УДК 94(4)+94(450).071
DOI 10.18413/2075-4458-2019-46-2-264-270
СТОЛЬНИК П.А. ТОЛСТОЙ О ФОНТАНАХ РИМА
STOLNIK P.A. TOLSTOY ABOUT FOUNTAINS OF ROME
М .В. Третьякова М .V. Tretyakova
Национальный исследовательский Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского, Арзамасский филиал Россия, 607220, Арзамас, Нижегородская область, ул. К. Маркса, 36
The National Research State University of Nizhny Novgorod after N.I. Lobachevsky,
Arzamas branch,
36 K. Marx Street, Arzamas, N. Novgorod region, Russia 606220, Russia E-mail: marinatretyakova@mail.ru
Аннотация
Статья посвящена изучению периода пребывания в Риме в августе 1698 г. стольника П.А. Толстого. В статье речь идет о том, что среди достопримечательностей Вечного города ос обо стольника привлекали фонтаны, их устройство, изысканная красота. С одной стороны, путевые заметки стольника позволяют определить фонтан, который вызвал его восхищение, а с другой стороны, в некоторых случаях это сделать сложно, в силу недостаточности описания сооружения, приведенного стольником. Описание П.А. Толстого отличается лапидарностью. Чаще всего он использует такие эпитеты как «предивные», «изрядной работы», «преузорочные» фонтаны. По мнению стольника, Рим имеет огромное количество фонтанов, которые являются одной из его архитектурных достопримечательностей.
Аbstract
The article is devoted to the study of the period of stolnik P.A. Tolstoy stay in Rome in August 1698. The article deals with the fact that among the attractions of the Eternal City, the fountain, their design and exquisite beauty are particularly attracted stolnik' attention. On the one hand, stolnik's travel notes make it possible to determine the fountain that caused his admiration, and on the other hand, in some cases it is difficult to do this, because of the insufficiency of the description of the construction given by author. P.A. Tolstoy's description is distinguished by lapidary. Most often he uses such epithets as «awesome thing», «fair work», «incredible beauty» fountains. According to stolnik, Rome has a huge number of fountains, which are one of its architectural attractions. Among the epithets of Rome is such when the Eternal City is called the «city of fountains». Thus, although most of the time of P.A. Tolstoy's steward during his stay in Rome was set aside to get acquainted with the monuments of the faith and religious objects, the secular sights of the city, the less Roman fountains caused genuine interest in him.
Ключевые слова: стольник П.А. Толстой, путевые заметки, Рим, фонтаны, акведуки, XVII век. Keywords: Stolnik P.A. Tolstoy, travel notes, Rome, fountains, aqueduct, XVII century.
Среди эпитетов Рима есть такой, когда Вечный город называют «городом фонтанов» [Delli, 1972; Муратов, 1994]. Их в нем огромное количество. Не все из них существовали в период пребывания стольника П.А. Толстого [Попов, 1859; Попов, 1875; Пыпин, 1897; Павленко, 1988; Павленко, Дроздова, Колкина, 2001] в Риме, но большей частью из их числа он мог любоваться лично. Путевые записки П.А. Толстого [Путешествие, 1992; Лихачев, 1954, с. 341, 346; Алпатов, 1976; Ольшевская, Травников, 1992Ь, а 251] содержат описание фонтанов Рима конца XVII в. [Ольшевская, Травников, 1992Ь, с. 273].
В столице Папской области стольник П.А. Толстой [Ольшевская, Травников, 1992c, c. 355] пробыл недолго, с 13 по 18 августа 1698 г., но успел за это время осмотреть главные достопримечательности Вечного города. Особое внимание его привлекли фонтаны. Хотя следует заметить, что фонтаны всегда вызывали неподдельный интерес у русских путешественников XVII в. [Брикнер, 1877, Т. 130. с. 37, 39, 41]. Об этом свидетельствуют и статейные списки, и путевые заметки. В этом отношении показательны не только записки П.А. Толстого, но и «Журнал путевой» неизвестного путешественника [Брикнер, 1877, Т. 128, с. 41; Лихачев, 1954, с. 343], который был в Европе в те же годы, что и стольник.
Строительство фонтанов в Риме имело долгую историю. В эпоху античности в город подавалась вода по одиннадцати акведукам [Delli, 1972; Сергеенко, 1964, с. 56; Пик-санова, 2017]. В период Возрождения начинается новый этап фонтаностроения Рима. Восстанавливаются старые акведуки и строятся новые водопроводы, которые по традиции продолжают иметь «окончания в виде фонтанов и бассейнов для стирки белья, получая архитектурно-скульптурное оформление. Например, в 1580-х гг. в Риме возвели акведук Аква Феличе, завершившийся фонтаном Моисея» [Delli, 1972; Федорова, 1985, c. 185].
Одним из самых ранних является «Фонтан Черепах» - Фонтана делла Тартаруге. Он был возведен на небольшой площади перед дворцом Маттеи - на площади Пьяцца Маттеи между 1580-1588 гг. архитектором Джакомо делла Порте и скульптором Таддео Ландини [Delli, 1972; Федорова, 1985, с. 185]. Бронзовые черепахи на верхней вазе бассейна были отлиты либо Д.Л. Бернини, либо Андреа Сакки и добавлены в 1658 или 1659 г. Он был предназначен для снабжения римлян питьевой водой и славился ее чистотой. Это был один из немногих фонтанов, построенных не для римского папы, а для частного лица, мецената Муцио Матеи, который захотел, чтобы фонтан находился рядом с его домом, оплатил расходы по переноске сооружения и расширению площади рядом с домом. Фонтан выполнен из африканского мрамора в виде чаши на пьедестале, которую окружают бронзовые фигуры четырех молодых юношей и восьми дельфинов. Каждый молодой человек упирается ногой в голову дельфина, а рукой держится за край вазы. Вода бьет сначала вверх, попадает в чашу и изливается из уст дельфина в раковину, а затем в квадратный большой бассейн [Delli, 1972].
В XVII в. продолжалось строительство фонтанов в Риме. В это столетие город украсился фонтанами работы Пьетро1 (отца) и Джованни Лоренцо Бернини (его сына)2.
Например, фонтаном «Баркачча» («Лодочка»), который находится на площади Испании. Папа Урбан VIII в 1623 г. поручил Пьетро Бернини возвести новый фонтан. В основу архитектурного воплощения проекта легла легенда, гласившая, что в 1598 г. река Тибр затопила Рим и принесла небольшую лодку в центр площади. Фонтан, украшенный гербом семьи Барберини, выполнен в форме полузатопленного корабля. Вода из его семи точек п е-реливается в маленький бассейн. Строительство было завершено в 1627 г. [Delli, 1972].
Джованни Лоренцо Бернини создал в 1642 г. один из красивейших фонтанов Рима - фонтан «Тритон». Морское чудище, представляющее собой получеловека и полурыбу, сидит на створках огромной раковины, с краев которой стекает в бассейн вода [Delli, 1972; Спышнов, 1950, с. 61-62].
1 Пьетро Бернини (1562-1629) - скульптор. Работал в Риме, выполняя различные проекты пап и римской знати.
2 Джованни Лоренцо Бернини (1598-1680) - архитектор и скульптор. Его считают создателем стиля барокко в скульптуре. Джованни Лоренцо Бернини обладал разносторонним талантами: был художником (писал в основном, небольшие работы маслом), театральным деятелем - писал, ставил пьесы и играл в них (большей частью, сатирические, для карнавалов), проектировал декорации и театральные машины, декоратором - создавал декоративные предметы: лампы, столы, зеркала, кареты; архитектором - проектировал церкви, капеллы и светские здания, фонтаны, надгробные памятники. Занимался и тем, что возводил временные сооружения (из лепнины и дерева) для похорон и карнавалов. Бернини был тесто связан со Святым престолом. Бернини много сделал для благоустройства города, пользуясь покровительством пап Урбана VIII (в миру Маффео Барберини (1568-1644), понтификат с 1623 по 1644 г.) и Александра VII (в миру Фабио Киджи (1599-1667), римский папа с 1655 по 1567 г.
Дополнением этого фонтана служит выполненный Джованни Лоренцо Бернини фонтан Пчел, сооруженный в 1644 г. Фонтан предназначался для того, чтобы поить лошадей. Композиция фонтана представляет собой створки раскрытой морской раковины, по верхней ползут/размещаются три пчелки, нижняя створка служит чашей/бассейном фонтана. Пчелы/краны наливают в раковину воду. Пчелы (герб семьи Барберини) являются отсылкой к имени заказчика - папы Урбана VIII.
На площади Навона расположено еще одно строение Д.Л. Бернини - фонтан Четырех рек (1648-1651 гг.) [Le Fontane di Roma nelle Piazze, 1691, p. 19-20; Delli, 1972]. В нем в виде людей представлены реки четырех континентов. Африка изображена в виде фигуры Нила, Азия - Ганга, Европа - Дуная, Америка - реки Ла-Платы. Над всем возвышается египетский обелиск высотой 16 м. Его венчает крест и эмблема семьи Памфили, представителем которой был папа Иннокентий X. Фонтан по замыслу папы должен был находиться перед их фамильным дворцом на площади Навона [Delli, 1972]. Вода в этот фонтан, как и в фонтаны Треви и Баркачча, поступает из акведука Аква Вирго.
Кроме обычных фонтанов в Риме имеются «говорящие». Обычно они примыкают к стенам, и через них люди передают, точнее, передавали, друг другу записки разного содержания. Примером таких фонтанов являются фонтаны Бабуино и дель Факкино [Delli, 1972]. Фонтан Бабуино изображает отдыхающего Силена, он был создан в 1581 г. по заказу Патрицио Гранди, богатого купца, который таким образом решил выполнить постановление папа Пия IV о том, что если кто-то хочет иметь в своем доме чистую воду, то он должен соорудить фонтан для общественных нужд. Патрицио Гранди построил общественный фонтан на виа Паолина, украсив его статуей Силена. Римляне окрестили фонтан Бабуином, поскольку сочли, что статуя похожа на обезьяну, а позже и улица была переименована в виа дель Бабуино. Фонтан дель Факкино («Носильщик») [ Delli, 1985, p. 27] был создан в 1580 г. Якопо дель Конте (1510 - 1598), изображает водоноса.
Описывая римские фонтаны, стольник П.А. Толстой отметил не только их исключительно эстетическое значение, но и чисто утилитарное предназначение. Он пишет, что поскольку река Тибр «всегда течет мутна, власно как бы смешена з глиною», то поэтому римляне речной водой не пользуются, предпочитая брать воду из фонтанов, которые «имеют себе в каждом доме» [Путешествие, 1992, с. 217].
Визуализировать впечатления стольника П.А. Толстого от увиденных им фонтанов Рима и его окрестностей дает возможность альбом с иллюстрациями фонтанов и дворцов Рима Джованни Баттисты Фальды1 [Le Fontane di Roma nelle Piazze, 1691]. Исходя из путевых заметок стольника П.А. Толстого, не всегда можно определить фонтаны, которые он видел и описал. Названия фонтанов он не приводит, но указывает их местоположение. Так, в первый же день своего приезда в город, посещая сад «униатской церкви2 [Armellini, 1891, p. 339; Ольшевская, Травников, 1992a, с. 343], П.А. Толстой обратил внимание на фонтан «в которой власно, как в пруде, бывает всегда живая рыба» [Путешествие, 1992, c. 190]. Возможно, речь шла о фонтане «Бабуино», расположенном на углу здания храма Сант- Атанасио-дей-Гречи. К сожалению, атрибутировать этот фонтан трудно.
В этот же день, посетив римскую церковь во имя святых апостолов Петра и Павла, П.А. Толстой отправился на площадь Святого Петра. В путевых заметках, естественно, больше места заняло описание самого собора и его реликвий. Тем более, что стольник собор посещал дважды. Фонтанам внимания уделено меньше - стольник лишь написал, что на площади перед собором находятся «две фантаны великие, из которых истекают изрядные воды чистые и зело высоко и многоводно прыщут вверх» [Путешествие, 1992, с. 194].
1 Джованни Батиста Фальда (1643-1678) - архитектор, гравер, художник. Его гравюры были изданы в 1691 г. Джованни Джакомо де Росси (1627-1691), гравером и издателем.
2 Речь идет о соборе Сант-Атанасио-дельи-Гречи, построенном в 1580-1585 гг. как церковь при униатской школе. Его строил Джакомо дела Порта (1532-1602), архитектор и скульптор, представитель маньеризма. Он построил многие светские и церковные постройки, несколько римских фонтанов. Самые известные его сооружения: купол собора св. Петра в Риме, фасад церкви Иль-Джезу, церковь Санта-Мария-деи-Монти, вилла Альдобрандини во Фраскати.
Речь идет о фонтане [Le Fontane di Roma nelle Piazze, 1691, p. 4] работы Карло Мадерно1 (1566-1629) [Delli, 1972; Федорова, 1985, c. 187-188], возведенном в 1613 г., и фонтане [Le Fontane di Roma nelle Piazze, 1691, p. 4], сооруженном Джованни Лоренцо Бернини (1598-1680) в 1675 г.
Правый фонтан был спроектирован Карло Мадерно по заказу папы Павла V. Фонтан состоит из большого бассейна, в центре которого возвышается основание, оно служит опорой для двух чаш, первая из которых (нижняя) имеет традиционную круглую форму с низкими бортиками, а вторая (верхняя) - размером несколько меньше и перевернута вверх дном. Семь струй бьют из вершины фонтана, стекая затем по округлой поверхности верхней чаши и образуя водную пелену. Фонтан был установлен с правой стороны от расположенного в центре обелиска. Чтобы поддержать симметрию, Бернини решил установить идентичную копию фонтана на левой стороне. Фонтан создавался в 1677 г. архитектором Карло Фонтана (1638-1714).
При посещении Ватиканского дворца2 [Ольшевская, Травников, 1992a, c. 344] стольник также отметил «множество преславных фантан, из которых истекают предивные чистые воды» [Путешествие, 1992, с. 196]. Среди этих фонтанов П.А. Толстой выделил один, который он описал так: фонтан напоминает гору, вода из которой стекает в пруд, расположенный внизу, а «посредине того пруда зделан медной карабль великостию в длину сажени в полтретьи, а в ширину аршина в три. На том карабле зделаны щеглы, и раины, и пушки; и как в тот карабль пустили воды, и на том карабле зделались из воды веревки, и парусы, и всякие инструменты, которым на карабле быть потребно. Также ис пушек, которые на том карабле зделаны, побежали воды, и отдавались голосы, власно как бы стреляли» [Путешествие, 1992, с. 195-196]. Смеем предположить, что таким образом скорее всего стольник описал фонтан Баркачча. Помимо этого фонтана здесь были и «иные ... изрядные ... фанта-ны зделаны преудивителным мастерством» [Путешествие, 1992, с. 195-196].
Стоит остановиться на описании фонтана, который стольник П.А. Толстой видел во дворце римского вельможи («князя). К сожалению, владельца палаццо не смогли определить. Как пишет стольник, в саду этого римского князя были сооружены «предивные» фонтаны, среди которых есть фонтаны, «нечаянно обливающие входящих в тот огород». Кроме того, в саду был устроен еще один хитрый фонтан, который был скрыт от глаз, размещался он перед «чердаком3 неболшим». Перед этим «чердаком при дверех» лежал камень. Этот камень - собственно и был фонтан. Фонтан действовал после того, как кто-то на него наступал ногой. Стольник пишет: «тогда тот камень мало поворотится и потекут вверх из земли многие около того камня воды, которые обольют того человека всего, которой на тот камень вступит». Такие же «камни» были положены во многих местах сада. Кроме того, посетителя также могли окатить водой, если он открывал двери и «тем отворением отопрет фантаны, ис которых всего ево водами обольет» [Путешествие, 1992, с. 211]. Например, такой конструкции были фонтаны у входа в сад [Путешествие, 1992, с. 212].
Еще одним местом, обязательным для посещения русскими путешественниками XVII в. [Брикнер, 1877, Т. 130. с. 39, 40], было Фраскати4, где находились загородные резиденции папской (и не только) знати с «предивными фантанами» [Путешествие, 1992, c. 196]. Здесь стольник посетил несколько вилл. Вилла Боргезе (Мондрагон) поразила стольника своим роскошным убранством, садами, фонтанами [Delli, 1972].
Более подробно описал стольник фонтаны виллы Дориа Памфили, которая строилась в 1644-1652 гг. Алессандро Альгарди (1598-1654) и Джованни Франческо Гримальди (1606-1680) для князя Камилло Памфили, племянника папы Иннокентия X (в миру Джам-баттиста Памфили (1574-1655), понтификат с 1644 по 1655 г.).
1 Карло Мадерно - швейцарско-итальянский архитектор. Проходил обучение у своих дядей - Доме-нико и Джованни Фонтана. Начинал каменщиком, строил водопроводы и фонтаны, принимал участие в строительстве виллы Альдобрандини во Фраскати вместе с Джакомо Портой в 1598-1603 гг.
2 Ватиканский дворец начал возводиться в 1502 г. по проекту архитектора Д. Браманте (1444-1514).
3 Чердак - садовая беседка, ротонда, летний домик.
4 Город в Лацио, в 12 км от Рима.
На вилле князя Памфили («Памфилия») П.А. Толстого привели в восторг сады и фонтаны [Путешествие, 1992, с. 198]. Фонтаны на вилле были разного устройства. Перед входом в «полаты» «зделан рундук1, по которому в те полаты всходят; и когда похочет и отопрет воду, тогда из того рундука множество потечет източников вод зело высоко и идущих людей по тому рундуку помочит» [Путешествие, 1992, с. 198].
Также его поразили два фонтана - вырезанные из камня лев и пес. Эти фонтаны размещались перед домом. Изюминка этих фонтанов состояла в том, что когда «отопрут воду, тогда лев со псом учнут бится водою, и та вода от них зело высоко брызжет, и около их потекут вверх многие источники вод зело высоко» [Путешествие, 1992, с. 198].
Особое восхищение и трудность при ее описании вызвала у стольника размещенная напротив дворца сложная многофигурная композиция фонтанов. Там был и каскад, и различные фигуры, фонтан звучал. Каскад представлял собой ступени, по которым сверху вниз текла вода из «высоких двух столпов», сначала струи воды из этих столпов поднимались высоко вверх, потом падали и стекали вниз по ступеням, создавая причудливый узор. Стекающая вода падала на медный глобус, где были изображены небесные планеты и звезды. Глобус на голове держал человек, «зделан ис каменя изрядною работою». Перед тем каме н-ным человеком, который тот глобус на голове у себя держит, «зделано великое творило каменное, в которое та вода ис того глобуса впадает; и среди того каменнаго творила зделана предивная фантана, из которой вода брызжет вверх высоко» [Путешествие, 1992, с. 198].
Справа от этой фигуры - человека с глобусом - была помещена фигура человека, который держал в руках флейты, «когда пустят к нему воду, тогда он на тех флейтах заиграет изрядные танцы зело громогласно». Слева от фигуры человека с глобусом находилась фигура кентавра, держащего в руке рог, вода со звуком выливалось из рога, и создавалось вп е-чатление, что «трубит подобно тому, как зовут в роги при псовой охоте, и зело громогласно, может тот голос рога слышатися в пяти верстах мерных». Рядом была и фигура мужчины с волынкой, «водным же действом в тое волынку играет». Этот пассаж стольник завершил фразой: «А как те воды все вдруг во все фантаны пустят, и те воды гремят власно, как бы в барабаны били. И около тех фантан многие есть иные фантаны, которые описать подробну трудно» [Путешествие, 1992, с. 198]. Кстати, такое же восхищение от увиденного испытал и неизвестный автор «Журнала путевого» [Брикнер, 1877. Т. 130, с. 39].
После посещения виллы Памфили стольник отправился в «дом одного римскаго князя». Исследователи полагают, что стольник посетил виллу Медичи в Риме. Вилла Медичи была построена в 1540 г. архитектором Липпи для кардинала Риччи да Монте-рульчиано, которая позднее была куплена кардиналом Медичи [Ольшевская, Травников, 1992а, а 344].
Здесь стольник отметил несколько фонтанов. Первый ему был интересен тем, что из него вода текла в высоту «на 30 сажень и зело многоводна» [Путешествие, 1992, с. 199]. Другие его заинтересовали тем, что были «поделаны з гор», третьи тем, что были «поделаны в воротех, которыми проходят в сады девицы римские, гулять и за потеху теми фан-танами обливаются, веселясь» [Путешествие, 1992, с. 199], четвертый тем, что представлял «опасность» для посетителей, поскольку был сооружен недалеко от мраморного стола, и в действие «фантана ... изрядной работы» приходила тогда, когда за столом сидела, обедая или ужиная, компания «римлян или жен их и девиц» - «в то время тое фантану отопрут, и вода из той фантаны прольется на тот стол сверху и седящих около того стола помочит всех; а чинят то за утеху, в любовь и тем веселятся» [Путешествие, 1992, с. 199].
Подводя итоги своему пребыванию в Риме, стольник, когда давал краткую характеристику города, его внешнего облика, нравам и обычаям жителей, отметил, что дома римских жителей разного социального статуса («князей римских, и сенаторов, и кордина-лов, и арцыпискуцов, и всяких людей, римских жителей») прекрасны в архитектурном отношении, что при каждом доме есть «изрядные сады» с «изрядными плодовитыми деревьями, цветами розными» и «преузорочными фантанами» [Путешествие, 1992, с. 217].
1 Рундук - возвышение, помост, подклет, прилавок, сени, крыльцо со ступенями.
По мнению стольника, на улицах Рима «множество преудивителных фантан», сооруженных с таким мастерством, которое «описать подлинно невозможно». Из всех характеристик фонтанов стольник привел лишь описание форм струй: «И такие из тех фантан великие изтекают воды, власно как реки, и мелкие воды истекают преславными штуками» [Путешествие, 1992, c. 218].
И заключил описание фонтанов такой сентенцией: «а какими узорочными фигурами те фантаны поделаны, того за множеством их никто подлинно описать не может; а ежели бы кто хотел видеть все фантаны в Риме, тому бы потребно жить два или три месяца и ничего иного не смотрить, толко б одних фантан, и насилу б мог все фантаны осмот-рить» [Путешествие, 1992, с. 221-222].
Видимо этим объясняется то, что во время посещения базилик Сан-Джованни-ин-Латерано и Санта Мария Маджоре стольник не привел описание фонтанов работы Доме-нико Фонтаны [Le Fontane di Roma nelle Piazze, 1691, p. 10; Delli, 1972] у первого и Карло Мадерно [Le Fontane di Roma nelle Piazze, 1691, p. 9; Delli, 1972] у второго. Либо восхищение экстерьером и интерьером соборов, обилием мощей в них превзошло восторг от изысканности фонтанов на площадях перед ними.
Таким образом, хотя б0льшая часть времени стольника П.А. Толстого в период его пребывания в Риме была отведена на ознакомление с памятниками веры и религиозных предметов, светских достопримечательностей города, тем не менее римские фонтаны вызвали у него неподдельный интерес. В этой части своего путевого дневника П.А. Толстой приводит описание фонтанов, которые позволяют представить сооружение, определить его местонахождение. Другое дело, что чаще всего стольник обходится лишь фразами -«преславные», «предивные», «изрядной работы», с «узорочными фигурами», «с чистыми водами». По мнению же стольника, наличие огромного числа фонтанов в Риме требует специального ознакомления с ними. Причем на это нужно значительное время.
Список литературы References
1. Алпатов М.А. 1976. Русская историческая мысль и Западная Европа: XVII - первая четверть XVIII в. М., Наука, 455.
Alpatov M.A. 1976. Russkaya istoricheskaya mysl' i Zapadnaya Evropa: XVII - pervaya chetvert' XVIII v. M., Nauka, 455. (in Russian)
2. Брикнер А.Г. Русские дипломаты-туристы в Италии в XVII столетии. Русский вестник. 1877. 1877. март: Т. 128: 5-44, июль. Т. 130: 5-62.
Brikner A.G. Russkie diplomaty-turisty v Italii v XVII stoletii. Russkij vestnik. 1877. 1877. mart. T. 128: 5-44. iyul'. T. 130: 5-62.
3. Лихачев Д.С. 1954. Повести русских послов как памятники литературы. В кн.: Путешествия русских послов XVI-XVII вв. Статейные списки. М.; Л., Изд-во АН СССР, 491.
Lihachev D.S. 1954. Povesti russkih poslov kak pamyatniki literatury. V kn.: Puteshestviya russkih poslov XVI-XVII vv. Statejnye spiski. M.; L., Izd-vo AN SSSR, 491. (in Russian)
4. Муратов П.П. 1994. Образы Италии. М., Республика, 592. URL: https://nashol.com/2012072566133/obrazi-italii-muratov-p-p-1994.html (дата обращения: 08.01.2019).
Muratov P.P. 1994. Obrazy Italii. M., Respublika, 592. URL: https ://nashol. com/2012072566133/obrazi-italii-muratov-p-p-1994. html (data obrashcheniya:
08.01.2019). (in Russian)
5. Наумов В.П. 2010. Повседневная жизнь Петра Великого и его сподвижников. М., Молодая гвардия, 486.
Naumov V.P. 2010. Povsednevnaya zhizn' Petra Velikogo i ego spodvizhnikov. M., Molodaya gvardiya, 486. (in Russian)
6. Ольшевская Л.А., Травников С.Н. 1992a. Примечания. В кн.: Путешествие стольника П.А. Толстого по Европе 1697-1699. М., Наука, 387.
Ol'shevskaya L.A., Travnikov S.N. 1992a. Primechaniya. V kn.: Puteshestvie stol'nika P. A. Tolstogo po Evrope 1697-1699. M., Nauka, 387. (in Russian)
7. Ольшевская Л.А., Травников С.Н. 1992b. «Умнейшая голова в России...». В кн.: Путешествие стольника П.А. Толстого по Европе 1697-1699. М., Наука, 387.
Ol'shevskaya L.A., Travnikov S.N. 1992b. «Umnejshaya golova v Rossii...». V kn.: Puteshestvie stol'nika P. A. Tolstogo po Evrope 1697-1699. M., Nauka, 387. (in Russian)
8. Ольшевская Л.А., Травников С.Н. 1992c. Хронология и маршрут путешествия стольника. В кн.: Путешествие стольника П.А. Толстого по Европе 1697-1699. М., Наука, 387.
Ol'shevskaya L.A., Travnikov S.N. 1992c. Hronologiya i marshrut puteshestviya stol'nika. V kn.: Puteshestvie stol'nika P.A. Tolstogo po Evrope 1697-1699. M., Nauka, 387. (in Russian)
9. Павленко Н.И. 1988. Птенцы гнезда Петрова. М., Мысль, 347. URL: https://fictionbook.ru/author/nikolayi_ivanovich_pavlenko/ptencyi_gnezda_petrova/read_online.html (дата обращения: 08.01.2019).
Pavlenko N.I. 1988. Ptency gnezda Petrova. M., Mysl', 347. URL: https://fictionbook.ru/author/nikolayi_ivanovich_pavlenko/ptencyi_gnezda_petrova/read_online.html (data obrashcheniya: 08.01.2019). (in Russian)
10. Павленко Н.И., Дроздова О.Ю., Колкина И.Н. 2001. Соратники Петра. М., Молодая гвардия, 494. URL: http://www.e-reading.club/book.php?book=1004605 (дата обращения: 08.01.2019).
Pavlenko N.I., Drozdova O.YU., Kolkina I.N. 2001. Soratniki Petra. M., Molodaya gvardiya, 494. URL: http://www.e-reading.club/book.php?book=1004605 (data obrashcheniya: 08.01.2019). (in Russian)
11. Попов Н.А. 1875. Граф Петр Андреевич Толстой. Биографический очерк (1645-1729). Древняя и Новая Россия. 3: 226-244.
Popov N.A. 1875. Graf Petr Andreevich Tolstoj. Biograficheskij ocherk (1645 - 1729). Drevnyaya i Novaya Rossiya. 3, 226-244. (in Russian)
12. Попов Н.А. 1859. Путешествие в Италию и на о-в Мальту стольника П.А. Толстого в 1697 и 1698 гг. Атеней. Ч. 2. 7: 300-339; 8: 421-457.
Popov N.A. 1859. Puteshestvie v Italiyu i na o-v Mal'tu stol'nika P.A. Tolstogo v 1697 i 1698 gg. Atenej. CH. 2. 7: 300-339; 8: 421-457. (in Russian)
13. Путешествие стольника П.А. Толстого по Европе, 1697-1699. 1992. М., Наука, 387.
Puteshestvie stol'nika P. A. Tolstogo po Evrope, 1697-1699. 1992. M., Nauka, 387. (in Russian)
14. Пыпин А. Н. 1897. Путешествия за границу времен Петра Великого. Вестник Европы. 9: 244-287, 10: 692-741.
Pypin A. N. 1897. Puteshestviya za granicu vremen Petra Velikogo. Vestnik Evropy. 9: 244-287, 10: 692-741. (in Russian)
15. Сергеенко М.Е. 1964. Жизнь древнего Рима. М.-Л., Издательство «Наука», 336.
Sergeenko M.E. 1964. ZHizn' drevnego Rima. M.-L., Izdatel'stvo «Nauka», 336. (in Russian)
16. Спышнов П.А. 1950. Фонтаны. Описание, конструкции, расчет. М., Государственное издательство архитектуры и градостроительства, 172.
Spyshnov P.A. 1950. Fontany. Opisanie, konstrukcii, raschet. M., Gosudarstvennoe izdatel'stvo arhitektury i gradostroitel'stva, 172. (in Russian)
17. Федорова Е.В. 1985. Знаменитые города Италии Рим. Флоренция. Венеция. Памятники истории и культуры. М. , Издательство Московского университета, 478.
Fedorova E.V. 1985. Znamenitye goroda Italii. Rim. Florenciya. Veneciya. Pamyatniki istorii i kul'tury. M., Izdatel'stvo Moskovskogo universiteta, 478. (in Russian)
18. Armellini M. 1891. Le chiese di Roma dal secolo IV al XIX. Roma, Tipografia Vaticana, 288. Р. 339. URL: http://penelope.uchicago.edu/Thayer/I/Gazetteer/Places/Europe/Italy/Lazio/Roma/Rome/ churches/_Texts/Armellini/ARMCHI*/2/Campomarzio.html (data obrashcheniya: 08.01.2019).
19. Delli S. 1972. Le fontane di Roma. Roma, Schwarz & Meyer.
20. Delli S. 1985. Le fontane di Roma. Roma, Schwarz & Meyer.
21. Le Fontane di Roma nelle Piazze, e luoghi publici della citta, con li loro prospetti, come sono al presente. 1691. Disegnate, et intagliate da Gio. Battista Falda. Roma, 224.11.
Ссылка для цитирования статьи Reference to article
Третьякова М.В. Стольник П.А. 2019. Толстой о фонтанах Рима. Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: История. Политология. 46 (2): 264-270. Doi: 10.18413/2075-4458-2019-46-2-264-270.
Tretyakova М.У. Stolnik P.A. 2019. Tolstoy about fountains of Rome. Belgorod State University Scientific Bulletin. History. Political Science. 46 (2): 264-270 (in Russian). Doi: 10.18413/2075-44582019-46-2-264-270.