Научная статья на тему 'Стихотворное начало в «Пушкинской» прозе А. Битова'

Стихотворное начало в «Пушкинской» прозе А. Битова Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
226
60
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
А. БИТОВ / РЕЦЕПЦИЯ / СИНКРЕТИЗМ / ПРОЗИМЕТРИЯ / ЛИРО-ЭПОС / A. BITOV / RECEPTION / SYNCRETISM / PROZIMETRIYA / LYRICEPIC

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Толмашов И. А.

В статье рассматриваются произведения одного из представителей постмодернизма Андрея Битова, которые обращены к личности и творчеству А.С. Пушкина. Внимание привлекает процесс смешения прозы и стиха, их взаимовлияние и результат переходные формы: метризованная проза, свободный стих, монтаж стиха и прозы в рамках одного произведения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PRESENCE OF A VERSE IN THE «PUSHKIN» PROSE OF A. BITOV

In this article we consider the works of Andrey Bitov, one of the representatives of the postmodernism trend. He pays our attention to Pushkin's individuality and creative works and their importance in the author's creative mind. The attention is attracted by process of mixture of prose and a verse, their interaction and result transitive forms: metric prose, a free verse, installation of a verse and prose within the limits of one text.

Текст научной работы на тему «Стихотворное начало в «Пушкинской» прозе А. Битова»

УДК 82.091

И.А. Толмашов, асс. ГАГУ, г. Горно-Алтайск, E-mail: [email protected] СТИХОТВОРНОЕ НАЧАЛО В «ПУШКИНСКОЙ» ПРОЗЕ А. БИТОВА

В статье рассматриваются произведения одного из представителей постмодернизма Андрея Битова, которые обращены к личности и творчеству А.С. Пушкина. Внимание привлекает процесс смешения прозы и стиха, их взаимовлияние и результат — переходные формы: метризованная проза, свободный стих, монтаж стиха и прозы в рамках одного произведения.

Ключевые слова: А. Битов, рецепция, синкретизм, прозиметрия, лиро-эпос.

Представителей первой волны русского постмодернизма А. Битова, Вен. Ерофеева, И. Бродского, Л. Рубинштейна, Д. Пригова, А. Терца и др. объединяет новое мироощущение и новый тип письма, основанный на деконструкции текста Книги культуры в духе деидеологизации, деиерархизации, релятивизации и т.п. [1]. Обратим внимание на важное замечание И.П. Ильина о том, что в произведениях названных авторов, наряду с интертекстуальностью, игрой, теоретической рефлексией по поводу собственного сочинения, выходом за границу литературы - в сферу теории литературы, эстетики, культурологии, нашло свое преломление «поэтическое мышление» как «основной, фундаментальный признак постмодернистской

чувствительности» [2, с. 261].

В русской литературе второй половины XX века происходит насыщение прозы метрическими фрагментами. Так, по наблюдению Ю.Б. Орлицкого, высокий процент метричности наблюдается в отдельных произведениях С. Довлатова, В. Аксенова, Вик. Ерофеева, А. Терца, Вен. Ерофеева, С. Юрьенена, Ю. Клеха, А. Битова и др. [3]. Данная особенность обязана своим появлением общей ориентации русской постмодернистской словесности на классические эпохи русской литературы, для которых характерна проницаемость границ стиха и прозы и различные формы сближения и даже синтеза этих принципиально различных способов ритмической организации художественной речи.

Бесспорным является и тот факт, что именно творчество А.С. Пушкина - один из ярких образцов преодоления жанровой и стилистической однородности текста, имитации нехудожественной речи, шокирующего современников введения в текст «непоэтических» элементов. Общеизвестно также, что художественное единство стихов и прозы, их своеобразный диалог - совсем не редкость у Пушкина (например, в таких его произведениях, как «Борис Годунов», «Кавказский пленник», «Разговор книгопродавца с поэтом», «Череп», замысел «Сказки о царе Салтане» и др.). Исследователи обращали внимание как на поэтические ритмы в прозе А.С. Пушкина, так и на прозаическое начало в его лирике [4].

Причем определенная метризация наблюдается не только в художественных текстах Пушкина, но и в его эпистолярии. При анализе писем поэта исследователями констатируется достаточно высокая, в том числе и по сравнению с художественной прозой, частотность аналогов силлабо-тонических строк (длиной более трех стоп) и делается предположение, что все это связано с бессознательным в большинстве случаев и сознательным в ряде случаев воздействием стихотворного мышления на строй пушкинский прозы [5, с. 23].

Из русских постмодернистов отчетливо актуализирует пушкинскую традицию А. Битов, осознанно выбирая Пушкина в качестве креативного образца. Сближение происходит на основе рефлексивно переживаемой Битовым общности художественного мышления, специфику которого мы усматриваем в его «поэтичности» (мы не имеем ввиду родовое предпочтение лирики Битовым и не умаляем место прозаических жанров в его творчестве. Мы лишь констатируем тяготение к таким художественным явлениям, как жанровый синкретизм, прозиметрия, введение нового жанрообразования - стихопрозы, общее стремление Битова к пушкинской поэтической гармонии).

Несмотря на прочно устоявшееся восприятие Битова исключительно как прозаика, автор начинал свою творческую деятельность в 1956 году как поэт. Им выпущены два сборника стихов: «Дерево. 1971-1997» и «В четверг после дождя». Отметим любопытный заголовочный комплекс последнего сборника, который звучит следующим образом: «В четверг после дождя: Дневник прозаика (Стихи)».

А. Битов относится к числу писателей, активно владеющих и прозой, и стихом. Разумеется, способность «включать» стихотворное мышление не может не

сказываться и на ритмической природе прозы авторов, с успехом сочетающих в своем творчестве стих и прозу, к числу которых Битов, как и Пушкин, относится безусловно.

Проза А. Битова последних лет неизменно «заражается» поэзией, вдыхает ее, незаметно для самой себя она метризуется, приобретает строфическую организацию, графическое оформление, сближающее ее с поэзией. Наиболее очевидное свидетельство вторжения стихового начала в битовскую прозу - ее метризация, которую нередко сопровождает особая звуковая организация текста (по стиховому принципу), стремление к сокращению объема и автономизации строф-абзацев. В визуальном воплощении текстов А. Битова («Пушкинский дом», «Вычитание зайца. 1825», многочисленные эссе, собранные в книге «Воспоминание о Пушкине») активизируются дополнительные графические средства (шрифты, отступы, знаки препинания, играющие чисто художественную роль и т.п.). Наконец, экспансия стихового начала проявляется в обильном цитировании пушкинских стихов, в использовании их в заглавиях частей прозаического целого по стихотворному принципу.

Наиболее очевидный стиховой прием в прозе Битова -внесение в структуру прозы силлабо-тонического метра, т. е. регулярной повторяемости ударных и безударных слогов, создающей в прозаическом целом аналоги стихотворных стоп; эти стопы, в свою очередь, образуют внутри горизонтально разворачивающейся прозаической строки или достататочно длинные сложные цепи метра, или вычленяемые с помощью системы клаузул и переносов аналоги стихотворных строк.

Если мы обратимся к ранним книгам Битова («Дачная местность» (1967), «Аптекарский остров» (1968), «Уроки Армении» (1969), «Образ жизни» (1972), «Семь путешествий» (1976), «Грузинский альбом», «Человек в пейзаже» (1986)), то в них увидим поэтику метафоризма. Все дело «в непрерывном резком и взаимном перенесении значений, внутренних форм, в том «сопряжении далековатых понятий» (Ломоносов) на уровне соотношения самих слов как образов, как семантики, которое и характерно для текста метафорического типа. Это есть проза поэтическая, исполненная явного и скрытого метафоризма на уровне языка, слова, а также исполненная ритма, звука, напева, цвета, света. (...) Не слово как таковое тут важно, а полное напряжение всех словесно-звуковых средств, призванных выразить музыкальную, световую, природно-духовную подоснову мира явно и вещно, и как раз прямо, а не композиционно [6, с. 86]. Именно эмоционально-лирическое содержание такой прозы подсказывает одновременно и эти стилистические особенности, и связанную с ними «ритмизацию».

Сразу после выхода «Пушкинского дома» А. Битова исследователи отмечали большую роль собственно поэтического слова в структуре романа, находя в нем

«поэтическое мышление». Так, В. Чалмаев замечает, что роману «присущ сложно организованный музыкальный ритм» [7], а И.С. Скоропанова, рассуждая о поэтике романа, указывает, что, несмотря на кажущуюся хаотичность построения, роман все же имеет свой жесткий структурный каркас, на котором крепится повествование, автору нужна организующая «кристаллическая решетка», какую он обнаруживает в поэзии [1, с. 124]. В романе посредством игры с претекстами Битов достигает предельной степени концентрации пушкинских цитат. Так, в цитате «Отчизне посвятим... пора, мой друг, пора!..» автор по принципу центона соединяет слова из стихотворения Пушкина «К Чаадаеву» и часть названия его стихотворения «Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит». В финале «Пушкинского дома» читатель находит стихотворный текст под названием «Двенадцать», которое сам автор именует «стихотворным конспектом романа». Однако «Пушкинский дом» трудно назвать «прозиметрической композицией» [3], при этом активная цитация одних стихотворных текстов и постоянная отсылка к другим создает в тексте постоянный стиховой фон, на котором особенно отчетливо «слышны» и собственные битовские «случайные метры», кажущиеся в этом контексте цитатами из русской поэзии «вообще».

Самый очевидный способ присутствия стиха в прозе -его цитация, монтаж с прозаической тканью повествования, превращающий прозаический текст в прозиметрический. В эссеистике Битова пушкинские стихотворные цитаты представлены довольно широко.

Прежде всего, обращают на себя внимание «пушкинские» эпиграфы к циклам и отдельным текстам. Ими снабжены «вторичные заметки» «Черепаха и Ахиллес» и эссе из цикла «Предположение жить», причем без обозначения контекстуально очевидного имени автора, но с указанием года написания. Многие из этих цитат взяты из пушкинской прозы и даже из «несобственно пушкинской» речи, приписываемой поэту его современниками [8]. Нарочитая небрежность цитирования, часто используемая Битовым, есть не что иное, как способ активизации читательского поиска источника цитаты с целью открытия в процессе поиска игры смыслов.

Сложнее обстоит дело с проявлением стихотворного начала в форме случайных силлабо-тонических метров. У Битова такие фрагменты встречаются редко, хотя иной раз оказываются очень выразительными. Так, Ю.Б. Орлицкий [3] находит следующие примеры: «Как хороша любая книга «Пушкин!» (Я5); «И чем ближе к концу, тем важнее» (Ан3), «Пушкин - это вечная утрата. // И вечная память об этой утрате» (Х5 + Амф4). Для Битова характерны и метрические фрагменты, не захватывающие предложения целиком: «Он изо всех и из последних сил /// сохраняет естественность поведения.» (Я6 + «безразмерная», метрически нейтральная проза), и фрагменты, выступающие аналогами «полутора» строк: «Итак, в Судьбу нельзя вмешаться, / руководить /// ею, а принимать кардинальные решения ...» (Я4 + 2 +

нейтральный фрагмент), и более сложные случаи: «Он таил в себе надежду // проскочить между жизнью и смертью, // пройти через игольное ушко, // верил в счастье второго рождения» (Х4 + Ан 3 + Я5 + Ан3) и т.д.

Несколько примеров из очерка Битова о Набокове «Смерть как текст»: «Как и Пушкин, / он не для всех писал» (Я); там же - о книге Пушкина: «Томик обгорел и стал овальным, / в середине сохранился текст, / окруженный /// изящным / пепельным рюшем, как крылышко бабочки-траурницы» (Х5х2 + одно безразмерное слово Х Дак5).

Нередко ритм образуется у Битова с помощью соединения стихотворной цитаты и соседнего фрагмента авторской прозы - например, в конце «Начатков астрологии русской литературы»: «И не Близнец-Овца, а Пушкин (Я4). И не Собака-Весы, // а Лермонтов. «и не был / убийцею создатель Ватикана» (Я3 + 5).

Иллюстрацией этого служит эссе «Свободу Пушкину!» из цикла «Погребение заживо». Начинается оно своеобразным парадом силлабо-тонических метров:

Во уже почти полвека мы перемываем Пушкину (Х) // кости, полагая, что возводим / ему памятник (Я) // по его же проекту. Выходит, (Ан) // он же преподносит нам

единственный (Я) // опыт загробного существования (Дак). // По Пушкину можно судить - мы ему доверяем (Амф).

Рассчитываясь с ним, мы отвели ему (Я) // первое место во всем том, (Х) // чему не просоответствовали сами. (Я) // Он не только первый наш поэт (Х), // но и первый прозаик, историк (Ан), /// гражданин, профессионал, /// издатель, лицеист, лингвист, / спортсмен, любовник, друг (Я). /// В этом же ряду /// Пушкин - первый наш невыездной (Х) <...>.

После трех первых строф эссе насыщенность битовского текста метром заметно ослабевает и становится ощутимой вновь только в конце, выделяя фразы: «. что было бы, если бы Пушкин.», «Как шла бы российская жизнь.», «Что было бы, если бы.» и «Если бы Пушкин увидел Париж.». Очевидно, что все эти фразы, очень близкие по лексическому составу, выделяют главную тему финала -

неосуществившееся пушкинское «предположение жить».

Прибегает Битов и к стихоподобной, так называемой версейной строфе, для которой характерны не только малые размеры и соизмеримость с соседними строфами, но и тяготение к совпадению строфы с границами предложения. В «Щедрости», занимающей чуть более страницы, версейно выделена характеристика поэта:

Он был азартен, считал себя игроком, а его разве что ребенок не обыгрывал.

Весь в долгах, он нищему подавал золотой.

Он написал «Медный всадник», при жизни не напечатанный.

Он умер от раны, защищая честь жены.

Даже друзья не понимали его.

Напомним, что завершается «Щедрость» тоже

сверхкраткой строфой-кодой - «Каков Пушкин!!»

Метризованная проза Битова образуется не только в результате «облагозвучивания» обычного прозаического текста. В нее могут быть превращены стихи. В этом случае в тексте произведения обнаруживаются все признаки стиха (ритм и метр, рифма и рифмовка, строфика), кроме одного, главного: нет графического членения на строки. См. в повести «Глухая улица»: «Изъеденный жуком мужик, он бесконечно не изжит, и вот корова еще дышит, хотя ее никто не слышит, приникни ухом к злобе дня, оглохнешь, жизнь свою кляня, благодаря всему на свете поймешь однажды связи эти, тебя, Господь, благодарю за равенство календарю. календарю, календарю. календарю тебя, Господь.». Дальше рассказчик говорит о своей бабушке: «.не заметил, что умерла, не помню когда. Рассказывала, как сейчас помню, как не помню когда».

Кроме метричности, воздействие стиховой культуры на прозу сказывается также в отдельных проявлениях стихоподобной звукописи (условно говоря, в паронимизации прозы), в ориентации на сверхкраткую стихоподобную строфу (строфизации), в активизации графической аранжировки текста (визуализации) и тяготении к малым жанрам (миниатюризации). Все это мы без особого труда находим в пушкинской эссеистике Битова.

Таким образом, в «пушкинской» прозе Битова ритмизованная цитата является агентом стиховой культуры в прозаическом тексте, способным - при определенной плотности - влиять на сам абсолютно прозаический статус текста, насыщенность которого пушкинскими и иными стихотворными цитатами превращает произведение в прозиметрическую композицию.

Итак, метризация выступает в творчестве А. Битова прежде всего как знак определенной литературной традиции (Пушкина - Серебряного века - Набокова). Вслед за Пушкиным Битов отвергает строгую предопределенность в использовании стиха и прозы, которая отрицает возможность и право свободного выбора и у автора, и у читателя, а именно право на свободу выбора осознается Битовым едва ли не как высшая ценность жизни: «Поэт по определению не трус. Свобода и смелость в нем синонимы» [9, с. 53].

Наши наблюдения позволяют говорить не об особой разных конкретных проявлениях, можно утверждать, что

насыщенности битовской «пушкинистики» метром, сколько о Битов, опираясь на пушкинский опыт, всем своим

функциональной значимости ее метрических фрагментов, творчеством убеждает, что лишь на пути такого

выделяющих особо важные в смысловом отношении фразы, взаимодействия возможно поступательное и эффективное

выполняющие роль своеобразного метрического курсива. развитие и литературной критики, и литературного

Учитывая, что взаимодействие стиха и прозы является творчества. всеобъемлющим признаком пушкинского творчества в самых

Библиографический список

1. Скоропанова, И.С. Русская постмодернистская литература: учеб. пособие. - 5-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2004.

2. Ильин, И.П. Постмодернизм // Современное зарубежное литературоведение (Страны Западной Европы и США). Концепции. Школы. Термины: энциклопедический справочник. - М.: Интрада, 1996.

3. Орлицкий, Ю.Б. Стих и проза в русской литературе: Очерки истории и теории. - Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1991.

4. Григорьева, А.Д. Прозаическое начало в поздней лирике Пушкина // Русский язык. Проблемы художественной речи, Лексикология и лексикография. Виноградовские чтения. 1Х-Х. - М.: Наука, 1981.; Маевская, Т.П. Поэтические ритмы в прозе А.С. Пушкина (На материале «Пиковой дамы») // Пушкин и мировая культура (Материалы Международной конференции. Крым, 2002) / науч.ред. С.А. Фомичев; РАН. -СПб., 2003.

5. Орлицкий, Ю.Б. Силлабо-тонический метр в эпистолярии Пушкина: К постановке проблемы // Изв. Акад. наук. Сер. лит. и яз., 1996. - Т. 55. -№ 6.

6. Гусев, В.И. Искусство прозы. Статьи о главном. - М., 1999.

7. Чалмаев, В. Испытание надежд. Перестройка и духовно-нравственная ориентация современной прозы. - Москва, 1988. - №4.

8. Лотман, Ю.М. Пушкин: Биография писателя. Статьи и заметки 1960-1990. - СПб.: Искусство, 1999.

9. Битов, А.Г. Каменноостровская месса // Новый мир. - 2006. - №1.

Статья поступила в редакцию 20.10.09

УДК 72.036(571.1)

Е.А. Груздева, аспирант НГАХА, г. Новосибирск, E-mail: [email protected]

КОМПОЗИЦИОННЫЕ И ДЕКОРАТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ МОДЕРНА В ДЕРЕВЯННОЙ АРХИТЕКТУРЕ ГОРОДОВ ЗАПАДНОЙ СИБИРИ

В статье рассмотрены как новые, так и традиционные композиционные принципы деревянных зданий стиля модерн. Выявлены некоторые декоративные приемы и элементы, являющиеся характерными признаками стиля сибирских городов.

Ключевые слова: стиль «модерн»; композиция фасада; декоративные элементы; традиции в архитектуре.

В деревянной архитектуре Западной Сибири в конце XIX - начале XX веков были выработаны композиционные приемы, принципы и декоративные элементы нового стиля -«модерн» - значительно отличающиеся от предыдущих стилей.

Деревянные здания стиля модерн возводились преимущественно в центральных районах городов, но также они строились и на периферии и в районах, прилегающих к железнодорожной магистрали и станциям.

В стиле модерн здания, строившиеся из дерева, представлены следующими типами: частные и

многоквартирные жилые дома, здания и сооружения железнодорожной магистрали (станции, церкви, школы, водонапорные башни и др.), административные, общественные (народные дома, ипподромы, различные развлекательные здания и сооружения и др.) и торговые здания. Часто в одном здании совмещались жилые и торговые или общественные функции.

В частных жилых домах Сибири планировочные решения подчинялись требованиям и нуждам заказчиков. Схема расположения помещений и «сценарий» движения по зданию чаще всего диктовались функциональными потребностями заказчиков и традициями, а не эстетическими или программными представлениями архитекторов, как это было в Европе и европейской части России. Деревянная архитектура стиля модерн в городах Западной Сибири представлена зданиями с традиционными объемнопланировочными решениями (избы со связью, пятистенки, крестовые избы) и конструктивными системами, созданными на их основе или с дополнениями (башни, лестничные клетки, мезонины и т.д.). Кроме того, под влиянием стиля модерн стали строить сибирские жилые дома с индивидуальными сложными объемно-планировочными решениями, возводившихся как по примеру европейских и в большей мере российских и видоизменявшихся под влиянием местных

условий и требований. Формировались также собственные композиционные решения, обусловленные традициями сибирского зодчества и новыми функциональными и культурными требованиями, западными идеями.

Новые, привнесенные в деревянную архитектуру сибирских городов из европейской части России, композиционные принципы, такие как акцентирование внимания на объеме и силуэте здания, асимметрия, размещение декоративных и архитектурных элементом в зависимости от функционально-планировочной структуры, нарастание декора снизу вверх [1], и др., наиболее полно проявились в особняках и многоквартирных жилых домах Томска, Омска, Тюмени. К этой группе зданий относятся дома, объемно-пространственное решение и композиция фасадов которых соответствуют принципам модерна: построение объема исходя из функционально-планировочного решения, соответствие объемно-композиционного решения здания конструкции и выявление особенностей конструкции и материала на фасадах, более свободное расположение архитектурных элементов и декоративных деталей на фасадах (рж. 1).

В декоративном оформлении использовались приемы европейского модерна интернационального, рационального и национально-романтического направлений, применялись как стилизованные элементы русской и сибирской национальной архитектуры (особняк Голованова по ул. Красноармейской 71 и особняк Ивашкевича по ул. Тверской 66 в Томске и др.), так и переработанные мотивы финского, венского модерна, школы Глазго и др. (особняк Крячкова, особняк

Быстрожицкого в Томске; жилой дом Кабалкина в Омске, жилой дом по ул. Челюскинцев 3 и особняк по ул. Дзержинского 12 в Тюмени и др.) (рис. 2).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.