Научная статья на тему 'СРЕДСТВА ИНТЕНСИФИКАЦИИ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ (НА МАТЕРИАЛЕ РАЗДЕЛА «ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ» В ПРЕПОДАВАНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА ИНОФОНАМ)'

СРЕДСТВА ИНТЕНСИФИКАЦИИ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ (НА МАТЕРИАЛЕ РАЗДЕЛА «ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ» В ПРЕПОДАВАНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА ИНОФОНАМ) Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
230
42
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ВИРТУАЛЬНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДА / ИНТЕНСИФИКАЦИЯ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ РКИ / ОНЛАЙН-РЕСУРСЫ / ГЕЙМИФИКАЦИЯ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Пантелеев Андрей Феликсович, Боронило Игорь Сергеевич

Рассматриваются актуальные проблемы интенсификации процесса преподавания русского языка как иностранного в современных условиях, предопределяющих совмещение традиционной и виртуальной моделей обучения. Показаны важность активизации внутренних резервов знаний обучающихся, повышение их мотивации в ходе образовательного процесса и задействование игровых технологий и упражнений, необходимость разработки и реализации нового комплексного подхода к обучению, в котором будут учтены возможности Интернета и особенности образовательного процесса, протекающего в дистанционном режиме. Проведенный в ходе исследования эксперимент с участием иностранных студентов, изучающих русский язык, показал, что использование онлайн-ресурсов, возможностей сети Интернет, социальных сетей, виртуальное образовательное пространство в целом, геймификация положительно сказываются на качестве знаний учащихся, представляются инофонам более интересными, мотивируют иностранцев к более глубокому изучению русского языка. Пассивный запас знаний обучающихся при использовании данных средств интенсификации переходит в плоскость практического применения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Пантелеев Андрей Феликсович, Боронило Игорь Сергеевич

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

MEANS OF INTENSIFICATION OF THE PROCESS OF TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE (BASED ON THE MATERIAL OF THE SECTION "VERBS OF MOVEMENT" IN THE PRACTICE OF TEACHING RUSSIAN TO FOREIGN SPEAKERS)

It is considered the urgent problem of intensification of the process of teaching Russian as a foreign language in modern conditions that predetermine the combination of traditional and digital learning models. The article highlights the importance of activating the internal reserves of students' knowledge, increasing their motivation during the educational process and the use of gaming methods and exercises, focuses on the need to develop and implement a new integrated approach to learning, which will take into account possibilities of the Internet and features of the remote educational process. The experiment conducted during the study with the participation of the foreign students learning the Russian language showed that the use of online resources, possibilities of the Internet, social networks, digital educational space and gamification have a positive effect on the quality of their knowledge. These ways of teaching seem more interesting to the foreign speakers and motivate them to study Russian more profoundly. The passive reserve of students' knowledge when applying these means of intensification transforms into the form of its practical using.

Текст научной работы на тему «СРЕДСТВА ИНТЕНСИФИКАЦИИ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ (НА МАТЕРИАЛЕ РАЗДЕЛА «ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ» В ПРЕПОДАВАНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА ИНОФОНАМ)»

ПЕДАГОГИКА

(шифр научной специальности: 13.00.08)

Научная статья УДК 37

doi: 10.18522/2070-1403-2021-89-6-151-158

СРЕДСТВА ИНТЕНСИФИКАЦИИ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ (НА МАТЕРИАЛЕ РАЗДЕЛА «ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ» В ПРЕПОДАВАНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА ИНОФОНАМ)

© Андрей Феликсович Пантелеев1, Игорь Сергеевич Боронило2

Южный федеральный университет. г. Ростов-на-Дону, Россия 1afpanteleev@sfedu.ru; 2boronilo@sfedu.ru

Аннотация. Рассматриваются актуальные проблемы интенсификации процесса преподавания русского языка как иностранного в современных условиях, предопределяющих совмещение традиционной и виртуальной моделей обучения. Показаны важность активизации внутренних резервов знаний обучающихся, повышение их мотивации в ходе образовательного процесса и задействование игровых технологий и упражнений, необходимость разработки и реализации нового комплексного подхода к обучению, в котором будут учтены возможности Интернета и особенности образовательного процесса, протекающего в дистанционном режиме. Проведенный в ходе исследования эксперимент с участием иностранных студентов, изучающих русский язык, показал, что использование онлайн-ресурсов, возможностей сети Интернет, социальных сетей, виртуальное образо -вательное пространство в целом, геймификация положительно сказываются на качестве знаний учащихся, представляются инофонам более интересными, мотивируют иностранцев к более глубокому изучению русского языка. Пассивный запас знаний обучающихся при использовании данных средств интенсификации переходит в плоскость практического применения.

Ключевые слова: виртуальная образовательная среда, интенсификация процесса обучения РКИ, он-лайн-ресурсы, геймификация.

Для цитирования: Пантелеев А.Ф., Боронило И.С. Средства интенсификации процесса обучения русскому языку как иностранному (на материале раздела «Глаголы движения» в преподавании русского языка инофонам) // Гуманитарные и социальные науки. 2021. Т. 89. № 6. С. 151-158. doi: 10.18522/2070-1403-2021-89-6-151-158

PEDAGOGY

(specialty: 13.00.08)

Original article

Means of intensification of the process of teaching Russian as a foreign language (based on the material of the section "Verbs of movement" in the practice of teaching Russian to foreign speakers)

© Andrey F. Panteleevi, Igor S. BoroniO

Southern federal university, Rostov-on-Don, Russian Federation 1afpanteleev@sfedu.ru; 2boronilo@sfedu.ru

Abstract. It is considered the urgent problem of intensification of the process of teaching Russian as a foreign language in modern conditions that predetermine the combination of traditional and digital learning models. The article highlights the importance of activating the internal reserves of students' knowledge, increasing their motivation during the educational process and the use of gaming methods and exercises, focuses on the need to develop and implement a new integrated approach to learning, which will take into account possibilities of the Internet and features of the remote educational process. The experiment conducted during the study with the participation of the foreign students learning the Russian language showed that the use of online resources, possibilities of the Internet, social networks, digital educational space and gamification have a positive effect on the quality of their knowledge. These ways of teaching seem more interesting to the foreign speakers and motivate them to study Russian more profoundly. The passive reserve of students' knowledge when applying these means of intensification transforms into the form of its practical using.

Key words: digital educational environment, intensification of the process of learning of Russian as a foreign language, online resources, gamification.

For citation: Andrey F. Panteleev, Igor S. Boronilo Means of intensification of the process of teaching Russian as a foreign language (based on the material of the section "Verbs of movement" in the practice of teaching Russian to foreign speakers). The Humanities and Social Sciences. 2021. Vol. 89. No 6. P. 151-158. doi: 10.18522/2070-1403-202189-6-151-158

Введение

Методика преподавания русского языка как иностранного (далее - РКИ) претерпевает значительные изменения в современную эпоху. Это связано с изменениями в системе образования Российской Федерации, а также пандемией COVID-19, значительно повлиявшей на условия и методы обучения русскому языку как иностранному. Несмотря на непростую эпидемиологическую ситуацию в стране, преподавание РКИ стремится следовать совре -менным тенденциям в образовании. Деятельность преподавательского состава направлена на интенсификацию процесса обучения, заключающуюся в увеличении размера изучаемого материала за определенную единицу времени без ухудшения качества его освоения и запоминания. Отличительными чертами интенсификации обучения являются гибкость, вариативность, наполненность различными средствами. Появляется возможность повышения эффективности образовательного процесса за счет специальных игр, упражнений, используе -мых непосредственно на занятиях.

Быстрое развитие технологий и расширение влияния интернет-пространства ставят перед учеными, методистами и преподавателями неотложный вопрос о переносе процесса обучения в виртуальную среду. Средства интенсификации и новые технические возможности становятся центральным объектом многих исследований [6; 11; 16; 17]. Необходимым представляется рассмотрение различных способов и средств интенсификации процесса обучения русскому языку как иностранному на примере конкретной темы «Глаголы движения» в рамках виртуальной и традиционной моделей обучения русскому языку инофонов с целью определения роли игровых технологий и технических средств на занятиях РКИ.

Цель данной работы заключается в анализе способов и средств интенсификации обучения РКИ на примере темы «Глаголы движения». В исследовании использовались теоретические и практические методы: дедуктивный, анализ и синтез, наблюдения за работой обучающихся в различных образовательных пространствах, метод эксперимента.

Обсуждение

Интенсификация обучения РКИ предполагает, что на занятиях будут использоваться наиболее эффективные методы обучения даже наиболее сложным темам курса русского языка как иностранного. Одной из таких тем является тема «Глаголы движения», при освоении которой иностранные обучающиеся испытывают значительные проблемы. Учащиеся-инофоны прилагают огромные усилия, для того чтобы запомнить и использовать новый материал в своей речи. Безусловно, процесс изучения языка непростой, он требует от учащих -ся постоянного самоконтроля [16, с. 211]. Более того, испытываемые инофонами трудности могут негативно отразиться на мотивации обучающихся, формировании необходимых компетенций и компетентности [9, с. 4] у иностранных студентов.

В русском языке существует дифференциация глаголов по способу движения, отсутствующее во многих иностранных языках, присутствует деление глаголов движения на две группы по пространственной ориентации процесса передвижения: однонаправленные и разнонаправленные глаголы [3]. Все глаголы объединяются в пары, которые дифференцируются между собой по признакам: кратности и некратности, разнонаправленности и однонаправленности [1].

Иностранные учащиеся часто совершают ошибки в употреблении продуктивных приставок, которые отвечают за изменение значения глагола. Их насчитывается более 20 в русском языке (в-, за-, вы-, по-, у-, при- и т.д.). Подобное разнообразие выбора префикса только усложняет усвоение темы «Глаголы движения». Характерной особенностью

глаголов движения является их полисемия и богатство актуальных лексических значений. Например, глагол «ходить» имеет 7 значений, в то время как у глагола «идти» выделяется больше 20 значений [12, с. 38].

Основываясь на всем вышесказанном, мы можем с уверенностью сказать, что данная тема является одной из самых сложных при обучении РКИ на начальном этапе. Таким образом, очень важно понимать, как можно осуществить интенсификацию образовательного процесса на занятиях с целью повышения степени быстроты и эффективности освоения иностранными студентами особенностей употребления глаголов движения.

Предлагая различные формы интенсификации обучения РКИ на примере темы «Глаголы движения», необходимо учитывать, что при интенсификации обучения РКИ опорными элементами являются активизация внутренних резервов знаний обучающихся, повышение их мотивации в ходе образовательного процесса и задействование игровых технологий и упражнений. Стоит также подчеркнуть тот факт, что в обучении стали широко применятся помимо традиционных инновационные информационные технологии, чье функционирование базируется на компьютерных телекоммуникациях. Таким образом, возникает острая необходимость разработки и реализации нового комплексного подхода к обучению, в котором будут учтены безграничные возможности Интернета и особенности дистанционного образовательного процесса. Центральными компонентами интернет-пространства при освоении русского языка как иностранного стали образовательные сайты и специализированные порталы, виртуальные словари, электронные библиотеки, онлайн-сообщества преподавателей РКИ и студентов, изучающих русский язык [14, с. 62].

Многие студенты и преподаватели РКИ успешно пользуются социальными сетями, веб-порталами и образовательными сайтами, а также приложениями для мобильных телефонов как средствами интенсификации учебного процесса. Стоит отметить, что эти средства играют важнейшую роль в решении методических задач при обучении русскому языку и предоставляют возможность закрепить полученные знания, продемонстрировать образцы аутентичной речи и расширить кругозор. Более того, в условиях пандемии виртуальное пространство помогало сохранить уже приобретенный уровень русского языка учащим-ся-инофонам, которые не могли вернуться в Россию и учить язык в среде его постоянного использования [4, с. 15-16].

Говоря подробнее об активизации внутренних резервов обучающегося, нужно подчеркнуть, что данный процесс осуществляется в рамках групповой деятельности и коммуникативного взаимодействия внутри коллектива. Как отмечает Г.А. Китайгородская, происходит «учение в коллективе и через коллектив» [10, с. 147]. Таким образом, иностранные студенты разделяют ответственность за выполнение определенного задания со своими коллегами, партнерами по группе. Перед каждой мини-группой (4-5 человек), коллективом, ставится определенная задача, которая должна быть выполнена в определенный срок. Результаты проделанной работы по окончании срока выносятся на общее обозрение, обсуждаются другими группами, дополняются объяснениями преподавателя и совершенствуются за счет полученных рецензий со стороны других студентов. Стоит отметить, что для успешного выполнения поставленной задачи участники одного мини-коллектива должны тесно взаимодействовать между собой, найти общий язык, разработать стратегию того, как можно наиболее качественно и эффективно представить полученные результаты [5]. Например, представляется возможным выделить в теме «Глаголы движения» несколько частей: однонаправленные и разнонаправленные глаголы; движение с участием и без участия транспортного средства. Перед каждым мини-коллективом следует поставить задачу подробно изучить все особенности данной группы глаголов движения, найти подробную информацию об их лексическом значении, выявить лексико-грамматические особенности данных глаголов. Результаты необходимо представить схематически с помощью таблиц, рисунков, графиков.

Подобные задания и четкое деление на группы способствует, на наш взгляд, не только более прочному знакомству учащихся с изучаемым материалом, но и позволяет эффективнее

использовать его в повседневной речи и реальных жизненных ситуациях. Помимо этого, коллективная работа помогает иностранным обучающимся развить коммуникативные навыки и пользоваться русским языком для непринужденного общения. Полученные комментарии со стороны преподавателя и других студентов могут явиться отправной точкой для освоения сложной темы во всей ее многогранности.

К другим способам интенсификации учебного процесса целесообразно отнести гей-мификацию, за счет которой и происходит повышение мотивации к изучению русского языка инофонами.

Игры на уроках РКИ обеспечивают вариативность и динамичность работы студентов, повышая эффективность освоения нового материала за счет формирования коммуникативной компетенции и задействования речемыслительных механизмов [7, с. 12; 8, с. 56]. Любые игровые упражнения представляют собой многоуровневый подход к обучению, поскольку заставляют иностранных обучающихся использовать русский язык как средство общения и выражения собственных идей и мыслей и как инструмент для решения поставленной в задании задачи. В легкой и непринужденной форме студент погружается в среду использования естественных речевых конструкций и широко употребляемой лексики. У него нет выбора отказаться или отмолчаться, поскольку необходимо полноценно участвовать в игре, выражать свое мнение, находить понимание, коммуницируя с другими студентами с помощью русского языка. Именно поэтому, по нашему мнению, коммуникативные игры играют важную роль в процессе интенсификации обучения РКИ, являясь базой для представления и закрепления на уровне умений и навыков нового лексико-грамматического материала.

Игры могут использоваться и во время освоения темы «Глаголы движения». Они необходимы для того, чтобы слегка нивелировать акцент на сложности данного топика, повысить мотивацию учащихся, помочь им почувствовать себя свободно во время употребления того или иного глагола.

Студент вытягивает из колоды карточку, на которой написано предложение с глаголом движения (Подойти к окну). Он зачитывает его кому-то из своих одногруппников, которому предстоит выполнить указанное действие. Стоит сказать, что очень важно при внедрении этой игры на уроках РКИ физически перемещаться по аудитории (Зайди в аудиторию, Выйди из аудитории, Подойди к доске). Это поможет студентам освоить базовые фразы для коммуникации и лучше запомнить, в каких случаях употребляется определенный глагол движения, какую приставку и значение заключает в себе.

Помимо достаточно активной игры на перемещение по классной комнате, преподаватель РКИ может задействовать карточки и в другом игровом упражнении. Студенты получают на руки 3-4 карточки, на которых с одной стороны написан определенный глагол движения. Среди иностранных учащихся выбирается ведущий, которому выдается целый набор фраз, написанных на листке. Он по очереди зачитывает данные фразы, а остальные студенты должны показать карточку с глаголом движения, который можно использовать вместе с этим словосочетанием либо предложением. Во время данной игры оттачиваются навыки употребления глаголов движения в самых распространённых жизненных ситуациях. Атмосфера соперничества, свободы и легкости повышает мотивацию иностранных обучающихся, положительно влияет на быстрое и эффективное усвоение новой темы.

Настольная игра «Глаголы движения». Ее суть заключается в том, что все студенты получают игровые фишки и ставят их на начало созданной и распечатанной преподавателем карты. Бросив кубик, учащийся-инофон перемещается на N-количество шагов вперед и видит под своей фишкой картинку. На ней нарисовано действие, связанное с глаголом движения. Учащийся должен составить предложение с этим глаголом и вспомнить его пару по кратности/некратности, однонаправленности/разнонаправленности. Данное игровое упражнение помогает учащимся не только лучше освоить новый материал, но и использовать рус -ский язык для непринужденной коммуникации во время игры.

Игра «Крокодил». Это одно из самых распространённых игровых упражнений при обучении иностранным языкам. Иностранные обучающиеся должны показать другим инофонам определенный глагол движения в контексте выбранной ситуации. На выбор доступны жесты, мимика и в некоторых случаях даже словесное описание загаданного действия. Данная игра будет полезна для быстрого и эффективного запоминания новых глаголов, их ассоциации с распространёнными коммуникативными ситуациями и практической тренировки в речи.

Использование инновационных технологий, в том числе специализированных страниц в социальных сетях, YouTube-каналов, сайтов-конструкторов для разработки упражнений также интенсифицирует образовательный процесс, повышает его эффективность, позволяет в полной мере реализовать потенциал обучающегося, выстроить и разработать индивидуальную траекторию обучения [2]. Более того, учащиеся-инофоны получают возможность изучать русский язык независимо от своего географического местоположения, что значительно упрощает весь процесс обучения и делает его по возможности комфортным. «Учащиеся становятся полноправными участниками учебного процесса, моделируют учебную информацию, формируют учебный материал» [13, с. 168].

Стоит также отметить, что в данный период времени само применение виртуальной среды свидетельствует о качественном, эффективном процессе обучения, формировании высококвалифицированного специалиста с необходимыми навыками и умениями для успешного существования в среде, где повсеместно используется русский язык. «Перед преподавателями русского языка как иностранного в условиях обучения в языковой среде и вне её открываются новые горизонты и образовательные перспективы, способные коренным образом изменить к лучшему процесс обучения» [15, с. 170].

В качестве примеров использования инновационных технологий при изучении темы «Глаголы движения» можно выделить следующие интернет-площадки и ресурсы:

a) Сайт-конструктор Wordwall (https://wordwall.net). Есть возможность создавать различные виды упражнений, связанные с запоминанием и тренировкой употребления в речи глаголов движения. К примеру, есть задания, в которых иностранным обучающимся необходимо выбрать номер карточки (от 1 до 20), за которой скрывается определенный глагол движения. Его нужно употребить в речи: обучающийся составляет собственный пример предложения, контекст которого должен соответствовать указанному глаголу.

b) Сайт https://en.islcollective.com с рабочими листами по теме «Глаголы движения». На данном ресурсе представлено целое разнообразие упражнений, которые связаны с практикой и освоением даже сложных тем при обучении РКИ. Помимо этого, был разработан специальный раздел с видео, тематика которых соответствует различным грамматическим и лексическим разделам русского языка. Так, при просмотре видеоролика о традициях русского народа необходимо выполнить всплывающие снизу задания, где следует вставить подходящий глагол движения в указанное предложение.

c) В качестве достойных внимания курсов и интернет-площадок, предлагающих комплексное освоение русского языка, можно выделить российский портал «Survival Russian»; американский сайт «Между нами» (https://mezhdunami.org) и испанский образовательный ресурс «Red Kalinka» (www.redkalinka.com).

d) Стоит также отметить целый ряд онлайн-игр, размещенных на специальных образовательных площадках, предоставляющих возможность сделать процесс обучения РКИ более плодотворным, закрепить уже приобретенные и новые речевые умения и навыки в легкой игровой форме. Множество подобных онлайн-игр размещено на образовательном портале под названием «Русский online» (https://russkiyonline.com): это упражнения формата «Найди лишнее слово», «Разгадай ребус», «Распутай слово». Помимо этого, большим успехом пользуются онлайн-викторины, созданные на площадке Kahoot (https://kahoot.com). На этом ресурсе есть возможность создать интерактивную, красочную и динамичную викторину, что позволит иностранным обучающимся проверить свои знания и посоревноваться с другими инофонами в режиме реального времени.

Нами был проведен эксперимент, в котором приняли участие группы учащихся-инофо-нов из Африки (18 человек), Латинской Америки (11 человек), Азии (48 человек), получающие высшее образование в очном формате и дистанционной форме в РостГМУ и ЮФУ. Мы ставили целью проанализировать эффективность технических средств и игр при интенсификации образовательного процесса в традиционной и инновационной моделях обучения. Таким образом, нами были разработаны и проведены уроки по теме «Глаголы движения» на площадке Microsoft Teams и в учебной аудитории. Выявлены следующие особенности:

Учащиеся из Африки и Азии проявляли интерес к интерактивным играм и упражнениям, были активными как на очным занятиях, так и на онлайн-встречах. Им было достаточно сложно освоить новый материал, так как подобное разделение глаголов отсутствует в их родном языке. Особенно эффективными средствами обучения стали кроссворды, настольные игры, разыгрывание диалогов, мини-сценок. В процессе коммуникации иностранные учащиеся находили решение поставленных задач, устанавливали взаимосвязи между глаголами движения и контекстом их употребления. Для эффективного запоминания префиксов были задействованы возможности сайта-конструктора Wordwall, на котором специально для проводимых занятий были созданы интерактивные задания на сопоставление приставок и глаголов движения. Учащиеся-инофоны из Латинской Америки были не столь активны при изучении темы «Глаголы движения» в дистанционном формате. Однако стоит отметить, что интерактивные задания в виде выбора верного варианта и традиционные загадки, показанные на слайдах презентации, привлекли их внимание и вызвали неподдельный интерес.

Большинство иностранных студентов, принявших участие в эксперименте, отметило эффективность запоминания глаголов движения в игровой форме, при сопоставлении моделируемых ситуаций употребления с реальными событиями в жизни. Подобный подход 82% от общего числа участников эксперимента показался более интересным, чем традиционные упражнения, представленные в учебных пособиях.

Выводы

По окончании эксперимента было проведено тестирование, во время которого проверялось качество полученных знаний по теме «Глаголы движения». Иностранные студенты в целом успешно справились с заданиями данного типа контроля знаний, однако необходимо отметить, что около 10% инофонов - участников эксперимента все еще допускали ошибки в выборе нужной приставки или формы глагола. Важно также подчеркнуть, что лексические ошибки в выборе подходящего по семантике глагола были выявлены всего 2 раза. Игровые упражнения и интерактивные технологии способны успешно интенсифицировать процесс обучения. Это поможет инофонам избежать употребления в речи коммуникативно-значимых ошибок и не приведет к непониманию со стороны русскоговорящих граждан.

В заключение можно сделать вывод о том, что различные упражнения, игры, технические средства, виртуальное пространство являются эффективными средствами для интенсификации обучения РКИ в традиционной и инновационной моделях обучения. Они помогут учащимся освоить даже столь сложные темы, как «Глаголы движения в русском языке», поскольку переносят пассивный запас знаний в плоскость его активного употребления. Иностранные обучающиеся чувствуют себя комфортно на занятиях, где применяются коммуникативные игры, поскольку подобные формы работы погружают студентов в легкую и свободную форму коммуникации, при которой языковой барьер нивелируется. Это положительно влияет на качество и скорость запоминания нового материала, повышение его практической ценности и увеличения частоты употребления в речи.

Список источников

1. АвиловаН.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. М., 1976. 328 с.

2. Азарина Л.Е. Игры на уроках РКИ // Вестник центра международного образования

МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика. 2009. № 3. С. 102-109.

3. Бердичевский А.Л., Гиниатуллин И.А., Лысакова И.П., Пассов Е.И. Методика межкультурного образования средствами русского языка как иностранного. М., 2011. 182 с.

4. Бокачев И.А., Лукинова И.А. Виртуализация современной системы образования: «за» и «против» // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки. 2015. № 1. С. 15-19.

5. Борисова Ю.В. Применение современных технологий в практике преподавания иностранного языка горным инженерам // Актуальные проблемы гуманитарного знания в техническом вузе. IV Международная научно-методическая конференция, посвященная 240-летию горного университета. Сборник научных трудов. СПб., 2013. С. 103-106.

6. Горожанов А.И. Обучающая виртуальная среда для изучения иностранного языка: проблемы разработки и развития. М., 2016. 110 с.

7. Губанова Т.В., Нивина Е.А. Русский язык в играх. Учебно-методическое пособие. Тамбов: Изд-во Тамбовского государственного технического университета, 2007. 80 с.

8. Душина Е.В. Лингвистические игры на уроках русского и иностранного языка в аспекте формирования коммуникативной компетенции // Филологический класс. 2014. № 4 (38). С. 54-58.

9. Зимняя И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетент-ностного подхода в образовании. М., 2004. 20 с.

10. Китайгородская Г.А. Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика. М.: Высшая школа, 2009. 227 с.

11. Кытина В.В. Дистанционная форма обучения РКИ как эффективный инструмент оптимизации образовательного процесса // Русский язык за рубежом. 2020. № 5 (282). С. 34-42.

12. МуравьеваЛ.С. Глаголы движения в русском языке. М., 2001. 236 с.

13. Нефёдов И.В. Видеоконтент и мобильные технологии в проектной деятельности при обучении РКИ // Известия ЮФУ. Филологические науки. Ростов-на-Дону, 2018. № 2. С. 168-179.

14. Нефедов И.В. Виртуальная образовательная среда в обучении РКИ: реальность и перспективы // Мир русского слова. 2019. № 4. С. 61-71.

15. Нефёдов И.В., Попова К.А. M-learning как инновационное средство в обучении РКИ // Известия ЮФУ. Филологические науки. Ростов-на-Дону, 2016. № 3. С. 170-178.

16. Пантелеев А.Ф., Нефедов И.В., Попова К.А. Традиционные и инновационные технологии и средства интенсификации процесса обучения РКИ // Балтийский гуманитарный журнал. 2021. Т. 10. № 1 (34). С. 210-214.

References

1. Avilova N.S. A verb type and semantks of the verbal word. Mos^w, 1976. 328 p.

2. Azarina L.E. Games as an adivity while teaming Russian or any foreign language // Bulletin of the International Center of the MSU ed^ario^ Philology. Cultural studies. Pedagogy. Methodology. 2009. No. 3. Pp. 102-109.

3. Berdichevsky A.L., Giniatullin I.A., Lysakova I.P., Passov E.I. Methodology of intercultural ed^ation by means of the Russian language as a foreign language. Mos^w, 2011. 182 p.

4. Bokachev I.A., Lukinova I.A. Digitalization of the modern ed^ational system: "pros" and "cons" // Humanities, Sodo-e^nom^ and Sodal Sde^es. 2015. No. 1. Pp. 15-19.

5. Borisova Yu. V. App^ation of modern te^nologies in the prad^e of teaming a foreign language to mining engineers // Adual problems of humanitarian knowledge in a te^nkal university. IV International s^entí^ and methodologkal ^^ere^e dedkated to the 240th anniversary of the Mining University. Colledion of academic works. St. Petersburg, 2013. Pp. 103-106.

6. Gorozhanov A.I. Educational digital platform for learning a foreign language: design and development problems. MSLU. Moscow, 2016. 110 p.

7. Gubanova T.V., Nivina E.A. The Russian language in games: an educational and methodical manual. Tambov: Publishing House of the Tambov State Technical University, 2007. 80 p.

8. Dushina E.V. Linguistic games while teaching Russian as foreign language in the aspect of communicative competence formation // Philological Class. 2014. No. 4 (38). Pp. 54-58.

9. Zimnaya I.A. Key competences as the effective-target basis of competency based approach in education. Moscow, 2004. 20 p.

10. Kitaygorodskaya G.A. Intensive teaching foreign languages. Theory and practice. Moscow: Higher School, 2009. 227 p.

11. Kytina V.V. Distance learning of Russian as a foreign language as an effective tool for optimizing the educational process // Russian Language Abroad. 2020. No.5 (282). Pp. 34-42.

12. Muravyeva L.S. Verbs of movement in the Russian language. Moscow: Russian Language, 2001. 236 p.

13. NefedovI.V. Video content and mobile technologies as a part of project activities while teaching RFL // Proceedings of Southern Federal University. Philology. 2018. No 2. Pp. 168-179.

14. Nefedov I.V. Digital educational environment and RFL-teaching: reality and prospects // The World of Russian Word. 2019. No 4. Pp. 61-71.

15. Nefedov I.V., Popova K.A. M-learning as an innovative tool in teaching RFL // Proceedings of Southern Federal University. Philology. 2016. No 3. Pp. 170-178.

16. Panteleev A.F., Nefedov I.V., Popova K.A. Traditional and innovative technologies, tools of intensification of teaching Russian as a foreign language // Baltic Humanitarian Journal. 2021. Vol. 10. No. 1 (34). Pp. 210-214.

Статья поступила в редакцию 13.10.2021; одобрена после рецензирования 23.10.2021; принята к публикации 05.11.2021.

The article was submitted 13.10.2021; approved after reviewing 23.10.2021; accepted for publication 05.11.2021.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.