Научная статья на тему 'Специфика учебной работы над языком произведений устного народного творчества в процессе профессиональной подготовки кадров педагогического образования по профилю'

Специфика учебной работы над языком произведений устного народного творчества в процессе профессиональной подготовки кадров педагогического образования по профилю Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
481
77
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НАЧАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА КАДРОВ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ / ФОЛЬКЛОР / ЯЗЫК ПРОИЗВЕДЕНИЙ УСТНОГО НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА / ELEMENTARY EDUCATION / PEDAGOGICAL PERSONNEL PROFESSIONAL TRAINING / FOLKLORE / LANGUAGE OF FOLKLORE

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Никитченков Алексей Юрьевич

Учебная работа над языком произведений устного народного творчества в процессе филологической и методической подготовки кадров педагогического образования должна осуществляться с учетом профиля подготовки, носить характер продуманной и логично выстроенной системы. Раскрывая специфику подготовки учителя начальных классов в области языка устно-поэтических текстов, автор статьи уточняет ее задачи, принципы, содержание и способы организации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Никитченков Алексей Юрьевич

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Specifics of Educational Study of Folklore as a Part of Pedagogical Personnel Professional Training in Elementary Education

Educational study of the language of folklore as a part of philological and methodological training ofschool teachers must be carried out logically and systematically with consideration for the training profile. While elaborating the details of elementary school teacher training in the field of folklore language study, the author specifies its objectives, principles, content and methods of organization.

Текст научной работы на тему «Специфика учебной работы над языком произведений устного народного творчества в процессе профессиональной подготовки кадров педагогического образования по профилю»

Вестник ПСТГУ

IV: Педагогика. Психология

2012. Вып. 1 (24). С. 40-52

Специфика учебной работы над языком

ПРОИЗВЕДЕНИЙ УСТНОГО НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА В ПРОЦЕССЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ КАДРОВ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО ПРОФИЛЮ

«Начальное образование»

А. Ю. Никитченков

Учебная работа над языком произведений устного народного творчества в процессе филологической и методической подготовки кадров педагогического образования должна осуществляться с учетом профиля подготовки, носить характер продуманной и логично выстроенной системы. Раскрывая специфику подготовки учителя начальных классов в области языка устно-поэтических текстов, автор статьи уточняет ее задачи, принципы, содержание и способы организации.

Анализ языка народных сказок, пословиц, былин и произведений других жанров устно-поэтического творчества является одним из важных и вместе с тем наиболее сложных компонентов урока литературного чтения. Нередко учителю не хватает необходимых знаний об особенностях языка устно-поэтических произведений, опыта анализа фольклорных текстов. Все это приводит к затруднениям в подготовке и проведении уроков литературного чтения.

Очевидно, современная начальная школа нуждается в педагоге, основательно подготовленном как в области специфики языка устно-поэтических произведений, так и в плане методики учебной работы с ним на уроке литературного чтения. Об этом свидетельствуют насыщенность фольклорным материалом учебников по литературному чтению, широта его преломления в литературе для детей. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования второго поколения требует от учащихся понимания фольклора и литературы как «явления национальной и мировой культуры, средства сохранения и передачи нравственных ценностей и традиций... формирования представлений о мире, российской истории и культуре»1. Действительно, произведения устного народного творчества с их специфическим языком, отражающим историю народной культуры, будут служить целям становления у младших

1 Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования // Официальный сайт Министерства Образования и Науки РФ. [Электронный ресурс]. URL: http://mon.gov.ru/files/materials/7195/373.pdf (дата обращения: 01.11.11). С. 11.

школьников «первоначальных представлений о единстве и многообразии языкового и культурного пространства России, о языке как основе национального самосознания», позволят обучающимся понять, что «язык представляет собой явление национальной культуры.»2.

Только соответствующим образом подготовленный педагог сможет научить младших школьников понимать фольклорный текст, «опираясь не только на содержащуюся в нем информацию, но и на жанр, структуру, выразительные средства»3. На материале произведений устно-поэтического творчества младший школьник под руководством учителя будет «выявлять слова, значение которых требует уточнения, определять значение слова по тексту или уточнять с помощью толкового словаря. различать употребление в тексте слов в прямом и переносном значении»4, учиться «находить средства выразительности: сравнение, олицетворение, метафору, эпитет»5, научится использовать различные приемы интерпретации содержания устно-поэтических произведений, сравнивать друг с другом произведения разных фольклорных жанров.

Поскольку «практика преподавания фольклора в высших учебных заведениях показывает, что наибольшие затруднения студенты испытывают при уяснении вопросов поэтики, художественной формы фольклорных произведений»6, то очевидна необходимость продуманной и логично выстроенной системы подготовки учителя начальных классов в области анализа языка устно-поэтических текстов, определения ее задач, содержания и способов организации.

Задачи работы над языком произведений устного народного творчества в процессе подготовки педагогов начального образования определяются системой общекультурных (ОК), общепрофессиональных (ОПК), профессиональных (ПК) и профессионально-специализированных (СК) компетенций путем их конкретизации с точки зрения данного аспекта профессиональной подготовки. Так, для подготовки бакалавров педагогического образования по профилю «Начальное образование» компетентность «владение культурой мышления, способность к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке целей и выбору пути ее достижения» (ОК-1) может быть уточнена как владение при работе с фольклорным материалом культурой филологического и педагогического мышления, способами анализа языка произведений устного народного творчества, осознание цели подобной работы в связи с собственным общекультурным и профессиональным развитием. «Способность реализовывать учебные программы базовых и элективных курсов в различных образовательных учреждениях» (ПК-1) предполагает осознание студентами образовательных функций

2 Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования... С. 10.

3 Примерная основная образовательная программа начального общего образования // Официальный сайт Министерства Образования и Науки РФ. [Электронный ресурс]. URL: http://mon.gov.ru/files/materials/7195/noo-prim.pdf (дата обращения: 01.11.11). С. 43.

4 Там же. С. 49.

5 Там же. С. 53.

6 Лазутин С. Г. Поэтика русского фольклора: Учеб. пособие для филологических факультетов университетов. М., 1981. [Электронный ресурс]. URL: http://infoliolib.info/philol/lazutin/ pred.html (дата обращения: 01.11.11). С. 1.

устно-поэтического материала в программах по обучению грамоте, русскому языку, литературному чтению и готовность реализовывать соответствующие задачи учебных программ и элективных курсов. «Способность выявлять и использовать возможности региональной культурной образовательной среды для организации культурно-просветительской деятельности» (ПК-11) предусматривает, в частности, способность педагога к использованию образовательных и культурно-просветительских целях местного традиционного и современного фольклора как компонента культурной среды региона. «Осознание специфики начального образования», «способность реализовывать преемственность воспитания, обучения, социализации детей дошкольного, младшего школьного и младшего подросткового возрастов» и «готовность к организации досуговой и творческой деятельности обучающихся» (СК-1) могут быть достигнуты педагогом с учетом специфики современного школьного фольклора как феномена детской субкультуры. «Способность применять знание теоретических основ и технологий начального языкового образования в обучении русскому языку учащихся начальных классов» (СК-2) и «способность применять знание теоретических основ и технологий начального литературного образования в формировании у учащихся начальных классов читательской самостоятельности» (СК-3) формируются в нашем случае на основе осознания педагогом особенностей языка художественной литературы и фольклора, широкого использования его возможностей в плане языкового и литературного образования младших школьников, их речевого и духовно-нравственно развития7.

Формирование профессиональных качеств педагога начального образования в области языка произведений устного народного творчества осуществляется прежде всего в системе модулей (дисциплин) профессионального цикла с учетом перспектив непрерывного педагогического образования. Так, в модуле «Теоретические основы и технологии начального литературного образования» подготовки бакалавров педагогического образования по профилю «Начальное образование» педагогического факультета ПСТГУ работа над языком произведений фольклора и методикой его анализа в начальной школе ведется в рамках дисциплин «Теория и практика читательской деятельности», «Детская литература», «Методика обучения литературному чтению», «История отечественной литературы», а магистерская программа «Педагогика начального образования, духовно-нравственного развития и воспитания школьников» предлагает совершенствовать данные профессиональные качества в рамках дисциплин «Литературное образование и духовно-нравственное развитие младшего школьника», «Фольклор и методика его преподавания в начальной школе», «Практикум по учебникам русского языка для начальной школы».

7 Общекультурные (ОК) и профессиональные (ПК) компетенции установлены образовательным стандартом (Федеральный государственный образовательной стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки 050100 — Педагогическое образование (квалификация (степень) «бакалавр»). [Электронный ресурс]. URL: http://www.edu. ru/db-mon/mo/Data/d_11/prm46-1.pdf (дата обращения: 01.11.11). С. 5-8). Профессиональноспециализированные компетенции (СК) предусмотрены основной образовательной программой (ООП) бакалавриата, разработанной ПСТГУ по профилю подготовки «Начальное образование».

Поскольку «реализация компетентностного подхода должна предусматривать широкое использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий в сочетании с внеаудиторной работой»8, в системе учебной работы над языком произведений фольклора применяются различные способы активизации учебно-познавательной и учебно-исследовательской деятельности студентов:

• проблемная лекция, эвристическая беседа, учебная дискуссия с широким привлечением фактического языкового фольклорного материала (в процессе овладения фундаментальными знаниями и умениями);

• сопоставительно-критический анализ фундаментальной литературы по проблеме, коллективный анализ и интерпретация произведений устного народного творчества с учетом специфики языка произведения, тестирование (в системе формирования профессиональных компетенций, контроля знаний и умений студентов);

• моделирование обучения, разработка проектных мероприятий для младшего школьника, проигрывание учебных ситуаций и конспектов-сценариев фрагментов уроков, на которых ведется словарно-лексическая работа в связи с литературным чтением произведений устного народного творчества, посещение мастер-классов ведущих специалистов, сочинения-стилизации (поскольку «создавать прозаический или поэтический текст по аналогии. используя средства художественной выразительности»9 — это одна из задач современного литературного образования младшего школьника), написание курсовых и выпускных квалификационных работ, участие в научно-практических конференциях (в процессе развития творческих способностей студента и формирования его профессиональных компетенций);

• использование этнографических аудио- и видеофрагментов, фотодокументов (для иллюстрации мнений, положений и фактов).

Главные принципы учебной работы над языком произведений устного народного творчества на факультетах начальных классов следующие: ориентация на профессиональную деятельность будущего педагога с учетом профиля подготовки; развитие собственного читательского опыта студента, в частности практики анализа языка устно-поэтических текстов как основы формирования читательской деятельности младшего школьника; движение в процессе учебной работы над произведением от его внешней формы к форме внутренней и смысловому плану; неразрывность учебной работы над языком и художественным миром устно-поэтического произведения, картиной мира фольклорного жанра, мифопоэтической моделью мира; взаимосвязь дисциплин профессионального цикла и использование системы непрерывного образования как возможности постоянного совершенствования компетенций в области анализа языка и организации методики его анализа в начальной школе.

8 Подготовка учителя в структуре уровневого образования: Коллективная монография / Под ред. В. Л. Матросова. М., 2011. С. 101.

9 Примерная основная образовательная программа начального общего образования. С. 55.

В плане содержания учебной работы студентами прежде всего должны быть осознаны основные причины своеобразия языка фольклора (по А. Т. Хролен-ко10):

• как и в любом произведении художественной словесности, фольклорное слово заметно отличается от своего внехудожественного двойника, «обрастает добавочным смыслом»;

• язык фольклора способен накапливать и гармонически уравновешивать элементы различных временных пластов;

• приблизительность словоупотребления, характерная для устной речи, способствует семантическому насыщению слова, что приводит к неопределенности его значения, определяет большую морфологическую и словообразовательную свободу, а это придает языку фольклора большие коммуникативные и художественно-выразительные возможности;

• семантика фольклорного слова во многом обусловлена своеобразием фольклорного мира, спецификой мифопоэтической культуры;

• текст — хотя и важнейшая, но не единственная составная того сложного единства, которое именуется фольклорным произведением, в связи с чем современная фольклористика предполагает комплексный подход к изучению любого явления народной культуры.

Главный вывод, который должны сделать студенты, исходя из специфики фольклорного языка, — это вывод о необходимости поисков таких приемов его анализа, которые не привносили бы в народное художественное слово несвойственных ему смыслов.

В связи с вышесказанным следует выделить несколько взаимосвязанных направлений работы над языком произведений устного народного творчества в системе профессиональной подготовки учителей начальных классов.

Первое направление охватывает общеязыковой аспект фольклорного текста. Осуществляя анализ произведения устного народного творчества, студенты заметят те языковые средства, без которых вообще невозможно построение высказывания, с соответствующими фонетическими, лексическими, грамматическими ресурсами. Очевидно отличие языка фольклорного произведения от языка литературного, его близость к диалектам, но при этом фольклорный текст не является фактом повседневной разговорной речи. Противопоставленность фольклорного языка литературному и разговорному обуславливает наличие специфических черт на всех его уровнях.

В процессе анализа фольклорных текстов в системе дисциплин (модулей) филологической подготовки учителей начальных классов студенты отмечают, что уже на фонетическом уровне в фольклорном тексте могут иметь место «добавочные гласные» (Тылюбезыная падыруууженыка, Ты Матырена Ивааановына), протетические согласные (йутром ранешинько), подвижность ударения (девица-девица, молодец-молодец, ясен-ясён).

На словообразовательном уровне для языка русского фольклора характерно обилие уменьшительно-ласкательных форм слов: пташечка, рученьки, моло-дёшенька, матушка, рыбонька (иногда увеличительных: расшёлковая трава, рас-

10 ХроленкоА. Т. Введение в лингвофольклористику. М., 2010.

44

победная головушка, печище, кнутище). Уменьшительно-ласкательный оттенок и форму могут принимать также имена людей и даже топонимы: во городе Вере-юшке.

Архаизмы в виде форм кратких прилагательных (из-за чиста поля, быстра речка, со синя моря, светел месяц), устаревшие формы творительного падежа (Молится Соловьёва матушка / Со вдовы честны многоразумными), специфические синтаксические конструкции заметят студенты на грамматическом уровне.

Подобная работа позволяет студенту задуматься о доступности фольклорных произведений для восприятия младшими школьниками. Сложность языка фольклорного текста — одна из причин адаптации произведений устного народного творчества для маленького читателя. Учитель, методист начального образования, составитель хрестоматии по чтению или автор школьного учебника всегда будут стоять перед нелегким выбором: либо предлагать для литературного чтения адаптированные тексты с учетом возрастных возможностей учащихся, что приведет к искажению формальной и содержательной структуры устнопоэтического произведения, либо сохранить подлинность фольклорного текста, что усложнит как его восприятие младшим школьником, так и процесс учебной работы на уроке литературного чтения.

Если стремиться предлагать в качестве учебного материала по литературному чтению и для внеклассной работы неадаптированные фольклорные тексты, то учителю следует иметь в «методической копилке» запас соответствующих произведений, отбором которых он начинает заниматься уже в студенческие годы во время подготовки к практическим занятиям по дисциплинам «Теория и практика читательской деятельности», «Детская литература», «История отечественной литературы».

В системе учебных занятий дисциплины «Методика обучения литературному чтению» студентом осознается роль лексической работы в процессе чтения фольклорных произведений, осваиваются ее основные приемы. Пятиэтапная система работы с произведениями словесного искусства, которая сложилась в начальной школе, вполне подходит и для изучения произведений фольклора. Она включает: подготовительную работу; этап первичного синтеза; анализ произведения; этап вторичного синтеза; творческую работу по следам прочитан-ного11.

Работа над языком фольклора как неотъемлемый компонент литературного чтения устно-поэтического произведения распадается на два блока, приходящихся, как правило, на первый и третий этапы. В центре внимания оказывается лексическая работа. Нецелесообразно прибегать к ней на этапе первичного синтеза, т. к. разрушается целостность восприятия произведения. Задачи, содержание и приемы лексической работы на подготовительном этапе и этапе анализа произведения русского фольклора различны.

Сложность общеязыкового плана фольклорного текста предполагает вынесение на лексическую работу подготовительного этапа трудночитаемых слов, а также слов, незнание лексического значения которых будет затруднять вос-

11 Львов М. Р. и др. Методика преподавания русского языка в начальных классах: Учеб. пособие для студентов высших учеб. заведений. М., 2000. С. 148-158.

приятие фактического содержания читаемого. На тренажерных текстах студенты подбирают наиболее целесообразные приемы объяснения значений слова: путем подбора синонимов / антонимов, через развернутое описание, путем показа самого предмета или его изображения, через полный / частичный словообразовательный анализ, по сноске в учебной хрестоматии / книге, по словарю12. Например, на практическом занятии студентам может быть предложено определить объем и приемы лексической работы на подготовительном этапе для приведенных текстов пословиц и загадок, решить, какие из текстов с точки зрения их языковой организации представляются недоступными восприятию младшего школьника:

• Стоит Перьян город; / В Перьяне — Белый град; / А в Белом граде — воску брат (загадка, ответ: курица и яйцо);

• Поутру в сажень, / В полдень с пядень, / А ввечеру через поле хватает (загадка, ответ: тень);

• Сколотил заслон / Без топорища, / Без топора, / Без железного долота (загадка, ответ: мороз);

• Кабы Иван Великий был маленький, а карман у меня большой, я б его туда положил (пословица);

• Иного употчуешь кусом, а другого не употчуешь и гусем (пословица).

В систему практических занятий по методике литературного чтения обязательно входит разработка подготовительной лексической работы над произведениями устного народного творчества, размещенными в различных учебных комплектах по чтению.

Таким образом, внимание к общеязыковому плану организации фольклорного текста позволит учителю верно выстроить этап подготовки к восприятию произведения устного народного творчества младшими школьниками, грамотно вести отбор произведений фольклора как учебного материала в системе образовательной и культурно-просветительской сферы с точки зрения доступности восприятия учащимся начальных классов формы этих произведений.

Второе направление учебной работы студентов факультетов начальных классов над языком произведений устного народного творчества — наблюдение его поэтических возможностей, осмысление фольклора как явления художественной словесности. И хотя в произведении словесного искусства «элемент любого уровня языка может выступать в роли образной детали»13, наибольшую изобразительно-выразительную возможность языку фольклорного произведения придает особая система средств углубления семантики слов и выражений, усиления их эмоционального воздействия на слушателя.

На лекционных и практических занятиях филологических дисциплин профессионального цикла подготовки учителя начальных классов студенты наблюдают, что одним из распространенных приемов создания художественного образа во всех фольклорных жанрах является эпитет. С помощью эпитета подчерки-

12 См.: БобуноваМ. А., ХроленкоА. Т. Словарь языка русского фольклора: Лексика былины. Курск, 2006; Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. М., 1995.

13 Сосновская О. В. Введение в литературоведение с практикой читательской деятельности: Учебно-метод. пособие. М., 2004. С. 94.

вается в предмете то качество, которое является определяющим для его прямого или символического значения: ярая травушка, крапива стрекучая.

Поскольку мифопоэтическая культура ориентирована на сохранение традиции, то и фольклорному произведению присуща привязанность и тяга к знакомому, привычному, которая определяет поэтику повтора. В отношении эпитета поэтика повтора проявляется в устойчивости художественных определений, которые называются постоянными эпитетами (для литературы они совершенно нехарактерны и используются для стилизации устно-поэтического творчества): море черное (синее), поле чистое, руки белые, жена верная, дуб сырой, солнце красное, месяц светлый. По мнению С. Г. Лазутина14, одни эпитеты носят изобразительный (синее море, зеленый лужок, черные брови, русая коса, лента алая), другие — выразительный характер (милый дружок, родная матушка, дорогая подруженька).

Постоянный эпитет фиксирует положение (статус) определяемого предмета в мифопоэтической модели мира: Светел месяц, родимый батюшка, / Красно солнышко, родима матушка!/ Вы расставляйте столы дубовые, / Накрывайте вы скатерти бранные, / Вы сажайте красных девушек, / Угощайте моих белых подруженек! (из свадебного причитания).

В процессе анализа фольклорных текстов студенты заметят, что поэтика повтора связана не только с постоянством эпитетов. Тавтология представляет собой повтор в одном контексте двух и более однокоренных слов: воля вольная, горе горькое, диво дивное, чудо чудное счудовалося, малым малехоньки.

Синонимика — также характерное явление для языка фольклорной традиции: гляжу-смотрю, кругом-около, поры-времени, плотно-каменно (сердечушко), правда-истина, роду-племени, попы-отцы, ума-разума, оставила-спокинула, знаю-ведаю, дружье-братье-приятели. Тавтология и синонимика позволяют концентрировать внимание исполнителя и слушателя на наиболее значимом в данном контексте: Не надейся-ко, чуж чужень,/Да на меня, молодешеньку! — так начинает свое причитание невеста, обращаясь к жениху, и на оппозиции «свое — чужое» строится весь текст причитания.

Параллелизм предполагает сопоставление двух образов, один из которых имеет буквальное, другой — иносказательное значение: Полно, солнышко, из-за лесу светить, / Полно, красно, в саду яблони сушить, / Полно, девица, по молодцу тужить, / Полно, красна, по удалому тосковать... Параллелизм может быть положительным, как в приведенном примере, или отрицательным: И не вёшный это ручей разливается, / И бедный молодец слезами умывается...

Градация — расположение слов и выражений по восходящей или убывающей значимости — эксплицирует иерархичность мифопоэтического мира: Ты прощай-кося, батюшко, / Со новым домом-городом, / Со деревней-то славною, / Ты с полями-припольками, / Слуговьями с пригородками... или: Во время-то позднего вечеру, /Во время-то темной ноченьки.../Да пришли-ка мне, Господи,/Да скорбь-то тяжелую, /Да смертку-то скорую... (из похоронных и свадебных причитаний).

Художественному языку русского устного народного творчества свойственны также гипербола и литота, метафора, олицетворение и сравнение, которые студенты также наблюдают при анализе текстов.

14 См.: Лазутин С. Г. Указ. соч.

Еще одно неотъемлемое свойство языка фольклорной традиции — символика (знаковость) образов: сокол ясный, сизый селезень символизировали доброго молодца; павушка, лебедушка, утушка — девушку; скаченые жемчужинки, разливная весенка — слезы. «Принципиально важно, что мир фольклора — мир символов. Народная культура вообще глубоко семиотична и символична. Символами могут быть не только языковые единицы, но и действия, и вещи; так, символич-ны могут быть форма и цвет одежды»15. Именно на их основе возникают эпитеты, метафоры и сравнения, которые способствуют созданию в народных лирических песнях ярких образов.

Материалом для символики послужил окружающий крестьянина мир природы (солнце, месяц, ветер, тучи, река, горы, различные деревья, трава, цветы, многие виды птиц и т. д.) и мир человеческой культуры (сеяние, сажание, поливание, косьба, рыболовство, охота и т. д.). Поэтика повтора проявляется на этом уровне в том, что в знаках-образах конкретных фольклорных произведений нередко варьируются типовые единицы мифопоэтической модели мира, воплощаясь в произведениях в форме повторяющихся архаических мотивов (архетипов): вещая мать, мудрый старик, путь-забвение, похищение змеем и многих других.

Понимание произведения устного народного творчества обеспечивается не только знанием культурного контекста, но и четким представлением о структуре произведения: основными носителями смыслов являются художественные знаки-образы, которые организуют его предметный мир, а язык является средством создания образной системы произведения. Обучение языку мотивов и образов в русском фольклоре происходило не теоретически, а практически — как результат усвоения комплекса текстов традиции, в которых варьировались одни и те же элементы мифопоэтической модели мира.

На практических занятиях по методике литературного чтения студенты разрабатывают фрагменты уроков чтения фольклорных произведений, размещенных в тех или иных учебных комплектах для начальной школы. Они уясняют, что лексическая работа на этапе анализа отлична от лексической работы этапа подготовки к чтению и направлена прежде всего на уточнение семантики слов с целью углубления в подтекст, на выявление специфики изобразительновыразительных средств устного народного творчества. Именно на этом этапе учебной работы язык русского фольклора предстает перед маленьким читателем как особая художественная система.

Подбирая и оттачивая приемы анализа языка произведения устного народного творчества в единстве с анализом его образного мира и смыслового плана, студенты разрабатывают и проигрывают учебные ситуации и конспекты-сценарии фрагментов уроков, готовят внеклассные мероприятия и моделируют варианты проектной деятельности младшего школьника.

Прием стилизации весьма распространен в системе современного литературного чтения. Сочинения-стилизации фольклорных жанров наблюдаются почти в каждом учебном комплекте литературного чтении. Это очень сложный,

15 Никитина С. Е. Устная народная культура и языковое сознание. М., 1993. [Электронный ресурс]. URL: http://philologos.narod.ru/nikitina/Part_12.htm (дата обращения: 01.11.11). С. 12.

но весьма продуктивный вид учебной деятельности. В процессе профессиональной подготовки студентов должна быть организована учебная работа над наблюдением стилизации языка фольклора в творчестве поэтов и писателей (например, задание найти в «Песне про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова языковые приемы стилизации устно-поэтического творчества).

Технологии анализа языка фольклора в начальных классах могут отрабатываться не только на материале тех произведений, которые размещены в учебниках по литературному чтению, но и на примере текстов, самостоятельно подобранных студентами. Следует использовать как современный, так и предшествующий методический опыт, не потерявший своей актуальности в настоящее время. Потому задания для практических занятий и самостоятельной подготовки студентов могут быть различными, вариативными, например:

• систематические наблюдения над мотивами народных сказок — одна из приоритетных задач второго года обучения по системе Л. Е. Стрельцовой — Н. Д. Тамарченко. Ее решению способствуют, по замыслу авторов, подбор и распределение текстов по частям и разделам, особая система вопросов и заданий к каждому тексту и разделу. Докажите это, сопоставив структуру двух-трех разделов и вопросы к двум-трем сказкам в этом учебнике;

• подберите былину, которую вы считаете целесообразным предложить для литературного чтения в 3—4 классах, составьте план изучения былины, подробно разработайте все фрагменты уроков, касающиеся работы над языком былины;

• сопоставьте работу над языком фольклора в двух-трех учебниках литературного чтения разных авторов. В каком комплекте она представляется вам более удачной? Ответ обоснуйте.

Можно сделать вывод, что собственный опыт анализа художественных возможностей языка устного народного творчества позволит учителю начальных классов осмыслить произведения фольклора как явление словесного искусства, методически грамотно организовать литературное чтение произведения устнопоэтического творчества, обогатить этап его анализа в структуре урока литературного чтения.

Третье направление связано с синкретической природой устного народного творчества и учитывает его связь с обрядностью: «напев, декламация, жест, даже обстановка исполнения — все это не безразлично для семантики каждого отдельного слова»16. Поэтому в процессе учебной работы с фольклором следует говорить со студентами о системе языков (кодов), описывающих отношения «человек — мир»17:

• акциональный (действенный) — последовательность обрядовых действий, жесты, мимика;

• предметный — реалии, выступающие в качестве объектов, орудий или продуктов действий;

• вербальный (словесный) — словесные тексты, терминология, имена;

16 Хроленко А. Т. Указ. соч. С. 36.

17 Толстой Н. И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М., 1995. С. 176.

• персонажный — исполнители, адресаты или объекты действий, реальные или мифологические;

• локативный (пространственный) — ритуально отмеченные локусы действий, предметов, персонажей;

• темпоральный (временной) — временные точки или отрезки, к которым приурочены действия;

• музыкальный (в сочетании со словами или независимо от них);

• изобразительный — изобразительные символы ритуальных предметов, пищи, одежды, утвари.

А. Г. Левинтон18 рекомендует отличать коды, различаемые субстанцией плана выражения — субъязыки, используемые в одном обряде (они перечислены выше), — от кодов, различаемых между собой субстанцией плана содержания (данные коды представляют элементы, относящиеся к разным сферам действительности): космологический, аграрный, пищевой, социальный, вегетативный (растительный), зооморфный и др., в т. ч. вербальный, предметный. Такое различение культурных кодов обеспечивает не только большую терминологическую корректность, но и позволяет более четко прослеживать взаимоотношения между ними.

В качестве примера студенты могут рассмотреть русскую избу как сложным образом организованный текст, формально выраженный с помощью предметного кода, но в содержательном плане организованный с помощью весьма разветвленной системы кодов: персонажного (домовой), социального (родовое древо), локативного (место постройки), действенного («перепекание» детей), пищевого, предметного (окно, дверь, утварь), вербального (заговор) и т. д. На первый взгляд, возникает путаница при различении кода и текста. Например, заговор, связанный с постройкой дома, — код или текст? И код (в рассмотренном выше случае), и текст, поскольку при изолированном рассмотрении сам организован с помощью различных кодов: предметного, социального, персонажного: Двери, двери! Будьте вы на заперти злому духови и ворови.

Одно и то же содержание, одни и те же структурные компоненты мифопоэтической модели мира могли передаваться средствами различных кодов, причем в мифопоэтическом сознании эти средства служат для создания классификаций. Так развиваются синонимические ряды типа солнце — день — красный — лето и подобные, а также иерархические структуры типа небо — земля — подземный мир. Студенты самостоятельно иллюстрируют это на материале произведений русского фольклора, например, царство медное — серебряное — золотое, смерть Кощеева в яйце — утке — зайце (иерархические структуры); «Ваше-то благослове-ньице, / Мне дороже злата-серебра, / Краше солнышка мне красного» (синонимический ряд злато — серебро — красно солнышко противопоставлен иерархически «благословеньицу»).

Особенно актуально говорить о системе кодов при анализе текстов обрядовой поэзии, ибо трудно добиться понимания словесного элемента обрядового текста, отделив от него другие (невербальные) компоненты обряда, составляющие в совокупности со словесным единую, неразрывную структуру, которая и

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

18 Левинтон А. Г. Понятие кода в исследовании обряда // Фольклор и этнографическая действительность: Сб. статей. СПб., 1992. С. 137.

адресует к мифопоэтической модели мира. Таким образом, представления учителя начальных классов о системе кодов традиционной культуры будут способствовать более глубокому осознанию синкретической природы фольклорного искусства, всестороннему пониманию текста как разнокодового явления и роли в нем текста собственно словесного, помогут задать четкое направление методического поиска, приведут к мысли о необходимости широко использовать на уроке этнографические материалы, воссоздающие контекст исполнения устнопоэтического произведения. Для отработки навыков студентам могут быть предложены следующие типы заданий:

• рассмотрите текст веснянки (самостоятельно подобранный или из учебника литературного чтения В. Г. Горецкого, Л. Ф. Климановой, 3 класс) как разнокодовое явление. Какие фольклорно-этнографические материалы учитель может использовать на уроке литературного чтения веснянки;

• разработайте план занятия «Дом, дом, открой свою тайну! (Крестьянский дом как образ Вселенной и человека Вселенной и человека)» курса «Введение в народоведение» М. Ю. Новицкой. Какие разнокодовые тексты станут учебным материалом занятия;

• над какими уровнями языка произведений малых фольклорных жанров (считалка, потешка, скороговорка) предполагается работа в системе литературного чтения Г. Н. Кудиной, З. Н. Новлянской (3 класс)? Можно ли на материале малых жанров увидеть взаимосвязь языка и образного мира произведения?

Подводя итоги, следует отметить, что методика литературного чтения фольклорных произведений специфична, т. к. в них с помощью художественного слова отображена совершенно иная культурно-историческая реальность, нежели та, в которой живет современный ребенок. Поэтому так значительна роль работы над языком на этапе подготовки младших школьников к восприятию устно-поэтического текста и в процессе его анализа. Система подготовки учителя начальных классов в области языка устно-поэтических текстов ориентирована на профессиональную деятельность будущего педагога с учетом профиля образования, направлена на развитие собственного читательского опыта студента, в частности практики анализа языка устно-поэтических текстов как основы формирования читательской деятельности младшего школьника. Профессиональная подготовка учителя начальных классов предполагает неразрывность учебной работы над языком и художественным миром устно-поэтического произведения, картиной мира фольклорного жанра, мифопоэтической моделью мира, необходимо привлечение фольклорно-этнографического материала для совершенствования читательской и исследовательской деятельности студентов. Содержание филологических и методических дисциплин профессионального цикла, система непрерывного образования обеспечивают возможность постоянного совершенствования соответствующих компетенций на разных уровнях подготовки. Выделенные в статье три взаимосвязанных направления работы над языком фольклора позволят педагогу более осознанно относиться к отбору фольклорного материала для классных и внеклассных мероприятий в начальной школе, уместно и эффективно использовать приемы учебной работы над языком фольклора в структуре урока литературного чтения.

Ключевые слова: начальное образование, профессиональная подготовка кадров педагогического образования, фольклор, язык произведений устного народного творчества.

Specifics of Educational Study of Folklore as a Part of Pedagogical Personnel Professional Training in Elementary Education

A. Y. Nikitchenkov

Educational study of the language of folklore as a part of philological and methodological training ofschool teachers must be carried out logically and systematically with consideration for the training profile. While elaborating the details of elementary school teacher training in the field of folklore language study, the author specifies its objectives, principles, content and methods of organization.

Keywords: elementary education, pedagogical personnel professional training, folklore, language of folklore.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.