Научная статья на тему 'Сотрудничество между органами правосудия государств-членов ЕС в сфере производства доказательств в гражданских и коммерческих (торговых) делах'

Сотрудничество между органами правосудия государств-членов ЕС в сфере производства доказательств в гражданских и коммерческих (торговых) делах Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
246
66
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОРГАНЫ ПРАВОСУДИЯ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ ЕС / ТРАНСГРАНИЧНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО ОРГАНОВ ПРАВОСУДИЯ / ГРАЖДАНСКОЕ СУДОПРОИЗВОДСТВО / ДОКАЗАТЕЛЬСТВА / СЛЕДСТВЕННЫЕ ДЕЙСТВИЯ / ЕВРОПЕЙСКОЕ ПРАВО / РЕГЛАМЕНТ / ПРОЦЕДУРА / ВЗАИМНОЕ ПРИЗНАНИЕ СУДЕБНЫХ РЕШЕНИЙ / EU MEMBER STATE'S JUDICIAL BODIES / INTERNATIONAL COOPERATION OF JUDICIAL BODIES / CIVIL PROCEDURE / EVIDENCE / JUDICIAL EVIDENCE ACTS / EUROPEAN LAW / EU REGULATIONS / MUTUAL RECOGNITION OF JUDICIAL DECISIONS

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Гурбанов Рамин Афад Оглы

В статье рассматривается один из видов организации сотрудничества между органами правосудия государств-членов ЕС в рамках процедур производства доказательств по гражданским и коммерческим делам. Европейское законодательство предусматривает сегодня повсеместное применение принципа взаимного признания судебных решений органов правосудия государств-членов ЕС. Трансграничное производство доказательств является одной их сфер деятельности по отправлению правосудия, на которую распространяется действие принципа взаимного признания судебных решений

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Cooperation between bodies of justice of EU member states in sphere of manufacture of proofs in civil and commercial (trading) affairs

Organization of EU member State's judicial bodies cooperation in the taking of evidence in civil or commercial matters is described. European legislation implements the principle of a mutual recognition of judicial decisions of EU member State's judicial bodies. International taking of evidence in civil or commercial matters is one of several international judicial cooperation activities in which the principle of a mutual recognition of judicial decisions is applied.

Текст научной работы на тему «Сотрудничество между органами правосудия государств-членов ЕС в сфере производства доказательств в гражданских и коммерческих (торговых) делах»

11.3. СОТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ ОРГАНАМИ ПРАВОСУДИЯ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ ЕС В СФЕРЕ ПРОИЗВОДСТВА ДОКАЗАТЕЛЬСТВ В ГРАЖДАНСКИХ И КОММЕРЧЕСКИХ (ТОРГОВЫХ) ДЕЛАХ

Гурбанов Рамин Афад оглы, к.ю.н., докторант Кафедры права Европейского Союза. Место учебы: Московская государственная юридическая академия имени О.Е. Кутафина. E-mail: [email protected]

Аннотация: В статье рассматривается один из видов организации сотрудничества между органами правосудия государств-членов ЕС в рамках процедур производства доказательств по гражданским и коммерческим делам. Европейское законодательство предусматривает сегодня повсеместное применение принципа взаимного признания судебных решений органов правосудия государств-членов ЕС. Трансграничное производство доказательств является одной их сфер деятельности по отправлению правосудия, на которую распространяется действие принципа взаимного признания судебных решений

Ключевые слова: органы правосудия государств-членов ЕС; трансграничное сотрудничество органов правосудия; гражданское судопроизводство; доказательства; следственные действия; европейское право; регламент; процедура; взаимное признание судебных решений.

COOPERATION BETWEEN BODIES OF JUSTICE OF EU MEMBER STATES IN SPHERE OF MANUFACTURE OF

PROOFS IN CIVIL AND COMMERCIAL (TRADING) AFFAIRS

Gurbanov Ramin Afad oglu, Phd at law, applicant for a doctor's degree at the Chair of the European Union Law.

Place of study: Moscow State Law Academy named after O.E. Kutafin. E-mail: [email protected]

Annotation: Organization of EU member State's judicial bodies cooperation in the taking of evidence in civil or commercial matters is described. European legislation implements the principle of a mutual recognition of judicial decisions of EU member State's judicial bodies. International taking of evidence in civil or commercial matters is one of several international judicial cooperation activities in which the principle of a mutual recognition of judicial decisions is applied.

Keywords: EU member State’s judicial bodies, international cooperation of judicial bodies, civil procedure, evidence, judicial evidence acts, European law, EU regulations, procedure, mutual recognition of judicial decisions.

Довольно значимым инструментом сотрудничества органов правосудия государств-членов ЕС, является регламент № 1206/2001 от 28 мая 2001 г.1 В отличие от других инструментов европейского права, организующих сотрудничество органов правосудия государств-членов ЕС, данный инструмент по праву может называться инструментом, организующим сотрудничество органов правосудия, так как в отличие от них он

1 JOCE n L 174, 27 juin 2001. - p. 1

организует взаимодействие не по отношению к уже принятому окончательному решению по существу, в отношении которого орган исполнения ставиться, так сказать перед свершившимся фактом, а по отношению к рассматриваемому делу, т.е. открытому разбирательству.

Инициатива создания данного регламента, как и других инструментов в сфере сотрудничества органов правосудия, принадлежит Европейскому совету, созванному в Тампере (1999 г.), который предложил Комиссии разработать процессуальное законодательство, применимое к трансграничным разбирательствам и, в частности законодательство, способствующее сотрудничеству органов правосудия, с целью улучшения доступа к правосудию граждан, посредством облегчения процедур производства доказательств. Именно данная инициатива и дала повод к разработке и принятию регламента №1206/2001.

Основной целью данного текста является упрощение для органов правосудия одного государства-члена производства следственного действия, экспертизы, допроса (свидетеля) и т.п. в другом государстве-члене. Необходимость производства элементов судебного разбирательства в других государствах, в частности, в рамках Европейского союза, где отношения и юридически значимые действия между субъектами права, находящимися в различных государствах-членах ЕС, растут из года в год, достигла своего апогея еще в прошлом веке.

Принцип суверенитета вполне логично воспрещает органу правосудия одного государства осуществлять процессуальные юридически значимые действия в другом государстве без разрешения последнего. В классическом международном праве существует ряд процедур, позволяющих органам правосудия одного государства обратиться (напрямую или посредством компетентных министерств или ведомств) к компетентным органам другого государства с целью произведения юридически значимых процессуальных действий на территории этого государства. Стоит напомнить, что именно таким, но несколько улучшенным, являлся для европейских государств механизм сотрудничества органов правосудия в данной сфере, установленный Гаагской конвенцией от 18 марта 1970 г.2 Европейский законодатель, основываясь именно на данном документе, разработал текст нового регламента №1206/2001, который организовал намного более интегрированные отношения между органами государств-членов в сфере производства доказательств.

Итак, данный регламент, как свидетельствует его название, касается сотрудничества в отношении гражданских и коммерческих (торговых) разбирательств, т.е. сотрудничества в сфере гражданского правосудия (ст.1 §1 регламента). Также ст. 1 регламента уточняет, что запрос по производству доказательства должен быть направлен органом правосудия. Наконец, стоит отметить, что эта же статья регламента, уточняет, что сотрудничество организуется по поводу акта получения доказательств, то есть, либо, когда орган правосудия одного государства-члена запрашивает у органа правосудия другого государства-члена помощь в производстве доказательства, либо когда он запрашивает у другого государства-члена разрешение на произведение следственного действия собственными силами на его территории. Второй параграф статьи первой регламента уточняет в негативной форме, что «запрос

2 Journal Officiel, 17 Avril 1975.

производства доказательства не может быть осуществлен, если он не предназначен для конкретного судебного разбирательства».

Здесь же, стоит также отметить, что в соответствии с параграфом третьим ст. первой регламента запрос на производство доказательства может быть осуществлен как в отношении уже открытого производства, так и для производства, которое еще пока не было начато.

Как и в рамках других регламентов, организующих сотрудничество органов правосудия государств-членов ЕС, данный регламент содержит примеры однообразных форм документов, с помощью которых должны быть составлены запросы на производство конкретных процессуальных действий, предназначенных для производства доказательств (см. приложения к регламенту). Данный формализм, как и в рамках других документов, предназначен для упрощения взаимодействия органов правосудия и их взаимного понимания, а также способствует взаимному доверию систем правосудия государств-членов.

Запрос, в первую очередь, должен содержать информацию по делу, для рассмотрения которого необходимо производство доказательства, что позволяет расценивать орган правосудия государства, в котором будет произведено следственное действие, не как простого исполнителя запроса, а именно как сотрудничающего органа. Также запрос должен содержать информацию как об органе, запрашивающем производство доказательства, так и о сторонах процесса, для которого производиться доказательство. Наконец, запрос, конечно же, должен содержать указание на то какое следственное действие запрашивается (для допроса свидетелей и других лиц регламент предусматривает необходимость указания дополнительной информации (см. ст. 4 регламента)). Здесь же стоит отметить, что если запрашивающий орган правосудия желает чтобы следственное действие (производство доказательства) было осуществлено в определенной форме (с соблюдением определенных требований его внутреннего права), то он также может потребовать этого от органа осуществляющего запрашиваемое процессуальное действие.

В том, что касается языка составления запроса, мы можем отметить, что правила здесь аналогичны тем, которые применяются в рамках, рассмотренных нами выше европейских производств, посредством которых организуется взаимодействие органов правосудия государств-членов (ст. 5 регламента)3.

Признаком, который свидетельствует о том, что европейское производство доказательств, предусмотренное изучаемым нами здесь регламентом, является далеко продвинутой формой сотрудничества, не имеющей аналога в международных отношениях сотрудничества органов правосудия, является прямое взаимодействие судебных органов. Действительно, процедура передачи запроса органа правосудия одного государства на производство доказательства органом правосудия другого государства осуществляется посредством прямых контактов судебных органов (ст. 2 регламента)4. Прогресс налицо по отношению к предыдущим инструментам сотрудничества (в частности гаагской конвенции от 18 марта 1970 г.), так как прежде данный вид сотрудничества органов правосудия

3 См. подробнее: C. Bruneau. Obtention des preuves en matiere civile et commerciale au sein de I'Union europeenne. Reglement CE n 1206/2001 du Conseil du 28 mai 2001. - JCP, G 2001, I, 349. - n 6.

4 См. подробнее: O. Capatina. L'entraide judiciaire internationale

en matiere civile et commerciale. - RCADI I/1983, t. 179. - p. 340.

должен был осуществляться при посредничестве, либо государственных органов (чаще всего), либо с помощью международных институтов.

Таким образом, сотрудничество органов правосудия в рамках данного инструмента европейского права поменяло не только свой характер, но даже природу, так как данное сотрудничество правильнее охарактеризовать не как межгосударственное, а как межсудебное. Конечно же, сотрудничество органов правосудия такой природы уже существовало, но оно ограничивалось билатеральными отношениями и не распространялось на все государства-члены Сообщества (Союза)5.

Итогом такого изменения природы сотрудничества органов правосудия государств-членов стало упрощение отношений и ускорение производства доказательств. Для ускорения производства ст. 2 §1 регламента, в частности предусмотрела создание списка органов правосудия каждого государства, которые являются ответственными за сотрудничество с органами правосудия других государств-членов в сфере производства доказательств.

Несмотря на то, что отношения между органами правосудия в рамках европейского производства доказательств сегодня можно квалифицировать как «межсу-дебные», т.е. как прямые, рассматриваемый нами регламент (ст.3) предусмотрел создание центральных органов государств-членов, наделенных несколькими функциями. Среди функций таких органов мы встретим: функцию информации и разрешения практических проблем, возникающих в рамках сотрудничества органов правосудия в сфере производства доказательств; в некоторых (исключительных) случаях данный орган может передавать запросы на производство доказательств (ст. 3 §1) компетентному судебному органу.

Конкретная передача запроса может осуществляться любым образом, в том числе и посредством электронных средств связи, так как ст. 6 не предусмотрела конкретных обязательных методов передачи запроса на производство доказательства, что также является отличительным признаком простоты данного европейского производства.

По получении запроса, орган правосудия которому предстоит его исполнить, применяет, для его исполнения, законодательство своего государства (ст.10 регламента). Иначе говоря, в соответствии с классическим принципом - lex fori executionis, исполнение, запрошенного следственного действия (производство доказательства), будет осуществляться в соответствии с законодательством государства, в котором оно исполняется.

Тем не менее, как мы уже отметили, применение данного принципа в отношении исполнения, запрашиваемого судебного следственного действия, не является абсолютным. Действительно, для того чтобы избежать тщетности результатов следственных действий, которые в связи с несоответствием требованиям права (например, правам на защиту участников процесса), запрашивающего государства, могут быть признанными в нем недействительными, орган правосудия последнего может попросить осуществить производство доказательства «в специальной форме» (ст. 10 регламента). Тем не менее, орган правосудия исполняющего государства может отказать в применении такой просьбы, в частности, если запрашиваемая процессуальная форма противоречит национальному

5 H. Batiffol. La quatorzieme session de la Conference de La Haye de droit international prive. - Rev. crit. DIP, 1981. - p. 236.

законодательству его собственного государства. В связи с этим, как отмечается в науке, «на практике является желательной проверка запроса о производстве доказательства на соответствие с законодательством государства исполнителя запроса»6.

Для исполнения (удовлетворения) запроса предусмотрен срок в девяносто дней (ст. 10).

Еще одним свидетельством мягкости процедуры производства доказательств и отклонением от классического понимания принципа суверенитета, которое выражается в применении органами правосудия государства исполнителя судебного права, запрашивающего государства, является возможность участия в процедуре производства доказательств сторон процесса, если законодательство, запрашивающего государства, предусматривает это (ст. 11). Стоит признаться, что в данном случае мы также далеки от классического международного сотрудничества органов правосудия, так как применение законодательства другого государства-члена противоречит классическому пониманию принципа суверенитета. О необходимости реализации участия сторон процесса в производстве доказательства информирует орган, запрашивающий производство доказательства. Для данных целей регламент предусматривает единые формы документа об извещении органа правосудия об участии сторон процесса в процессуальном действии и об извещении сторон процесса об их участии в таких действиях (см. приложение к регламенту).

Помимо участия сторон процесса в следственных действиях, к ним может примкнуть и орган правосудия, запросивший производство доказательства, или, скорее, как уточняет сам регламент (ст. 12 регламента) «представитель» данного органа правосудия.

По окончании исполнения запрошенного, процессуально значимого действия, его результаты передаются органу правосудия, запросившему производство доказательства. Специальная единая форма для предоставления результатов процессуального действия предусмотрена регламентом (ст. 16 регламента). С момента получения результатов процессуального действия, к ним применяется право, запросившего производство процессуального действия, государства.

Стоит отметить, что взаимная помощь в рамках, рассматриваемого нами, регламента является безвозмездной (ст. 18 регламента). Лишь в качестве исключения, орган правосудия государства исполнителя запроса может, в свою очередь, запросить возмещения расходов, если это предусмотрено законодательством этого государства. Возмещение расходов возможно только лишь для оплаты услуг переводчика и процессуальных действий экспертов (ст. 18 §2). В случае когда, орган правосудия, исполнивший запрос на производство доказательства, может потребовать возмещения расходов на его производство, он может потребовать предварительной частичной оплаты (ст. 18 §3). Тем не менее, отсутствие такой оплаты не может повлечь за собой отказа в производстве запрошенного процессуального действия. Стоит, наконец, в этом отношении отметить, что на практике, оплата расходов нередко требуется в связи с необходимостью перевода запроса на язык государства исполнителя запроса, что влечет за собой ограничение использования данного европейского производства, а

6 M. Olivie. De l'execution des mesures d'instruction ordonnees par le juge fran9ais; le principe de la territorialite et la nouvelle reglementation communautaire. - Gaz. Pal. 12 sept. 2002. - p. 3.

также удлинение сроков производства и повышение расходов на них7.

Основания для отказа в выполнении запрашиваемого процессуального действия строго ограничены, что также свидетельствует, что данный вид сотрудничества органов правосудия является наиболее продвинутым на сегодняшний день.

Первый тип отказа в производстве доказательства, закреплен ст. 14 §2 регламента. В запросе может быть отказано, если он не подпадает под действие регламента (например, если производство доказательства запрошено не для разбирательства гражданского и коммерческого (торгового) дела, а для разбирательства уголовного административного и т.п. категории дел). Также к данному типу отказа необходимо отнести отказ в связи с тем, что исполнение запроса должно быть выполнено не органом правосудия, а другим органом власти (например, административным органом власти).

Ст. 14 регламента предусматривает формальности, соблюдение которых необходимо для отказа в производстве доказательства (информирование органа правосудия, подавшего запрос).

Ко второй категории отказов в производстве доказательства необходимо отнести отказы компетентных органов правосудия в связи с тем, что они не в состоянии выполнить запрос. Таковым является случай, когда запрос не содержит всей необходимой для его выполнения информации. Второй случай отказа, который необходимо отнести также к данной категории, касается исключительно допроса лиц. А именно случая, когда допрашиваемое лицо отказывается отвечать на поставленные вопросы, либо воспользовавшись своим правом на молчание, либо в связи с существованием запрета разглашения информации, которой он обладает.

Наконец, стоит остановиться на примере взаимодействия органов правосудия государств-членов, который, на наш взгляд, находится в полном противоречии с классическим пониманием принципа суверенитета и территориальности - речь идет об исполнении следственного действия органом правосудия на территории любого из государств-членов. Действительно, возможность исполнения процессуального действия (производства доказательства) по решению органа правосудия одного государства и его реализация этим же органом на территории другого государства «отменяет необходимость различия правопорядков государств-членов, так как в рамках такой логики может

8 о

существовать лишь один правопорядок» . В связи с этим данная логика не была реализована полностью и на практике получила несколько ограничений.

Так, орган правосудия желающий произвести следственное действие на территории другого государства-члена должен обратиться к центральному органу с запросом (форма документа данного запроса представлена в приложении к регламенту) (ст. 17 §1 регламента). Таким образом, прямое осуществление следственного действия органом правосудия одного

7 M.-L. Niboyet et D. Lebeau. Regards croises du processualiste et de I'internationaliste sur le reglement CE du 28 mai 2001 relatif a I'obtention des preuves civiles a l'etranger (Reglement (CE) numero 1206/2001 du Conseil du 28 mai 2001 relatif a la cooperation entre les juridictions des Etats membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matiere civile ou commerciale). - Gaz. Pal. 19-20 fevr. 2003. - p. 6.

8 T.-H. Groud. Obtention de preuves situees a l'etranger. Harmonisation europeenne et unification internationale. - Petites affiches 28 fevr. 2002. - p. 3.

государства на территории другого государства нуждается в предварительном разрешении со стороны органов государства, на территории которого будет осуществляться производство доказательства. Данный факт свидетельствует о том, что, несмотря на то, что данная форма является наиболее продвинутой формой взаимодействия органов правосудия, она не представляет полной отмены границ государства и принципа суверенитета.

Стоит все же отметить, что центральный орган, выдающий разрешения на проведение судебных следственных действий на территории своего государства не обладает, в данном случае, дискреционной властью. Иначе говоря, он может отказать в проведении следственного действия органом правосудия другого государства-члена лишь на основании строго ограниченного количества причин (ст. 17 §5 регламента). Во-первых, речь идет о уже указанных нами основаниях отказа в произведении следственного действия органом правосудия государства, которому был направлен запрос. А именно если он не подпадает под действие регламента (например, если производство доказательства запрошено не для разбирательства гражданского и коммерческого (торгового) дела, а для разбирательства уголовного административного и т.п. категории дел). А также если запрос составлен неверно или не содержит всей необходимой для реализации производства доказательства информации. Во-вторых, речь идет о случае, когда «прямое исполнение производства доказательства может противоречить основным принципам организации государства исполнения».

Стоит также обратить внимание на то, что прямое исполнение производства доказательства органом правосудия на территории другого государства, также ограничено теми случаями производства доказательств, которые не требуют принудительного исполнения (ст. 17 §2 регламента). Так, например, если такое следственное действие как допроса свидетеля, который не желает подвергаться допросу, требует принуждения, то орган правосудия не сможет его реализовать, так как он не располагает полномочием принуждения на территории другого государства (без предварительного разрешения данного государства).

В случае разрешения проведения следственного действия органу правосудия другого государства, органом государства в котором оно будет проводиться, производство доказательства осуществляется судьей или другим компетентным лицом напрямую в рамках территории государства, в котором они получили разрешение на проведение такого действия (ст. 17 §3 регламента).

Реализация следственного действия в принципе осуществляется в соответствии с законодательством государства, орган которого осуществляет производство доказательства (ст. 17 §6 регламента). Тем не менее, в связи с тем, что реализация следственного действия осуществляется органом правосудия за рубежом, орган государства, в котором проводится следственное действие и который разрешил его проведение, обладает некоторыми, компетенциями. В частности, он может наложить на производство доказательства органом правосудия другого государства на его территории, обязательства (например, по соблюдению некоторых принципов его права) (ст. 17 §4 регламента). Иначе говоря, центральный орган, разрешающий производство доказательства на своей территории органу правосудия другого государства,

может подчинить данное производство соблюдению собственного законодательства9.

Для контроля и помощи судебному органу другого государства в реализации следственного действия на территории другого государства, центральный орган последнего может назначить представителя его собственных органов правосудия.

Список литературы:

1. H. Batiffol. La quatorzieme session de la Conference de La Haye de droit international prive. - Rev. crit. DIP 1981. - 235 p.

2. C. Bruneau. Obtention des preuves en matiere civile et commerciale au sein de l'Union europeenne. -Reglement CE n 1206/2001 du Conseil du 28 mai 2001, JCP, G 2001, I, 349, n 6.

3. O. Capatina. L'entraide judiciaire internationale en matiere civile et commerciale. - RCADI I/1983, t. 179. -335 p.

4. T.-H. Groud, Obtention de preuves situees a l'etranger. Harmonisation europeenne et unification internationale. - Petites affiches 28 fevr. 2002. - 3 p.

5. M. Olivier. De l'execution des mesures d'instruction ordonnees par le juge frangais; le principe de la territorialite et la nouvelle reglementation communautaire.

- Gaz. Pal. 12 sept. 2002. - 3 p.

6. M.-L. Niboyet et D. Lebeau. Regards croises du processualiste et de l'internationaliste sur le reglement CE du 28 mai 2001 relatif a l'obtention des preuves civiles a l'etranger (Reglement (CE) numero 1206/2001 du Conseil du 28 mai 2001 relatif a la cooperation entre les juridictions des Etats membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matiere civile ou commerciale).

- Gaz. Pal. 19-20 fevr. 2003.

Literature list:

1. H. Batiffol. La quatorzieme session de la Conference de La Haye de droit international prive. - Rev. crit. DIP 1981. - 235 p.

2. C. Bruneau. Obtention des preuves en matiere civile et commerciale au sein de l'Union europeenne. -Reglement CE n 1206/2001 du Conseil du 28 mai 2001, JCP, G 2001, I, 349, n 6.

3. O. Capatina. L'entraide judiciaire internationale en matiere civile et commerciale. - RCADI I/1983, t. 179. -335 p.

4. T.-H. Groud, Obtention de preuves situees a l'etranger. Harmonisation europeenne et unification internationale. - Petites affiches 28 fevr. 2002. - 3 p.

5. M. Olivier. De l'execution des mesures d'instruction ordonnees par le juge frangais; le principe de la territorialite et la nouvelle reglementation communautaire.

- Gaz. Pal. 12 sept. 2002. - 3 p.

6. M.-L. Niboyet et D. Lebeau. Regards croises du processualiste et de l'internationaliste sur le reglement CE du 28 mai 2001 relatif a l'obtention des preuves civiles a l'etranger (Reglement (CE) numero 1206/2001 du Conseil du 28 mai 2001 relatif a la cooperation entre les juridictions des Etats membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matiere civile ou commerciale).

- Gaz. Pal. 19-20 fevr. 2003.

9 См. подробнее: M.-L. Niboyet et D. Lebeau, ор. cit. - p. 6.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.