Научная статья на тему 'Сопоставительное исследование некоторых понятий, касающихся правовой природы несовершеннолетних в законодательствах Монголии'

Сопоставительное исследование некоторых понятий, касающихся правовой природы несовершеннолетних в законодательствах Монголии Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
84
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕБЕНОК / НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИЙ / НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНЕЕ ЛИЦО / ПРАВОВОЕ ПРИМЕНЕНИЕ / ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО МОНГОЛИИ / ЗАЩИТА НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ ОТ ПРЕСТУПНЫХ ПОСЯГАТЕЛЬСТВ / CONCEPT OF TERMS «CHILD» / «MINOR» / «MINOR SUBJECT» / LEGAL APPLICATION / LEGISLATION IN MONGOLIA / TO PROTECT MINORS FROM CRIME ATTACKS

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Бадамханд Юндэндорж

В статье анализируется использование некоторых терминов в законодательствах Монголии, касающихся правовой природы несовершеннолетних и сделаны анализ в их сущности, различию и правовом применении.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

COMPARATIVE STUDY OF SOME CONCEPTS RELATED TO THE LEGAL NATURE OF JUVENILE IN THE LAWS OF MONGOLIA

The article examines the usage of certain terms related to the legal nature in the laws of Mongolia and provides an analysis of their effects, differences and in legal application.

Текст научной работы на тему «Сопоставительное исследование некоторых понятий, касающихся правовой природы несовершеннолетних в законодательствах Монголии»

^g^ ПРАВО

СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ НЕКОТОРЫХ ПОНЯТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПРАВОВОЙ ПРИРОДЫ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ В ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВАХ МОНГОЛИИ

БАДАМХАНД ЮНДЭНДОРЖ, адъюнкт Московского университета МВД России 12.00.08 - Уголовное право и криминология;

уголовно-исполнительное право

Аннотация. В статье анализируется использование некоторых терминов в законодательствах Монголии, касающихся правовой природы несовершеннолетних и сделаны анализ в их сущности, различию и правовом применении.

Ключевые слова: ребенок, несовершеннолетний, несовершеннолетнее лицо, правовое применение, законодательство Монголии, защита несовершеннолетних от преступных посягательств

COMPARATIVE STUDY OF SOME CONCEPTS RELATED TO THE LEGAL NATURE OF JUVENILE IN THE LAWS OF MONGOLIA

BADAMKHAND YUNDENDORJ, the graduate in a military academy of the Moscow University of the Ministry of Internal Affairs of Russia

Annotation. The article examines the usage of certain terms related to the legal nature in the laws of Mongolia and provides an analysis of their effects, differences and in legal application.

Keywords: Concept of terms «child», «minor», «minor subject», legal application, legislation in Mongolia, to protect minors from crime attacks

Исследователь, проведя сопоставительное исследование, в этой статье затронул проблему отражения понятии терминов «ребенок», «несовершеннолетний», «несовершеннолетнее лицо» в законода-тельствае Монголии, особенно законодательных и правовых документах, направленных на защиту несовершеннолетних от преступных посягательств, и сделал анализ их сущности, различии в правовом применении.

Для детального исследования преступлений против несовершеннолетних и правовой природы их защиты от преступных посягательств в уголовном законодательстве Монголии прежде всего необходимо определить понятие правовой природы ребенка и использование терминов.

Любая наука применяет определенные понятия, и считается, что в каждом из них в полной мере проявляются научные познания. Имеется тенденция определять их как термины, но если рассматривать из истории, то в русских философских словарях1 XVIII в. указывается, что слово «понятие» рассматривается анологично слову «идея».

В современной философии и логике термин «понятие» рассматривается в следующем смысле.

♦ Форма (способ) вербального определения мировоззренческого отражения явлений в целом.

♦ Обьединение смыслов некоторых явлений по им присущим отличиям, особенностям2.

Формирование понятия — сложный процесс перехода из формы восприятия в умственное заключение путем сравнения, анализа, синтеза, воображения, де-дукции3.

В словаре монгольского языка понятию «ребенок» дано простое определение — «малолетний мальчик и малолетняя девочка4», а термину «возраст» даны два определения:

1) период роста, развития людей, животных, растений;

2) срок проживания людей, животных, растений; несовершеннолетний (не совершивший 18 лет)5. Объяснение второго смысла данного слова дано с юридической позиции.

Вопросы, связанные с понятиями «ребенок», «несовершеннолетний», в международном и националь-

ном юридическом урегулировании рассматриваются, с их возрастом и дееспособностью.

«Конвенция прав защиты детей» ООН, утвержденная в 1989 г., является основным юридическим документом, дающим определение понятия ребенка на международном уровне, и в первой статье данного документа указано, что «из целей данной Конвенции лицо, не достигшее 18 лет, считается ребенком. Но как считать, если в нормативных актах по несовершеннолетним этот возраст не указан на более ранний6». Наряду с данным урегулированием, т.е. определением понятия ребенок, установление возрастных разграничений и их юридических положений имеется во многих международных юридических актах.

Например, если «ребенком считается любой человек, не достигщий восемнадцатилетия7», то для несовершеннолетних даны следующие определения. «Несовершеннолетним считается лицо, ребенок или молодой человек, который несет юридическую ответственность, отличительную от совершеннолетних8», «несовершеннолетним считается любое лицо, не достигшее восемнадцатилетия. Минимальный возраст лишения права устанавливается законом9».

Все это указывает, что этимологические понятия «ребенок», «несовершеннолетний» наразрывно связан с понятием «возраст».

В Конституции Монголии определение «ребенок» применяется в общем юридическом понятии, и нет разграничении в отношении возраста, правомомо-чия.

Основным источником национального законодательства, где дано определение понятия «ребенок», является «Закон о защите прав ребенка10». В п. 1 ст 3 закона указано: «действительно для защиты ребенка с момента его рождения и до достижения 18 лет», это соответствует смыслу определения «ребенок — это лицо не достигшее восемнадцатилетия», данного в Конвенции прав защиты детей, и в этой же статье указано: «... это относится к детям иностранным гражданам и лицам без гражданства, проживающих в Монголии».

В ст. 14 Гражданского кодекса Монголии, утвержденного в 2002 г., юридически установлено: «Правоспособность гражданина возникает в момент его рождения и прекращается смертью» ,«запрещается ущемлять правоспособность граждан». В ст. 15 определено: «...гражданская дееспособность или способность гражданина своими действиями приобретать гражданские права, создавать для себя гражданские обязанности возникает в полном объеме с наступлением совершеннолетия, то есть по достижении восемнадцатилетнего возраста11».

В Кодексе указывается, что суд имеет право на оснований положений Кодекса и личного пожелания с согласия родителей, опекунов установить гражданскую дееспособность с 16 лет12. В ст. 16 также установлено, что ««несовершеннолетние, лицо с 14 до 18 лет имеет неполную гражданскую дееспособность»13,

а в ст. 17 урегулировано «...лицо с 7 по 14 лет имеет частичной гражданской дееспособности14. Лицо до 7 лет не имеет гражданской дееспособности15».

Также в ст. 18 данного закона узаконено считать без гражданской дееспособности лицо, не дающее отчет своим действиям, неспособное руководить собой из-за душевной болезни16.

Также дееспособность ребенка нести уголовную от-вественность установлена в ст. 21 Уголовного кодекса: «...лицо достигщее 16 лет в момент совершения преступления, несет уголовную ответственность, а также лицо, достигшее 14 лет, за совершение преступлений, предусмотренных в Особой части Уголовного кодексе ст. 91 (Умышленное убийство), ст. 96 (Умышленное причинение тяжкого вреда здоровью), ст. 126 (Изнасилование), ст. 145 (Кража), ст. 146 (Грабеж), ст. 147 (Разбой), ст. 153 (Умышленное уничтожение или повреждение чужого имущества), ст. 181.2, 181.3 (Хулиганство при отягчающих обстоятельствах), несет уголовную ответственность». Это урегулирование соответствует Уставу ООН, где указано, что «в силу психологии, умственного развития несовершеннолетних недопустимо установление низкого возраста привлечения к ответственности»17.

А в п. 2 ч. 1, ст. 9 Семейного кодекса установлено, что запрещается вступить в брак с несовершеннолетним лицом18, но в ч. 2 этой же статьи указано: «п. 2 ч. 1 ст. 9 Семейного кодекса не распространяется на несовершеннолетнее лицо, признанное дееспособным в установленной форме в соответствии с Гражданским кодексом».

В ст. 109 Трудового кодекса юридически предусмотрено право заключения трудового договора с лицом, достигшим 16 лет, а также в ч. 5 данной статьи установлено, что с лицо, достигшим 15 лет (что не соответствует списку рабочих мест, запрещенных к привлечению несовершеннолетних), с разрешения родителей, опекунов, с лицом, достигшим 14 лет, в целях профессионального навыка и трудового опыта с разрешения родителей, государственных органов по трудовой деятельности можно заключить трудовой договор19.

Но кроме выше упомянутых регулирований национальных законодательств, где урегулированы понятия возраста, правоспособности, дееспособности, дееспособности нести отвественность, трудовой дееспособности, возраст брака, понятие «ребенок» узаконено в законодательствах предупредительного характера разными номинациями, терминами, так как необходимо исследовать и установить разграничения.

В настоящее время в законодательстве Монголии, в официальных и неофициальных переводах международных документах по правам детей, а также в юридической литературе термины «ребенок, «несовершеннолетнее лицо», «несовершеннолетний» используются в разных смысловых понятиях.

Например, Уголовном кодексе Монголии все три термина — «несовершеннолетнее лицо», «ребенок»,

«несовершеннолетний» — используются и в Общей части кодекса при регулировании вопросов, связанных со смягчением20 и отягчанием21 наказания, отложением исполнения приговора суда22, использованием принудительных исправительных мер23, используется термин «несовеошеннолетнее лицо», имеющий более юридическую сущность.

В Особой части данного Кодекса для определения состава преступления, установления отягчающих обстоятельств в гипотезах и диспозициях статьей об уклонении от лечения венерической болезни, о заражении венерической болезнью24, похищении чело-века25, незаконном заключение под стражу26, захвате заложника27, торговли людьми28, вовлечении несовершеннолетнего лица в совершение преступления29, вовлечении несовершеннолетнего лица в пьянство, наркоманию, в занятие проституцией, бродяжничеством, попрощайничеством30, пропаганде порнографии31, изнасилование32, незаконном изготовлении, приобретении, хранении, транспортировке, передаче, реализации наркотических и психотропных лекарств, веществ, препаратов33 применен термин «несовершеннолетний», а в гипотезах и диспозициях статьей о подмене ребенка, незаконном усыновле-нии34, бросании и заблуждении ребенка35 применено понятие «ребенок».

При пояснении терминологии в ст. 536 Уголовно-процессуального кодекса Монголии понятия «ребенок», «дети» рассматриваются в соответствии с понятиями «семья», «родство», «семейные отношения», а в ст. 40 при определении правомочий нескольких участников уголовно-процессуальных действий используется термин «несовершеннолетний», также в ст. 40 «Особенности проведения уголовно-процессуальных действий в отношении несовершеннолетних» для указания данных особенностей регулирующих отношений использовано понятие «несовершеннолетнее лицо37».

В п. 5 ч. 2 ст. 8, а также при определении правовых особенностей, заключенных в ст. 105, 110, 116, 118, 120, 125, 12738 Закона об исполнении судебного решения для конкретизации особенностей полномочий заключенного использован термин «несовершеннолетний», а в ст.102,10339 данного Закона примененно понятие «несовершеннолетнее лицо».

В Семейном кодексе Монголии при определении понятия «семья» в ст. 340 использован общеюридический термин «ребенок», который применяется в данном Кодексе, но в ч. 2, 44, 64 ст. 941 также используется понятие «несовершеннолетний».

Для определения юридических правомочий как особого субъекта трудовых отношений несовершеннолетних рабочих в ст.109, 110, 14142 Трудового кодекса Монголии используется термин «несовершеннолетний», а в связи с особыми трудовыми отношениями применено уточнение — «рабочий, недо-стигший 18 лет», «14-15-летний рабочий».

Наряду с этим в некоторых законодательствах Монголии, направленных на предотвращение преступления, правовых нарушений, вышеперечисленные понятия использованы в разных смысловых значениях.

Большое внимание притягивает то, что в п. 9 ч. 1 ст. 13 Закона о контроле за оборотом наркотических лекарств и психотропных веществ43 используется термин «несовершеннолетний», в п. 2 ч. 1 ст. 8 Закона о контроле над табачными изделиями44 используется термин «ребенок, а в п. 3 ч. 2 ст. 7, в п. 3 ч. 1 ст. 8, ч. 2 ст. 10 Закона о борьбе с порнографией45, в ч. 1 ст. 8 Закона о борьбе с пьянством46, п. 7 ч. 7 ст. 6 Закона о контроле над табачными изделиями47 используется понятие «лицо, не достигшее 18 лет».

Также в этих правовых актах в зависимости от особенностей, регулирующих юридические отношения, для конкретизации возрастных, общественно-психологических особенностей использованы термины «младенец», «малолетний ребенок», «дети, не достигшие 16 лет», «дети дошкольного возраста», «несовершеннолетний сирота».

По нашим исследованиям, проведенным грамматическим, орфографическим, сопоставительным методами в вышеупомянутых законодательствах, термины «ребенок», «несовршеннолетний», «несовершеннолетнее лицо» законодатели стремились использовать дифференцированно и в различии.

В них термин «ребенок» выражает кровное родство или устойчивую связь в семейном правовом отношении, причастной отношениями женитьбы, усыновления; «несовершеннолетний» выражает правового субъекта в определенных условиях; «несовершеннолетнее лицо» — лицо, которое при возникновении факта определенного правового отношения участвует в данном отношении с определенным правом и обязанностям.

В других законодательствах, кроме уголовных, хотя было возможно унифицировать, наблюдается неправильное использование одинакового по смыслу понятия.

Для юридической техники и правильного применения законов имеет важнее значение установить разграничение в употреблении перечисленных терминов.

Из вышеисследованных законодательных актов видно, что термин «ребенок» в юридическом понятии используется в двух смыслах.

Во-первых, термин используется на протяжении всей жизни человека, когда исходя из семейных отношений между родителями и ребенком устанавливаются прочные моральные, кровные, юридические связи.

Во-вторых, это общепонятийный термин лиц, не-достигших 18 лет, в соответствии с юридически установленными в международных и национальных законодательных актах. Этот термин с юридической стороны в правовом отношении изменяется при достижения совершеннолетия.

Из всего этого видно, что при установлении правого статуса несовершеннолетних одни и те же термины используются в разных законодательных актах по разному смысловому значению. В связи с этим считаем необходимым использование единой понятийной терминологии при урегулировании правовых отношений.

1 Философский словарь. СПб., 1911. С. 205.

2 Философский словарь: Пер. Улан-Батор, 1990. С. 302.

3 Там же. С. 303.

4 Цэвэл Я., Краткая энциклопедия монгольского языка. Улан-Батор, 1966. С. 750.

5 Там же. С. 371.

6 Конвенция ООН о правах ребенка, 1989 // Права ребенка: сб. междунар.-прав. и других документов. МЮиВД Монголии, Детский фонд ООН, Улан-Батор, 2011.

7 Гндэстэн дамнасан зохион байгуулалттай гэмт хэргийн эсрэг НТБ-ын конвенцийн нэмэлт болох хун, ялангуяа эмэгтэйчууд, хуухэд худалдаалахаас урьдчилан сэргийлэх, таслан зогсоох, шийтгэх тухай протокол. 3 дугаар зуйл, d., 2003. 112 дахь тал.

8 Насанд хурээгуй этгээдийн холбогдсон хэрэгт байца-ан шийтгэх ажиллагаа явуулахтай холбогдуулан НТБ-аас гаргасан наад захын жишиг дурэм (Бээжийнгийн дурэм), 1985., 2.2.а.

9 Эрх челеегее хязгаарлуулсан насанд хурээгуй этгээдийг хамгаалахтай холбогдуулан НТБ-аас гаргасан дурэм, II. 11. (а)., 1990.

10 Закон о защите прав ребенка Монголии // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 1996. № 8.

11 Гражданский кодекс Монголии. Ст. 15 // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 2002.

12 Там же. Ст.15.

13 Там же. Ст. 16.

14 Там же. Ст. 17.

15 Там же. Ст.18, 18.1.

16 Монгол Улсын Иргэний хууль, 18 дугаар зуйл., «Терийн мэдээлэл» эмхэтгэл, УБ, 2002 он.

17 Минимальные стандартные правила Организации Объединенных Наций, касающиеся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних (Пекинские правила), 1985. 4.1.

18 Семейный кодекс Монголии // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 1999. № 30.

19 Закон о труде Монголии // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 1999. № 25.

20 Уголовный кодекс Монголии. Ст. 55 // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 2002. № 4.

21 Там же. Ст. 56.

22 Там же. Ст.62.

23 Там же. Ст. 69.

24 Там же. Ст.103, 103.3.

25 Там же. Ст. 108, 108.2.8.

26 Там же. Ст. 109, 109.2.5.

27 Там же. Ст. 112, 112.2.8.

28 Там же. Ст. 113, 113.2.5.

29 Там же. Ст. 114.

30 Там же. Ст. 115.

31 Там же. Ст. 123, 123.2.

32 Там же. Ст. 126, 126.2.4.

33 Там же. Ст. 192, 192.2.3.

34 Там же. Ст. 116,116.1.

35 Там же. Ст. 117, 117.1, 117.2.

36 Уголовно-процессуальный кодекс Монголии // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 2002. № 5.

37 Там же.

38 Закон об исполнении судебного решения Монголии // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 2002.

39 Там же.

40 Гражданский кодекс Монголии // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 1999. № 30.

41 Там же.

42 Трудовой кодекс Монголии // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 1999. № 25.

43 Закон о контроле за оборотом наркотических лекарств и психотропных веществ Монголии // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 2002. № 46.

44 Закон о контроле за табачными изделиями Монголии // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 2005.

45 Закон о борьбе с порнографией Монголии // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 1998. № 3.

46 Закон о борьбе с пьянством Монголии // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 2000.

47 Закон о контроле за табачными изделиями Монголии // Государственный бюллетень. Улан-Батор, 2005.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.