Научная статья на тему 'Словарная работа при изучении раздела «словообразование» на уроках черкесского языка'

Словарная работа при изучении раздела «словообразование» на уроках черкесского языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
502
38
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КАБАРДИНО-ЧЕРКЕССКИЙ ЯЗЫК / СОСТАВ СЛОВА / СТРУКТУРА СЛОВА / СЛОВООБРАЗОВАНИЕ / КУЛЬТУРА РЕЧИ / СЛОВАРНАЯ РАБОТА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Урчукова М. М.

В статье автор раскрывает основные и наиболее эффективные методы проведения словарной работы при изучении словообразования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The main and most efficient techniques of vocabulary work in studying word-formation, are described.

Текст научной работы на тему «Словарная работа при изучении раздела «словообразование» на уроках черкесского языка»

М. М. Урчукова

СЛОВАРНАЯ РАБОТА ПРИ ИЗУЧЕНИИ РАЗДЕЛА «СЛОВООБРАЗОВАНИЕ» НА УРОКАХ ЧЕРКЕССКОГО ЯЗЫКА

Работа представлена кафедрой черкесской и абазинской филологии Карачаево-Черкесского государственного университета им. У. Д. Алиева. Научный руководитель — кандидат педагогических наук, профессор М. И. Бакова

В статье автор раскрывает основные и наиболее эффективные методы проведения словарной работы при изучении словообразования.

The main and most efficient techniques of vocabulary work in studying word-formation, are described.

Тема «Состав слова и словообразование» входит в курс грамматики. Эта тема имеет исключительно важное теоретическое и практическое значение в усвоении морфологии, расширении словарного запаса учащихся и приобретении прочных навыков в области анализа структуры слова и правописания.

Знания и навыки, полученные при изучении состава слова и словообразования (значения префиксов, корней, суффиксов, образование новых слов с помощью префиксов, суффиксов, корней, соединительных гласных), способствуют расширению словарного запаса, а также создают предпосылки для лучшего понимания и усвоения частей речи.

При изучении словообразования в 5-6-х классах на конкретных примерах можно показать учащимся, как пополняется словарный состав кабардино-черкесского языка новыми словами. Этот процесс развития и обогащения словарного состава является определяющим. Учащиеся должны научиться распознавать структуру слова, осмысливать значения корней, префиксов, суффиксов, правописание префиксов и сложных слов, которых очень много в кабардино-черкесском языке.

Слабые навыки учащихся в анализе структуры слова вызваны тем, что они не умеют образовывать новые слова при помощи префиксов и суффиксов.

Ошибки в написании морфем объясняются недооценкой роли словарной работы в усвоении значения словообразовательных префиксов, суффиксов и корней. Усвоение значений наиболее продуктивных префиксов и суффиксов значительно повышают качество знаний, прочно укрепляют орфографические навыки учащихся и способствуют обогащению их речи новыми словами.

Изучение и хорошее знание законов словообразования, состава слова необходимо для прочного усвоения значения слова и правил правописания. Дело в том, что словообразование тесно связано с орфографией. Многие орфографические правила опираются на словообразование, поэтому, чтобы понять их смысл, надо хорошо знать состав слова, его строение, уметь находить части слов и точно определять границы между ними.

Словообразование тесно связано с культурой речи. Для правильного понимания смысла слов, точного употребления их необходимо разбираться в составе слова. Чутье к слову можно развивать в себе только внимательным отношением к составным элементам слова, которые часто выступают выразителями тончайших оттенков значения, отличающих одно слово от другого.

Непонимание оттенков значения ведет к неправильному употреблению слов: например, в последние годы у учащихся наблюдается такая ошибка: в слове зэгъусэу (вместе), префикс зэ- обозначает совместность действия. К нему добавляют другой префикс дэ-, зэдэгъусэу. Этот префикс, хотя обозначает тоже совместность действия, в этом слове совсем не уместен. Его значение лучше выражается префиксом зэ-.

Н. А. Шанский указывает: «Для того чтобы вскрыть структуру того или иного слова, необходимо установить не только то, из каких морфем слово состоит, но также и определить, какое значение эти морфемы имеют и в каких связях и соотношениях друг с другом находятся»1.

При изучении данной темы можно использовать следующие основные приемы работы:

• усвоение значения словообразовательных префиксов и суффиксов;

• наблюдения над структурой слова;

• упражнения в образовании слов;

• наблюдения над значением корня, префиксов и суффиксов;

• составление словосочетаний и предложений с данными словами;

• объяснение непонятных слов методом словообразовательного анализа;

• закрепление орфографических навыков учащихся на разнообразном словарном материале.

Раздел программы «Состав слова и словообразование» для учащихся черкесских школ является наиболее трудным, учащиеся затрудняются выделять морфемы, выступающие выразителями различных оттенков значения слова. Особые затруднения вызывает изучение словообразовательных и формообразовательных префиксов и суффиксов. Работа над ними требует внимания к их грамматическому значению, чтобы правильно выделять формообразующие префиксы и суффиксы из общей структуры слова.

При изучении состава слова необходимо также фиксировать внимание учащихся и на значении префиксов и суффиксов в разных словах. Это будет способствовать развитию не только речи, но и мышления учащихся. Они научатся более осмысленно относиться к слову, воспринимать те оттенки мысли, которые вносятся в него префиксами и суффиксами.

Непонимание значения префиксов зы-, зэ-, щ1ы-, щ1э-, ды-, дэ-, хы-, хэ-, къу-, къуэ-, зэпры-, зэпкъры, и других на практике приводит к тому, что учащиеся нередко употребляют в речи один префикс вместо другого, а при написании слов с этими префиксами допускают орфографические ошибки.

Знакомство учащихся со значениями этих префиксов и с их словообразова-

Словарная работа при изучении раздела «Словообразование» на уроках черкесского языка

тельной ролью обеспечит более сознательное усвоение их значения, выделения их в слове, а также и закрепление правописания слов с этими префиксами.

Один из способов семантизации слов - это сравнение и сопоставление действий, предметов, явлений, качеств по сходству (близких по значению слов), различию (противопоставления - антонимии). «Сравнение в обучении - распространенный дидактический прием в мыслительной операции, посредством которого устанавливаются черты сходства и различия между определяемыми предметами и явлениями»2. Прием сравнения способствует лучшему усвоению значения слов, созданию образа слова, систематизации знаний учащихся по лексике.

В кабардино-черкесском языке встречаются много созвучных, но неодинаковых форм слов, которые обычно являются источником смешения значений слов, вызывая лексические и орфографические ошибки в устной и письменной речи учащихся. Поэтому вовремя примененное сопоставление лексических значений созвучных слов, сравнение по сходству и различию морфологических частей слов может помочь предупредить смешение таких форм и более осмысленно и глубоко усвоить значение слов и их правописание.

Сопоставление применяется в различных случаях: при знакомстве с новым словом, в процессе закрепления, повторения словарных слов, в процессе выполнения итоговых творческих работ, в работе над лексическими ошибками.

Созвучные, внешне сходные слова или частично сходные по произношению, но различные по написанию занимают особое место в изучении учащимися орфографии кабардино-черкесского языка. Работа над созвучными словами дает школьникам возможность осознать тесную связь и даже сходство между многими различными грамматико-ор-

фографическими явлениями, поможет отличать оттенки в значениях слов, разницу между словами.

Внешне сходные слова в кабардино-черкесском языке нередко служат источ-ником смешения значений слов и грамматических форм. Наиболее трудными по своему правописанию являются те морфологические части слова, которые совпадают по своему произношению и, следовательно, смешаны в письме. Например: гуоун (кричать), гуэун (обвалиться), псэу (живой), псоу (целый), зыхэщ!эн (чувствовать)- зэхэщ1эн (развести). В кабардино-черкесском языке при объяснении значения слов требуют семантизации множество слов с префиксами зы-, зэ-, щ1ы~, щ1-, ды-, дэ-, хы-, хэ-, и др. Сравнение значения созвучных префиксов, корней способствует лучшему усвоению значений слов с этими корнями и словообразовательными префиксами. Сопоставление значений таких слов в словосочетаниях и предложениях дает наибольший эффект в усвоении значения слов.

Сопоставление, сравнение значений слов активизирует учебный процесс, мобилизуют внимание школьников к значению слова, процесс семантизации слов становится интересным, увлекательным, запоминающимся. Обнаружение тех или иных признаков сходства в значении и написании данного слова дает школьникам удовлетворение, воспитывает внимание к слову, к его значению.

Сравнение служит основой для развития у школьников умения осмысленно и логически правильно применять полученные сведения о слове на практике, способствует обогащению словарного запаса учащихся, развивает у учащихся умение использовать в своей речевой практике богатства речевой культуры родного языка.

Наше экспериментальное обучение показало, что наилучшие результаты при проведении сопоставления можно получить лишь тогда, когда прием сравнения

используется не в отдельных случаях, а систематически и с большим количеством слов. Выполнение упражнений на сопоставление созвучных корней тренирует учеников в различении родственных слов от слов только внешне сходных, способствует обогащению словарного запаса учащихся.

Умение сравнивать разнообразные случаи в различении значения слов является показателем речевой подготовленности учащихся, их общего развития. Этот прием служит средством глубокой и объективной проверки знаний и навыков учащихся.

Наличие в кабардино-черкесском языке большого количества слов, требующих сравнения, диктует необходимость включения в учебники упражнений для учащихся списка таких слов, таблиц для постоянной работы над ними. Мы считаем очень важным показ на страницах учебников и учебных пособий наглядных образцов работы над словами, требующими сравнения, сопоставления. Сопоставление особенно необходимо при изучении интернациональных, заимствованных слов из русского и других языков. Это поможет в усвоении не только значений таких слов, но и разницы в произношении и написании и научит школьников с большой пользой применять такой словарь в школьной практике на двух языках.

Изучение и хорошее знание законов словообразования, состава слова необходимо для прочного, сознательного усвоения орфографических правил. Словообразование тесно связано с орфографией. Многие орфографические правила опираются на словообразование. Чтобы понять смысл слова, надо хорошо знать со-

став слова, его строение, уметь находить части слова и точно определять границы между ними.

Изучение слов гнездами экономит время учащихся, знание семантики базового слова гнезда и словообразовательных суффиксов, префиксов помогает усвоить значение родственных слов без специальной работы над ними. Например, зная семантику слова адыгэ и словообразовательных суффиксов, можно усвоить образованные от них слова: адыгэ (самоназвание черкесов, кабардинцев, адыгейцев), адыгагъэ (атрибуты адыгского этикета), адыгагъэншэ (пренебрегающий адыгским этикетом), ады-гэбзэ (сказать хорошее, доброе слово), адыгэл1, адыгэш (адыгская лошадь), адыгей (адыгеец), уадыгэеъэ уэ? (Ты не адыг? Так обращаются к человеку, с недостойным поведением).

В учебном процессе при экспериментальном обучении мы широко использовали словообразовательные и лексические гнезда, составленные нами.

Словообразование тесно связано и с культурой речи. Для правильного понимания смысла слов, точного употребления их необходимо хорошее знание состава слова, значения словообразовательных префиксов и суффиксов, корней, а также формообразующих префиксов и суффиксов. Составные части слова часто выражают тончайшие оттенки значений, которые отличают одно слово от другого. Только внимательное отношение к составным частям слова может развить чутье к слову. Непонимание оттенков значения ведет к неправильному употреблению слов и является причиной многих орфографических ошибок.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Шанский Н. М. Русский язык. Лексика. Словообразование. М.: 1975. С. 6.

2 Бакова М. И. Изучение орфографии кабардино-черкесского языка в связи с изучением словообразования. Карачаевск, 2004. С. 420.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.