Научная статья на тему 'СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ГЛАГОЛОВ ЖЕЛАНИЯ В БАШКИРСКОМ ЯЗЫКЕ'

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ГЛАГОЛОВ ЖЕЛАНИЯ В БАШКИРСКОМ ЯЗЫКЕ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
122
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ / ОДНОСОСТАВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ / ДВУСОСТАВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ / ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ / ОПТАТИВ / МОДАЛЬНОСТЬ / ЖЕЛАНИЕ / СЕМАНТИКА / ЖЕЛАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ / СИНТЕТИЧЕСКАЯ ФОРМА / АНАЛИТИЧЕСКАЯ ФОРМА / SYNTACTIC FEATURES / MONONUCLEAR SENTENCE / TWO-MEMBER SENTENCE / PRINCIPAL PARTS OF THE SENTENCE / OPTATIVE / MODALITY / DESIRE / SEMANTICS / DESIDERATIVE MOOD / SYNTHETIC FORM / ANALYTICAL FORM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ганеева Г.Г., Ганеев В.В.

Глаголы желательного наклонения и глаголы, выражающие значение желания, в современном башкирском языке богаты на морфологические виды и разнообразны по семантической окраске. Способы выражения желательного наклонения в общем языкознании изучены достаточно полно. На протяжении многих лет исследователями накоплен богатый научный материал, но синтаксические функции глаголов желания исследованы недостаточно полно. Поэтому в современной лингвистике проявляется стремление более подробно раскрыть синтаксические особенности глаголов желания и при этом определить их стилистические особенности. В данной научной статье системно анализируются односоставные, двусоставные предложения и сложные синтаксические конструкции с глаголами желания. На примере художественных произведений определяются их грамматическая структура и типы предложений по цели высказывания На основе изучения синтаксических особенностей глаголов желания установлено, что синтаксические функции глаголов оптативной модальности (желания) определяются их морфологическими и семантическими особенностями. Они являются главным структурным компонентом в составе всех типов предложений. Однако наиболее часто такие глаголы употребляются в побудительных и восклицательных предложениях. Побудительные предложения содержат в себе побуждение, желание, призыв к действию, чувство и произносятся с особой, восклицательной интонацией. Особое внимание в статье уделено модальным словам, которые способствуют усилению экспрессивности и участвуют в выражении различных оттенков желания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SYNTACTIC FEATURES OF THE DESIDERATIVE VERBS IN THE BASHKIR LANGUAGE

The verbs of desiderative mood and verbs expressing the meaning of desire are rich in morphological types in contemporary Bashkir language and diverse in semantic coloring. The ways of expressing the desiderative mood were studied quite thoroughly in general linguistics. Over the years, researchers accumulated rich scientific material. However, the syntactic functions of the desiderative verbs are not sufficiently studied. Therefore, it is necessary to reveal the syntactic features of the desiderative verbs in more detail and define their stylistic features in modern linguistics. In this article, mononuclear, two-member sentences, and complex syntactic constructions with desiderative verbs were analyzed. The examples were taken from literature texts; the grammatical structure of the sentences and their types according to the purpose of the statement were determined. On the basis of study of the syntactic features of the desiderative verbs, it was established that the syntactic functions of the verbs of the optative modality (desire) are determined by their morphological and semantic features. They can be the main structural component of any type of sentences. However, they are most often used in imperative and exclamatory sentences. Imperative sentences contain impulse, desire, call to action, feeling, and are pronounced with a special exclamatory intonation. The authors also paid special attention to modal words that enhance expressiveness and contribute to expression of various shades of desire.

Текст научной работы на тему «СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ГЛАГОЛОВ ЖЕЛАНИЯ В БАШКИРСКОМ ЯЗЫКЕ»

УДК 811.512.1

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ГЛАГОЛОВ ЖЕЛАНИЯ В БАШКИРСКОМ ЯЗЫКЕ

© Г. Г. Танеева*, В. В. Ганеев

Башкирский государственный университет Бирский филиал БашГУ Россия, Республика Башкортостан, 452453 г. Бирск, ул. Интернациональная,10

*ЕтаИ: ganeeva76@bk.ru

Глаголы желательного наклонения и глаголы, выражающие значение желания, в современном башкирском языке богаты на морфологические виды и разнообразны по семантической окраске. Способы выражения желательного наклонения в общем языкознании изучены достаточно полно. На протяжении многих лет исследователями накоплен богатый научный материал, но синтаксические функции глаголов желания исследованы недостаточно полно. Поэтому в современной лингвистике проявляется стремление более подробно раскрыть синтаксические особенности глаголов желания и при этом определить их стилистические особенности.

В данной научной статье системно анализируются односоставные, двусоставные предложения и сложные синтаксические конструкции с глаголами желания. На примере художественных произведений определяются их грамматическая структура и типы предложений по цели высказывания

На основе изучения синтаксических особенностей глаголов желания установлено, что синтаксические функции глаголов оптативной модальности (желания) определяются их морфологическими и семантическими особенностями. Они являются главным структурным компонентом в составе всех типов предложений. Однако наиболее часто такие глаголы употребляются в побудительных и восклицательных предложениях. Побудительные предложения содержат в себе побуждение, желание, призыв к действию, чувство и произносятся с особой, восклицательной интонацией. Особое внимание в статье уделено модальным словам, которые способствуют усилению экспрессивности и участвуют в выражении различных оттенков желания.

Ключевые слова: синтаксические особенности, односоставное предложение, двусоставное предложение, главные члены предложения, оптатив, модальность, желание, семантика, желательное наклонение, синтетическая форма, аналитическая форма.

Глагол является главным структурным компо- ка, который до этого обходила, чтобы не испор-

нентом в предложении и отличается синтак- тить ее настроение).

сическим многообразием, поэтому наклонение гла- В сложных предложениях глагол желатель-

гола исследуется и изучается только на синтаксиче- ного наклонения является сказуемым главного

ском аспекте. Желательное наклонение глагола предложения. Также данная форма выступает в

имеет особое место в башкирском языкознании. функции сказуемого в сложноподчиненных пред-

Форма желательного наклонения на -ай/-эй, ложениях, в том числе - в функции сказуемого в

имеющая окончание 1-го лица единственного и придаточном предложении времени. В качестве

множественного числа, используется в односо- сказуемого придаточного времени, преимущест-

ставных определенно-личных предложениях. На- венно, выступает с послелогом тип. В сочетании с

пример: У$ган егерме биш йылдыц йэннэт булган глаголом условного наклонения - сказуемое прида-

кондэрен генэ хэтергэ алайых бвгвн (М. Кэрим). точного причины. Миллэтте, халыхты hахлайых

(Давайте, вспомним-ка сегодня только сладкие тиhэк, бергэ ухырга кэрэк, ацлаШыцмы?

дни прошедших двадцати пяти лет). Однако (Н. Гэйетбай). (Если захотим сохранить нацию,

форма встречается и в двусоставных предложе- народ, то нам надо учиться, понимаешь?). ниях: Мин hицэ бе??ец халыхтыц хунахсыллыгы Данная конструкция широко используется и

hэм намыргылыгы тураhында бер ватга в сложных синтаксических конструкциях, осо-

hвйлэйем эле (С. Агиш). (Расскажу-ка я вам одну бенно в периодах, являясь одним из однородных

историю про гостеприимство и порядочность сказуемых.

нашего народа). Как известно, 1-ое лицо желательного накло-

Форма на -ай/-эй, в сочетании с послелогом нения во множественном числе обозначает желание

тип, является обстоятельством цели или причины: говорящего совместно совершить действие, его

Баянан бирле тел осонда эйлэнгэн, эммэ кщелен призыв к совместному выполнению и активно

китмэйем тип бирэ алмай йврвгэн hорауын употребляется в официальных призывах. Именно

ысхындырганын hи$мэй ?э халды Тэцребикэ вышеперечисленные свойства позволяют употреб-

(М. Эбсэлэмов). (Танрибика даже не заметила, как лять данную форму в побудительно-

задала вопрос, давно вертевшийся на кончике язы- восклицательных предложениях: Бергэ булайых,

гилем эстэп, уцыштарга хыуанышып бэхетле SYмер итэйек! («Ватандаш»). (Давайте будем вместе, радуясь удаче, поживем-ка счастливо!) Вопросительная частица -мы/-ме, в свою очередь, способствует образованию вопросительных предложений.

Архаичная форма глаголов желательного наклонения с окончанием -гыры/-гере отличается широкими синтаксическими возможностями. Глагол, прежде всего, употребляется в роли сказуемого. Переходя в имена существительные, он выполняет функцию подлежащего, дополнения, определения. Архаичная форма глагола также активно употребляется для передачи отношения говорящего к высказываемой мысли, являясь вводным словом или обращением. Например, в функции дополнения: Кайтырмын, эсэй, ецербер шул хэhэр hуххандарры! (Б. Ногоманов). (Приеду, мама, победим этих негодяев); в функции определения: Кэрерле улым, Павел Петрович, лэгнэт твшкврв яуыздар Ыцэ лэ яманлых эшлэмэhэлэр ярар ине (Я. Хамматов). (Дорогой мой сын, Павел Петрович, проклятые враги не сделали бы зло и тебе); в функции вводного слова: Уй, шайтан алгыры, хырыклы тамашанан мэхрYм булганмын (Я. Хамматов). (Ой, черт возьми, лишился интересного зрелища).

Другой отличительной чертой данной формы является активное употребление в составе вокатив-ных предложений: rКэhэр Ьуххыр! Лэгнэт, йылмаях, ер йот хор! (Ж. Кейекбаев). (Будь проклят! Проклятый, неусидчивый, сквозь землю провались!) Глагол с окончанием -гыры/-гере чаще всего обуславливает восклицательную интонацию предложения, т.к. для него характерна высокая эмоциональность.

Синтетическая форма глагола с окончанием -гайы/-гэйе в основном употребляется в 3-м лице единственного или множественного числа. Именно поэтому она является сказуемым односоставного неопределенно-личного предложения: Эйткэненэ укенмэгэйе эле. Донъяныхы донъялыхта хайт-магайы (М. Кэрим). (Не сожалел бы еще сказанному. При жизни не заплатил бы).

Хотя в современном башкирском языке форму на -гайы/-гэйе относят к безличным глаголам, она имеет аффиксы 1-го и 2-го лица. При этом сказуемое употребляется с подлежащим, выраженным именем существительным или местоимением, в двусоставных предложениях: Синтетик нэмэлэр кейеп, синтетик арыхтар ашап, Y ребер рэ синтетикага эйлэнеп китмэгэйебер (Г. Хвсвйенов). (Надевая синтетические вещи, съедая синтетические продукты, сами не превратились бы в синтетику).

Глагольная форма -гайы/-гэйе в сложных предложениях является сказуемым придаточного причины: Фэузиэнец генэ йврэк урынында тYгел: курше-тирэнец мал-тыуарын зыянлап куймагайы

(Т. Гарипова). (У Фаузии только сердце не на месте: не пострадал бы домашний скот соседей).

Как известно, в современном башкирском языке глаголы условного наклонения в побудительных или восклицательных предложениях выражают различные оттенки желания. В побудительных предложениях, выражая оптативную модальность, глагол выступает в роли сказуемого как простого, так и сложноподчиненного предложений. Их, майы ла бvлhа шунда эрерэк кэлжемэгэ, телецде йотор инец! (Б. Ногоманов). (Эх, было бы еще и маслица вдобавок к перезимовавшему картофелю, было бы просто объеденье!).

Форма на ^а/(^э) + сы (се) в роли сказуемого встречается в различных односоставных предложениях: неопределенно-личных, определенно-личных, обобщенно-личных: Эй-й, гYмер тигэнец... Бер генэ секунд ха булhа ла тухталhа, артына боролоп хараhасы. (Т. Гарипова). (Эх-х, эта жизнь... Остановилась бы хоть на одну секунду, оглянулась бы назад).

Данная форма употребляется также в двусоставных предложениях: Хыялдар кире эйлэнеп тащкасы! Балалых донъя^г югалмаган бvлhасы! (Ф. Ахбулатова). (Вернулись бы мечты! Не проходило бы детство!)

Форма условного наклонения и вспомогательный глагол ине (икэн), выражая значение желания, употребляется в простых односоставных, а именно, в обобщенно-личных предложениях, в качестве сказуемого: Эй-й, шундай кешелэр менэн мэцге лэ осрашмаhац, ундайрарры белмэhэц ине (З. Биишева). (Эх-х, никогда не встречаться бы с такими людьми, и не знать бы таких).

Форма также является обстоятельством условия простых двусоставных предложений: Эй, hандvгас бvлhам, квнв-твнв // АлЫгр-ялЫгр hайрар инем мин (К. Кинйэбулатова). (Эх, была бы соловьем, и день и ночь непрерывно пела бы я).

Аналитическое сочетание, образованное по типу ^а/^э + ине (икэн), выполняет функцию сказуемого безличных предложений. Убеп алhац ине лэ бит хырарып бешкэн елэктэй бит остарын! (Б. Ногоманов). (Поцеловать бы наливные, румяные, как спелое яблоко, щечки!). Их, уныц ошо hэйбэт сифаттарын двйвм эшкэ, ацлы тормош ха ылыхтырып бvлhа ине (З. Биишева). (Эх, привлечь бы его хорошие качества в общественную работу и в сознательную жизнь).

Сложная аналитическая конструкция глагола типа ухь^а ярар ине, ухымаhа ярар ине активно выступает в роли сказуемого односоставных и двусоставных предложений. В составе сложных предложений часто употребляется с союзом тип и является сказуемым дополнительного придаточного предложения аналитического типа: Ырыу йврвнэ кара якмаhалар ярар ине, тип борсолам (М. Буранголов). (Не опозорили бы наш род, вот о чем я переживаю). Данная форма наибо-

лее активно употребляется в разговорно-бытовой речи, в диалогах.

В современном башкирском языке желательное значение предложения обеспечивается глаголом повелительного наклонения в самостоятельном употреблении или в сочетании со вспомогательным глаголом ине.

Глаголы повелительного наклонения в сочетании с послелогом тип употребляются в качестве сказуемого придаточного предложения цели: Бе$$ец я$ыу кафыр хулына элэкмэhен, элэккэн хэлдэ лэ мэсхэрэ ителмэhен тип, нэх шундай эшкэ ебэр^елэр бит мине (М. И^елбаев). (Чтобы наша письменность не попала в руки неверных, в случае попадания не была бы осрамлена, вот поэтому отправили меня именно на такую работу).

Форма также широко используется в сложных синтаксических конструкциях-периодах: Нар, нар, нардуган //Барыц бэхетле бvлhын //Яцы йылы хот бvлhын // Телэге хабул бvлhын // Нардуганым, нар булЫт —// Эсе тулы нур булhын! Нар, нар, нардуган // (Пусть все будут счастливы // В Новом году будет удача, пусть исполнится желание // Нардуган, пусть будет пламя // Пусть все озарится лучами!).

Безличная конструкция на ^ын/^ен ине употребляется в роли сказуемого обобщенно-личных предложений. Окончание 2-го лица означает совершение действия всеми лицами: Их, ошондай бYрэнэнэн йорт hалып ебэр инец дэ харагай ергнэ и^ереп ят инец! (З. Урахсин). (Эх, построить бы из таких бревен дом да опьянеть бы от аромата сосны).

Форма также активно используется в двусоставных предложениях: Тик йэн-тэнебе?, йврэгебе?, куцелдэребе? синтетик тухымага, яhалмаsа эйлэнэ KYрмэhен ине (Г. Хвсэйенов). (Только наши тело, сердце и душа не превратились бы в синтетическое искусственное полотно). В сложноподчиненных предложениях форма на -hын/-hен ине выполняет функцию сказуемого придаточного условия. Здесь придаточное предложение выражает желание ирреального характера. Предложение может быть и двусоставным, и односоставным: Булhын ине ошонда бер тэрэн ку.л, твбвнэ генэ твшвр ятыр ине (Р. Солтангэрэев). (Было бы здесь глубокое озеро, спустился бы на дно и лег бы).

Характерной синтаксической особенностью форм сослагательного наклонения является употребление их в составе сложноподчиненного предложения в функции сказуемого главного предложения. Для передачи различных оттенков оптативной модальности сложное предложение произносится с особой восклицательной интонацией и употребляется, как и предыдущие аналитические формы оптатива, с различными модальными словами. Например: Их, Ын, зэцгэр ^?ле исемhе? хы?! Яхын булhац, эргэцэ хэ?ер осоп барып етеп,

^??эрецэ, нур бврквп торган ыуы??ай саф, ах йв?вцэ бер генэ харар инем! (Н. Мусин). (Эх, ты, синеглазая безымянная девочка! Была бы рядом, я сейчас же прилетел бы к тебе и хоть один раз посмотрел бы на твое чистое, наивное лицо).

Среди способов, передающих значение оптативной модальности в современном башкирском языке, значительное место занимает конструкция, состоящая из основы глагола на -гы/-ге или -а^г/-эhе и вспомогательного глагола кил. Синтаксические функции данных аналитических конструкций разнообразны. Они активно употребляются в двусоставных и односоставных предложениях в функции сказуемого. Форма на -гы/-ге кил без аффиксов принадлежности выступает в качестве сказуемого безличных предложений: Юх, булмай, шайтан алгыры, ШYрэле хытыхлаймы ни, донъяны яцгыратхансы квлгв килэ (Ф. Ахбулатова). Данная форма, имея аффиксы 1 -го лица, является сказуемым односоставного определенно-личного предложения; форма 2-го лица глагола, употребляясь без подлежащего, входит в состав безличных предложений: Кешелэргэ Y?ец тураhында ла ни?ер эйткец, ^целдэген урта хлаш хыц килэ (Г. Хвсэйенов). (Хочется сказать что-то о себе и делиться чем-то сокровенным).

Модальная конструкция выступает в роли однородных сказуемых. В художественной литературе в составе однородных сказуемых довольно часто встречается параллельное употребление формы на -аhы/-эhе килэ. Как правило, в повествовательных предложениях вспомогательный глагол килэ употребляется при последнем компоненте: Уныц был шайтан элмэгенэ эйлэнгэн донъянан ыс xынаhы, икенсе тормошха осхо^ килде (Т. Гарипова). (Ему хотелось сбежать от этой чертовой жизни и умчаться куда-нибудь в другую жизнь). В поэтических произведениях, с целью усиления эмоциональности, вспомогательный глагол употребляется в начале предложения или присоединяется к каждому однородному сказуемому.

Значение оптативной модальности передается безличной формой глагола на -аhы/-эhе, а также аналитической конструкцией, образованной сочетанием данного деепричастия и вспомогательного глагола ине. Именно безличность определяет свойственную ей синтаксическую функцию. Она чаще всего употребляется в односоставных безличных предложениях в роли сказуемого. Например: Шул эшенэ бер $э ^целем ышанмай. Бер ку^реп hвйлэшэhе ине... (Ж. Кейекбаев). (Это дело мне почему-то не внушает доверие. Встретиться и все обсудить бы). В сочетании с предлогом -ла/-лэ аналитическая форма глагола на -аhы/ эе ине является сказуемым придаточного уступительного: Ошондай байрамды колхозда Yткэрэhе ине лэ бит, кэцгелдэк кенэ шул эле хужалызыбы? (Б. Ного-манов). (Провести бы такой большой праздник в колхозе, только хозяйство вот хиленькое). Данная

форма, хотя и редко, употребляется в сложносочиненных предложениях: Уларры тэьмин итеY всвн ар агас кэрэкмэй, эштэрре йэhэтерэк башлап ебэрэке ине (Н. Мусин). Чтобы обеспечить их, нужны не маленькие деньги, начинать бы дела побыстрее.

Если модальная конструкция на -аhы/-эhе ине употребляется в начале предложения, то выделяется запятой и выполняет роль добавочных элементов. Такие вводные слова выражают иронию говорящего: КYрэhе ине, ике у(лаптай егет бала харап ултыралар, ти (Ь. ДэYлэтшина). (Увидеть бы, как эти два богатыря нянчатся с детьми).

Примеры демонстрируют, что безличная форма глагола на -аhы/-эhе ине, -аhы/-эhе икэн употребляется только в безличных предложениях, которые могут быть простыми и сложными.

Составное сказуемое, состоящее из инфинитива и вспомогательного глагола ине, выражает необходимое желание совершить или не совершить какое-либо действие. Для выражения данной семантики глагольная форма на -ырга/-ергэ ине употребляется с различными модальными словами, междометиями и встречается только в побудительных и восклицательных односоставных инфини-тивно-модальных предложениях: Их, ошоларрыц бвтэhен дэ белергэ, дошмандыц яуыз ниэтен асырга ине... (З. Биишева). (Эх, узнать бы обо всем, разгадать бы злые намерения врага).

Таким образом, можно констатировать, что глаголы желательного наклонения и глаголы, выражающие значение желания, являются главным структурным компонентом в составе всех типов предложений. Однако наиболее употребительны глаголы желательного наклонения в побудительных и восклицательных предложениях. Побудительные предложения содержат в себе побуждение, желание, призыв к действию, чувство и произносятся с особой восклицательной интонацией. Следует отметить, что в составе таких предложений употребляются различные модальные слова, которые способствуют усилению экспрессивности и выражению различных оттенков желания.

Глаголы, выражающие оптативную модальность, активно употребляются в составе всех типов предложений: односоставных, двусоставных, сложных предложений, сложных синтаксических конструкций и т.д. Безличные формы глагола активно используются в простых и сложных односоставных предложениях. Главная синтаксическая функция глаголов желательного наклонения - функция сказуемого. Отдельные формы оптативной модально-

сти, в зависимости от места в предложении, могут стать второстепенными членами предложения. В целом, синтаксические функции глаголов оптативной модальности (желания) определяются их морфологическими и семантическими особенностями.

ЛИТЕРАТУРА

1. Ганеева Г. Г. Желательное наклонение глагола в современном башкирском языке. Монография. Бирск, 2013. 178 с. (на башк. яз.)

2. Ганеева, Г. Г. Контекстуальное желательное наклонение в современном башкирском языке // Вестник Башкирского университета. 2008. Т. 13. №4. С. 1026-1028.

3. Ганеева Г. Г. Морфологические синонимы глаголов желания в башкирском языке / Современные проблемы науки и образования (Электронный журнал). 2014. .№6.

4. Ганеева Г. Г. Структурно-морфологические типы оптативных высказываний и их семантические особенности в башкирском языке. Мат-лы II Форума гуманитарных наук «Великая степь». Астана, 2017. С. 492-501.

5. Грамматика современного башкирского литературного языка / отв. редактор А. А. Юлдашев. М.: Наука, 1981. 495 с.

6. Дмитриев Н. К. Грамматика башкирского языка. М.: Наука, Уфа: ГУП РБ «Уфимский полиграфкомбинат», 2007. 232 с.

7. Зайнуллин М. В. К вопросу о теоретических проблемах современной башкирской лингвистики // Башкирское филол. образование: история, современность, перспективы. Стерлитамак, 2007. С. 11-15.

8. Зайнуллин М. В. О модальных частицах в башкирском языке // Урало-Алтаистика: состояние, проблемы, перспективы. Уфа, 2001. С. 79-83.

9. Зайнуллин М. В. О сущности и границах языковой категории модальности. Уфа: БГУ, 2000. 292 с.

10. Зайнуллин М. В. Современный башкирский язык. Морфология. Уфа: Китап, 2005. 264 с. (на башк. яз.)

11. Закиев М. З. Грамматика татарского языка. Синтаксис. Т. III. Казань, 1992. 510 с.

12. Ибрагимов С. М. Синтаксические синонимы в татарском языке. Казань, 1976. 168 с. (на тат. яз.)

13. Ишбулатов Н. Х. Башкирский язык и его диалекты. Уфа: Китап, 2000. 212 с. (на башк. яз.)

14. Киекбаев Дж. Г. Современный башкирский язык. Учебник для студентов пед. наук. Уфа: БГУ, 2001. 148 с. (на башк. яз.)

15. Саитбатталов Г. Г. Башкирский язык. Т. I. Синтаксис простого предложения. Уфа, Китап, 1999. 352 с. (на башк. яз.)

16. Саитбатталов Г. Г. Башкирский язык. Т. II. Синтаксис сложного предложения. Уфа, Китап, 2001. 432 с. (на башк. яз.)

17. Султанбаева Х. В. Функционально-семантическая категория побудительности в современном башкирском языке. Уфа, 1999. 142 с.

18. Тикеев Д. С. Основы синтаксиса современного башкирского языка. М.: Наука, 2004. 312 с.

19. Щербак А. М. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (Глагол). Ленинград «Наука». Ленинградское отделение, 1981. 184 с.

20. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. Изд. 2-е. Ленинград, 1941. 620 с.

21. Шведова Н. Ю. Синтаксическое желательное // Современные проблемы литературоведения и языкознания. М., 1974. С. 455-466.

Поступила в редакцию 12.11.2018 г.

SYNTACTIC FEATURES OF THE DESIDERATIVE VERBS IN THE BASHKIR LANGUAGE

© G. G. Ganeeva*, V. V. Ganeev

Bashkir State University, Birsk branch 10 Internatsionalnaya Street, 452450 Birsk, Republic of Bashkortostan, Russia.

*Email: ganeeva76@bk.ru

The verbs of desiderative mood and verbs expressing the meaning of desire are rich in morphological types in contemporary Bashkir language and diverse in semantic coloring. The ways of expressing the desiderative mood were studied quite thoroughly in general linguistics. Over the years, researchers accumulated rich scientific material. However, the syntactic functions of the desiderative verbs are not sufficiently studied. Therefore, it is necessary to reveal the syntactic features of the desiderative verbs in more detail and define their stylistic features in modern linguistics. In this article, mononuclear, two-member sentences, and complex syntactic constructions with desiderative verbs were analyzed. The examples were taken from literature texts; the grammatical structure of the sentences and their types according to the purpose of the statement were determined. On the basis of study of the syntactic features of the desiderative verbs, it was established that the syntactic functions of the verbs of the optative modality (desire) are determined by their morphological and semantic features. They can be the main structural component of any type of sentences. However, they are most often used in imperative and exclamatory sentences. Imperative sentences contain impulse, desire, call to action, feeling, and are pronounced with a special exclamatory intonation. The authors also paid special attention to modal words that enhance expressiveness and contribute to expression of various shades of desire.

Keywords: syntactic features, mononuclear sentence, two-member sentence, principal parts of the sentence, optative, modality, desire, semantics, desiderative mood, synthetic form, analytical form.

Published in Russian. Do not hesitate to contact us at bulletin_bsu@mail.ru if you need translation of the article.

REFERENCES

1. Ganeeva G. G. Zhelatel'noe naklonenie glagola v sovremennom bashkirskom yazyke. Monografiya [The desiderative mood of the verb in contemporary Bashkir language. Monograph]. Birsk, 2013. 178 pp. (na bashk. yaz.)

2. Ganeeva, G. G. Vestnik Bashkirskogo universiteta. 2008. Vol. 13. No. 4. Pp. 1026-1028.

3. Ganeeva G. G. Morfologicheskie sinonimy glagolov zhelaniya v bashkirskom yazyke / Sovremennye problemy nauki i obrazovaniya (Elektronnyi zhurnal). 2014. No. 6.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

4. Ganeeva G. G. Strukturno-morfologicheskie tipy optativnykh vyskazyvanii i ikh semanticheskie osobennosti v bashkirskom yazyke. Mat-ly II Foruma gumanitarnykh nauk «Velikaya step'». Astana, 2017. Pp. 492-501.

5. Grammatika sovremennogo bashkirskogo literaturnogo yazyka [Grammar of contemporary Bashkir literary language] / otv. redaktor A. A. Yuldashev. Moscow: Nauka, 1981.

6. Dmitriev N. K. Grammatika bashkirskogo yazyka [Grammar of the Bashkir language]. Moscow: Nauka, Ufa: GUP RB «Ufimskii poli-grafkombinat», 2007.

7. Zainullin M. V. Bashkirskoe filol. obrazovanie: istoriya, sovremennost', perspektivy. Sterlitamak, 2007. Pp. 11-15.

8. Zainullin M. V. Uralo-Altaistika: sostoyanie, problemy, perspektivy. Ufa, 2001. Pp. 79-83.

9. Zainullin M. V. O sushchnosti i granitsakh yazykovoi kategorii modal'nosti [On the essence and boundaries of the linguistic category of modality]. Ufa: BGU, 2000.

10. Zainullin M. V. Sovremennyi bashkirskii yazyk. Morfologiya [Contemporary Bashkir language. Morphology]. Ufa: Kitap, 2005. 264 pp. (na bashk. yaz.)

11. Zakiev M. Z. Grammatika tatarskogo yazyka. Sintaksis. T. III [Grammar of the Tatar language. Syntax. Vol. 3]. Kazan, 1992.

12. Ibragimov S. M. Sintaksicheskie sinonimy v tatarskom yazyke [Syntactic synonyms in the Tatar language]. Kazan, 1976. 168 pp. (na tat. yaz.)

13. Ishbulatov N. Kh. Bashkirskii yazyk i ego dialekty [Bashkir language and its dialects]. Ufa: Kitap, 2000. 212 pp. (na bashk. yaz.)

14. Kiekbaev Dzh. G. Sovremennyi bashkirskii yazyk. Uchebnik dlya studentov ped. Nauk [Contemporary Bashkir language. Textbook for students of pedagogical sciences]. Ufa: BGU, 2001. 148 pp. (na bashk. yaz.)

15. Saitbattalov G. G. Bashkirskii yazyk. T. I. Sintaksis prostogo predlozheniya [The Bashkir language. Vol. 1. The syntax of the simple sentence]. Ufa, Kitap, 1999. 352 pp. (na bashk. yaz.)

ISSN 1998-4812

BeciHHK EamKHpcKoro yHHBepcHTeTa. 2018. T. 23. №4

1225

16. Saitbattalov G. G. Bashkirskii yazyk. T. II. Sintaksis slozhnogo predlozheniya [The Bashkir language. Vol. 2. The syntax of the complex sentence]. Ufa, Kitap, 2001. 432 pp. (na bashk. yaz.)

17. Sultanbaeva Kh. V. Funktsional'no-semanticheskaya kategoriya pobuditel'nosti v sovremennom bashkirskom yazyke [The functional-semantic category of motivation in contemporary Bashkir language]. Ufa, 1999.

18. Tikeev D. S. Osnovy sintaksisa sovremennogo bashkirskogo yazyka [The basics of the syntax of contemporary Bashkir language]. Moscow: Nauka, 2004.

19. Shcherbak A. M. Ocherki po sravnitel'noi morfologii tyurkskikh yazykov (Glagol) [Essays on the comparative morphology of Turkic languages (the verb)]. Leningrad «Nauka». Leningradskoe otdelenie, 1981.

20. Shakhmatov A. A. Sintaksis russkogo yazyka [Syntax of the Russian language]. 2 ed. Leningrad, 1941.

21. Shvedova N. Yu. Sovremennye problemy literaturovedeniya i yazykoznaniya. Moscow, 1974. Pp. 455-466.

Received 12.11.2018.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.