Е.С. Борисова
СЕМАНТИКА ТОПООСНОВ КЕЛЬТСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ В ГИДРОНИМИИ АНГЛИЙСКИХ ГРАФСТВ КУМБЕРЛЕНД, НОТТИНГЕМШИР И СЕВЕРНОГО РАЙДИНГА ГРАФСТВА ЙОРКШИР
В рамках настоящего исследования были проанализированы 434 географических названия английских графств Кумберленд, Ноттингемшир и Северного Райдинга графства Йоркшир, содержащие кельтские элементы. Данные регионы были выбраны с целью проследить распределение кельтского субстрата в топонимии Англии по мере продвижения вглубь страны, начиная от территории, население которой до настоящего времени является носителем языка этой группы.
Топонимия - это система, подчиненная системам более высокого порядка: ономастике, входящей в лексику, и, наконец, языковой системе в целом. Функциональное назначение топонимической системы состоит в назывании географических объектов. Элементами топонимии являются географические названия, в которых отражены различные связи: хронологические, референтные, этимологические, структурные, семантические. Функционирование системы топонимов осуществляется в рамках определенной территории и определенного хронологического периода1.
Источником фактического материала для настоящего исследования послужили публикации «Английского топонимического общества», где содержатся данные о местоположении, составляющих элементах, этимологии географических названий, даты первых упоминаний в письменных источниках и описание (в тех случаях, когда это помогает более точно определить их происхождение), а также атласы и топонимические словари2. Из общего количества топонимов кельтского происхождения 67 - гидронимы, т. е. названия водных объектов: рек (61) и озер (6) (далее тип водного объекта будет указываться только для последних), что составляет примерно 15% от общего числа исследуемых топонимов. В Кумберленде насчитывается 49 гидронимов кельтского происхождения (общее количество топонимов с кельтскими элементами - 344), в Северном Райдинге графства Йоркшир - 10 (общее количество - 55), в Ноттингемшире - 8 гидронимов кельтского происхождения (общее количество - 35).
Рассматривая названия водных объектов, надо принимать во внимание следующие факторы возникновения и развития гидронимии в целом и на данной территории в частности.
1. Гидроним как имя собственное - это слово вторичной номинации, где лексическое значение составляющих его элементов сохранилось лишь частично. В момент возникновения гидроним всегда мотивирован.
2. В этимологическом плане гидронимия Англии представляет собой сложную систему, совмещающую элементы разного языкового происхождения (кельтского, германского, скандинавского и т. д.) и разных исторических эпох, что объясняется завоеванием и заселением территории Британии племенами, говорящими на неродственных языках.
© Е.С. Борисова, 2006
3. Топонимические названия разных классов объединены общностью номинации - являются обозначением природных объектов. Вместе с тем каждый класс имеет свою специфику, обусловленную разной ролью обозначаемых объектов в жизни человека. Это определяет устойчивость одних названий (гидронимы, оронимы) и изменчивость других (ойконимы, хоронимы). До современного состояния дошло значительное число древних названий, подвергшихся изменениям в процессе исторического развития (по сведениям Т.Н. Мельниковой: 17% хоронимов, 30% ойконимов, 50% оронимов, 89% гидронимов от общего количества рассматриваемых в ее работе топонимов Римской Британии)3.
Таким образом, гидронимы представляют собой наиболее древний и устойчивый слой топонимии (материалы Т.Н. Мельниковой показывают, что гидронимы составляют около одной трети дошедших до настоящего времени древних топонимических названий). Возникновение кельтского субстрата в топонимии по преимуществу восходит ко времени первого столкновения кельтов с германскими племенами. В дальнейшем этот раздел топонимической лексики пополнялся за счет названий - гибридов, сложных слов или словосочетаний, соединяющих топоэлементы разного языкового происхождения. В этимологическом плане кельтские элементы в составе гидронимов-гибридов сочетаются с древнеанглийскими и с древнескандинавскими словами, отображая историю завоеваний и, как следствие, языковых контактов на территории Великобритании.
Кельтами (от греч. мн. ч. Ке1Ш) античные географы называли с конца VI в. до н. э. варварские племена, доминировавшие в Европе к северу от Альп на протяжении пятисот лет до начала новой эры.
Исследователи неоднократно отмечали, что «основной причиной “проблемности” кельтской истории является то, что этот многочисленный народ наиболее продолжительный и интересный для ученых период своей истории прожил вне “письменной”, зафиксированной истории»4. Утверждение о переселении кельтов в Британию и Ирландию основывается главным образом на археологических (в основном принадлежащих к галь-штатской (VII-V вв. до н. э.) и латенской (V-! вв. до н. э.) культурам) и лингвистических свидетельствах. К последним в первую очередь относятся географические названия, анализ этимологии которых позволяет определить языковую принадлежность населявших данную территорию племен и проследить историю языковых контактов.
Первое прямое историческое подтверждение присутствия кельтов на Британских островах прослеживается у Юлия Цезаря в «Записках о Галльской войне» (середина I в. до н. э.), содержащих подробную информацию о стране и населявших ее народах. Географ Марциал (V в.) насчитывает в Британии 33 племени: 17, по всей вероятности, бриттских, которые жили в южной части острова, и 16 пиктских на остальной территории. Ирландия была населена племенами, принадлежащими гойдельской ветви кельтов5.
Кельтские языки относятся к индоевропейской семье и делятся на две группы: галло-бретонскую и гойдельскую. По географическому принципу они подразделяются на континентальные и островные языки.
Кельтские языки были наиболее распространены в древнюю эпоху: континентальные - галльский язык (территория современной Франции) до завоевания Юлием Цезарем (Основные сведения об этих языках следуют из географических названий и имен, которые упоминают в своих произведениях античные авторы, и являются столь малочисленными и разрозненными, что составить представление о фонетике и лексике этих языков, а также о различиях между ними было бы крайне затруднительно.) и островные - бриттские (валлийский, корнский и бретонский) и гойдельские (ирландский, шотландский (гэльский,
или гаэльский) и мэнский) языки на Британских островах до завоевания их германскими племенами.
Существует теория, с которой по преимуществу соглашаются исследователи кельтских языков6, согласно которой языки, господствующие на территории Британских островов докельтского периода, относятся также к кельтскому типу, хотя ответить с определенностью на этот вопрос из-за недостатка информации представляется невозможным.
В настоящее время кельтские языки представлены:
1) валлийским и бретонским языками галло-бретонской группы,
2) ирландским и шотландским языками гойдельской группы.
Сведения о предшествующих нео-кельтским языкам двух вариантах островного кельтского - гойдельском и бриттском - скудны. Д. Эллис Эванс отмечает, что разделение британского и гаэльского языков произошло уже после переселения кельтских племен на Британские острова7.
Начало разделения древнего бриттского на нео-кельтские языки относится к середине VI в. н. э. Примитивные валлийский, корнский, бретонский языки существуют в промежутке с середины VI в. до конца VIII - начала IX вв., когда уже можно говорить об образовании древнего валлийского, корнского и бретонского языков.
Языки, представляющие гойдельскую группу, являются результатом развития гой-дельского языка через стадию древнего ирландского языка. Расслоение галло - бретонской и гойдельской группы приходится примерно на один и тот же период времени.
Главное различие между языками гойдельской и галло-бретонской группы состоит в том, что в первой индоевропейский лабиально-велярный /qu/ реализовался как /к/ (на письме “с”), а во второй - как /р/. В соответствии с этим признаком гаэльский и галло-бретонский языки также называют Q-кельтскими и Р-кельтскими языками соответственно.
Графство Кумберленд (или «Земля валлийцев») расположено в северо-западной части Англии на границе с Шотландией. Кумберленд, а также Вестморленд и Ланкашир составляют регион Англии, называемый Кумбрия. Йоркшир - самое большое графство в Англии - подразделяется на три райдинга, которые расположены таким образом, что столица графства, город Йорк, находится на пересечении их границ. Таким образом, Северный Райдинг графства Йоркшир граничит с Восточным и Западным Райдингами, а также с графствами Дургам и Вестморленд на севере и омывается Северным морем на востоке. На юго-востоке Йоркшир граничит с Ноттингемширом.
Первые свидетельства о регионе, объединяющем эти графства, исходят от Агри-колы и датируются I в. н. э. Однако принято считать, что еще задолго до этого территория принадлежала самому крупному из бриттских кельтскому племени - бригантам, которые занимали территорию от северо-запада Англии до восточной части современного Йоркшира.
Топоосновы гидронимии в данном районе принадлежат разным семантическим категориям: это гидронимические, оронимические, ойконимические термины и природноландшафтная лексика (вал. nant - ‘долина’ - в Nent (Кум.)), определения, реализующие качественную оценку (др.-ирл. geilt- ‘сумасшедший’ - в Gelt (Кум.)), названия животных (гаэл, cat - ‘дикая кошка’ - в Cat Gill (Кум.)), антропонимы (др.-вал. личное имя Meriaun в Matron (Кум.)), топонимы (вторичная номинация, основанная на пространственной смежности географических объектов, как способ образования новых названий чрезвычайно продуктивна в гидронимии на данной территории (название озера Derwent Water (Кум.) от названия реки Derwent, Crummock Water (Кум.) от Crummock Beck)). Существуют также
трудно поддающиеся этимологическому и, следовательно, семантическому исследованию гидронимы (Ehen, Ellen (Кум.)).
Принято считать, что самая продуктивная группа топоэлементов кельтского происхождения в гидронимии изучаемого региона - это древние кельтские слова со значением ‘вода’, ‘река’ и т. д. Действительно, ограниченное количество топоэлементов со сходным значением лежит в основе многочисленных гидронимов: Esk (Кум.) от брит, lsca- ‘вода’, Pow Gill, Powburgh Beck, Poltross Bum, Pow Maughan (Кум.) от брит, poll - ‘поток, река, ручей’, Kinksanton Pool (Кум.) от вал. pwll - ‘пруд, заводь’. Тем не менее целесообразно более подробно рассмотреть исходное значение топооснов этой семантики, что позволит ответить на ряд возникающих в этой связи вопросов:
1. Так ли велико здесь количество различных топооснов по сравнению с другими семантическими группами?
2. В рамках рассматриваемой категории можно выделить гидронимы, в основе которых лежат кельтские слова со схожим значением ‘вода’. Являются ли они синонимами с учетом их разной языковой принадлежности или же содержат качественную оценку денотата, подчеркивая некоторые характерные именно для этого географического объекта признаки?
3. Какая из перечисленных выше семантических групп топооснов наиболее продуктивна для гидронимии изучаемого региона и для гидронимии как науки в целом?
4. Наконец, каковы же основные принципы номинации в гидронимии кельтского происхождения на территории исследуемых графств?
Фактический материал исследования показывает, что только два элемента в названиях водных объектов на этой территории являются гидронимическими терминами:
1) pwll (вал.; брит, poll ‘ручей’) - ‘пруд’: Kinksanton Pool, Poltross Burn, Powburgh Beck, Pow Gill, Pow Maughan (Кум.);
2) *Cambaco (брит.) - ‘извилистый источник’: Cam Beck (Кум.).
Только три топоосновы рассматриваемого региона семантически связаны с древними кельтскими словами со значением ‘вода’:
1) dubro (брит.; вал. dwfr) - ‘вода’: Dover Beck (Нт.), Calder (Кум.);
2) Iska (брит.) - ‘вода’: Esk (Кум., Й.), South Esk (Кум.), Murk Esk (Й.);
3) os (ирл.) - ‘вода’: Ouse (Й.).
Относительно вал. dwfr наиболее исчерпывающим представляется определение данного слова, приведенное в историческом словаре валлийского языка “Geiriadur Prifysgol Cymru” “water (in its various meanings)” - «вода (во всех значениях этого слова)». То есть, в конкретном окружении (например Calder: вал. caled ‘быстрый’ + dwfr), это слово приобретает значение ‘река, поток’, что также относится и к основам гидронимов Esk и Ouse. Особое внимание следует обратить на элемент Iiiina (брит.) - ‘поток, река’: Eden (Кум.). По мнению Джексона, эта основа восходит к санскриту и в этимологическом плане соотносится с принадлежащими индо-европейским языкам словами со значением ‘литься потоком’, ‘хлестать’. Соответственно, можно отметить, что данная топооснова по сравнению с os, dubro и Iska имеет дополнительную коннотацию, что позволяет более точно описать обозначаемый объект.
Таким образом, в эту группу входят слова как галло-бретонской, так и гойдель-ской группы. В топонимии каждого из исследуемых графств есть по одному гидрониму подобного происхождения, которые также могут служить основой для образования новых названий водных объектов в сочетании с локативными или качественными определениями (South (Южный) Esk и Murk (Темный) Esk) или входить в состав топонимических названий
разных классов (ойконимов, оронимов) в качестве локативного признака для обозначения пространственной смежности географических объектов (Eskdale Ward, Eskmeals, Eskdale, Esk House (Кум.)).
В этой связи следует отметить, что кельтские слова со значением ‘вода’ (т. е. доминанта данной парадигмы), а также ‘поток’, ‘река’ и т. д. лежат в основе ограниченного количества собственно гидронимов. Однако это, как правило, наиболее крупные и важные в хозяйственном отношении реки, которые, в свою очередь, дали название многим близлежащим населенным пунктам и элементам ландшафта.
Самая продуктивная группа элементов кельтского происхождения, послуживших основой для образования гидронимов изучаемого региона, включает следующие топоос-новы:
1) *сисга (др.-брит.) - ‘извилистый’: Cocker (Кум.), Cocker Beck (Нт.);
2) geilt (др.-ирл.) - ‘сумасшедший человек’: Gelt (Кум.);
3) 1г (др.-вал.) - ‘свежий, зеленый’: Irt (Кум.);
4) *hedr- ‘сильная’ (прил. ж. р. от вал. hydr - ‘сильный’): Hether Bum (Кум.);
5) lag6n (гаэл.) - ‘маленький, пустой’: Logan Beck (Кум.) и т. д.
Итак, проведенный анализ названий водных объектов позволяет утверждать, что наиболее обширная по количеству принадлежащих ей элементов группа объединяет слова разных семантических категорий: 1) обозначающие природные особенности местного ландшафта (в том числе размеры, конфигурацию и другие характеристики природных объектов); 2) реализующие качественную оценку; 3) слова, с помощью которых географические названия были образованы на основе метафоры.
Данный принцип номинации объектов наиболее характерен для гидронимии рассматриваемого региона, что позволяет наиболее полно идентифицировать и дифференцировать денотат, осуществляя таким образом основные функции географического имени собственного.
1 Мельникова Т.Н. Историческая топонимия Англии. Владивосток, 1991. С. 16. У Т.Н. Мельниковой термину «топоним» соответствует термин «геоним», «топонимическая система» - «геонимическая система» и т. д.
2EkwallЕ. The Concise Oxford Dictionary of English Place Names, 2nd ed. Oxford, 1940; GoverJ. I) English place names society // The place names of Cumberland. Vol. 20-22. Cambridge, 1971; 2) English place names society // The place names of Nottinghamshire. Vol. 17. Cambridge, 1976; Geiriadur Prifysgol Cymru. 2002: http://www.aber.ac.uk/-gpcwww/gpc_pdfs. htm#dangoseiriau; MawerA., Stenion F.M. English place names society // Introduction to the survey of English place names. Vol. 1. Cambridge, 1930; Mills A. A dictionary of English place names. Oxford; New York, 1993; Motoring Atlas of Great
Принятые сокращения:
брит.
вал.
гаэл.
др.-англ.
др.-брит.
др.-вал.
др.-ирл.
др.-сканд.
ирл.
Й.
Кум.
Нт.
- бриттский
- валлийский
- гаэльский, гэльский
- древнеанглийский
- древнебриттский
- древневаллийский
- древнеирландский
- древнескандинавский
- ирландский
- Северный Райдинг графства Йоркшир
- графство Кумберленд
- графство Ноттингемшир
Britain. Temple Press, 1987; Smith A. H. English place names society //The North Riding ofYorkshire. Cambridge, 1979; The British Isles. Washington, 1949; Webster's geographical dictionary. A Merriam-Webster. Springfield, 1959.
3 Мельникова Т.Н. Указ. соч. С. 19.
4 Галушко К.Ю. Кельтская Британия: племена, государства, династии с древности до конца XV века. Киев, 2005. С. 31.
5 Там же. С. 40.
6Гюйонварх К.-Ж., Леру Ф. Кельтская цивилизация. http://florell-page.narod.ru/Druids/leru-civiL/glava232.htm.
1 Evans D. Ellis. Celts and Germans //Bulletin of the Board of Celtic Studies. Wales, 1980-1981. P. 234.
Статья принята к печати 20 ноября 2006 г.