Научная статья на тему 'САНСКРИТСКАЯ НУЛЛИФИКАЦИЯ'

САНСКРИТСКАЯ НУЛЛИФИКАЦИЯ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
99
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БЫТИЕ / НЕБЫТИЕ / НИЧТО / НУЛЕВЫЕ РЕФЕРЕНТЫ / ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ НИЧТО / АПОФАТИКА / НУЛЛИФИКАЦИЯ / ПУСТОТНОСТЬ / ШУНЬЯ / РИГВЕДА / МАНДУКЬЯ-УПАНИШАДА / ГЛОССЕМА / ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ / ЛЕКСИЧЕСКАЯ НУЛЛИФИКАЦИЯ / ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКАЯ НУЛЛИФИКАЦИЯ / ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ НУЛЛИФИКАЦИЯ / БРАХИЛОГИЯ / BEING / NON-BEING / NOTHINGNESS / NULL REFERENTS / APOPHATIC CHARACTERIZATION / NULLIFICATION / EMPTINESS / ŚūNYATā / RIGVEDA / MANDUKYA-UPANISHAD / NEGATIVE PRONOUNS / BRACHYLOGY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ганеев Б.Т.

В статье исследуются проявления нуллификации, т.е. языкового выражения для обозначения полного или частичного отсутствия материальных или идеальных денотатов. Анализируются разные виды ничто в ведическом санскрите и в санскритских текстах древности, исследуется проявления нуллификации в языке и речи, рассматривается функционирование в санскрите нулевых референтов и нулевых знаков на грамматическом и лексическом уровнях языка. Затрагиваются вопросы, связанные с отрицанием в санскрите, в частности с отрицательными местоимениями. Рассматриваются случаи потенциальной нуллификации, брахилогии, парадоксальные аспекты нуллификации. Особое внимание уделяется языковому отражению проблем философского и религиозного «ничто» в текстах Ригведы и упанишад. Анализируются гимн 129 и Мандукья-Упанишада.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

NULLIFICATION IN SANSKRIT

The author of the article considers the manifestation of ification that is the verbal expression for denoting a complete or partial absence or lack of material or ideal denotatum. Various kinds of nothingness in Vedic Sanskrit and ancient texts in Sanskrit such as Rigveda and Upanishads are analyzed. The manifestations of ification in the language and speech are studied, the functioning of referents and signs on the grammatical and lexical levels of language are considered. The problems connected with negation in Sanskrit, specifically with negative pronouns, are touched upon. The role of negative prefixes (a), particles (na, mā) and pre-verbs (apa, ni nis, vi) is shown. The cases of potential ification, ellipsis, brachylogy, paradoxical aspects of ification are examined. Antonyms can also have the potential seme of non-being as they represent potential ification being implicitly opposed to their counterparts. Particular attention is paid to the linguistic expression of problems of philosophical and religious nothingness in the texts of Rigveda and the Upanishads. The hymn 129 (Nasadya) is analyzed in detail. It is shown that all the main cases of non-being from total non-existence to partial non-being are represented in this text. The result shows that out of 107 glossemes of the Cosmogony Hymn 32 glossemes refer to ification which means that 30% of the contents of the text have to do with nothingness. Prasna-Upanishad and Mandukya-Upanishad are also examined. The mantras in the latter show that all the possible tenses are ified by timeless Atman. The abundance of apophatic characteristics of the text anticipates the future triumph of the concept of “sunya” (emptiness).

Текст научной работы на тему «САНСКРИТСКАЯ НУЛЛИФИКАЦИЯ»

УДК 81.272 Б.

САНСКРИТСКАЯ НУЛЛИФИКАЦИЯ © Б. Т. Ганеев

Башкирский государственный педагогический университет им. М. Акмуллы

Россия, Республика Башкортостан, 450000 г. Уфа, ул. Октябрьской революции, 3а.

Тел.: +7 (347) 272 58 05.

Email: bulgan2000@yandex.ru

В статье исследуются проявления нуллификации, т.е. языкового выражения для обозначения полного или частичного отсутствия материальных или идеальных денотатов. Анализируются разные виды ничто в ведическом санскрите и в санскритских текстах древности, исследуется проявления нуллификации в языке и речи, рассматривается функционирование в санскрите нулевых референтов и нулевых знаков на грамматическом и лексическом уровнях языка. Затрагиваются вопросы, связанные с отрицанием в санскрите, в частности с отрицательными местоимениями. Рассматриваются случаи потенциальной нуллификации, брахи-логии, парадоксальные аспекты нуллификации. Особое внимание уделяется языковому отражению проблем философского и религиозного «ничто» в текстах Ригведы и упанишад. Анализируются гимн 129 и Мандукья-Упанишада.

Ключевые слова: бытие, небытие, ничто, нулевые референты, отрицательное ничто, апофатика, нуллификация, пустотность, шунья, Ригведа, Мандукья-Упанишада, глоссема, отрицательные местоимения, лексическая нуллификация, лексико-грамматическая нуллификация, потенциальная нуллификация, брахилогия.

Нуллификация - это языковое выражение (глоссема) для обозначения полного или частичного отсутствия материальных или идеальных денотатов: соответственно, нуллификация может быть полной («ничто») или частичной («порча», «недостаток»).

Проблемы существования «ничто» и нуллификации в философском плане в общем рассматривались авторами со времен Парменида и Платона, в работах классических философов: Фридугиса [21], И. Канта [8], Ж. П. Сартра [15] и др. Заметный вклад в изучение проблемы небытия и ничто внесли А. И. Селиванов [16], Н. М. Солодухо [17], С. С. Хоружий [22], А. Н. Чанышев [23], S. Crit-chley [22], S. W. Laycock [27].

Конкретные проявления небытия в языке затрагивали в семантическом плане Б. Т. Ганеев [4] (в парадоксальном аспекте); изучали: Есперсен [6] (проблемы отрицания), Т. Г. Миролюбова [9] (намеренные смысловые пропуски), в плане референции - П. Ф. Стросон [18], Г. Фреге [20], A. Meinong [28], R. Kaplan [30] и другие исследователи.

Проблему «ничто» в древнеиндийской культуре разрабатывали Шанкара [24], Нагарджуна [1], авторы Упанишад [19], изучали М. Мюллер [10], С. Радхакришнан [12], А. Гхош [25], В. П. Андросов [1-3], Т. Я. Елизаренкова [5], А. А. Зализняк [7], В. Н. Пупышев [11], Д. Пачити [29].

Данная работа посвящена нуллификации в санскрите, классическом языке религии и литературы древней и средневековой Индии. В статье рассматриваются тексты раннего (ведического) и раннесредне-векового периода (первые века нашей эры).

По техническим причинам в некоторых случаях транслитерация санскритских знаков в данной работе дается без диакритических знаков.

Лексико-грамматическая нуллификация

1. Приставка «a» (an - перед гласными) присоединяется к корню (основе), что меняет значение слова на противоположное, тем самым изменяя и основу: abhava (небытие, гибель, отсутствие, недостаток), adrstva (не видя), amansa (без мяса), amanusa (нечеловеческий), amarta (бессмертный), anadatar (тот, кто ничего не берет).

2. Частица «na» присоединяется к отрицаемому слову (существительному, прилагательному, местоимению или глаголу), образуя двучленную конструкцию.

Но при запретах используется частица ma:

ma klisyatam na ayan vahnih (не надо обременять себя, это не огонь ...) (Pancantra 25.1).

Как правило, в этих случаях (a, na, ma) имеет место конкретная, частная нуллификация, за исключением местоимений, где денотат изначально дейктически размыт в силу широкой референции: na ka api (ничто).

Превербы apa, ni nis, vi обозначают отрицание, лишение, отсутствие. Они же используются для прилагательных с отрицательным значением:

niskulata (безродность), nir-mula (лишенный корней), vy-artha (бесполезный), a-nagata (непри-бывший, будущий) a-hasta (безрукий).

Для нуллификации используются и редкие в санскрите предлоги: vina (без) bahih (кроме).

Отрицательные местоимения образуются добавлением частицы na к неопределенным местоимениям: na + ka api, т.е. kapi, kopi (кто-то, что-то) = «ничто».

na kaccid (м.р.), na kimcid (ср.р.), na kacid (ж.р.) (никто); na kadapi (никогда), kva-api (нигде) и т.д.

Na kasya api avasan dadmah (Никому мы не даем жилище) (Pancatantra 7.3).

Na ca kopi yuddhan karoti (И никто не устраивает борьбы (Pancatantra 11.4).

Указательные местоимения тоже могут быть затронуты нуллификацией, хотя бы частичной. Например, местоимение дальнего плана adas (то) может применяться не только для удаленного, но и для невидимого предмета.

Антонимы тоже могут иметь потенциальную сему небытия, так как они имплицитно в парадигматическом плане противопоставляются семантически противоположной глоссеме.

Нуллификация может иметь место и в плане выражения. Например, глоссемы могут иметь пустые суффиксы, которые не изменяют значения слова: duraka (далекий), avika (овца).

Лексическая нуллификация

Лексическая нуллификация включает разную степень небытия в семантике слова от обозначения полного несуществования до неполного, частичного бытия. В последнем случае семантическое небытие оттесняется в прагматическом плане бытием, которое хотя бы частично сохраняется в значении глоссемы (языковой единицы).

1. Глоссемы, обозначающие полное отсутствие бытия, недостаток или отсутствие его (в т. ч. локальное). При этом характерно отсутствие отрицательных морфем или частиц, которые наблюдаются при лексико-грамматической нуллификации:

sunyata (пустота, ноль), tucchya (пустота), vinas (погибать, умирать).

2. Глоссемы, обозначающие разрушение, урон, ранение, и т.д.

Kati vyapadayati kati va tadayati (Скольких он погубил? Скольких он ранил?)

При этом может иметь место:

а) полная нуллификация: han (убивать), sis (убивать, бить);

б) частичная нуллификация: pis (молоть, бить, ранить).

В обоих случаях при переносе значения возможно «затухание» нуллификации:

К этому классу относится все, что приводит к исчезновению материи или его перехода в другое состояние, то есть изменение формы:

lup (бить), dar (раздирать, раскалывать), tad (бить, ранить);

ad, bhaks (есть, кушать), gar (глотать, пожирать), pa (пить).

Отметим особо случаи косвенной, потенциальной нуллификации, например, ahara (еда, пища). Конечно, под уничтожение может рано или поздно попасть любая вещь, пусть даже гипотетически, как океан или солнечная система, но некоторые вещи уничтожаются традиционно или регулярно, будучи для этого предназначены.

В санскрите двойное отрицание дает в итоге утверждение:

na tv evâham jâtu nâsam / na tvam neme janâdhipâh na caiva na bhavisyâmah sarve vayam atah param (Bhagavadgita 2.12).

Ибо не было времени, когда бы я не существовал, / равно как и ты, и эти владыки народов, / и в будущем все мы не прекратим существовать (пер. Б. Л. Смирнова):

na + na (nasam) подчеркивает утверждение. Для санскритской нуллификации характерны умолчание, эллипсис, брахилогия, при которых читателю приходится восполнять отсутствующие глоссемы:

Sam ma tapanty abhitah sapatniriva parcavant -повсюду меня изводят болью ребра, как жены-соперницы (изводят своего общего мужа).

Т. Я. Елизаренкова приводит даже такие крайние примеры, когда от глагола остается только отделяемая приставка: vi paner manisam (Отведите) от нас молитву скупца! (Ригведа III. 58).

Ведические и вообще философские тексты на санскрите изобилуют парадоксами: nâsadâsïn no sadâsït (Не было не-сущего, и не было сущего), амбивалентной лексикой (термин Л. Рену). Пример подобной энантиосемии: ari - друг, враг. Подобная размытость семантики лексемы с одной стороны свидетельство богатства значений, т.е. умножения материала, а с другой стороны нейтрализует эти значения, в определенной степени «опустошая» слово.

ВЕДЫ

В качестве примера проявления нуллификации в ранний период санскрита (ведический период) в данной работе взят гимн, который многие исследователи относят к последнему этапу составления Ригведы.

Rig Veda. Nasadia (Космогония) X. 129

nâsadâsïn no sadâsït tadânïm nâsïd rajo no vyomâparo yat | kimâvarïvah kuha kasya sarmannambhah kimâsïd ghahanam ghabhïram || na mrtyurâsïdamrtam na tarhi na râtryâ ahna asïtpraketah |

anïdavatam svadhaya tadekam tasmaddhanyan na parah kim canâsa ||

tama âsït tamasâ ghulamaghre.apraketam salilam sarvamâidam |

tuchyenabhvapihitam yadasït tapasastanmahinaj ayataikam || kamastadaghre samavartatadhi manaso retah prathamam yadasït |

sato bandhumasati niravindan hrdi pratïsyâkavayo manïsâ ||

tirascïno vitato rasmiresâmadhah svidâsï.a.a.at | retodhaasan mahimana asan svadha avastat prayatih parastat ||

ko addha veda ka iha pra vocat kuta ajata kuta iyamvisrstih |

arvagh deva asya visarjanenâthâ ko veda yataâbabhûva 11 iyam visrstiryata ababhüva yadi va dadhe yadi va na | yo asyadhyaksah parame vyoman so angha veda yadi va naveda ||

Нуллифицированные глоссемы выделены жирным шрифтом.

1. Не было не-сущего, и не было сущего тогда. Не быио ни воздуха, ни небосвода за его пределами. Что двигалось туда-сюда? Где? Под чьей защитой? Что за вода была бездонная, глубокая?

2. Не бышо ни смерти, ни бессмертия тогда. Не было ни признака дня (или) ночи. Дышало, не колебля воздуха, по своему закону Нечто Одно,

И не было ничего другого, кроме него.

3. Мрак быш сокрыт мраком в начале. Неразличимая пучина - все это.

То жизнедеятельное, что было заключено в пустоту, Оно Одно было порождено силой жара!

4. В начале на него нашло желание, Что было первым семенем мысли. Происхождение сущего в не-сущем открыли Мудрецы размышлением, ища в сердце (своем).

5. Поперек был протянут их шнур. Был ли низ? Был ли верх? Оплодотворители были. Силы увеличения были. Порыв внизу. Удовлетворение наверху.

6. Кто воистину знает, кто здесь провозгласит, Откуда родилось, откуда это творение? Далее боги (появились) посредством сотворения этого (мира).

Так кто же знает, откуда он возник?

7. Откуда это творение возникло, Было ли оно создано или же нет -

Кто надзирает за этим (миром) на высшем небе, Только он знает или же не знает.

Перевод Т. Я. Елизаренковой.

В этом знаменитом космогоническом гимне Ригведы (кн. 10, гимн 129) представлены основные виды небытийности, существующие в санскрите:

Примеры небытийных глоссем:

1. nfisadfisïn no sadfisït - противопоставление сущего и не-сущего, т.е. бытия и небытия;

na - ни; asad (asat) - несуществующее, нереальное; asïn - имеется, находится;

no - ни sad (sat) - существующее, бытие; na -ни asïd (asït) - имеется, находится;

paro (paras) вне этого;

2. na - ни mrtyur (mrtyu) - смерть amrtam (amrta) - бессмертие;

anïd (ana) - дышало avatam (avata) - без дуновения;

anyan (anya) - другое, нежели; parah (paras) -

вне;

3. tama (tamas) - тьма, невежество, иллюзия;

tamasa - тьмой же; gül(d)ham - сокрыто; apraketam (apraketa) - неразличимо, нераздельно;

tuchchy (tucch(y)a) - пустой; abhva (abhva, abhu)

- нерожденное; apihitam (apihita) - скрытое в; 4. asati (asat) - несуществование; nir-avindan - обнаружено; 7. na - не так ли?

yadi va - или yadi va na - или нет; veda - знать na - not; veda - не знать. Как мы видим, из 107 глоссем гимна к области нуллификации могут быть отнесены 32 единицы (включая три эллипсиса), т.е. 30% всех глоссем.

Если же сюда подключить и риторические вопросы, которые имплицитно предполагают утверждения, а не ответы, то нуллификация как вариант аллофронии (т.е. смещения референта) (Ганеев) еще больше усиливается,

Упанишады

Веды комментировались в философских упани-шадах, которые обычно входили в те или иные веды.

Например, в Прашна-Упанишаде антонимы, противопоставленные по наличию или отсутствию отрицательных приставок, использованы для краткой иллюстрации всего бытия, охваченного Абсолютом.

drstam cadrstam ca srutam casrutam canubhutam cananubhutam ca saccasacca sarvam pasyati || PrUp_4.5 11

И виданное, и невиданное, и слышанное, и не-слышанное, и пережитое, и непережитое, и сущее, и не-сущее - все он видит; будучи всем, он видит.

Перевод. А. Я. Сыркина.

Рассмотрим на предмет нуллификации Ман-дукья-упанишаду.

om ityetadaksaram idagm sarvam tasyopavyakhyanam bhutam bhavad bhavisyaditi sarvamonkara eva I yaccanyat

trikalatitam tadapyonkara eva N 111 1. Аум\ Этот звук - все это. Вот его разъяснение: Прошедшее, настоящее, будущее - все это и есть звук Аум. И то прочее, что за пределами трех времен, - тоже звук Аум.

Уже в самом начале, в первой шлоке, все возможные времена нуллифицируются вневременной реальностью, которая существует наряду с традиционными временами (yaccanyat trikalatitam tadapyonkara eva).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

В мантре 7 находим целый апофатический венок характеристик Атмана, в котором сливается все и ничто.

nantahprajñam na bahisprajñam nobhayatahprajñam na prajñanaghanam na prajñam naprajñam I adrstam avyavaharyam agrahyam alaksanam acintyam avyapadesyam

ekátmapratyayasáram prapañcopasamam sántam sivam advaitam caturtham manyante

sa atma sa vijñeyah II 7II

7. Не познающей внутреннего, не познающей внешнего, не познающей обоих, не пронизанной [лишь] познанием, [не являющейся] ни познанием, ни не-познанием, невидимой, неизреченной, неуловимой, неразличимой, немыслимой, неуказуемой, сущностью постижения единого Атмана, растворением проявленного мира, успокоенной, приносящей счастье, недвойственной - считают четвертую [стопу]. Это Атман, это надлежит распознать.

Три предыдущих состояния бытия человека далее излагаются в сопряжении со священным звуком Аум.в мантрах 8-12, где выясняется иерархия снов, вершиной которого становится четвертое состояние.

8. Это Атман в отношении к звукам, звук Аум в отношении к частям. Стопы [Атмана] - части, и части - стопы: звук а, звук у, звук м.

9. Состояние бодрствования, вайшванара -звук а, первая часть из-за достижения или же -первенства [...].

10. Состояние сна, тайджаса - звук у, вторая часть из-за возвышения или же - обоюдности. Поистине, кто знает это, возвышает непрерывность

знания (jñanasantatim), бывает равным, в его роду не бывает не знающего Брахмана [...].

В последней фразе двойное отрицание

(nasyabrahmavitkule bhavati ya evam veda) усиливает утверждение.

11. Состояние глубокого сна, праджня - звук м, третья часть из-за изменения или же - поглощения. Поистине, кто знает это, измеряет все сущее и поглощает [его в себе].

12. Не имеет частей четвертое [состояние] -неизреченное, растворение проявленного мира, приносящее счастье, недвойственное. Так звук Аум и есть Атман. Кто знает это, проникает [своим] Атманом в [высшего] Атмана.

amátrascaturtho'vyavaháryah prapañcopasamah sivo'dvaita evamonkára átmaiva samvisatyátmaná"tmánam ya evam veda

II121.

Четвертое состояние - это Turlya (молчание), весь АУМ (Onkára)

Таким образом Атман - это то же, что АУМ.

Все четыре части (Visva, Taijasa, Prajña, Turlyam) -это a, u, m, молчание, в котором личный, частный Атман человека сливается, нуллифицируясь в безличном Атмане.

Отсюда недалеко до развития философского понятия «шунья» (пустота), которое разрабатывалось последующими индийскими философами и

теологами, о чем пойдет речь в последующих работах автора о небытийности в санскрите.

ЛИТЕРАТУРА

1. Андросов В. П. Буддизм Нагарджуны: Религиозно-философские трактаты. М.: Восточная литература РАН, 2000. 800 с.

2. Андросов В. П. Учение Нагарджуны о Срединности. Исследование и перевод с санскрита «Коренных строф о Срединности» («Мула-мадхьямака-карика»). Пер. с тибетского «Толкования Коренных строф о Срединности, [называемого] Бесстрашным [опровержением догматических воззрений]» («Мула-мадхьямака-вритти Акутобхайя»). М.: Восточная литература РАН, 2006. 847 с.

3. Андросов В. П. Нагарджуна и его учение. М.: Наука, гл. ред. вост. лит-ры, 1990. 270 с.

4. Ганеев Б. Т. Противоречия в языке и речи. Уфа, 2009. С. 15-24.

5. Елизаренкова Т. Я. Слова и вещи в «Ригведе». М.: Вост. лит., 1999. 240 с.

6. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1958.

7. Зализняк А. А. Грамматический очерк санскрита // Приложение к: В. А. Кочергина. Санскритско-русский словарь. М., 1978.

8. Кант И. Опыт введения в философию понятия отрицательных величин. Соч. в 6-ти тт. Т. 2. М.: Мысль, 1964.

9. Миролюбова Т. Г. Намеренные смысловые пропуски в рамках микро- и макротекста: автореф. дис. ... канд. фи-лол. наук: 10.02.04. Л.: 1986.

10. Мюллер Макс. Шесть систем индийской философии. М.: Искусство, 1995.

11. Пупышев В. Н. «Не-Я» в будийской теории и практике // Психологические аспекты буддизма. Новосибирск: Наука. Сиб. отд-е, 1991.

12. Радхакришнан С. Индийская философия. Т. 1-2. М., 19561957. (Репринт: СПб., 1994)

13. Ригведа. (В 3-х тт.) / пер. Т. Я. Елизаренковой. (Сер. «Литературные памятники»). М.: Наука, 1989-1999.

14. Ригведа. Мандалы IX-X. М.: Наука, 1999. 559 с.

15. Сартр Ж. П. Бытие и ничто: Опыт феноменологической онтологии. М.: Республика, 2000. 639 с.

16. Селиванов А. И. К вопросу о понятии «ничто» // Вопросы философии. М., 2002. №7. С. 52-65.

17. Солодухо Н. М. Философия небытия. Казань: изд-во Казан. гос. техн. ун-та, 2002. 146 с.

18. Стросон П. Ф. О референции // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. Логика и лингвистика / (Проблемы референции). М.: Радуга, 1982. С. 55-86.

19. Упанишады: В 3-х тт. М.: Наука. Гл. ред. вост. лит-ры. Научно-изд. центр «Ладомир», 1991. Т. 1: Брихадараньяка упанишада. Т. 2: Упанишады. Т. 3: Чхандогья упанишада.

20. Фреге Г. О. Понятии и предмете // Логика и логическая семантика. М.: Аспект Пресс, 2000.

21. Фридугис. О субстанции ничто и тьмы // Историко-философский ежегодник '96. М.: Наука, 1997. С. 108-115.

22. Хоружий С. С. Ничто // Новая философская энциклопедия / 2-е изд., испр. и доп. М.: Мысль, 2010.

23. Чанышев А. Н. Трактат о небытии // Вопросы философии,

1990. №10. С. 158-165.

24. Шанкарачарья. Семь трактатов / пер. с санскрита А. Адамковой. СПб.: Об-во «Адити»; Об-во Рамакришны, 1999. 213 с.

25. Шри Ауробиндо. Собр. соч. Т. 5. Упанишады. Кена и другие. Пер. с англ. СПб: изд-во «Адити», 2001. 480 с.

26. Critchley Simon. Very Little ... Almost Nothing. Death, Philosophy, Literature. London and New York, 1997.

27. Laycock Steven William. Nothingness and Emptiness: A Buddhist Engagement with the Ontology of Jean-Paul Sartre, SUNY Press, 2001

28. Meinong A. Über Gegenstandstheorie. Selbstdarstellung. Hamburg, 1988.

29. Pacitti Domenico. The Nature of the Negative: Towards an Understanding of Negation and Negativity. Giardini, Pisa,

1991. Р. 41-48.

30. Kaplan Robert. The Nothing That Is - A Natural History of Zero. Oxford University Press, 2000.

Поступила в редакцию 15.05.2018 г.

NULLIFICATION IN SANSKRIT © B. T. Ganeev

Bashkir State Pedagogical University named after M. Akmulla 3A Oktyabrskoi Revolutsii Street, 450000 Ufa, Republic of Bashkortostan, Russia.

Phone: +7 (347) 272 58 05.

Email: bulgan2000@yandex.ru

The author of the article considers the manifestation of nullification that is the verbal expression for denoting a complete or partial absence or lack of material or ideal denotatum. Various kinds of nothingness in Vedic Sanskrit and ancient texts in Sanskrit such as Rigveda and Upanishads are analyzed. The manifestations of nullification in the language and speech are studied, the functioning of null referents and null signs on the grammatical and lexical levels of language are considered. The problems connected with negation in Sanskrit, specifically with negative pronouns, are touched upon. The role of negative prefixes (a), particles (na, ma) and pre-verbs (apa, ni nis, vi) is shown. The cases of potential nullification, ellipsis, brachylogy, paradoxical aspects of nullification are examined. Antonyms can also have the potential seme of non-being as they represent potential nullification being implicitly opposed to their counterparts. Particular attention is paid to the linguistic expression of problems of philosophical and religious nothingness in the texts of Rigveda and the Upanishads. The hymn 129 (Nasadya) is analyzed in detail. It is shown that all the main cases of non-being from total non-existence to partial non-being are represented in this text. The result shows that out of 107 glossemes of the Cosmogony Hymn 32 glos-semes refer to nullification which means that 30% of the contents of the text have to do with nothingness. Prasna-Upanishad and Mandukya-Upanishad are also examined. The mantras in the latter show that all the possible tenses are nullified by timeless Atman. The abundance of apophatic characteristics of the text anticipates the future triumph of the concept of "sunya" (emptiness).

Keywords: being, non-being, nothingness, null referents, apophatic characterization, nullification, emptiness, Sunyata, Rigveda, Mandukya-Upanishad, negative pronouns, nullification, brachylogy.

Published in Russian. Do not hesitate to contact us at bulletin_bsu@mail.ru if you need translation of the article.

REFERENCES

1. Androsov V. P. Buddizm Nagardzhuny: Religiozno-filosofskie traktaty [Buddhism of Nagarjuna: the Religious-philosophical treatises]. Moscow: Vostochnaya literatura RAN, 2000.

2. Androsov V. P. Uchenie Nagardzhuny o Sredinnosti. Issledovanie i perevod s sanskrita «Korennykh strof o Sredinnosti» («Mula-madkh'yamaka-karika»). Per. s tibet-skogo «Tolkovaniya Korennykh strof o Sredinnosti, [nazyvaemogo] Besstrashnym [oproverzhe-niem dogmaticheskikh vozzrenii]» («Mula-madkh'yamaka-vritti Akutobkhaiya»). Moscow: Vostochnaya literatura RAN, 2006.

3. Androsov V. P. Nagardzhuna i ego uchenie [Nagarjuna and his teachings]. Moscow: Nauka, gl. red. vost. lit-ry, 1990.

4. Ganeev B. T. Protivorechiya v yazyke i rechi [Contradictions in language and speech]. Ufa, 2009. Pp. 15-24.

5. Elizarenkova T. Ya. Slova i veshchi v «Rigvede» [Words and things in the Rigveda]. Moscow: Vost. lit., 1999.

6. Espersen O. Filosofiya grammatiki [Philosophy of grammar]. Moscow: Izd-vo inostr. lit-ry, 1958.

7. Zaliznyak A. A. Prilozhenie k: V. A. Kochergina. Sanskrit-sko-russkii slovar'. Moscow, 1978.

8. Kant I. Opyt vvedeniya v filosofiyu ponyatiya otritsatel'nykh velichin. Soch. v 6-ti tt. Vol. 2 [Attempt to introduce the concept of negative quantities into philosophy. Works in 6 volumes. Vol. 2]. Moscow: Mysl', 1964.

9. Mirolyubova T. G. Namerennye smyslovye propuski v ramkakh mikro- i makroteksta: avtoref. dis. ... kand. filol. nauk: 10.02.04. Leningrad: 1986.

10. Muller Max. Shest' sistem indiiskoi filosofii [The six systems of Indian philosophy]. Moscow: Iskusstvo, 1995.

11. Pupyshev V. N. Psikhologicheskie aspekty buddizma. Novosibirsk: Nauka. Sib. otd-e, 1991.

12. Radhakrishnan S. Indiiskaya filosofiya. Vol. 1-2 [Indian philosophy. Vol. 1-2]. Moscow, 1956-1957. (Reprint: Saint Petersburg, 1994)

13. Rigveda. (V 3-kh tt.) [Rigveda. (In 3 volumes)] / per. T. Ya. Elizarenkovoi. (Ser. «Literaturnye pamyatniki»). Moscow: Nauka, 19891999.

14. Rigveda. Mandaly IX-X [Rigveda. Mandalas 9-10]. Moscow: Nauka, 1999.

15. Sartre J.-P. Bytie i nichto: Opyt fenomenologicheskoi ontologii [Being and nothingness: an essay on phenomenological ontology]. Moscow: Respublika, 2000.

16. Selivanov A. I. Voprosy filosofii. Moscow, 2002. No. 7. Pp. 52-65.

17. Solodukho N. M. Filosofiya nebytiya [Philosophy of nothingness]. Kazan': izd-vo Kazan. gos. tekhn. un-ta, 2002.

ISSN 1998-4812

BeciHHK EamKHpcKoro yHHBepcHTeTa. 2018. T. 23. №2

505

18. Strawson P. F. O referentsii. Novoe v zarubezhnoi lingvistike. No. 13. Logika i lingvistika / (Problemy referentsii). Moscow: Raduga, 1982. Pp. 55-86.

19. Upanishady: V 3-kh tt. [The Upanishads: In 3 volumes.] Moscow: Nauka. Gl. red. vost. lit-ry. Nauchno-izd. tsentr «Ladomir», 1991. Vol. 1: Brikhadaran'yaka upanishada. Vol. 2: Upanishady. Vol. 3: Chkhandog'ya upanishada.

20. Frege G. O. Logika i logicheskaya semantika. Moscow: Aspekt Press, 2000.

21. Fridugisis. O substantsii nichto i t'my. Istoriko-filosofskii ezhegodnik '96. Moscow: Nauka, 1997. Pp. 108-115.

22. Khoruzhii S. S. Nichto. Novaya filosofskaya entsiklopediya / 2 ed., ispr. i dop. Moscow: Mysl', 2010.

23. Chanyshev A. N. Traktat o nebytii. Voprosy filosofii, 1990. No. 10. Pp. 158-165.

24. Shankaracharya. Sem' traktatov [Seven treatises] / per. s sanskrita A. Adamkovoi. Saint Petersburg: Ob-vo «Aditi»; Ob-vo Ramakrish-ny, 1999.

25. Sri Aurobindo. Sobr. soch. Vol. 5. Upanishady. Kena i drugie [Collected works. Vol 5. The Upanishads. Kena Upanishad and the others]. Per. s angl. Saint Petersburg: izd-vo «Aditi», 2001.

26. Critchley Simon. Very Little ... Almost Nothing. Death, Philosophy, Literature. London and New York, 1997.

27. Laycock Steven William. Nothingness and Emptiness: A Buddhist Engagement with the Ontology of Jean-Paul Sartre, SUNY Press, 2001

28. Meinong A. Über Gegenstandstheorie. Selbstdarstellung. Hamburg, 1988.

29. Pacitti Domenico. The Nature of the Negative: Towards an Understanding of Negation and Negativity. Giardini, Pisa, 1991. Pp. 41-48.

30. Kaplan Robert. The Nothing That Is - A Natural History of Zero. Oxford University Press, 2000.

Received 15.05.2018.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.