технологш i нових форм оргатзацп медичноï галузi з одного боку i дефiциту фахiвцiв педiатричного профiлю - з шшого, прийнятною е комбiнована модель сшвпращ сiмейних лiкарiв i педiатрiв.
Сучасна штегращя Украши в свiтову систему освгги посилюе ïï роль i вщповщальнють за пiдготовку фахiвцiв i3 зарубiжних краïн. Яшсна пiдготовка студенпв-шоземщв з фаху «Педiатрiя» мае важливе значения в як в подальшш практичнiй дiяльностi майбутнiх лiкарiв, також е стратепчним завданням державноï освггаьо полiтики - "виид на ринок свггових освiтнiх послуг" (Нацiональна доктрина розвитку освiти). В умовах ринку украшська освiта е перспективною для багатьох краïн СНД, краïн Азп, Китаю, Африки та iн., тому навчальним закладам потрiбно посилювати мотиващю здобуття освiти саме в нашш краïнi.
Професiя педiатра постае найбшьш гуманною i важливою, з досконалим почуттям у фахiвця соцiальноï вщповщальносп, задоволенням потреби дiтей бути здоровими i отримувати квалiфiковану педiатричну допомогу вiд народження до юнацького в^у. Зг1дно з декларацiею ВООЗ i ЮН1СЕФ (UNICEF Innocenti Research Centre, 2007), дни заслуговують найвищих стандартв лiкування тому, що вони е найщншшим ресурсом i мають високий приоритет турботи. «Справжня ознака наци - насшльки добре реалiзовано тклування о дiтях - ïх здоров'^ безпеки, матерiальноï забезпеченостi, освiти та соцiалiзацiï, а також розумiннi датей, що вони оточенi любов'ю, ïх цiнують у сiм'ях i суспшьста, в якому вони народилися».
1. Педiатр - е однieю i3 найбiльш затребуваних спецiальностей на свиовому ринку працi. Iнтеграцiя Украïни в свиову систему освiти вимагае впровадження сучасних навчальних програм з високою якiстю навчання i посилюе вщповщальнють за пiдготовку студенiв зарубiжних краш.
2. Компетентний пiдхiд у системi надання допомоги дитячому населенню, оснований на принципах: профшактики - ранньоï дiагностики - своечасного лiкування - навчання д^гей i батькiв, може бути реалiзований тiльки завдяки дiяльностi педiатра.
3. В умовах недостатньоï кiлькостi педiатрiв, прийнятною е комбшована модель надання медичноï допомоги дитячому населенню: первинна медико-санггарна допомога надаеться амейними лiкарями, або фахiвцями загальноï практики. На наступних етапах л^вально-профшактична допомога повинна надаватися педiатрами.
4. Омейн лiкарi повиннi проходити штенсивну пiдготовку з педiатрiï. Оцiнка компетенцш повинна забезпечити високi стандарти якосп медичноï допомоги лiкарiв, якi надають медико-санiтарну допомогу дiтям.
МИРОВЫЕ СТАНДАРТЫ ОБРАЗОВАНИЯ И ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПЕДИАТРА С ПОЗИЦИЙ ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТА-ИНОСТРАНЦА В УКРАИНЕ Кушнерева Т.В.
Различные модели оказания педиатрической помощи, которые используются в странах ЕС, имеют как положительные, так и отрицательные стороны. Классическая система подготовки педиатров в Украине признана как наиболее эффективная и является перспективной для многих зарубежных стран. Качественная профессиональная подготовка иностранных студентов в Украине является стратегическим заданием государственной образовательной политики.
Ключевые слова: педиатр, семейный врач, медицинское образование, дети.
GLOBAL STANDARDS OF EDUCATION AND PROFESSIONAL WORK FROM THE POSITION THE PEDIATRICIAN TRAINING FOREIGN STUDENTS IN UKRAINE Kushnereva T.V.
Various models of pediatric care, which are used in the EU, have positive and negative sides. The classical system of training of pediatricians in Ukraine is recognized as the most effective and is promising for many foreign countries. Quality training foreign students in Ukraine is a strategic task of state educational policy.
Key words: pediatrician, family physician, medical education, children.
УДК 811. 161.2+376. 68
САМОСТШНА РОБОТА СТУДЕНТ1В - ШОЗЕМЦШ ЯК СКЛАДОВА СИСТЕМИ ВИВЧЕННЯ
ПРЕДМЕТА «УКРАШСЬКА МОВА»
Важливо виробити в майбуттх шоземних фахiвцiв-медикiв потребу в самостшному опанувант украшською мовою (за професшним спрямуванням), навчити 1'х творчо застосовувати засвоен знання в нових ситуащях, користуватися довщковою л^ературою, робити вибiрковий переклад, готувати доповщ, брати участь у конференщях тощо.
Ключов1 слова: самостийна робота, аудиторна i позааудиторна форми самостшно1 роботи, результативн^ть самостшно1 роботи.
Розширення полиичних, культурних та економiчних зв'язюв мiж крашами сприяе активному обмiну студентами. Великий потш iноземних студентiв, якi пршздять на навчання до Украïни, мае швидко опанувати украïнську мову i, що найважливше, фахову термiнологiю обраноï спецiальностi. Пiд час вивчення курсу «Украшська мова (за професшним спрямуванням)» навчальною програмою передбачено понад 50% часу на самостшну роботу студенлв. У психолого-педагопчнш лiтературi е рiзнi пiдходи до розумiння i трактування самого поняття "самостшна робота студенлв". О.М.Алексюк, П.I.Пiдкасистий розумiють самостiйну роботу як "будь-яку органiзовану викладачем активну дiяльнiсть студентiв, спрямовану на виконання дидактичноï мети в спецiально выведений для цього час" [1, 6-7]. При дослщженн функцiï самостiйноï роботи П.1. Пiдкасистий
дшшов висновку, що вона виступае "в ролi специфiчного педагогiчного засобу органзацп i керування самостшною дiяльнiстю студента в навчальному процес" [2, 8-9]. Сьогоднi надзвичайно важливо виробити в майбутнiх шоземних фахiвцiв - медикiв потребу в самостшному опануваннi укра1нською мовою (за професшним спрямуванням), навчити 1х творчо застосовувати засвоен знання в нових ситуащях, користуватися довiдковою лiтературою, робити вибiрковий переклад, готувати доповiдi, брати участь у конференцях тощо.
Метою роботи було висвилення особливостей самостшно! роботи студентiв - iноземцiв тд час вивчення предмета «Укра!нська мова (за професшним спрямуванням)» у ВДНЗ Укра1ни «Укра!нська медична стоматологiчна академiя».
Матерiал та методи досл1дження. Оргашзацю самостшно! роботи студентiв у кура «Укра1нська мова (за професiйним спрямуванням)» у ВДНЗ Укра1ни «Укра1нська медична стоматолопчна академiя» не можна розглядати як iзольовану проблему. Загальновiдомо, що вона е оргашчною частиною навчального процесу, передумовою успшно! реалiзацп програмних вимог iз навчально1 дисциплiни. Особливого значения при цьому все бшьше i бiльше набувае самостiйна робота з опанування медичною термiнологiею, оскшьки жодна навчальна дисциплiна не дае студентам повного опанування фаховою мовою, а тшьки допомагае 1м здолати труднощi в процесi засвоення знань та подальшому 1х поглибленнi. Навчальний матерiал, передбачений для самостшно! роботи з укра1нсько1 мови (за професшним спрямуванням), виноситься на шдсумковий контроль поряд iз програмним матерiалом, який опрацьовувався на заняттях. Уся самостшна дiяльнiсть iноземних студентiв вiдбуваеться тд наглядом та контролем викладача, бо саме йому, на наше глибоке переконання, належить провщна роль у навчальному процес з таким контингентом студенлв. Педагогiчне керiвництво самостiйною роботою здiйснюеться у формi постiйних консультацш iз застосуванням рiзних методичних прийомiв, поурочним контролем за ходом та якютю виконання самостшно! роботи. Викладач мае спланувати, якого змiсту й обсягу буде самостшна робота, рекомендувати навчальну лггературу, дiбрати завдання для студенпв iз поступовим зростанням рiвня самостiйностi, проконсультувати студентiв щодо послщовносп 11 виконання, вимог до результапв роботи, максимально iндивiдуалiзувати самостiйну роботу. За таких умов вона стае основним засобом засвоення навчального матерiалу з укра1нсько1 мови (за професшним спрямуванням) у позанавчальний час. Результатившсть самостшно! роботи студентлв значною мiрою залежить вiд того, як вона забезпечена навчально-методичними засобами (поабниками, конспектами, дидактичним матерiалом тощо). Студентам- шоземцям 1 курсу медичного та стоматолопчного факультетiв ВДНЗ Укра1ни «УМСА» рекомендуеться основна та додаткова лiтература з курсу «Укра!нська мова (за професшним спрямуванням)». Беручи до уваги практичну спрямовашсть курсу, всю самостiйну роботу студенлв ми органiзовуемо з метою опанування ними основними видами мовленнево! дiяльностi, вшьним оперуванням медичною та стоматолопчною термiнологiею укра!нською мовою.
Мета самостшно! роботи - активiзувати тзнавальну дiяльнiсть студентiв у навчальному процеа, розвинути мовленневi навички та вмшня, допомогти тим, якi мають слабку пiдготовку з мови. Отже, бшьшкть завдань для самостiйного виконання добираемо з метою посилити практичну спрямовашсть i профшзовашсть мовно! пiдготовки майбутшх лiкарiв. Основне завдання - розширити мовну практику студентiв, сприяти досягненню практично1 мети вивчення мови - опанування фаховою мовою.
Поняття "самостшна робота" охоплюе не тшьки виконання студентами домашнх завдань, а й рiзнi види навчально-шзнавально! дiяльностi пiд час аудиторних занять. Отже, ми видшяемо двi основнi форми самостшно! роботи: тд час аудиторних занять i поза аудиторiею. Самостшна позааудиторна робота з укра!нсько! мови (за професшним спрямуванням) передбачае розширення мовно! практики студенпв шляхом виконання шдивщуальних завдань, якi вимагають володшня орфоепiчними, фонетичними, граматичними, лексичними, морфолопчними нормами сучасно! укра!нсько! мови. Найефектившша форма контролю за виконанням самостшно! роботи студентами -шоземцями - виконання перекладу фахових текспв з урахуванням шдив^альних можливостей кожного студента. Зпдно з навчальною програмою студент мае навчитися брати участь у мовленневому спшкуванш, тд час якого використовуеться засвоений ним лексико-граматичний матерiал. Так, вщ нього вимагаеться вмiти вщповюти на запитання з вивчено! теми, проводити бесiду реплiками: викладач - студент; студент - студент, лшар - патент тощо. Для позааудиторних занять ми забезпечуемо студентовi активну участь у мовленневш взаемоди в межах задано! ситуацп. Вiн мае виявити такий рiвень сформованостi вмшь i навичок, за якого здатний без попередньо! тдготовки в природному темт виявити засвоенi ним знання з украшсько! мови (за професшним спрямуванням) з метою здшснення реально! комушкацп.
Переклад розглядаеться як важливий засб опанування мовним матерiалом i як особливий необхiдний сучаснiй людит вид мовленнево! дiяльностi. Пiд час позааудиторних занять його використовують в уснш та письмовш формах iз росiйськоl мови укра!нською в межах засвоеного в усному мовленнi матерiалу. Тексти медичного чи стоматологiчного фаху студенти перекладають, користуючись при цьому словниками навчального поабника «Укра!нська мова ( за професшним спрямуванням)» (автори - Т.О. Лещенко, Т.В. Шарбенко), i водночас у студентiв виробляеться вмiння здiйснювати уснi переклади прочитаного без словника.
Пiд час виконання позааудиторно! самостшно! роботи додатково вивчаеться граматичний матерiал, напр. правила вживання апострофа в укра!нськш мовi. Головне завдання граматики - навчити студенпв використовувати !! практично пiд час оформлення професшно! медично! документацil.
Досвщ переконуе в тому, що самостшна робота студенпв пiд час аудиторних занять, !хня активнiсть, застосування ефективних методiв i прийомiв викладання укра!нсько! мови запобiгають перевантаженню домашнiми завданнями, роблять оптимальними !хнш обсяг i характер.
Шдсумок
Самостiйна робота може бути правильно оргатзована лише за умови, якщо вона справд е органiчною частиною системи навчання студентiв у вищiй школi. Аналiз завдань, яш виконуються ними тд час аудиторноï роботи, а також спостереження за пiзнавальною дiяльнiстю студенпв- iноземцiв у ВДНЗ Украïни «УМСА» переконали нас у тому, що е реальна можливють винести за рамки навчального часу значну частину фактичного матерiалу з украïнськоï мови (за професшним спрямуванням), самостшне опрацювання якого сприятиме активiзацiï мовленневоï практики майбутшх медиков, закрiпленню ïхнiх знань про норми мови i вмшня застосовувати знання з мови шд час професiйного навчання, а також оформляти власнi висловлювання за законами украшсь^ мови. Органiчне поеднання аудиторного заняття з домашньою самостiйною роботою забезпечить формування комунiкативноï компетентностi студенпв i сприятиме розвитку ïхньоï пiзнавальноï та соцiальноï активностi.
1. Алексюк А.Н. Организация работы студентов в условиях интенсификации обучения / А.Н. Алексюк, А.А. Аюрзанайн, П.И. Пидкасистый [и др.] // - К.: ИСДО, 1993.- С. 6-7.
2. Козаков В. А. Самостоятельная работа студентов / В. А. Козаков // - К., 1988. - 280 с.
3. Тисячнюк 1.П. Передумови оргатзацп самостийно! роботи над шшомовним текстом / 1.П. Тисячнюк // Методика викладання iноземних мов: наук.-метод. зб. - Вип. 20. - К.: Освгга, 1992.
САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА СТУДЕНТОВ-ИНОСТРАНЦЕВ КАК СОСТАВНАЯ ЧАСТЬ СИСТЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ПРЕДМЕТА «УКРАИНСКИЙ ЯЗИК» Лещенко Т.А., Самойленко И.В.
У будущих иностранных специалистов-медиков очень важно выработать потребность в самостоятельном изучении украинского языка ( по профессиональному направлению), научить их творчески использовать приобретенные знания в нових ситуациях, пользоваться справочной литературой, делать избирательный перевод, готовить выступления, принимать участие в конференциях и др.
Ключевые слова: самостоятельная работа, урочная и внеурочная формы самостоятельной работы, результативность самостоятельной работы.
INDIVIDUAL WORK INTERNATIONAL STUDENTS AS PART
OF THE COURSE OF THE "UKRAINIAN YAZIKOV" Leshchenko T.O., Samoilenko I.V.
To date is very important in the future of foreign health professionals need to develop a self-study of the Ukrainian language (in the direction of seasoned professional), to teach them to make creative use of the acquired knowledge in novih situations, to use reference books, to make selective translation, prepare presentations, participate in conferences and etc.
Key words: independent work, taskmgr and after-hour forms of independent work, the effectiveness of independent work.
УДК 616.8+378.147
ОВОЛОД1ННЯ ШРАКТИЧНИМИ НАВИЧКАМИ СТУДЕНТАМИ ШРИ ВИВЧЕНН1 ДИСЦИШЛШИ «НЕРВОВ1 ХВОРОБИ» НА КАФЕДР1 НЕРВОВИХ ХВОРОБ 13 НЕЙРОХ1РУРПСЮ ТА МЕДИЧНОЮ ГЕНЕТИКОЮ В УМОВАХ ВШРОВАДЖЕННЯ КРЕДИТНО-МОДУЛЬНОÏ СИСТЕМИ
\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ З метою покращення оволодшня практичним матерiалом кафедра нервових хвороб iз нейрохiрургiею та медичною генетикою
застосовуе тага засоби контролю рiвня шдготовки студентв: контроль практичних навичок (вмшня дослщжувати невролопчний статус та штерпретувати його при рiзних невролопчних захворюваннях), комп'ютерщ тести, розв'язування ситуацшних задач та задач «Крок-2», робота iз студентами в нейрофiзiологiчнiй лабораторп, у в^шенн б^ лiжка хворого, заняття у студентському науковому гуртку. Передбачено поглиблене вивчення особливостей судинно! патологи, шфекцшних уражень нервово! системи, особливостей клыки i лiкування демiелiнiзуючих, нейродегенеративних захворювань нервово! системи. Кафедра створюе адекватн умови для набуття студентами практичних навичок та умшь в клшщ нервових хвороб, щоб у майбутньому молодi фахiвцi могли впевнено працювати в практичны охоронi здоров'я.
Ключов1 слова: практичнi навички, нервовi хвороби, Болонська система.
Процес европейсько! штеграцп все помiтнiше впливае на рiвень вищо! освiти. Головна мета цього реформування полягае у падготовш висококвалiфiкованих, здатних до клiнiчного мислення, спецiалiстiв рiзних напрямкiв медицини. Впровадження Болонського процесу у практику вимагае нових методик, пiдходiв до проблеми навчання майбутнiх фахiвцiв. Навчання - це двобiчний процес, який багато в чому залежить як вщ якосп подачi шформацп викладачем, так i вiд мотивацп опанування матерiалу студентом. При викладаннi дисциплiни «нервовi хвороби» треба знайти особливий пдхщ, привести конкретнi приклади для зацiкавленостi, пiдияття iнтересу у студентiв. У вщповщносп з навчальним планом i робочою програмою кафедра забезпечуе навчальний процес на IV курс стоматолопчного та лшувального факультетiв. Мета навчання - максимально наблизити студента до хворих, довести, що до людей iз захворюваннями нервово! системи потрiбен особливий пдхщ, який потребуе всх навичок та вмшь клiнiчного мислення
За навчальною програмою вивчення дисциплши «нервовi хвороби», побудованою на засадах Болонсько! системи, 36,7% навчального плану займае самостшна робота студента - самостшна падготовка до практичного заняття, шдивщуальн творчi завдання (проведення аналiзу ефективностi використання рiзних лiкарських препаратв, методiв дiагностики i лiкування, вивчення науково! лггератури, участь у науково-практичних конференцiях невролопчно! клiнiки). Рекомендуеться застосовувати таю засоби контролю рiвня падготовки