Научная статья на тему 'РУССКО-ЧЕЧЕНСКИЙ КОМПОНЕНТ ПРИ СОВЕРШЕНСТВОВАНИИ УСТНОЙ РЕЧИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ'

РУССКО-ЧЕЧЕНСКИЙ КОМПОНЕНТ ПРИ СОВЕРШЕНСТВОВАНИИ УСТНОЙ РЕЧИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
5
1
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
учащиеся / начальная школа / русский язык / чеченский язык / устная речь / лексические единицы / students / elementary school / Russian language / Chechen language / oral speech / lexical units

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Алиева Малкани Адамовна, Хутаева Седа Саидовна, Сельмурзаева Хеди Рамзановна

В статье раскрыты особенности совершенствования устной речи при изучении русского и чеченского языков. Рассмотрены психологические аспекты восприятия информации учащимися в начальной школе с учетом специфики освоения ими навыков устной речи. Обозначены признаки билингвального подхода к звуковым элементам русского и чеченского языков со стороны учащихся. Определены различия в компетентностных подходах как при изучении данных языков, так и при восприятии информации учащимися с билингвальным типом мышления. Предложен инструмент для систематизации навыков устной речи учащимися в начальной школе при непосредственном участии профессорско-преподавательского состава двух вузов Чеченской Республики. Обозначена важность проведения исследований в рамках данной темы для распространения положительного опыта в других регионах Российской Федерации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Алиева Малкани Адамовна, Хутаева Седа Саидовна, Сельмурзаева Хеди Рамзановна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article reveals the peculiarities of improving oral speech in the study of Russian and Chechen languages. The psychological aspects of the perception of information by students in primary school are considered, taking into account the specifics of their development of oral speech skills. The signs of a bilingual approach to the sound elements of the Russian and Chechen languages on the part of students are indicated. The differences in the competence approach are determined both in the study of these languages and in the perception of information by students with a bilingual type of thinking. A tool is proposed for the systematization of oral speech skills by students in primary school with the direct participation of the teaching staff of two universities of the Chechen Republic. The importance of conducting research within the framework of this topic for the dissemination of positive experience in other regions of the Russian Federation is indicated.

Текст научной работы на тему «РУССКО-ЧЕЧЕНСКИЙ КОМПОНЕНТ ПРИ СОВЕРШЕНСТВОВАНИИ УСТНОЙ РЕЧИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ»

Ещё одна проблема - «избыточный цифровой оптимизм». Его суть состоит в явном преувеличении возможностей цифровой образовательной среды, встречающейся в ряде современных российских вузов. Оборотная её сторона -недооценка значимости человеческого фактора в ходе профессиональной подготовки на ступени ВО. В данном случае следует помнить, что реализация модели обучения «от человека к человеку» в перспективе должна оставаться основным направлением развития процесса подготовки высококвалифицированных кадров в нашей стране.

При большой пользе, которую несёт с собой использование цифровых образовательных технологий данная модель остаётся самой эффективной формой обучения. Сохранение же баланса между ними предполагает создание педагогических условий, благоприятствующих формированию у обучающихся компетенций, позволяющих эффективно и рационально использовать возможности, предоставляемые цифровыми образовательными технологиями.

В ходе цифровизации высшего образования в нашей стране существует вероятность её подмены оцифровкой. Следовательно, занимаясь планированием, организацией и реализацией учебного процесса, его участники должны помнить, что в отличие от «оцифрованной» среды, цифровая предполагает глубокое переосмысление и модернизацию всех форм учебной деятельности.

Ещё одна проблема - возможный риск диктата разработчиков цифровых образовательных средств. Он связан с на сегодняшний день явно недостаточной активностью сферы ВО как основного заказчика цифровых образовательных продуктов. В этой связи основой для разработки цифровых образовательных продуктов должен быть положен принцип системного анализа.

Литература:

1. Анализ влияния цифровизации на жизненные планы и ценности молодёжи / Н.Д. Скосырева, A.B. Зинич, В.М. Помогаев [и др.] // Мир науки, культуры, образования. - 2022. - № 1(92). - С. 213-216

2. Белявский, О.В. Эффективность системы грантовой поддержки научных исследований / О.В. Белявский // Пробелы в Российском законодательстве. - 2018. - № 4. - С. 395-399

3. Бердникова, Э.Н. Использование инновационных цифровых коммуникаций в образовательном процессе / Э.Н. Бердникова // Вестник современных исследований. - 2018. - № 10.5(25). - С. 16-18

4. Гиланова, М.Г. Достоинства и недостатки цифровизации образовательного процесса / М.Г. Гиланова // Вестник науки. - 2023. - № 3(60). - С. 41-49

5. Гиль, A.B. От информатизации к цифровизации образовательного процесса / A.B. Гиль, A.B. Морозов // Образование и право,- 2019. -№ 12.-С. 129-135

6. Дидактическая концепция цифрового профессионального образования и обучения / П.Н. Биленко, В.И. Блинов, М.В. Дулинов [и др.]. - Москва: РАНХиГС, 2020. - 98 с.

7. Зенкина, C.B. Организация учебно-проектной деятельности студентов по созданию чат-ботов как фактор формирования цифровых компетенций будущих педагогов / C.B. Зенкина, Е.К. Герасимова, М.В. Федосеева // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Информатизация образования. - 2022. - Т. 19. - № 3. - С. 224-238

8. Обухова, Л.Ю. Слияние академических и цифровых навыков при обучении студентов английскому языку в контексте multitasking / Л.Ю. Обухова // Мир науки, культуры, образования. - 2022. - № 5(96). - С. 120-122

9. Потемкин, В.К. Новая экономика и учебно-методические основания её развития / В.К. Потемкин // Архитектура университетского образования: современные университеты в условиях единого информационного пространства. Сборник трудов III Национальной научно-методической конференции с международным участием. - Санкт-Петербург: Издательство СПбГЭУ, 2019.-С. 23-27

10. Пряжников, Н.С. Психология труда и человеческого достоинства / Н.С. Пряжников, Е.Ю. Пряжникова. - Москва: Академия, 2005. - 480 с.

11. Рябкина, В.М. Педагогические условия использования цифровых технологий как средства формирования мотивации у младших школьников к учебной деятельности / В.М. Рябкина // Мир науки, культуры, образования. - 2023. -№ 1(98). - С. 34-36

12. Черныш, М.Ф. Цифровизация и неравенство/М.Ф. Черныш //ИНАБ. -2021. -№ 4. - С. 4-16

13. Яницкий, М.С. Психологические аспекты цифрового образования / М.С. Яницкий // Профессиональное образование и занятость молодежи: XXI век. Подготовка кадров для цифровой экономики: сборник материалов Международной научно-практической конференции. - Кемерово: Кузбасский региональный институт развития профессионального образования, 2019. - С. 38-43

14. Jiang, Y. The Application of Educational Informatization in English Teaching / Y. Jiang H IOP Conf. Series: Materials Science and Engineering. - 2018. - Vol. 439. - Pp. 1-6

Педагогика

УДК 378

кандидат педагогических наук, доцент кафедры педагогики и дошкольной психологии Алиева Малкани Адамовна

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Чеченский государственный педагогический университет» (г. Грозный); магистр 2 курс направления филологии Хутаева Седа Саидовна Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Чеченский государственный университет имени A.A. Кадырова» (г. Грозный); доцент кафедры чеченской филологии Сельмурзаева Хеди Рамзановна Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Чеченский государственный университет имени A.A. Кадырова» (г. Грозный)

РУССКО-ЧЕЧЕНСКИЙ КОМПОНЕНТ ПРИ СОВЕРШЕНСТВОВАНИИ УСТНОЙ РЕЧИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ

Аннотация. В статье раскрыты особенности совершенствования устной речи при изучении русского и чеченского языков. Рассмотрены психологические аспекты восприятия информации учащимися в начальной школе с учетом специфики освоения ими навыков устной речи. Обозначены признаки билингвального подхода к звуковым элементам русского и чеченского языков со стороны учащихся. Определены различия в компетентностных подходах как при изучении данных языков, так и при восприятии информации учащимися с билингвальным типом мышления. Предложен инструмент для систематизации навыков устной речи учащимися в начальной школе при непосредственном участии профессорско-

преподавательского состава двух вузов Чеченской Республики. Обозначена важность проведения исследований в рамках данной темы для распространения положительного опыта в других регионах Российской Федерации.

Ключевые слова: учащиеся, начальная школа, русский язык, чеченский язык, устная речь, лексические единицы.

Annotation. The article reveals the peculiarities of improving oral speech in the study of Russian and Chechen languages. The psychological aspects of the perception of information by students in primary school are considered, taking into account the specifics of their development of oral speech skills. The signs of a bilingual approach to the sound elements of the Russian and Chechen languages on the part of students are indicated. The differences in the competence approach are determined both in the study of these languages and in the perception of information by students with a bilingual type of thinking. A tool is proposed for the systematization of oral speech skills by students in primary school with the direct participation of the teaching staff of two universities of the Chechen Republic. The importance of conducting research within the framework of this topic for the dissemination of positive experience in other regions of the Russian Federation is indicated.

Key words: students, elementary school, Russian language, Chechen language, oral speech, lexical units.

Введение. Совершенствование устной речи среди учащихся начальной школы определяет степень их готовности воспринимать в последующем языковые нормы. Для учащихся с билингвальным типом мышления навыки устной речи чрезвычайно важны, так как звуковое восприятие знаковых символов способствует нестандартному развитию их мышления. В этом аспекте русско-чеченский компонент является наглядным примером обстоятельства, которое существенно влияет на коммуникативные навыки учащихся в процессе восприятия двух языков, не идентичных по своей структуре, и их лексической составляющей.

Данный аспект частично раскрыт в Федеральном государственном образовательном стандарте (ФГОС) начального общего образования и требует дополнительных методических разработок для педагогов, перед которыми стоит подобная важная задача [8]. Поэтому актуальность настоящего исследования вызвана необходимостью углубленного изучения восприятия различий русского и чеченского языков учащимися начальной школы. Целью настоящей работы является определение специфики и предпосылок, которые в рамках педагогической деятельности гармонизируют восприятие двух языков учащимися с билингвальным типом мышления.

В частности, педагог Б.А. Хариханова указывает на значительную распространенность русских лексических единиц в устной речи чеченцев-билингвов, преимущественно проживающих на территории городских агломераций [9, С. 167]. Педагог М.Е. Алексеев рассматривает нестандартные подходы к изучению грамматики родного языка и второго языка, выступающего как основного в аспекте русско-чеченского компонента [9, С. 163]. Педагог, ученый М.А. Алиева считает совершенствование устной речи среди учащихся-билингвов основополагающей проблемой в процессе обучения русскому языку, так как существуют определенные препятствующие коммуникативные факторы, связанные со структурными различиями в русском и чеченском языках. Педагог также отметила различия между действительным уровнем знаний русского языка учащихся начальных классов, для которых чеченский язык является родным, и предписаниями образовательных стандартов в отношении качества освоения обозначенных навыков [1, С. 8].

Изложение основного материала статьи. Основная деятельность учащихся образовательных организаций фокусируется вокруг накопления объема знаний и необходимых навыков, пригодных для жизнедеятельности человека. В рамках обозначенного понимания функций образовательных организаций педагогическая деятельность состоит в классификации и систематизации представления учащихся об окружающих их социальных и природных явлениях.

Если рассматривать образовательный процесс учащихся в начальной школе, то его отличительной особенностью является словесный способ познания окружающей действительности, который проявляется в описательной части деятельности педагога. Учащиеся младших классов узнают об окружающей действительности новые факты из рассказов педагога, а также преимущественно аудио- и визуальных источников информации. Постепенно знания учащихся в начальной школе углубляются и расширяются, а затем объединяются в единую систему обобщенного характера.

Описательный способ восприятия информации является основой для повторения и закрепления учащимися новой информации, которая зачастую сопровождается заучиванием стихотворений, пересказом литературных произведений небольших объемов или их отрывков. Применяя устную речь в образовательном процессе, учащиеся не задумываются о смысловой нагрузке стихотворения или отрывка литературного произведения. Поэтому в задачу педагога входит разъяснение не только смысловой нагрузки, но также взаимосвязи описываемых явлений с другими природными или социальными аспектами [3, С. С.245].

Для совершенствования устной речи данный аспект является чрезвычайно важным, так как в начальной школе закладываются основы фонетического характера, в том числе элементы артикуляции изучаемого языка и характерных признаков правильного звучания. Таким образом, главенствующим компонентом образовательного процесса в начальной школе являются не только знания обобщенного характера, но и привитие основ правильной речи преимущественно родного

Хотя основные навыки устной речи учащимися начальной школы осваиваются изначально в семье, более глубокое понимание произношения и речевых формулировок на родном языке формируется при участии педагога, который обладает достаточными педагогическими приемами для освоения учащимися информационно-коммуникативных и рефлексивных компетенций в отношении устной речи. Так как возрастной диапазон и особенности психики учащихся младших классов относят их к наиболее уязвимым слоям населения, то при развитии навыков устной речи педагог должен руководствоваться не оценочными параметрами в процессе исправления неправильного произношения, а инструментами, позволяющими ориентироваться на образцы правильного произношения. Таким образом, учащиеся адаптируются к наставнической роли педагога и беспрепятственно воспринимают языковые нормы как элемент познания окружающей действительности в коммуникативной форме.

Приоритетность правильного произношения лексических единиц определяет степень сложности содержательной части занятий, а также структуры и тематических направлений сопутствующих учебных пособий, предназначенных для изучения языка в начальной школе. Несмотря на превалирующее количество изобразительных форм учебного материала, все упражнения рассчитаны на развитие преимущественно устной речи, в рамках которой учащиеся получают навыки логического изложения мысли. Для достижения подобной компетенции языковой компонент является главенствующей составляющей в процессе коммуникации между педагогом и учащимися.

Следует отметить, что билингвальный компонент, при котором учащиеся одинаково функционируют на двух языках, к примеру, на русском и чеченском языках, способствует индивидуализации педагогического подхода. Под индивидуализацией в данном контексте понимается учет педагогом ключевых аспектов устной речи, которые присущи учащимся с билингвальным типом мышления. В частности, подразумеваются: имеющийся словарный запас; наличие выраженного акцента в пользу русского или чеченского языков; осведомленность о культурных элементах народов-носителей обозначенных языков; приоритетность применения в устной речи определенного языка и др.

Устная речь русского языка предполагает акустико-физиологическую и акустико-артикуляционную характеристики, которые учащиеся начальной школы осваивают посредством соответствующих акустических и артикуляционных данных. Кроме того, для результативного освоения русского языка основополагающим является понимание учащимися этимологии слов, а также правильности их произношения и отличий их написания. Для развития навыков устной речи также немаловажно разъяснять учащимся морфологический состав определенных слов, особенно тех, которые являются исключением из правил, к примеру, молоко, корова, огурец, ворота и др.

Совершенствование устной речи при изучении русского языка и его применении требует от педагога привить учащимся понимание принципов чередования звуков и букв в аспекте фонетической системы. Таким образом, учащиеся в начальной школе получают первичные представления о фонетических стилях, а именно о полном и разговорном. В рамках разговорного стиля важно предоставить учащимся возможность интуитивно освоить мелодику языка, которая определяет разговорную и литературную форму межличностного общения [4, С. 252].

Педагогу необходимо учитывать особенности произносительного аппарата, который является персонифицированным элементом для каждого учащегося. Кроме того, произносительный аппарат зиждется на формировании корректного механизма дыхания и правильной работы гортанной полости рта. Соответственно, педагог прорабатывает элементы акустического спектра, в рамках которого учащиеся обращают внимание на специфику произносимых звуков на русском языке. Данный аспект особенно важен для произношения заимствованных слов, так как обозначенные лексические единицы могут встречаться, к примеру, в чеченском языке и предполагать иное звучание. Если проигнорировать непонимание учащимися разницы в звучании заимствованных слов в русском языке, то с высокой вероятностью может возникнуть сложность устранения многих элементов несовершенства устной речи, в частности, акцента.

Как в русском языке, так и в чеченском для учащихся с билингвальным типом мышления представляет особую важность ударение в словах, поэтому педагогу необходимо проводить на регулярной основе аналитическую работу гласных букв как минимум на примере одного изучаемого языка. В частности, необходимо проводить работу с гласными заднего ряда, смешанного ряда, а также в отношении оттенков и закономерностей гласных, которые относятся к ударным.

Как русский, так и чеченский языки предполагают совершенствование безударного вокализма, в рамках которого специфика произношения гласных также представляет особую важность, так как существует разнообразие фонетических характеристик в отношении такого вида гласных. Аналогичная работа предусмотрена для совершенствования согласных звуков.

Устный компонент в чеченском языке также предполагает коммуникативный принцип, который подразумевает активное совершенствование разговорной речи. Учащиеся в начальной школе при изучении чеченского языка проходят обучение путем прослушивания диалогов и несложных музыкальных произведений, участия в межличностном общении и чтении вслух отрывков произведений. В значительной степени результативность освоения устной речи чеченского языка осуществляется интуитивным путем, так как для билингвальных учащихся, проживающих на территории Чеченской Республики, восприятие звуков родного языка осуществляется с учетом генетического компонента. Данное обстоятельство существенно влияет на понимание последовательности употребления лексических единиц в синтаксической конструкции [7, С. 12].

Как и в русском языке, в процессе изучения чеченского языка учащиеся получают основные навыки применения фонетического и морфологического компонентов при словообразовании и формировании различных синтаксических конструкций. Общим аспектом изучения учащимися в начальной школе русского и чеченского языков является продолжительность процесса освоения этимологии слов и накопления основного словарного запаса. Другим общим компонентом изучения учащимися русского и чеченского языков является совершенствование навыков посредством упражнений, позволяющих освоить идентичные компетенции.

При этом следует отметить, что основная нагрузка как в русском, так и чеченском языках, приходится на первый класс, так как познавательный процесс осуществляется преимущественно в устной форме. Второй, третий и четвертый классы при изучении русского и чеченского языков в начальной школе также совпадают в отношении освоения орфографических и грамматических норм указанных языков. Однако существенным отличием является неоднородность образовательной программы и количество учебных часов, отведенных на изучение русского и чеченского языков в образовательных организациях Чеченской Республики. Хотя преимущественное количество учебного времени отводится изучению русского языка, познавательный процесс при изучении чеченского языка компенсируется в достаточной степени также практикой в семье и языковой среде.

Если при изучении русского языка приоритетное внимание уделяется этимологии и комбинации орфоэпических элементов лексических единиц, то при изучении чеченского языка и освоении устной речи внимание акцентируется преимущественно на различиях гласных и согласных звуков и букв, произношению отдельных слов и синтаксических конструкций, что отражается в необходимости совершенствования вопросительных, а также побудительных реплик -реакций. Широкое применение в чеченском языке для обучения в начальной школе получили речевые образцы, на основе которых учащиеся осваивают навыки изложения мысли и кратких ответов на вопросы.

Другим отличием изучения чеченского языка от педагогического подхода к изучению русского языка является системный переход от отдельных звуков к комбинации звуков, затем - от комбинации звуков к буквам. При этом данная работа осуществляется педагогом непосредственно до изучения содержательной части букваря. Таким образом, если при изучении русского языка прослеживается переход от информационно-коммуникативной компетенции к освоению рефлексивной компетенции, то при изучении чеченского языка, наоборот, учащиеся изначально осваивают рефлексивную компетенцию, а затем переходят к информационно-коммуникативной компетенции.

Существующие педагогические подходы при изучении русского и чеченского языков в начальной школе способствуют гибкости мыслительного процесса среди учащихся и формированию значительного количества нейронных связей, которые в последующем можно классифицировать и систематизировать в информацию любой сложности и содержания. Поэтому предлагается совместными усилиями Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Чеченский государственный педагогический университет» (ФГБОУ ВО ЧГПУ) и Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Чеченский государственный университет им. A.A. Кадырова» (ФГБОУ ВО «Чеченский государственный университет им. A.A. Кадырова») разработать специальную рабочую тетрадь доя освоения устной речи русского и чеченского языков учащимися младших классов [51, Г61. Данная рабочая тетрадь может включать специальные упражнения на развитие коммуникативных навыков и правильного произношения с учетом билингвального типа мышления обозначенных учащихся и результатов психологических и педагогических исследований профессорско-преподавательского состава данных вузов.

Совершенствование устной речи при изучении учащимися начальных классов русского и чеченского языков может представлять уникальный опыт для обучения учащихся с аналогичным типом мышления в других регионах Российской Федерации. Устная речь является не только языковым компонентом, но также составляющей фольклорного направления

всех этносов, проживающих в регионах страны. Соответственно, разработка и внедрение рабочей тетради для совершенствования учащимися начальных классов навыков устной речи может существенно отразиться на их успеваемости в будущем и результативности применения коммуникативных навыков.

Выводы. Таким образом, отметим, несмотря на то, что русско-чеченский компонент как предмет встречается в исследованиях не так часто, данная тема заслуживает полноценного развития. Изучение особенностей освоения устной речи учащимися с билингвальным типом мышления в начальной школе в действительности является актуальной проблемой не только для этнически направленных образовательных организаций, но также для учебных заведений всех уровней вне зависимости от углубленного профиля подготовки. Причина состоит в том, что в каждом классе каждой образовательной организации в силу многонациональности Российской Федерации обучаются учащиеся с билингвальным типом мышления.

Литература:

1. Алиева, М.А. Первоначальное обучение русской устной речи учащихся в условиях чечено-русского двуязычия: автореферат канд.пед.наук: 13.00.02 / Алиева Малкани Адамовна. - Махачкала, 2014. - 27 с.

2. Алексеев, М.Е. Русский язык в чеченской школе / М.Е. Алексеев, А.И. Халидов // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6, Языкознание: Реферативный журнал. - 2010. - №2. - С. 162-168

3. Крутецкий, В.А. Психология / В.А. Крутецкий. - Москва: Просвещение, 1986. - 336 с.

4. Матусевич, М.И. Современный русский язык. Фонетика: Учеб. Пособие для студентов пед. Ин-тов по специальности «Русский язык и литература» / М.И. Матусевич. - Москва: Просвещение, 1976. - 288 с.

5. Официальный сайт Чеченского государственного педагогического университета: сайт. - 2023. - URL: https://chspu.ru/ (дата обращения: 10.06.2023).

6. Официальный сайт Чеченского государственного университета им. A.A. Кадыров сайт. - 2023. - URL: https://www.chesu.ru/7ysclid4iqn471g7r978076229/ (дата обращения: 10.06.2023).

7. Примерная основная образовательная программа по чеченскому языку и литературному чтению. 1-4 классы / Сост.: Эдилов С.Э. - Грозный: АО «Издательско-полиграфический комплекс «Грозненский рабочий», 2016. -48 с.

8. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования // Официальный портал компании «КонсультантПлюс»: [сайт], 2023. - URL: https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_389561/7ysclid4irtx9zvjh445293758 (дата обращения: 10.06.2023).

9. Хариханова, Б.А. Интеркаляция в чеченской речи билингвов / Б.А. Хариханова // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. -2009. -№4. - С. 166-169

Педагогика

УДК 372.881.161.1

кандидат филологических наук, доцент Алимсакаева Рита Кочаровна

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Карачаево-Черкесский государственный университет имени У.Д. Алиева» (г. Карачаевск)

ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ НАД ИНОЯЗЫЧНОЙ ЛЕКСИКОЙ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ

Аннотация. Одной из первостепенных проблем обучения русскому языку является формирование лексического запаса учащихся. Ученики начальных классов обычно используют ограниченное количество лексических единиц в своей речи. Обогащение словарного запаса языка - важнейший этап в дальнейшем образовании и развитии личности ребенка. Это определило обращение к проблемам изучения иноязычной лексики в начальной школе. В последнее время можно заметить возрастание интереса к заимствованной лексике. Это связано с научно-техническим прогрессом, расширением языковых контактов и взаимодействием различных лингвокультур. В статье рассмотрены особенности работы над иноязычной лексикой в начальной школе. Показаны лексико-грамматические ошибки, с которыми могут столкнуться ученики начальных классов. Предложены критерии работы над иноязчной лексикой в начальной школе. Для успешного усвоения лексических заимствований в начальных классах важно организовать специальное обучение, основанное на базе перечисленных критериев.

Ключевые слова: иноязычная лексика, критерии работы над иноязычной лексикой.

Annotation. One of the primary problems of teaching the Russian language is the formation of the lexical stock of students. Primary school students usually use a limited number of lexical units in their speech. The enrichment of the vocabulary of the language is the most important stage in the further education and development of the child's personality. This determined the appeal to the problems of studying foreign language vocabulary in elementary school. Recently, one can notice an increase in interest in borrowed vocabulary. This is due to scientific and technological progress, the expansion of language contacts and the interaction of various linguistic cultures. The article discusses the features of working on foreign language vocabulary in elementary school. Lexical and grammatical errors that primary school students may encounter are shown. The criteria for working on foreign language vocabulary in primary school are proposed. For the successful assimilation of lexical borrowings in primary school, it is important to organize special training based on the listed criteria.

Key words: foreign language vocabulary, criteria for working on foreign language vocabulary.

Введение. В основном иноязычные слова просачиваются в нашу речь из телевидения, радио, прессы и научной литературы. Часто заимствованные слова используют в неоправданных случаях, без учета лексического значения, или вовсе не воспринимаются собеседниками. Изучение иноязычных слов обогащает словарный запас учащихся, помогает сформировать лексически грамотную речь.

Использование иноязычных заимствований - это активный и социально значимый процесс, который происходит в современном русском языке. Такой процесс негативно влияет на формирование и развитие языковых умений учащихся.

Многие известные ученые-лингвисты как за рубежом, так и в нашей стране занимались изучением заимствования новых слов как языкового процесса и возникающими в результате его новых лексических единиц. Особенно энергично их изучение началось в конце 19 начале 20 столетий.

Основания иноязычного заимствования изучали такие лингвисты, как Л.П. Крысин, Е.Э. Биржакова, А.Е. Супрун, В.М. Аристова, Н.С. Валгина и другие.

Большая часть ученых считает основными зкстралингвистическими факторами заимствования, наличие:

а) исторических контактов и наличие определённых связей двуязычия;

б) необходимости названий новых предметов, процессов и явлений;

в) новаторства нации в какой-либо отдельной сфере деятельности;

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.