И.Л. Галинская
РОМАН «КОД ДА ВИНЧИ»: А БЫЛ ЛИ ПЛАГИАТ?
Аннотация. Английские писатели М. Бейджент и Р. Ли подали в суд иск о том, что роман Дэна Брауна «Код да Винчи» нарушил авторское право их книги «Святая кровь и Святой Грааль», но судья Питер Смит отказал им в иске.
Ключевые слова: роман Дэна Брауна, нарушение авторских прав, в иске отказано.
Annotation. English authors M.Baigent and R.Leigh claimed that the novel by Dan Brown «The Da Vince Code» is the infringement of their copyright in their book «The Holy Blood and the Holy Grail» but Mr. Justice Peter Smith dismissed their claim.
Keywords: Dan Brown's novel, the infringement of the copyright, the claim was dismissed.
Весной 2006 г. лондонский High Court (суд первой инстанции по гражданским делам с юрисдикцией на территории всей Великобритании) рассматривал на протяжении более 30 дней, с 26 февраля по 7 апреля, исковое заявление английских историков Майкла Бейджента и Ричарда Ли, обвинявших издательскую группу «Рэн-дом Хаус» («Random Hause») в использовании ее автором, американским писателем Дэном Брауном, в романе «Код да Винчи» их документально-исторического исследования «Святая кровь и Святой Грааль» (5).
В Англии книга М. Бейджента, Р. Ли и Г. Линкольна вышла в 1982 г., а в США под названием «Святая кровь, Святой Грааль» она появилась в 1983 г. Как видим, авторов у этой книги было три, но
Генри Линкольн, третий автор, в иске участия не принимал. Еще в 2005 г. Линкольн заявил в печати, что роман Дэна Брауна «Код да Винчи» не имеет ничего общего с историческими фактами, что он является просто «очень хорошей халтурой».
Майкл Бейджент и Ричард Ли считают, что Дэн Браун позаимствовал всю «ажурную головоломку» их разысканий, длившихся несколько лет, в результате которых они пришли к выводу, что Иисус Христос женился на Марии Магдалине, что у них был ребенок, который стал родоначальником генеалогического древа святой крови Иисуса, древа, охранявшегося тамплиерами.
Юристы, представлявшие издательскую группу «Рэндом Хаус», заявили, что обвинение в подобном преступлении непременно скажется на литературном творчестве современных писателей. Ведь литераторы испокон веков повторно использовали сюжеты, темы и идеи, беря их друг у друга. Известно, например, что все пьесы Шекспира (кроме «Сна в летнюю ночь») основаны на предшествующих источниках. Идея не подлежит закону об авторском праве, напомнили юристы издательской группы «Рэндом Хаус». Однако Ричард Ли указал, что Дэн Браун не просто использовал некоторые идеи книги «Святая кровь и Святой Грааль», а взял всю её «архитектуру», все её построение и использовал для своего детективного романа.
Впрочем, опять-таки известно, что факты истории не охраняются законом об авторском праве, даже если речь идет о только что сделанном открытии в области исторической науки. Вот почему многие писатели часто кладут в основу своих романов одну-единственную книгу по истории. Так что указание на то, что Иисус Христос якобы женился на Марии Магдалине, а их дети якобы стали родоначальниками французской королевской династии Меро-вингов, никак не подпадает под закон об авторском праве. Тем более что идеи книги «Святая кровь и Святой Грааль», сказал Джон Болдуин, один из юристов издательской группы «Рэндом Хаус», вовсе не оригинальны, ее авторы пытаются монополизировать информацию, которую легко можно найти в Интернете. А вот выдумка авторов книги «Святая кровь и Святой Грааль», будто Христос не был распят и жил дальше, является демонстративной фальшивкой и её нельзя найти в книге Дэна Брауна «Код да Винчи».
Американский писатель Дэн Браун (р. 1964 г.) - сын профес-
сора математики, лауреата Президентской премии, а его мать профессионально занимается музыкой, является специалистом по духовной музыке. В 2006 г. Дэн Браун был уже автором четырех романов: «Цифровая крепость» (1998) («Digital Fortress»), «Точка обмана» (2001) («Deception Point»), «Ангелы и демоны» (2000) («Angels & Demons»), «Код да Винчи» (2003) («The Da Vinci Code»). Романы Дэна Брауна были переведены на 40 языков, а тираж последнего из четырех названных романов превысил 50 миллионов экземпляров.
Романы «Ангелы и демоны» и «Код да Винчи» писатель посвятил жене Блайз (Blythe), знатоку истории искусства и художнице, которая сотрудничает с ним, когда он пишет свои книги, а также сопровождает его в частых поездках по музеям столиц мира. Она фанатично любит произведения Леонардо да Винчи и заинтересовала меня творчеством этого художника. А кроме того, она великолепный редактор, сказал Дэн Браун о своей жене. Именно Блайз разрабатывала наиболее интригующую и колоритную тему его книги «Код да Винчи», тему поиска Святого Грааля благодаря шифрам, спрятанным в картинах Леонардо да Винчи, пишут Джоанна Уолтерс и Алиса О'Киффи.
Блайз (Браун) штудирует различные справочники, отмечая необходимые мужу эпизоды, бродит по Интернету в поисках информации, которая была бы полезна Дэну в работе над его книгами. В этом смысле семейство Браунов продолжает известную литературную традицию. Многим выдающимся писателям в истории литературы доводилось полагаться на помощниц в своей работе. Это были их жены (а иногда сестры и дочери). Уильям Вордсворт, Томас Карлайл, Джозеф Конрад, Фрэнсис Скотт Фицджералд, Дей-вид Герберт Лоуренс, Джеймс Джойс, а также Владимир Набоков -в их числе. Самым знаменитым примером этого сотрудничества является жена Набокова Вера. Она была его машинисткой, корректором, редактором, литературным агентом, шофером, коммерческим директором, а после кончины мужа Вера Евсеевна писала о нем статьи и публиковала его произведения.
13 марта 2006 г. Дэн Браун выступил на заседании суда с заявлением, что обвинение в том, что он украл идеи «Святой крови и Святого Грааля» для написания романа «Код да Винчи», являются абсолютно нереальными. В своих показаниях Дэн Браун признал,
что читал книгу Бейджента, Ли и Линкольна, но это произошло лишь тогда, когда все идеи и сюжет его теологического триллера уже были сформулированы. Дэн Браун напомнил судьям, что в целом ряде книг имеется идея, будто Иисус женился на Марии Магдалине, будто у них родился ребенок и будто эта династия существует по сей день. Браун сказал, что он читал 30 книг на эту тему и более 300 документов.
Что же касается книги «Святая кровь и Святой Грааль», то утверждения, будто он тайно использовал ее текст, просто лживые. Дэн Браун напомнил, что имя персонажа его романа Ли Тибинга (Leigh Teabing) является анаграммой фамилий Бейджента и Ли (Baigent - Leigh), а обвинения в его адрес он считает не более чем надуманными.
Судья Питер Смит, юристы и свидетели ознакомились с книгой «Святая кровь и Святой Грааль», которая, конечно же, упоминается в романе Дэна Брауна; они прочли две книги Маргарет Старберд - «Женщина с алебастровым сосудом: Мария Магдалина и Святой Грааль» (9) и «Богиня в Евангелиях. Возвращая священную женственность» (8), а также работу Линн Пикнет и Клайва Принса «Откровения храмовника: тайные хранители истинной идентичности Христа» (7). Все эти книги названы Дэном Брауном в романе «Код да Винчи» (6, с. 339-340).
Выступая на заседании суда 14 марта 2006 г., Дэн Браун сказал о книге «Святая кровь и Святой Грааль», что она чрезвычайно перегружена деталями и ее трудно читать и что ему так и не удалось полностью прочесть весь ее текст.
Английский журналист Вив Гроскоп в статье «Сочини бестселлер и ожидай насмешек» заметил, что Браун стал главным козлом отпущения для тех культурных снобов, которые не выносят ничего такого, что можно было бы назвать «популярным», особенно если таковое обрело священную форму «Книги». И вот теперь даже верные поклонники романа Дэна Брауна «Код да Винчи» усомнились, ощутили себя глупыми и обманутыми, продолжает Вив Гроскоп и приходит к выводу, что если в мире продано несколько десятков миллионов экземпляров этой книги Дэна Брауна, то можно смело сказать, что они все не были приобретены его мамой. Но разве книги, подобные «Коду да Винчи», претендуют на то, чтобы быть великой литературой? Если с первых же страниц
чтения этой книги Дэна Брауна вы найдете ее поверхностной, многословной и глупой, то просто не читайте ее, обратитесь к учебнику о творчестве Джеймса Джойса, иронизирует Вив Гроскоп.
После выхода в 2003 г. первого издания романа «Код да Винчи» в американских и канадских газетах появилось множество положительных рецензий. Во втором издании книги в 2004 г. (в мягкой обложке) цитируются эти рецензии, причем их около тридцати. Так, газета «Нью-Йорк таймс» была одной из первых среди оценивших роман «Код да Винчи» со знаком плюс. Джанет Мэслин, автор рецензии, советовала читателям запомнить имя писателя -Дэн Браун, поскольку со времени появления романов о Гарри Поттере еще не было литератора, которому бы так нравилось вести читателей сквозь вереницу столь убедительных приключений (6, с. 2). А газета «Филадельфия инквайерер» назвала Дэна Брауна одним из лучших мастеров создания интриги и описания приключений (6, с. 6).
В 2004 г. появился целый ряд литературоведческих книг о романе «Код да Винчи». Кстати, многие из них в 2005 г. были переведены на русский язык и выпущены в различных издательствах - «Амфора», «Книжный клуб», «Эксмо», «АСТ», «Столица-Принт», «Нева», «Феникс» и др., причем их авторы выражают зачастую совершенно противоположные мнения. Мы остановимся на двух работах, т.е. на положительном и отрицательном суждениях о книге Дэна Брауна: 1) Саймон Кокс «Взламывая код да Винчи. Путеводитель по лабиринтам тайн Дэна Брауна» (3); 2) Карл Олсон и Сандра Мизел «Ложь да Винчи. Разоблачение мифов "Кода да Винчи"» (4).
Саймон Кокс делит противников книги Брауна на тех, кто считает роман исторически неточным и построенным на зыбкой фактической базе, и на тех, кто видит в «Коде да Винчи» вызов основным христианским догмам и традиционным ортодоксальным ценностям. Книга Саймона Кокса, по его словам, «нацелена на первую категорию критиков и тех, кому роман понравился, но кого в то же время немного смущают историческая достоверность и фактические доказательства, проведенные автором» (3, с. 11). Сам же С. Кокс считает, что книга «Код да Винчи» - «это хорошая, добротная история с крепким сюжетом» (3, с. 13).
Что же касается книги Карла Олсона и Сандры Мизел «Ложь да Винчи», то преподобный Фрэнсис К. Джордж, архиепископ Чи-
каго, полагает, что название ее говорит само за себя. «Лживость книги Брауна вполне банальна. Он рассматривает христианское вероучение как сумму слов и документов, пренебрегая свидетельствами и коллективной памятью сообщества, созданного на земле Христом, - Церкви», - сказал преподобный Фрэнсис К. Джордж (4, с. 5).
Когда юрист издательской группы «Рэндом Хаус» Джон Болдуин доказывал суду, что обвинение в нарушении закона об авторском праве в романе Дэна Брауна голословно и ни на чем не основано, он опирался на следующие факты: во-первых, многие исторические ее эпизоды давным-давно уже описаны, а во-вторых, до Дэна Брауна никто не объединял их в одном тексте, причем писатель сделал это столь выразительно, что его книга «Код да Винчи» моментально стала бестселлером.
В работе Саймона Кокса «Взламывая код да Винчи» исследуются более 60 исторических эпизодов из этой, по его словам, «добротной книги с крепким сюжетом» (3, с. 245-247). В частности, С. Кокс приводит истории создания художником Леонардо да Винчи четырех картин и одного рисунка - «Поклонение волхвов», «Тайная вечеря», «Мадонна в гроте», «Мона Лиза», «Витрувиан-ский человек», да и вкратце излагает биографию художника. Словом, получилось нечто вроде «справочника с разъяснениями по ключевым темам романа» (3, с. 14).
Далее нами приводятся некоторые обвинения против Дэна Брауна, выдвинутые К. Олсоном и С. Мизел в их книге «Ложь да Винчи», а также разъяснения Саймона Кокса.
Дэн Браун просто одержим идеями о «священном женском начале» и древнем почитании богини, которые в его книге подаются в слащавой и бездуховной манере женских романов, главной темой романа Брауна является призыв к новому обретению «священного женского начала» и возрождению поклонения богине или богиням, пишут Д. Олсон и С. Мизел (4, с. 21).
Саймон Кокс в главе «Культ женского божества» его книги «Взламывая код да Винчи» рассказывает об этом культе, который возник много тысяч лет назад и является древнейшим в истории мировых религий и заключает: «Сегодня почитание богини и понимание её энергии и духовности вновь обрели былую популярность. В течение многих тысячелетий существования человечества
богиня незримо присутствовала везде. Я подозреваю, что, до тех пор пока на нашей планете будут жить люди, будет сохраняться и культ богини» (3, с. 89).
К. Олсон и С. Мизел полагают, что Дэн Браун превращает противоречивые, запутанные вопросы веры в дешевую сенсацию. Речь идет о гипотезе, будто Мария Магдалина была супругой Иисуса Христа и матерью его отпрыска (4, с. 31).
Саймон Кокс поясняет, что укоренившееся представление о том, что Мария Магдалина была блудницей, абсолютно ложно, ибо не соответствует истине. Это в VI в. папа Григорий I издал энциклику, в которой говорилось, что Мария Магдалина была «грешной женщиной, мерзкой блудницей» (3, с. 157). Что же касается гипотезы, будто Иисус Христос и Мария Магдалина были супругами, то такие мифы существуют особенно в связи с обнаруженными в Наг-Хаммади гностическими Евангелиями от Филиппа и от Марии, а те «подбрасывают нам гипотезы, которыми нельзя не увлечься ввиду их соблазнительного характера, и склоняют нас к мысли о том, что эти предположения верны» (3, с. 159).
Идея андрогинности, т.е. мысль, будто человечеству предназначено быть андрогинным, «мужеско-женским», восходит к гностическим текстам. К. Олсон и С. Мизел обнаруживают эту идею «целостности» человека в «Коде да Винчи», когда герои романа разговаривают о «Моне Лизе» Леонардо да Винчи. Один из героев утверждает, что это «не мужчина и не женщина», но андрогинный портрет, «слияние двух начал» (4, с. 56). К. Олсон и С. Мизел ссылаются на мнение Алессандро Веццози и других уважаемых историков, которые не сомневаются в том, что «Мона Лиза» - это портрет итальянской дамы Моны Лизы Герардини, которая была женой купца Франческо дель Джокондо, или же это портрет матери Леонардо.
Саймон Кокс пишет по данному поводу, что до сих пор остается неясным, кто именно позировал великому мастеру. Споры об этом не утихают вот уже 500 лет. «Некоторые исследователи утверждают, что картина - это автопортрет самого Леонардо, который придал своему облику женские черты или даже черты гермафродита» (3, с. 169). Ведь если у изображения Моны Лизы убрать волосы, то получится странное бесполое лицо. Лилиан Шварц из лаборатории «Белл Лэбс» и Дигби Квести из лондонской клиники
«Модсли» сопоставили при помощи особых компьютерных программ «Мону Лизу» и «Автопортрет» Леонардо в пожилом возрас-те1. «Результат получился поразительный. "Мона Лиза" оказалась едва ли не зеркальным отражением лица великого мастера. Почти все черты лица идеально совпали, в том числе кончик носа, губы и глаза» (3, с. 170).
Святой Грааль изображался в самых разных формах начиная со Средневековья и вплоть до сегодняшних дней. Наиболее распространенное представление о Святом Граале - это якобы чаша, в которую Иосиф Аримафейский собрал кровь Христа и затем привез её в Гластонбери, что на юго-западе Англии. «Браун стремится доказать, что на самом деле Святой Грааль был телом Марии Магдалины... Вокруг связки Магдалина-Грааль он нагромождает огромное число ассоциаций с женским божеством», - пишут К. Ол-сон и С. Мизел (4, с. 197).
С. Кокс объясняет, что в различных вариантах легенды о Святом Граале так именовались: «Чаша, в которую была собрана кровь Иисуса Христа, серебряное блюдо, массивный котел, упавший с небес камень, блюдо, рыба, голубка, меч, копье, тайная книга, манна небесная, отрубленная голова, ослепительный белый свет, стол и многое другое» (3, с. 111). Идея, будто Грааль - это метафора династии Иисуса Христа и его происхождения, появилась относительно недавно, замечает далее С. Кокс: «Хотя многие современные авторы, пишущие на эту тему, уверяют нас, что истина сия была известна еще многие века назад горстке посвященных в секрет художников и мудрецов, зашифровавших её в произведениях искусства и архитектуры» (3, с. 116).
К. Олсон и С. Мизел обвиняют Дэна Брауна в том, что он неправомерно делает из ордена тамплиеров «мастеров священной геометрии, великих строителей, основоположников готической архитектуры, очень разносторонних в своей вере и символах» (4, с. 215). Браун также искажает процесс падения тамплиеров, считают авторы книги «Ложь да Винчи».
С. Кокс, в свою очередь, напоминает, что именно тамплиеры возвели внушительные замки на Святой земле, а позднее тамплие-
1 Впрочем, искусствоведы дискутируют и о том, действительно ли это портрет Леонардо да Винчи (См.: MontiR. Léonard de Vinci. - P., 1967. - P. 32).
ры возводили церкви и крепости, которые копировали Иерусалимский храм, построенный в свое время царем Соломоном (например, Темпл-Черч в Лондоне).
С. Кокс согласен с замечанием К. Олсона и С. Мизел о том, что Дэн Браун неправильно называет папу Климента V виновником уничтожения тамплиеров. Действительно, папа Климент V издал буллу, в которой объявлялось о роспуске ордена, но еще до этого, в пятницу 13 октября 1307 г., король Франции Филипп IV Красивый приказал арестовать внушительное количество рыцарей тамплиеров, причем многие из них были подвергнуты жестоким пыткам и казнены. Ведь именно поэтому по сей день пятница, приходящаяся на 13-е число, считается несчастливым днем (3, с. 130-133).
В главе «Заключительные мысли» Карл Олсон и Сандра Мизел характеризуют роман Дэна Брауна «Код да Винчи» как «претенциозный, фальшивый, самодостаточный, вызывающий, самодовольный, бойкий, нелогичный, поверхностный, удовлетворяющий вкус к различным отклонениям» (4, с. 332). Роман, по их словам, точно попал в струю духовных исканий современности, тревоги, недоверия, подозрительности и наивности.
Саймону Коксу причина успеха романа «Код да Винчи» видится в том, что Дэну Брауну удалось задеть большинство читателей за больное место. Очень многих людей не устраивает то, как их научили думать и верить. Вступив в XXI век, мы испытали желание вырваться из оков повседневности и глубже проникнуть в тайны жизни. Именно этого обнаженного нерва, жаждущего познания, и коснулся «Код да Винчи». Однако в том, что роман заставит тысячи христиан усомниться в своей вере и отвернуться от церкви, Саймон Кокс очень сильно сомневается (3, с. 13). И наконец, Саймон Кокс предупреждает читателей своей книги: «Если вам хочется отыскать на этих страницах открытое осуждение романа Дэна Брауна, то вы взяли в руки не ту книгу - существуют другие издания, которые заинтересуют вас больше» (3, с. 11).
Далее мы вкратце рассмотрим вступившее в законную силу решение судьи Питера Смита. Осуществив детальный анализ книги «Святая кровь и Святой Грааль», судья пришел к выводу, что центральной темой этого исследования является тезис о том, что аристократическая кровь Иисуса Христа смешалась с королевской кровью Меровингов. Ричард Ли во время перекрестного допроса
подтвердил, что «центральная тема» книги «Святая кровь и Святой Грааль» состоит из 15 пунктов. Судья Питер Смит в своем судебном решении приводит содержание этих пунктов.
1. Иисус был человеком королевской крови с законным правом на трон в Палестине. 2. Как правоверный еврей королевской или аристократической крови Иисус должен был сочетаться браком. 3. В семье Иисуса должны были родиться дети, как в семьях всех правоверных евреев. 4. Вскоре после распятия Иисуса его жена Мария Магдалина бежала на юг Франции. Она была либо беременна, либо взяла с собой только что рожденного ребенка. 5. Святой Грааль, содержащий кровь Иисуса, это было чрево Марии Магдалины, а затем и сама она. 6. Иудейское сообщество юга Франции на протяжении пяти столетий оберегало потомков святой крови Иисуса. 7. К концу V в. потомки Иисуса породнились с королевской французской семьей, отчего появилась династия Меровингов. 8. В IV в. Римская империя приняла христианство, которое к концу этого века стало её официальной религией. 9. К концу XI в. династию Меровингов представлял Готфрид Бульонский, герцог Нижней Лотарингии (Godfroi de Bouillon, Duke of Lorraine). 10. Готфрид Бульонский возглавил в 1099 г. Первый крестовый поход и стал первым правителем Иерусалимского королевства. 11. Готфрид Бульонский основал на Святой земле орден или приорат Сиона. 12. Приорат Сиона создал, в свою очередь, орден тамплиеров как военную исполнительскую и административную организацию. 13. В середине XII в. члены приората Сиона поселились во Франции, откуда распространились по всей Европе. 14. Члены приората Сиона были хранителями королевской родословной Меровингов под названием «Кровь королевская» или Святой Грааль. 15. С XIV в. великими магистрами приората Сиона были уже не потомки Меровингов, а такие знаменитости, как Леонардо да Винчи, Сандро Боттичелли, Исаак Ньютон, Виктор Гюго, Клод Дебюсси, Жан Кокто.
Судья Питер Смит указал в судебном решении, что вначале истцы Майкл Бейджент и Ричард Ли назвали 19 пунктов «центральной темы» книги «Святая кровь и Святой Грааль», но затем от четырех или пяти пунктов отказались. И далее судья отмечает, что постоянную тему деятельности католической организации «Опус Деи», о которой пишет Дэн Браун, истцы не затрагивают в своем исковом заявлении.
Один из главных персонажей «Кода да Винчи» Ли Тибинг читает героине романа Софии Невё лекцию о картине Леонардо да Винчи «Тайная вечеря». Ничего подобного в книге «Святая кровь и Святой Грааль» нет. Тибинг также говорит, что Мария Магдалина «родила девочку по имени Сара»1. Такой информации в книге «Святая кровь и Святой Грааль» Бейджента Ли и Линкольна не имеется. Обе книги, сказано в судебном решении, не похожи одна на другую. Ведь «Святая кровь и Святой Грааль» - это научное произведение, тогда как «Код да Винчи» - классический триллер, снабженный «фактами», задача которых «придать роману вид достоверности и вызвать интерес у читателей».
Дэн Браун признал, что он пользовался книгой «Святая кровь и Святой Грааль», но наряду с другими книгами, причем из этих источников можно было почерпнуть лишь общие идеи. Информация, содержащаяся в этих книгах, не защищается авторским правом, хотя истцы пытались утверждать, что их работа является литературным произведением. В сюжете и тексте романа Дэна Брауна «Код да Винчи» имеется множество деталей, которых нет в книге «Святая кровь и Святой Грааль», отметил судья Питер Смит. То, что истцы называют «центральной темой», состоит из обобщенных идей, утверждений и фактов.
Далее судья Питер Смит приводит данные о названных истцами 15 пунктах их «центральной темы». Пункты 1-5 и 7 имеются не только в книге «Святая кровь и Святой Грааль», но и в книгах Маргарет Старберд «Женщина с алебастровым сосудом» и «Богиня в Евангелиях», и в книге Линн Пикнет и Клайва Принса «Откровения храмовника». Пункт 6 взят из книги «Женщина с алебастровым сосудом». Что касается пунктов 10 и 11, то здесь источник сомнителен. В пунктах 12 и 13 источниками также являются «Откровения храмовника» и «Женщина с алебастровым сосудом». Для темы 13 использована работа «Откровения храмовника». Темы 8, 9 и 15 судья Питер Смит не нашел ни в одной из названных книг. Судебное решение Питера Смита заканчивается словами: «По причинам, изложенным в решении, я отклоняю заявление истцов».
В статье газеты «Гардиан» от 7 апреля 2006 г. сказано, что
1 Это имя взято из книги М. Старберд «Женщина с алебастровым сосудом»
истцам Майклу Бейдженту и Ричарду Ли придется уплатить 1 миллион 300 тысяч фунтов стерлингов судебных издержек.
Список литературы
1. Добровольский А. Дэн Браун украл «Код да Винчи?» // Моск. комсомолец. - М., 2006. - 10 апреля. - № 76 (24.139). - С. 1, 10.
2. Браун Дэн. Код да Винчи. - М., 2006. - 542 с.
3. Кокс С. Взламывая код да Винчи. Путеводитель по лабиринтам тайн Дэна Брауна. - М., 2005. - 248 с.
4. Олсон К., Мизел С. Ложь да Винчи. Разоблачение мифов «Кода да Винчи». -СПб.: Амфора, 2006. - 336 с.
5. Baigent M., Leigh R., Lincoln H. The Holy Blood and the Holy Grail. - L., 1982. -496 p.
6. Brown D. The Da Vinci Code. - L., 2004. - 608 p.
7. Picknett L., Prince C. The Templar revelation: secret guardians of the true identity of Christ. - L., 1997; N.Y., 1998. - 432 p.
8. StarbirdM. The Goddess in the Gospels: Reclaiming the Sacred Feminine. - Rochester (Vt.), 1998. - 208 p.
9. Starbird M. Woman with the alabaster jar: Mary Magdalen and the Holy Grail. -Rochester(Vt.), 1993. - 240 p.