Научная статья на тему 'Речевой портрет писателя-блогера (на примере творчества Ольги Громыко)'

Речевой портрет писателя-блогера (на примере творчества Ольги Громыко) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
403
64
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Речевой портрет писателя-блогера (на примере творчества Ольги Громыко)»

Речевой портрет писателя-блогера (на примере творчества Ольги Громыко)

А.В. Сайдашева,

студентка группы ВКИ 2-1

Интернет - активная жанропорождающая среда, в которой не только возникают новые жанры, но и трансформируются старые. В качестве примера можно привести жанр блога, который эволюционировал из дневниковых записей. Изучение блогов ведется в рамках виртуального жанроведения - новейшего и наиболее актуального сегодня направления в теории речевых жанров.

Блог - это не дневник, хотя у них и есть общие черты (регулярно добавляемые датированные записи, в которых могут выражаться мысли и мнения автора). Жанр блога является синтезированным, гибридным жанром, которому присущи характеристики и классического дневника, и письма. Современные блоги являются сложным синтезом устно-разговорной и книжно-письменной речевых форм. Отличия блога от традиционного дневника обусловливаются новым коммуникативным пространством:

1) блоги публичны и направлены на непосредственную коммуникацию автора и читателя через комментарии к блогозаписи;

2) цель - не только автокоммуникация и самопознание (классический дневник), но - организация диалога/полилога, самопрезентация, информирование;

3) особенности общения с адресатом - адресат выбирается автором (открытый или закрытый блог), размывание границ табуиро-ванных тем и лексики;

4) язык блогов является экспрессивным (блогеры активно используют авторские неологизмы, оценочную лексику, интернет-мемы);

5) прямая зависимость между степенью значимости для автора темы и использованием языковой игры и иронии (т. е. с возрастанием серьезности темы возрастает вероятность употребления при ее обсуждении языковой игры и иронии).

Примерно шестая часть знаменитых блогеров - писатели. Татьяна Толстая, Сергей Минаев, Сергей Лукьяненко, Евгений Гришко-вец (недавно удалившийся), Дмитрий Глуховский, Алексей Пехов.

Примером может служить блог белорусской писательницы Ольги Громыко на платформе «1^е]оита1». Блог О. Громыко и ее романы - два различных коммуникативных пространства, поэтому представляется интересным сопоставление речевого портрета автора в блоге и в романах. Для анализа были выбраны романы, объединенные главной героиней Вольхой («Профессия: ведьма», «Ведьма-хранительница», «Верховная ведьма»), и сборник рассказов «Ведьмины байки», романы «Верные враги» и «Год крысы. Видунья».

Центром нашего внимания является автор «говорящий», как субъект внутритекстовой коммуникации романа, и автор, ориентированный на диалог/полилог с внетекстовым адресатом в своем блоге. В обоих случаях репрезентантами актуальных смыслов являются индивидуально-авторские неологизмы (в основном - словообразовательные).

При работе мы использовали данные лингвистического анализатора текстов. В частности: активный несловарный запас (количество уникальных авторских неологизмов в тексте - сюда входят окказиональные антропонимы, топонимы и неологизмы); удельный АСЗ на 10 000 слов текста (среднее количество окказиональных слов на 10 000 слов текста).

Анализатор показал, что в романах активно используются окказиональные антропонимы, топонимы и авторские неологизмы. Это обусловлено жанровой спецификой произведений (фэнтези) и виртуальностью мира, в котором разворачивается действие.

Само имя героини - Вольха, производное от имени Ольга, белорусский вариант - Вольга, английский - Volha. Имена остальных героев: Лен, Велеена, Ксандр, Валисий. Некоторые из них - производные от привычных для нас имен, некоторые - авторские неологизмы, возникшие на основе различных ассоциаций.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Географические названия представляют собой индивидуально-авторские сложносокращенные слова: Стармин от СТАРый МИНск, Догева от ДОлина ГдЕ ВАмпиры.

В блоге автор также активно использует подобную окказиональную лексику, особенно в постах, посвященных творчеству.

Неологизмы широко представлены в языке троллей. Автор использует выдуманные слова, чтобы заменить нецензурные выражения. Так, например, ГХЫР - самое важное, часто употребляемое и многозначное слово. Мы выделили несколько значений:

1) выражает отрицательные эмоции («Гхыр!», «Дела идут

гхырово»);

2) что-то непонятное, неопознанное, не поддающееся внятному описанию из-за бедности словарного запаса («Это что за гхыр-ня?», «Это что за гхыровина на ножках?»);

3) отрицательная характеристика чего-либо («Это не работа, это гхырня какая-то»), может быть использовано вместо «он» к несимпатичному представителю разумной расы («Этот сукин гхыр спер у меня меч!»);

4) положительная характеристика чего-либо («Какой огхы-рительный солнечный день, даже убивать никого не хочется... а надо!»);

5) нигхыра - ничерта;

6) крылатые выражения: «Гхыр с два» (черта с два), «гхыр дгырыз» (вот же леший; чтоб тебя; блин), «Пошел нагхыр» («свободен» (жаргон)). В языке троллей также присутствует выражение «Гхыр на гхыр», которое после отцензуривания переводится как «беседа вождей».

Всеобъемлющее авторское гхыр приобрело статус активного и в блогосфере. По запросу «гхыр» в ЖЖ найдено свыше двух тысяч постов. Сама О. Громыко часто использует слова языка троллей в своих записях.

Окказиональные экспрессивные слова служат для создания речевой характеристики персонажа. Например, тролль Вал, приятель главной героини, воин-наемник. Речь Вала отрывиста, скептична, цинична и нецензурна.

В блоге автор также пользуется приемом характеристики людей через их речь.

Интересно решается вопрос о соотношении нормы и антинормы в романах и блоге. О. Громыко аккуратно относится к литературной норме в романах, но для передачи колоритной речи героев иногда намеренно ее нарушает: использует просторечные выражения, смешивает стили, языки. Примером может служить речь селян.

В блоге прием нарушения нормы используется намного чаще: автор активно использует интернет-сленг, звукоподражания, интернет-мемы.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Блог отличает частое использование популярного сейчас, якобы скрывающего истинные значения, зачеркнутого письма, которое используется для придания речи юмористической окраски.

Подобный прием мы встречаем в повести «О бедном Кощее замолвите слово».

Одно из самых заметных отличий блога от романов - использование смайлов и интернет-мемов как в тексте постов, так и в заголовках.

Первые романы Белорского цикла написаны от первого лица, что сближает их с блогом. Главная героиня, по признанию автора, унас-

ледовала характер Ольги Громыко, привычки, взгляды на жизнь. Стиль речи Вольхи, насмешливый, ироничный. Первые романы похожи на дневниковые записи. Это описание похождений юной ведьмы, изложенные ею самой. Особенно показателен в этом смысле сборник рассказов «Ведьмины байки», который можно охарактеризовать как блог с большими постами.

Однако с каждым новым романом герои приобретают большую самостоятельность. Это уже не кальки с писательницы и ее знакомых, а независимые (почти) личности. Можно сказать, что со временем Громыко в романах расходится с Громыко в блоге. От этого несколько страдает юмористическая составляющая и книг, и блога.

Таким образом, свобода языкового выражения (использование авторских неологизмов, языковой игры, создание особого авторского языка) выходит на первый план не только в жанре блога, но и в прозе писателя.

Примеры нарушения нормы в прозе иллюстрируют влияние, оказываемое интернет-субкультурой, не только на язык блога, но и на художественные тексты автора.

В блоге и прозе автора используются одинаковые стилистические приемы, речевая характеристика персонажей строится по одинаковым моделям, герои романов соотносимы с людьми, которых автор описывает в блоге, в блоге активно используются авторские неологизмы из текстов произведений.

Язык блога отличается использованием приемов, характерных исключительно для Интернета: смайлы, зачеркнутое письмо, ин-тернет-мемы. Стиль блога можно охарактеризовать как художественно-разговорный с некоторыми элементами публицистики. В блоге практически отсутствуют канцеляризмы, но активно используется оценочная лексика.

Таким образом, особенности языка автора в блогосфере обусловлены прежде всего тем, что блог представляет собой особое коммуникативное пространство. В целом, индивидуальные черты стиля писателя прослеживаются и в блоге, и в романах.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.