Научная статья на тему 'РАЗВИТИЕ СОВРЕМЕННОЙ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ: ПОДХОДЫ, ТЕХНОЛОГИИ'

РАЗВИТИЕ СОВРЕМЕННОЙ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ: ПОДХОДЫ, ТЕХНОЛОГИИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1
2
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
лингвистические технологии / педагогические технологии / методы обучения / инновационные технологии / интеграция / мобильная педагогика / мобильное обучение. / inguistic technologies / pedagogical technologies / teaching methods / innovative technologies / integration / mobile pedagogy / mobile learning.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — А В. Рубцова, С Н. Троцюк

В данной статье определены те современные методы в изучении языка в целом, в особенности, русского языка как иностранного, которые дают возможность определить закономерности и особенности реализации инструментария современного языкового обучения. И каждый методический элемент в современном обучении не может рассматриваться отдельно от инновационных (дистанционных) технологий, как в языковой, так и в педагогической сфере. Рассматривается феномен мобильной педагогики, приводятся некоторые составляющие успешного занятия по овладению русским языком как иностранным, раскрываются причины «полезности» мобильного обучения в преподавании русского языка как иностранного, описывается инструментарий, который преподаватель может использовать на уроках, что со временем приводит к переосмыслению приоритетов современного языкового обучения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

DEVELOPMENT OF MODERN METHODS OF TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE: APPROACHES, TECHNOLOGIES

This article identifies those modern methods in the study of language in general, in particular Russian as a foreign language, which make it possible to determine the patterns and features of the implementation of the tools of modern language teaching. And each methodological element in modern teaching cannot be considered separately from innovative (distance) technologies, both in the linguistic and pedagogical spheres. The phenomenon of mobile pedagogy is considered, some components of a successful lesson in mastering Russian as a foreign language are given, the reasons for the “usefulness” of mobile learning in teaching Russian as a foreign language are revealed, the tools that a teacher can use in lessons are described, which over time leads to a rethinking of the priorities of modern language training.

Текст научной работы на тему «РАЗВИТИЕ СОВРЕМЕННОЙ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ: ПОДХОДЫ, ТЕХНОЛОГИИ»

Б01 10.24412/с1-37234-2024-1-539-551

РАЗВИТИЕ СОВРЕМЕННОЙ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ: ПОДХОДЫ,

ТЕХНОЛОГИИ

А.В. Рубцова, С.Н. Троцюк

Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого

Гуманитарный институт, Высшая школа лингвистики и педагогики гыЫ80\а_ау@8рЪ8Ы.ги, svetlana.trocuk@mail.ru

АННОТАЦИЯ

В данной статье определены те современные методы в изучении языка в целом, в особенности, русского языка как иностранного, которые дают возможность определить закономерности и особенности реализации инструментария современного языкового обучения. И каждый методический элемент в современном обучении не может рассматриваться отдельно от инновационных (дистанционных) технологий, как в языковой, так и в педагогической сфере. Рассматривается феномен мобильной педагогики, приводятся некоторые составляющие успешного занятия по овладению русским языком как иностранным, раскрываются причины «полезности» мобильного обучения в преподавании русского языка как иностранного, описывается инструментарий, который преподаватель может использовать на уроках, что со временем приводит к переосмыслению приоритетов современного языкового обучения.

Ключевые слова: лингвистические технологии, педагогические технологии, методы обучения, инновационные технологии, интеграция, мобильная педагогика, мобильное обучение.

Введение

В настоящее время знание иностранного языка - это не только атрибут культурного развития человека, но и условие его успешной деятельности в самых разных сферах производства. В связи с этим пересматриваются цели и задачи преподавания иностранных языков, появляются новые концепции и подходы к обучению иностранным языкам, в практику входят новые формы и методы обучения.

Обучение иностранному языку - сложная задача. Разные ситуации требуют разного учебного материала, разных методик, разных видов деятельности, стратегий и подходов. Обучение иностранному языку, в особенности русскому языку как иностранному (РКИ) - это процесс совместной деятельности учителя и учеников, передача учителем и усвоения учениками социальной культуры народа, «очень сложный и многоаспектный процесс, и, упуская из

виду какие-то его компоненты, мы тем самым обрекаем обучение на неуспех» [1, с. 71].

Традиционная система обучения несколько отстает от потребностей общества. Концепция современного образования определила цель профессиональной деятельности учителя - сформировать у учащихся способность к успешной социализации в обществе, активной адаптации на рынке труда. Следствием этого становится использование современных методологических подходов в обучении.

Актуальность рассматриваемой проблематики определяется современными подходами к преподаванию языков и особенностями соединения дистанционных технологий в лингвистическом обучении.

Целью предлагаемого исследования является анализ современных методов в преподавании русского языка как иностранного, особенностей лингво-педагогической интеграции языковых и образовательных технологий в рамках мобильной педагогики, в частности, мобильного обучения.

Материал и методы

Материалом исследования является обзор современной методологии в преподавании русского языка как иностранного, при анализе которой можно отметить интеграцию в использовании языковых, в частности, даны рекомендации для преподавателя русского языка как иностранного, и педагогических, в сфере мобильной педагогики, инновационных технологий.

Структурная перестройка российской образовательной системы происходит на фоне изменений в самом характере образования, в центре внимания которого оказалось свободное развитие человека, его творческой инициативы, самостоятельности, конкурентоспособности, социальной и академической мобильности.

Инновационные методики характеризуются новым стилем организации учебно-познавательной деятельности учеников. Современные педагоги признают, что в развитии творческих способностей, интеллектуальной деятельности, максимальные возможности представляет технология проблемного обучения. Важный вклад в раскрытие проблемы интеллектуального развития, проблемного и развивающего обучения внесли Н.А. Менчинская, П.Я. Гальперин, Н.Ф. Талызина, Т.В. Кудрявцев, Ю.К. Бабанский, И.Я. Лернер, М.И. Махмутов, А.М. Ма-тюшкин, И.С. Якиманская, А.К. Мынбаева, З.М. Садвакасова.

В последние десятилетия в связи с развитием современных образовательных технологий в учебный процесс стали широко внедряться аудио- и видео-

записи, компьютерные программы, дистанционное обучение. Методика преподавания РКИ, на наш взгляд, обязательно должна отвечать требованиям времени, опираться на прогрессивные достижения науки и техники. Интернет-технологии могут успешно использоваться в учебных занятиях для поиска студентами дополнительной информации по изучаемой теме (сбор данных, необходимых для создания компьютерной презентации), с целью проверки уровня знаний обучающихся (работа с различными онлайн-тестами, онлайн-словарями). Инновационные технологии позволяют реализовать одну из основных целей обучения русскому языку, в частности РКИ - дать возможность перейти от изучения предмета как системно-структурного образования к изучению его как средства общения и мышления, а учебно-познавательную деятельность перевести на продуктивно-творческий уровень.

Современные методологические подходы к изучению языка обусловлены как основной функцией самого языка, который призван быть важнейшим средством общения, познания и воздействия, так и запросом общества на формирование разносторонне развитой личности, способной проявлять социальную активность, обладающей коммуникативной культурой [2]. Категория «коммуникативная культура личности» предполагает умение строить высказывание в соответствии с известными стилями, жанрами, видами речевой деятельности, владение языковыми нормами, практический навык ведения беседы и аргументирования своей позиции, знание и применение правил речевого этикета.

Обучение РКИ ещё охватывает и лексику, при изучении которой наиболее эффективным является системно-языковой подход. В рамках этого подхода важно продемонстрировать обучающимся роль языковых единиц (лексических, морфологических, синтаксических) в достижении коммуникативной цели, поскольку говорящий или пишущий заинтересован в выражении своего мнения, в успешности общения [3]. Например, студенты должны убедиться в том, что для художественного описания определенного предмета, лица или явления необходимо использовать различные прилагательные, а описать трудовой процесс невозможно без употребления глагольных форм.

Анализ цели, содержания и структуры социокультурного компонента и критериев его усвоения показывает, что основой этого компонента является текст или система тематически объединенных русскоязычных текстов. Учебный текст должен стать важнейшим элементом любого занятия независимо от его темы или цели, этапа обучения и типа урока. Это и составляет сущность функционального подхода к изучению языка. Реализация данного подхода

предусматривает формирование речевых и коммуникативных умений на основе работы с текстом (анализ готовых текстов и построение собственных высказываний разных типов, стилей и жанров речи).

Кроме вышеперечисленных подходов, в языковом образовании, в частности, в современной методике преподавания РКИ, есть и социокультурный подход. Иностранные обучающиеся познают чужую культуру в сопоставительном ключе, поскольку сравнение «своего» и «чужого» позволяет им осознавать границы между культурами, каждая из которых своеобразна, уникальна.

Личностноориентированный подход к изучению языка базируется на решении задачи обеспечить оптимальные условия, благоприятную среду для разностороннего речевого развития обучающихся. Для этого педагог поощряет студентов, оказывает им помощь в определении индивидуальной учебной цели, планировании и организации работы над ее достижением (по мере готовности к самостоятельной познавательной деятельности) [4]. Наиболее благоприятными для реализации этого подхода являются следующие методы и формы работы: дискуссия, ролевая игра, групповая и парная формы работы, управляемые исследования, контракты, проекты, самостоятельная поисковая работа, самооценки и др. И компетентностный подход, который ставит во главу угла результат образовательного процесса, определяемый с позиций полученных коммуникативных навыков и умений их реализовывать в практике общения.

Определяющие особенности названных современных методологических подходов в языковом обучении - это «ориентированность на речь, развитие которой возможно благодаря систематизации знаний о различных аспектах языка и совершенствованию соответствующих навыков применения этих знаний» [5, с. 81].

Выделив основные подходы в методике языкового обучения, можно увидеть процессы интеграции языковых и образовательных (т.е. педагогических) технологий. Интеграция - это не просто механическое соединение различных знаний, а применение подхода, при котором они являются взаимосвязанными, и при решении определённых проблем человек может действовать: «Если в повседневной жизни преимущества использования мобильных технологий практически бесспорны, то вопрос об их интеграции в процесс обучения все еще открыт. Исследование внедрения мобильных технологий в процесс обучения... находится в начале пути своего развития» [6, с. 21].

Вопрос педагогических технологий, которые обеспечивают успешность инновационного процесса преподавания РКИ, в частности, как и языкового

обучения в целом, неизменно находится в центре внимания преподавателей (тьюторов), лингвистов и ученых [7, 8, 9], которые выражают обеспокоенность этим вопросом на протяжении всей истории преподавания языка, и пока окончательного ответа нет [10].

Удачные попытки формирования языковых знаний обычно объединены тем, что при условии их проведения становится возможным [11]:

• запустить механизмы удовлетворения коммуникативных потребностей обучающихся внутри и за пределами аудитории;

• погружать обучающихся в языковую среду как в динамически изменяющуюся систему;

• всегда объединять четыре группы умений: говорить, слушать, читать и писать;

• предоставлять обучающимся своевременную обратную связь и возможность совершенствовать языковые умения;

• предоставлять возможность обучающимся взаимодействовать в социальном плане, достигать значимых в этом плане договоренностей и участвовать в разнообразном (в т.ч. с элементами творчества) общении со сверстниками и с носителями русского языка вне учебной аудитории без территориальных и временных границ;

• позволять обучающимся репетировать речь и письмо, выделяя те аспекты, которые могли бы показаться им сложными, в обстановке учебного занятия в аудитории (классе);

• поощрять обучающихся развивать умения и навыки при обучении и самообучении и внимательно следить за сохранением мотивации и активной вовлеченности в учебный процесс;

• способствовать осознанию обучающимися однозначной взаимосвязи между успехами в обучении (объективно отражаемыми оценками успеваемости) и продвижением к достижению поставленных жизненно значимых целей.

Следовательно, происходит лингво-педагогический (термин Е.В. Игнатович) процесс интеграции, который базируется на «системных связях между языком, культурой и педагогическими знаниями. Язык одновременно является и продуктом культуры, и средой, и одной из форм ее существования. Через язык передается ментальность его носителей» [12].

Одним из важнейших феноменов данного процесса интеграции в сфере высшего образования как части социальной системы является новый вид дистанционной педагогики - мобильная педагогика ("M-pedagogy"). Ключевая идея мобильной педагогики заключается в преодолении противоречия между

потребностями современной молодежи в организации образовательно-воспитательного процесса, опирающегося на заинтересованность обучающихся в системном познании, с помощью нетрадиционных средств и форм обучения в любое время, независимо от местоположения, с применением портативных га-джетов, и традиционной системы образования в вузе, которая не готова обеспечить эти нововведения [13, 14, 15, 16, 5]. Это понятие принято рассматривать неразрывно от понятия «мобильное обучение» ("M-learning").

Исследователи И.Н. Голицына и Н.Л. Половникова выделяют несколько определений термина «мобильное обучение»: передача знаний на мобильное устройство (телефон или карманный компьютер) с использованием WAP- или GPRS-технологий (т.е. главной является возможность выхода в сеть Интернет); технологии, позволяющие организовать процесс обучения с помощью устройств мобильной связи, таких как мобильные телефоны и коммуникаторы (возможность выхода в сеть Интернет здесь не является ключевой); процесс обучения, являющийся разновидностью дистанционного обучения, для реализации которого знания передаются на персональные устройства обучаемого (ноутбук, карманный компьютер или мобильный телефон) [14, с. 87].

Часто понятия «мобильная педагогика» и «мобильное обучение» выступают синонимами. Однако, на наш взгляд, мобильная педагогика является более широким понятием, которое можно рассматривать как специальную отрасль педагогики, науку об образовании, обучении и воспитании, имеющую целевую установку на формирование способности к непрерывному обучению в течение жизни в любом месте и в любое время, раскрывающую закономерности развития личности в процессе мобильного обучения и образования, на основе дистанционных технологий, с помощью портативных устройств, реализованную в создании новых форм познания и менталитета, характеризующуюся мультимедийностью, структурированностью, доступностью, модульностью, мобильностью и интерактивностью.

Мобильное обучение в изучении русского языка как иностранного и, в частности, его преподавания, с точки зрения методологии, имеет ряд преимуществ: удобство использования (намного проще разместить несколько мобильных устройств, чем несколько компьютеров, при этом такие устройства занимают меньше места, чем планшеты, учебники, а сенсорное управление делает их намного нагляднее); большая степень взаимодействия студентов и преподавателя, студентов между собой (студенты могут работать совместно, обмениваться заданиями в режиме реального времени, отправлять информацию, обсуждать, искать дополнительную информацию); большая заинтересо-

ванность студентов в работе с мобильными устройствами [14, с. 87-88], применение которых позволило бы существенно повысить эффективность обучения [17, 18, 6]. Кроме того, мобильное обучение определяет случайность расположения в части географической локации, случайность в смысле кон-текстно-зависимости и аутентичности [9, 6]; может происходить формально и неформально, между учебными группами (классами), сообществами, индивидуумами, участвующими в различных объединениях, социальных сетях; может быть смешанным ("blended"), сочетающим учебный диалог «лицом к лицу» с онлайн-обучением [19,20].

Следовательно, мобильное обучение - двусторонний процесс, активность которого проявляется только в системе «педагог-обучающийся». Для этого необходима предварительно созданная мотивация и организация совместной деятельности, т.к. без них дидактическое взаимодействие субъектов мобильного обучения невозможно в полной мере.

Исходя из того, что мобильное обучение - дидактический материал для эффективной совместной лингво-педагогической работы, можно выделить методические рекомендации для ее организации:

1. Преподавателю следует искать возможности или методические средства, чтобы направлять и включать обучающихся в учебный процесс, неформально или формально вне аудитории. Один из способов достижения этого -предложить обучающимся задать вопросы на изучаемую тему в классный блог (чат) или заранее, чтобы у других обучающихся было время ответить. Это может выявить потребности в обучении, которые могут быть учтены при дальнейшем планировании образовательного процесса.

2. Преподаватель может использовать следующие формы выполнения домашнего задания по языковой практике: рассказ текста с использованием изображений или голосовой записи, т.е. с помощью разнообразных Интернет-платформ, как противоположность традиционным записям при помощи текстовых редакторов или «карандаша и бумаги». В качестве примера удачной практической реализации такой платформы следует привести "Thinglink" (www.thinglink.com). Язык общения обучающихся, не владеющих русским языком, и преподавателей, может быть выбран самостоятельно в рамках платформы.

3. Преподаватель предоставляет обучающимся решение внеучебных задач, которые включают взаимодействие с другими носителями (пользователями) русского языка («лицом к лицу» или «онлайн»), в целях обучения, привлечения внимания и повышения аутентичности. Язык должен стать инструментом общения, позволяющим проникнуть в другую культуру, определить

для себя ее характерные черты и усвоить тип поведения, адекватный восприятию представителями иной культуры. Мы думаем, что этот способ поможет будущим студентам стать полноценными участниками межкультурного диалога.

Овладение языком - длительный, трудоёмкий, а главное, индивидуальный процесс. В программу изучения русского языка, как и других иностранных, входит углубленное изучение грамматики, фонетики и лексического состава языка, тем не менее, теоретическое изучение уступает свое место выработке практических навыков. Главным становится функциональный принцип обучения. Необходимо научить студентов не только основам иностранного языка, но и научить их с интересом и правильно общаться на другом языке, как в рамках профессиональной тематики, так и в ситуациях повседневной жизни.

Учебные занятия ориентированы на обучающихся. Именно их языковые потребности дают разнообразие способов организации учебного процесса с опорой на индивидуальную, парную, групповую и совместная учебную работу, учитывая рефлексию, и предусматривающую репетиционную учебную активность. На первое место выдвигаются сами обучающиеся и их обучение. Данная лингво-педагогическая технология в рамках рассматриваемой модели обучения РКИ, на наш взгляд, приводит к персональным методическим рекомендациям для преподавателя именно РКИ:

1. Попросить обучающихся записать занятия по языковой практике в классе и использовать эти записи совместно, чтобы помочь друг другу исправить ошибки. Выступая в качестве руководителя и посредника, определить некие «общие» зоны языковых потребностей, которые могут быть рассмотрены на следующем занятии.

2. Следует в максимально большей степени использовать функционал мобильных устройств, с помощью которых удобно записывать и сохранять фрагменты речи и письма обучающихся при работе в классе для последующего анализа и работы над ошибками.

3. Выделить обучающемуся учебные «пространство и время» для самостоятельной работы.

Опираясь на вышесказанное и на свой личный педагогический опыт, хотелось бы выделить некоторые методические приемы совместной работы на уроках РКИ. Во-первых, важно научить обучающихся (слушателей) повышать производительность мыслительной деятельности, выбрав правильные и необходимые стратегии для формирования его языкового контента: например, они

могут освоить начало и завершение часто используемых предложений ( «когда я затрудняюсь быстро сформулировать, я обычно.»; «что-то, что я мог бы сделать по-другому в следующий раз. потому что.»; «то, что помогло мне учиться сегодня, было.»; «понимаю, что хорошо работал, когда я ...» и др.).

Во-вторых, необходимо формировать умение целенаправленного использования общепринятых стандартных фраз, которое не требует осознанной мысленной активности. Например, начало фразы, которое произносится «на автомате», но время, затрачиваемое на это произношение, используется для активного формирования следующего за таким вступлением содержательного характера: «просматривая утренние газеты...»; «сегодня за утренней чашкой кофе...» и др. Но также важно сформировать «лингвистический иммунитет» к использованию таких шаблонов, как: «общеизвестно, что.»; «всем понятно, что.» и др. Данная рекомендация побуждает обучающихся выступать в качестве активных субъектов всего процесса освоения языка.

В-третьих, преподаватель должен поощрять обучающихся записывать, обсуждать и документировать свои идеи, делиться своими полезными языковыми и технологическими стратегиями и практиками, вводить новые, когда это необходимо. Личный опыт показывает, что время, проведенное в аудитории в рамках подобной учебной активности, особенно ценится обучающимися и развивает навыки грамотности (в том числе цифровой).

Обучающий материал может быть самостоятельно создан преподавателем, выбран им из существующих разработок, собран и проанализирован при активном участии самих обучающихся. Например, преподаватель может предложить обучающимся следующие задания (упражнения): составить собственные (в том числе мультимедийные) тезаурусы (словари) для всей своей группы; составить индивидуальные записи, содержащие примеры новых (для конкретного слушателя) языковых блоков, определений, иллюстраций, переводы и записи их произношения (например, с помощью "Evemote" -https: //evernote.com/intl/ru).

Следует признать педагогически оправданным прием, когда обучающихся могут попросить исследовать и опубликовать результаты анализа в текстах (в гипертекстовом формате) с возможностью группового обсуждения и комментирования. Для этого задания подходит цифровая платформа "Padlet", реализованная в онлайн-версии на соответствующем интернет-ресурсе (http://padlet.com/). После этого обучающимся следует предложить выбрать, опубликовать или «курировать» различные мультимодальные тексты, на основе критической оценки таких текстов анализировать тексты других

обучающихся [11], т.е. обучающиеся учатся создавать собственные мультимедиа тексты для публикации и обратную связь в чате группы.

Обучение и использование различных технологий может быть организовано под руководством самого обучающегося и включать несколько уровней связей между обучающимися и их тьюторами - более опытными пользователями, в том числе дистанционно. Здесь уместно предложить обучающимся самостоятельно выбрать набор онлайн-инструментария для повышения их мотивации и самооценки: например, мобильные социальные сети (ВК).

Создание эффективных обучающих ресурсов и правильная организация доступа к учебным материалам способны свести на нет негативное влияние мобильных технологий - «основу мобильного обучения, превратить смартфон из отвлекающего фактора в мощное орудие обучения. Все эти задачи могут быть успешно решены путем разработки теоретических основ и моделей мобильного обучения как основы его организации, что позволило бы сделать мобильное обучение простым, удобным и эффективным средством обучения» [21, с. 73].

Современная методика обучения РКИ продолжает развиваться и адаптироваться к современным потребностям и возможностям обучающихся. Остановимся на основных направлениях, способствующих ее развитию:

1. Коммуникативный подход: современная методика акцентирует внимание на развитии коммуникативных навыков обучающихся. Учебные материалы и задания ориентированы на активное использование языка в реальных ситуациях общения.

2. Использование современных технологий: с развитием информационных технологий и Интернета, методика обучения РКИ включает использование онлайн-ресурсов, мультимедийных материалов, интерактивных упражнений и приложений для мобильных устройств.

3. Индивидуализация обучения: современная методика учитывает индивидуальные особенности и потребности каждого обучающегося. Учебные программы и материалы стараются быть гибкими и адаптивными, чтобы обучающиеся могли выбирать те темы и задания, которые наиболее интересны и полезны для них.

4. Использование аутентичных материалов: с целью более полного погружения обучающихся в русскую языковую среду, методика обучения активно использует аутентичные материалы (тексты, аудио- и видеоматериалы, музыку, фильмы и др.).

5. Культурная составляющая: современная методика обучения РКИ уде-

ляет большое внимание культурной составляющей, что помогает обучающимся лучше понять язык и его использование в контексте русской культуры.

6. Активное использование обратной связи, что помогает обучающимся получать информацию о своих успехах и ошибках, а также корректировать свою работу и развивать некоторые навыки более эффективно.

Развитие современной методики обучения РКИ продолжается, и в будущем можно ожидать появления новых подходов и инноваций, которые помогут студентам более эффективно осваивать русский язык.

Обучение иностранному языку, в особенности РКИ, одновременно является обучением межличностному общению. В процессе работы на занятиях обучающиеся должны подтверждать и отстаивать свою точку зрения, пользоваться аргументацией, научиться анализировать содержание ответного сообщения и находить пути взаимопонимания в процессе диалога на изучаемом языке, что расширяет границы обучения и позволяет оптимизировать сам процесс общения между людьми.

Изучение выбранных нами в рамках данной статьи понятий «мобильная педагогика» и «мобильное обучение», как основных дидактических приемов лингво-педагогической интеграции современных образовательных технологий, дает возможность разработать и отобрать различные виды заданий с использованием мобильных технологий, методику работы с новыми технологиями для успешной коммуникации, что со временем приведет к переосмыслению приоритетов современного языкового обучения.

Таким образом, сочетание педагогического замысла преподавателя, правильного выбора лингвистических, педагогических стратегий и возможность доступа к информационным ресурсам в любом месте, для записи и упорядоченного хранения актуальной информации, имеющей отношение к реальному опыту, полученному обучающимся, и для возможности создания и распространения нового контента через доступные мобильные устройства является необходимым условием содействия преподавателю в достижении существенного прогресса в успешной реализации сущностных функций при подготовке «успешных уроков» по изучению русского языка, описанных ранее в данной статье.

ЛИТЕРАТУРА

1. Щукин А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. М.: «Русский язык», 2003. 334с.

2. Красных В. Лингвокогнитивная природа воспроизводимости в свете психолингво-культурологии // «Мир русского слова», № 2, 2014. СС. 9-16.

3. Джураева З.Р., СалиховаД.С. Современные методы преподавания иностранных языков. Коммуникативный системно-деятельностный метод // «Наука. Мысль». Т. 4. № 6, 2014. СС. 48-51.

4. Лазарева О.А. Лексическое знание в процессе обучения иностранных студентов русской лексике: структура и форма репрезентации // Вестник Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова. Сер. «Филологические науки». № 1, 2012. СС. 94-106.

5. ШульгинаН.П., КомароваИ.А. Когнитивная модель преподавания лексики как способ реализации инновационных подходов обучения в курсе РКИ // Известия Юго-Западного государственного университета. Сер. «Лингвистика и педагогика». № 1, 2016. СС. 78-89.

6. Рябкова В.В. Интеграция мобильных технологий в процесс обучения (начальный этап) // «Педагогические науки». № 5 (59), 2017. СС. 21-25.

7. Барышникова Н.Г., Головина Т.А., Стенина В.В. Модель обучения русскому языку как иностранному с учетом особенностей концептосферы учащихся // «Сибирский педагогический журнал». № 6, 2018. СС. 34-41.

8. Дьякова Т.А., ЖеребцоваЖ.И., ХолодковаМ.В. Методические основы формирования лингвокультурологической компетенции у иностранных студентов на этапе довузовской подготовки // Вестник ТГУ. Сер.: «Филологические науки и культурология». Вып. 1 (5), 2016. СС. 73-77.

9. Menezes V. Affordances for Language Learning Beyond the Classroom, in Benson, P and Reinders, H. (eds) Beyond the Language Classroom. The Theory and Practice of Informal Language Learning and Teaching. (2011) Basingstoke: Palgrave Macmillan, 59-71.

10. Тимошенкова Г.Ю., Садовская Е.Ю. Формирование лингвокультурологической компетенции инофона на занятиях по РКИ // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. Сер.: «Лингвистика и межкультурная коммуникация». № 11, 2013. СС. 45-49.

11. Шерстобитова И.А. Концепт в методике преподавания русского языка как иностранного // «Педагогическое образование в России», № 11, 2016. СС. 114-119.

12. Игнатович Е.В. Лингво-педагогический подход к исследованию непрерывного образования // Непрерывное образование: XXI век. Петрозаводск. Вып. 3 (15), 2016. СС. 2-23.

13. НаговицынР.С. Основы мобильной педагогики // NovaInfo.Ru. Сер.: «Педагогические науки». № 18, 2013. СС. 117-120.

14. ГолицынаИ.Ю., ПоловниковаН.Л. Мобильное обучение как новая технология в образовании // Образовательные технологии и общество (Educational Technology & Society). Т.14. № 1, 2011. СС. 241-252.

15. Куклев В.А. Методология мобильного обучения. Ульяновск: УлГТУ, 2006. 254с.

16. Шевалдышева Е.З. Мультимодальные тексты в обучении иностранному языку // "Academy", 2019. 217с.

17. Пашковская С.С. Поиски «золотого ключика» (проблемы современного учебника русского языка как иностранного) // «Русистика». Т. 17. № 1, 2019. СС. 7-28.

18. Pegrum M. Mobile Learning: Languages, Literacies and Cultures Basingstoke: Palgrave Macmillan. (2014).

19. Rushby N. Editorial: An agenda for mobile learning // British Journal of Educational Technology (2012) 43/3: 355-356.

20. ЮрьеваД.В. Организация мобильного обучения иностранным языкам // Научная сессия ГУАП. 4.III, Гуманитарные науки. СПб.: ГУАП, 2018. CC. 67-73.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

DEVELOPMENT OF MODERN METHODS OF TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE: APPROACHES, TECHNOLOGIES

A. Rubtsova, S. Trotsyuk

Peter the Great St. Petersburg Polytechnic University Humanitarian Institute, Higher School of Linguistics and Pedagogy

ABSTRACT

This article identifies those modem methods in the study of language in general, in particular Russian as a foreign language, which make it possible to determine the patterns and features of the implementation of the tools of modern language teaching. And each methodological element in modern teaching cannot be considered separately from innovative (distance) technologies, both in the linguistic and pedagogical spheres. The phenomenon of mobile pedagogy is considered, some components of a successful lesson in mastering Russian as a foreign language are given, the reasons for the "usefulness" of mobile learning in teaching Russian as a foreign language are revealed, the tools that a teacher can use in lessons are described, which over time leads to a rethinking of the priorities of modern language training.

Keywords: linguistic technologies, pedagogical technologies, teaching methods, innovative technologies, integration, mobile pedagogy, mobile learning.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.