Научная статья на тему 'Развитие принципов французского классицизма от Малерба до Буало'

Развитие принципов французского классицизма от Малерба до Буало Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2792
283
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КЛАССИЦИЗМ / КЛАССИК / ТВОРЧЕСТВО МАЛЕРБА / ПРИНЦИП ТРЕХ ЕДИНСТВ / ПРЕЦИОЗНАЯ ЛИТЕРАТУРА / "ПОЭТИЧЕСКОЕ ИСКУССТВО" БУАЛО / CLASSICISM / CLASSIC / WORKS OF MALHERBE / PRINCIPLE OF THE THREE UNITIES / PRéCIOSITé / "L'ART POéTIQUE" OF BOILEAU

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Перевалова С. Г.

Статья посвящена вопросам становления классицизма во Франции посредством изучения деятельности величайших французских классиков и их трудов, направленных на упорядочение и усовершенствование французского литературного языка и искусства в целом.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

DEVELOPMENT OF THE PRINCIPLES OF FRENCH CLASSICISM FROM MALHERBE TO BOILEAU

The article focuses on the questions of formation of classicism in France through the study of the activity of the greatest French classics and their works, aimed at the streamlining and at the improvement of the French literary language and of the art in general.

Текст научной работы на тему «Развитие принципов французского классицизма от Малерба до Буало»

УДК 82-1/-9

Московский гуманитарно-лингвистический институт МГЛИ ст. преп. кафедры иностранных языков

Перевалова С. Г.

Россия, Москва, тел. + 7 (985) 967-02-29 e-mail:[email protected]

Moscow international Mnguistw institute MGLI

The chair of Foreign Languages senior lecturer Perevalova S. G.

Russia, Moscow, + 7(985) 967-02-29 e-mail:[email protected]

С.Г. Перевалова

РАЗВИТИЕ ПРИНЦИПОВ ФРАНЦУЗСКОГО КЛАССИЦИЗМА ОТ МАЛЕРБА ДО БУАЛО

Статья посвящена вопросам становления классицизма во Франции посредством изучения деятельности величайших французских классиков и их трудов, направленных на упорядочение и усовершенствование французского литературного языка и искусства в целом.

Ключевые слова: классицизм, классик, творчество Малерба, принцип трех единств, прециозная литература, «Поэтическое искусство» Буало.

Б.О. Регеуа1оуа

DEVELOPMENT OF THE PRINCIPLES OF FRENCH CLASSICISM FROM MALHERBE TO BOILEAU

The article focuses on the questions of formation of classicism in France through the study of the activity of the greatest French classics and their works, aimed at the streamlining and at the improvement of the French literary language and of the art in general.

Key words: classicism, classic, works of Malherbe, principle of the three unities, préciosité, «L'art poétique» of Boileau.

В странах, где произошли буржуазные революции, - в Голландии, Англии, Германии, Испании, Италии, - ведущей стилевой системой стал классицизм.

Особое место в данном направлении заняла Франция, где драматические испытания конца XVI века поставили нацию перед угрозой распада и деградации. В этих условиях победа порядка абсолютной монархии над беспорядком феодального сепаратизма предопределила все дальнейшее развитие культуры. Восторженная религиозность была заменена политической религией, то есть религией без эксцессов.

Идеалы абсолютизма требовали художественных форм, которые вызывали бы ассоциации с величием правителей древних римлян и греков. Но строгий рациональный классицизм казался недостаточно пышным и помпезным для прославления Людовика XIV (Louis XIV), короля-солнца, ярко светившегося над Францией. Поэтому обращаются к прихотливым, причудливым и вычурным формам итальянского барокко, связанного с демонстрацией мощи католицизма.

Таким образом, складывается один из самых ярких художественных стилей -«большой» или «королевский», который наиболее полно мог выразить в то время идеи

© Перевалова С.Г., 2015

торжества национального единства и сильной абсолютной королевской власти.

Но хотя особо яркий свой расцвет классицизм пережил во Франции в годы управления абсолютизма, это отнюдь не означает, что следует прямолинейно сводить идейную сущность литературы классицизма только лишь к защите и прославлению абсолютной монархии и утверждаемого ею порядка. Литераторы-классицисты отражали во Франции умонастроения очень широких и, в первую очередь, «срединных» общественных кругов: и подъем их самосознания в результате национального объединения страны и неуклонного роста ее государственной мощи, и их зависимость от аристократической цивилизации, и те рационалистические идеалы, которые они утверждали и в свете которых вырабатывали импульсы, идущие от господствующей среды, и серьезные колебания и сомнения, которые ими овладевали в моменты обострения общественных противоречий, и присущую им внутреннюю разнородность. Наличие подобной разнородности и создавало почву для существования принципиально отличных друг от друга течений внутри классицизма. Это объясняет также и тот факт, почему гражданственные идеалы, утверждавшиеся выдающимися писателями - классицистами, хотя и облекались в монархическую форму, но далеко не совпадали по своему содержанию с реальными политическими устремлениями абсолютной монархии, будучи гораздо шире и общезначимее последних.

Для классицистов характерна целеустремленная ориентация на античное наследие (Аристотель, Гораций, Платон, Цицерон, Квинтилиан и др.), через памятники которого они стремились осмыслить и постичь законы художественности и установить нормы литературного языка.

«Отсюда и название «классицизм» - ориентация на образец (от лат. с1а$$1сж - образцовый...» [1; с154].

«Классик - каждый писатель или художник, признанный общим мнением классическим, превосходным, примерным, образцовым, а также следующий классицизму, школе, принятым строгим правилам творчества.» [4; с116].

Как и реализм, классицизм опирается на тезис Аристотеля о «подражании» поэзии природе, что имело для того времени весьма прогрессивный смысл, так как он утверждал познаваемость действительности. Однако, по мнению теоретиков классицизма, «подражание природе», воспроизводство действительности должно быть лишь в той мере, в какой они соответствуют законам разума.

Таким обрпзом, природа, будучи для классицистов основным объектом искусства, могла представать в их произведениях лишь в особом, как бы преображенном, облагороженном виде, лишенная всего того, что не соответствовало представлениям художника и светской среды, с мнением которой он обязан был считаться.

Черты же классицизма можно найти во всех видах искусства того времени, не только лишь в литературе.

Это и архитектура с выдающимися архитекторами и памятниками периода классицизма в Париже: Люксембургский дворец, построенный по проекту Саломона де Бросса для Марии Медичи; самая старинная площадь Парижа - площадь Вогезов, разбитая и застроенная по приказу Генриха IV архитектором Клодом де Шатильоном; дворцовый ансамбль Во-ле-Виконт, - классическая французская усадьба-дворец XVII века, в 55 км к юго-востоку от Парижа, построенная для Николя Фуке, суперинтенданта финансов при Людовике XIV, архитектором Луи Лево, ландшафтным архитектором Андре Ленотром и художником по интерьерам Шарлем Лебреном; Коллеж Четырех Наций архитектора Луи Ле Во; колоннада Лувра, сооруженная архитектором Клодом Перро, братом великого сказочника Шарля Перро; Дом инвалидов архитектора Жюля Ардуэна - Мансара; дворцовый ансамбль Версаль архитекторов Луи Лево и Жюля Ар-

дуэна - Мансара и ландшафтного архитектора, создателя парка Андре Ленотра; церковь Святой Женевьевы или Пантеон архитектора Жак - Жермена Суффло и многие др.

Это и живопись, где ведущим жанром этого времени стал жанр исторической картины. Ступенью ниже стоял пейзаж. Бытовой жанр и натюрморт практически отсутствовали в живописи классицизма. Среди живописцев - классицистов особо выделяются: Никола Пуссен, стоявший у истоков живописи классицизма, мастер историко - мифологических сюжетов: «Парнас», «Спасение Моисея», «Нарцисс и Эхо», «Аполлон и Дафна», «Триумф Пана», пейзажный цикл «4 времени года» и др.; Жак-Луи Давид, основоположник классицизма: «Смерть Марата», «Клятва Горациев», «Любовь Париса и Елены», «Смерть Сократа», «Гнев Ахилла», разнообразные портреты и др.

В скульптуре толчком к развитию классицистических идей в середине XVIII в. послужили археологические раскопки древних городов, которые расширили познания современников об античном ваянии. Среди скульпторов - классицистов во Франции особо известны работы Жана Батиста Пигаля («Меркурий, завязывающий сандалию», «Венера», «Мальчик с клеткой», «Гражданин», «Умирающий Сенека» и др.) и Жана-Антуана Гудона («Весталки», «Экорше», «Морфей», «Озябшая девушка», «Диана», всевозможные бюсты великих людей и др.).

Классицизм во Франции корнями своими уходит еще в деятельность Плеяды, поэтического объединения во Франции, возглавляемое Пьером де Ронсаром. Первоначально объединение называлось Бригада. Название «Плеяда» впервые возникает в 1553 году (ранее это же название использовала группа александрийских поэтов III века). По аналогии с мифологическими Плеядами, семью дочерьми титана Атланта, численность участников объединения должна была составлять семь человек (Жоашен Дю Белле, Жак Пелетье дю Манс, Жан де Лаперюз, Жан Антуан де Баиф, Понтюс де Тиар и Этьен Жодель (возможно, его впоследствии заменил Гильом Дезотель); после смерти Жана де Лаперюза в 1554 году его место в объединении занял Реми Белло; после смерти Пелетье дю Манса в 1582 году его заменил Жан Дора).

Никола Буало, рассуждая о судьбе французской литературы и поэзии в частности, воскликнул однажды: «И вот пришел Малерб...».

17 ноября 1600 г. в ознаменование прибытия в Прованс новобрачной - новой жены короля Генриха IV, Марии Медичи, Франсуа Малерб прочел оду «Королеве по поводу ее благополучного прибытия во Францию» («A la Reine sur sa Bienvenue en France»). Этой одой начинался классицистический период литературной деятельности поэта, на которого будут равняться писатели Франции XVII века, вне зависимости от избранных ими жанров литературы [1; с155].

Таким образом, считается, что у истоков французского литературного классицизма как направления стоит такая примечательная фигура, как Франсуа де Малерб.

Франсуа де Малерб (фр. François de Malherbe; 1555 - 1628) родился в нормандском городе Кане. Сам поэт настаивал на том, что он является потомком знатных феодальных сеньоров Малербов де Сент-Эньян, которые вели свою родословную от одного из соратников Вильгельма Завоевателя. Последние генеалогические изыскания французских ученых показывают, что поэт, скорее всего, был прав. Его семья, действительно, была связана родственными узами с мощным нормандским феодальным домом Ма-лербов де Сент - Эньян, но представляла его побочную, оскудевшую ветвь.

Среди ближайших предков поэта было много служителей юстиции, так называемых «людей мантии». К их числу принадлежал и отец поэта, занимавший должность советника (conseiller au tribunal) при высшем судебном трибунале города Кан.

Будущий поэт был старшим из многочисленных детей советника. Еще в юности Франсуа мечтал о профессии военного; отец же настаивал на подготовке к юридической карьере. В этих расхождениях по поводу будущей профессии Франсуа и заключается, очевидно, одна из причин того отчуждения, которое постепенно возникло между ним и отчим домом.

У этого отчуждения был еще и другой источник. Отец будущего поэта по своим взглядам был близок гугенотскому лагерю. В таком же духе он стремился воспитывать своих сыновей. Однако Франсуа не проникся ни малейшей симпатией к гугенотам и остался убежденным приверженцем католического вероисповедания.

Постепенно у Малерба созревало решение покинуть родительский кров, уехать из Кана и искать самостоятельный путь в жизни. Это намерение он осуществляет в 1576 г., отправившись в Прованс и поступив на службу к губернатору этой провинции -принцу Генриху Ангулемскому. Малерб пришелся по душе принцу и тот приблизил его к своей особе, назначил секретарем и поверенным в литературных делах. К сожалению, жизненные планы, которые Малерб связывал с покровительством Генриха Ангулем-ского, совершенно неожиданно рухнули. Летом 1586 г. герцог был убит, и все мечты Малерба о блестящей политической карьере оказались миражом.

Свою поэму «Слезы святого Петра» («Les larmes de Saint-Pierre») Малерб решил исполнить для того, чтобы заручиться новым могущественным покровителем. Он снабдил ее панегирическим обращением к Генриху III и, напечатав в 1587 г. в Париже, преподнес поэму королю, который милостиво принял подношение и даже наградил поэта денежной премией. В этой своей поэме Малерб рассказывал о том, как апостол Петр в порыве страха отрекся от Иисуса Христа, схваченного стражниками Понтия Пилата, подчеркивая слабость и ничтожность человеческой натуры. Вот как описывает Малерб взгляд, брошенный Христом на Петра:

«Les yeux furent des arcs, les oeillades des flèches Qui percèrent son âme et remplirent de brèches Le rempart qi'il avoit si lachement gardé.

(Глаза были луками, взгляды стрелами, которые пронзили его душу и пробили бреши в насыпи, которую он так трусливо оборонял)» [3; с 174].

Однако и тогда мечтам Малерба о Париже не суждено было осуществиться. Через год Генрих III был заколот фанатичным приверженцем Католической лиги, доминиканским монахом Ж. Клеманом.

С годами слава Малерба росла, но Генрих IV не хотел самолично вызывать поэта в Париж из соображений экономии. В 1605 г. Малерб на свой собственный страх и риск приезжает в столицу. Король вызывает его для беседы, и он преподносит ему стансы «Молитва за здравие короля Генриха Великого, направляющегося в провинцию Лиму-зен» («Au roi Henri le Grand allant en Limousin») - свое лучшее произведение в области политической лирики:

Распутство и грехи в эпохе новой сгинут И сластолюбие и праздность нас покинут, Немало из-за них мы претерпели бед. Король достойнейших вознаградит по праву, Всем доблестным вернёт заслуженную славу, Искусства возродит, лелея их расцвет.

Монарх нуждался в поэте, который был бы способен прославлять его деяния, а Малерб обладал этими данными. С этого времени поэт стал завсегдатаем двора и лишь два раза навестил свою супругу Мадлен Корьолес, дочь президента парламента Прованса.

Также поэт воспел Генриха IV в своей знаменитой «Оде королю Генриху Великому на счастливое и успешное окончание Седанского похода» («Ode au Roi Henri le Grand sur l'heureux succès du voyage de Sedan», 1606):

Мой король боготворимый, Гением своим хранимый, Указующий пути Всем могучим властелинам, Мановением единым Смог победу обрести. с.. .>

О король, ты добротою Превзойти людей сумел, Ты могучею пятою Злобу века одолел! <.. .>

О король наш полновластный, Безгранична мощь твоя! Замыслы твои прекрасны, И ясна твоя стезя!

Есть у Малерба и стихи, в которых он уверенно пишет о том, что, если бы корона и не принадлежала Генриху IV по праву наследства, то он вполне заслуживал бы того, чтобы получить ее из рук французского народа:

«...si de cette couronne Que sa tige illustre lui donne, Les lois ne l'eussent revêtu, Nos peuples, d'un juste suffrage, Ne pouvaient, sans faire naufrage, Ne l'offrir point à sa vertu.

(Если бы законы не увенчали его этой короной, право на которую ему дает его прославленное происхождение, то наш народ должен был бы, во избежание катастрофы, путем справедливого волеизволения предоставить ему таковую за его заслуги) [3; с. 226].

Годы с 1605 по 1610, то есть со времени приезда Малерба в Париж и до смерти Генриха IV, были самыми плодотворными в жизни поэта. Именно в эти годы Малерб создал крупнейшие образцы политической лирики. Также он воспевал фавориток короля, сохраняя неизменно наилучшие отношения с Марией Медичи, которая очень ценила, что Малерб всегда восхвалял ее в своих произведениях, вызывавших всеобщее восхищение: «A la reine, mère du Roi, sur les heureux succès de sa régence», «A la reine, mère

du Roi, pendant sa régence» и др. Потеря власти королевой в 1617 г. не сказалась на общественном положении Малерба. Он стал посвящать свои хвалебные стихи Ришелье, что было выражением подлинного восхищения. Малерб вообще отличался чрезвычайным самомнением: он находил, что своими стихами больше обязывает своих покровителей, чем они его - своими благодеяниями, и постоянно говорил в прозе и в стихах о своих литературных заслугах. Ему принадлежит фраза: «Ce que Malherbe écrit, dure éternellement».

Людовик XIII также ценил в лице Малерба официального придворного песнопевца. Тот же, в свою очередь, в своем последнем известном произведении «Ода на поход Людовика XIII для усмирения бунта в Ла-Рошели» («Ode au Roi Louis XIII allant châtier la rébellion des Rochellois», 1628) воспевает своего короля.

Все творчество Франсуа де Малерба можно разделить на следующие тематики:

1) Философская лирика: в формировании философских взглядов Малерба важнейшую, решающую роль сыграла общая атмосфера гражданских войн. Идеальная цель, которую ставил перед собой Малерб, - достижение душевного спокойствия, внутреннего равновесия, бесстрастия, ограничение своих потребностей и умеренность в желаниях (стансы «К тени Дамона», «Утешение господину Дюперье на кончину его дочери» и др.).

2) Любовная лирика: в любовной лирике Малерб отдавал огромную дань вкусам светских, аристократических кругов, очень часто сочиняя на заказ. Следуя требованиям светской моды, поэт выбирал нередко себе даму сердца и воспевал свое чувство к ней в изысканных сонетах и стансах. Объектами его ухаживаний были последовательно: госпожа д'Оши (воспетая им под именем Калисты), маркиза де Рамбулье (Артемиса), графиня де ля Рош и некая молодая девушка, которую в своих стихах он называл Хризан-той.

3) Политическая лирика: основной темой политической лирики Малерба было прославление абсолютной монархии как наиболее целесообразного государственного строя. Воспевая Генриха IV и его наследников на престол, Малерб жестко отзывается и клеймит его противников. Политическая лирика Малерба представлена разнообразными жанрами: одой, стансами, сонетами («Sonnet au roi Louis XIII», «Sonnet pour le cardinal de Richelieu» и др.).

В отличие от поэтов Плеяды Малерб не выдвигал в центр эстетической программы призыва учиться у древних и подражать созданным ими некогда художественным образцам, хотя очень ценил Сенеку, Горация, Ювенала, Овидия. Конечно, порой, чтобы сделать свои оды более живописными и яркими, поэт прибегал к образцам античности, но стремился свести это к минимуму.

Отрицательно относился Малерб и к авторам, которые заменяли свой родной язык латынью.

Роль Малерба в выработке классицистской доктрины оказалась более значительной и исторически более долговечной, чем его поэтическое творчество, хотя он не оставил сколько-нибудь цельного обобщающего свода своих теоретических положений. Они разбросаны в различных письмах и небольших сочинениях. Малерб требовал от поэзии ясности мысли, точности выражения, тщательно продуманной и отчетливо воплощенной задачи, отшлифованной внешней формы. Именно он выдвинул понятие хорошего вкуса как критерий высокого поэтического мастерства. Поэтическому воображению, фантазии, напротив, он не придавал значения и решительно выступал против любых попыток утвердить в поэзии субъективную, «оригинальную» форму выражения. Малерб вел борьбу против вычурной и замысловатой образности, перегруженной метафорами, против злоупотребления мифологическими именами, против чрезмерной ор-

наментальности, характерной для поэзии его времени и затемняющей смысл стихотворения. Малерб много сделал для того, чтобы очистить французский литературный язык от многочисленных провинциализмов и архаизмов, а также от засилья греческих и латинских заимствований или ученых новообразований, введенных поэтами Плеяды в XVI в. Языковой пуризм Малерба, устранение из языка всего случайного, ориентация на общий для всей нации лексикон и прежде всего на его образец - язык столицы - отражали те тенденции к политической и культурной централизации, которые характерны для Франции XVII в. Вместе с тем пуризм Малерба не носил социально замкнутого характера, который впоследствии обнаруживается у его продолжателей - составителей словаря Французской Академии. Ориентиром для него служил разговорный язык широких слоев парижского населения.

Малерб стал первым законодателем в области французского стихосложения. Сформулированные им правила метрики - фиксированное место цезуры (паузы внутри стиха), запрещение так называемого enjambement («переносов» части фразового единства из одной стихотворной строки в другую) и некоторые другие — прочно вошли в поэтику классицизма и были впоследствии подтверждены в стихотворном трактате Буало «Поэтическое искусство». Позднее они были усвоены поэтической теорией и практикой в других европейских странах, в том числе и в России. Само имя Малерба стало нарицательным для того, кто оказался способен образовать, очистить язык поэзии, стать певцом государственной идеи и национальной славы. В России А.П. Сумароков скажет о М.В. Ломоносове: «Он наш Мальгерб...» (французское написание фамилии - Malherbe); а Валерий Брюсов посвятит ему свое стихотворение «Послание Ма-лербу XVII в.»:

Мой дорогой Малерб! Ты долго ль будешь горе Скрывать в глуши лесов, Оплакивая ту, что с кротостью во взоре Прияла смерти зов?

Не сам ли посылал ты, осушая слезы, В стихах живой урок: «Ей, розе, дан был срок, какой цветут все розы: Лишь утра краткий срок!.....»

В конце 20-х годов XVII века возникли дебаты по поводу «правильного театра». Считалось, что зритель не сможет поверить в истинность сценического действия, если оно охватывает период времени более суток, доверие аудитории поколеблется по причине смены мест на одной и той же сцене, а сложная интрига перегрузит внимание публики и ослабит восприятие пьесы в целом. Так начал складываться принцип трех единств: места, времени и действия.

Сторонником этих трех единств выступил будущий мэтр французской Академии Жан Шаплен в своем «Письме о правиле двадцати четырех часов», которым он положил начало формированию доктрины классицизма, оказавшей огромное влияние на судьбу и развитие французского театра.

Великим создателем французской классицистической трагедии по праву считается Пьер Корнель (1606 - 1684).

Франция Корнеля - это Франция кардинала Ришелье - суровая, энергичная, воодушевленная идеей величия государства, где личностные интересы полностью подчинены государственным. Персонажи комедий Корнеля - аристократы и придворные, живущие в мире, где царят холодная гордость, стремление возвыситься над окружаю-

щими и любой ценой обеспечить свое собственное благополучие («Медея», «Сид», «Мелита», «Клитандр», «Гораций», «Цинна» и др.).

Подобно Малербу, Корнель утверждал классицизм как художник. В предисловии к комедии «Вдова» четко определено отношение писателя к классицизму: «Я не хотел строго следовать правилам, ни быть свободными от них» [1; с 160].

В своих произведениях Корнель внимательно следит, чтобы образы его главных героев соответствовали величию трагического конфликта и эпохальной значимости его разрешения. Он исключает из действия все бытовое, обыденное, ставит героев в экстремальные ситуации, которые требуют предельного напряжения душевных сил. Стойкость, мужество, достоинство, уважение к старшим, преданность в любви, великодушие даже по отношению к врагам - вот те эстетические принципы, прославляемые драматургом.

В корнелевских образах всегда присутствует четкость нравственных критериев, а в финале важнее всего моральная победа, которая обнадеживает своим величием, даже если герой гибнет.

Вторая половина XVII века - начало творческой деятельности младших современников Корнеля, - Мольера, Расина, Лафонтена, Буало, Ларошфуко, а также это период высшего расцвета прециозной литературы.

Прециозная литература (от фр. précieux - драгоценный, изысканный, ценный, жеманный) - элитарно-аристократическое направление в литературе французского барокко XVII в., родственное итальянскому маринизму и испанскому гонгоризму, возникшее в светских салонах (особенно в чрезвычайно популярном в то время отеле маркизы де Рамбуйе) и имеющее своими идеалами утонченность, куртуазность, светскость и эмансипацию женщин. Основной жанр прециозной литературы - роман (Мадлена де Скю-дери «Клелия», аббат де Пюр «Прециозница» и др.).

Творчество Жана Расина (1639 - 1699) представляет собой новый этап в развитии национальной трагедии. Годы регентства Анны Австрийской, матери малолетнего Людовика XIV, и Фронды (общественное движение 1648 - 1653 гг. во Франции против абсолютизма и правительства Мазарини) в корне изменили общественное настроение во Франции. Французов перестали интересовать великие интересы государства и героизм, им больше стала нравиться волнующая картина страстей, любви и ревности, их захватила новая философия Гессенди и Декарта, полагающая, что человеком движет самолюбие, жажда жизни, будь то стремление к власти, желание славы или любовь. Отныне трагедия была призвана не восхищать героизмом, а волновать страстями. В отличие от Корнеля, который за основу своих трагедий брал сюжеты из римской истории с ее культом сильной воли, Расин для трагедий избирал греческие мифы и легенды, акцентируя внимание на столкновении разумного нравственного начала со стихийной страстью, несущей моральное разрушение личности и ее физической гибели.

Герои трагедий Расина не в силах подавить в себе страстей, пагубность которых они осознают.

Расин воскрешает идею рока, изображает жертвы, которые осознают всю бесполезность борьбы против жестокой воли богов («Андромаха», «Британик», «Ифигения», «Федра» и др.).

Уже в первой половине XVII в. теоретики классицизма определили жанр комедии как жанр низший, сферой изображения которого были частная жизнь, быт и нравы современного общества.

Однако Жан Батист Поклен (1622 - 1673), сценический псевдоним - Мольер, заявлял, что комедия не только равноправна с трагедией, но даже выше ее, ибо заставляет смеяться честных людей, развлекает и поучает их, способствуя при этом искоренению

пороков. Задача комедии - быть зеркалом общества, изображать нравы, не касаясь конкретных людей.

У Мольера было 2 типа комедий - комедии характеров и комедии нравов. К первой группе относятся комедии интеллектуальные, в которых Мольер выводил обобщенный характер лицемера, скупца, мизантропа. Они были написаны стихами и состояли из 5 актов: «Тартюф, или Обманщик», «Дон Жуан», «Мизантроп» и др. В комедии нравов особое внимание уделялось характеристике общественной обстановки и более конкретной характеристике персонажей. Такие комедии имели фарсовый сюжет в прозе и состояли из одного или трех актов: «Смешные жеманницы», «Лекарь поневоле», «Проделки Скапена».

По желанию короля Мольер создал новый жанр - комедии - балеты, в которых музыка, написанная Жаном - Батистом Люлли (1632 - 1687), входила как главная составная часть: «Принцесса Элиды», «Психея», «Жорж Данден», «Мещанин во дворянстве», «Мнимый больной».

В своих комедиях объектом сатиры Мольер делал не просто человеческие пороки, а пороки, имеющие общественный резонанс, вреднейшим из которых он считал лицемерие.

Мольер создал комедию нового типа на основе органического соединения национальных традиций народного театра del arte и опыта театра французского классицизма.

Басни Жана де Лафонтена (1621 - 1695), следующего представителя «золотого периода» французской литературы XVII в. совершенно по праву считаются высшими образцами басенного жанра на французском языке, где нашли свое отражение опыт, история, традиции, сознание и мировоззрение французского народа.

Несмотря на обилие жанров, в которых творил писатель, во всемирную литературу он вошел, в первую очередь, как баснописец, проявив в жанре басни все свое величайшее мастерство, ярко и точно описывая французскую действительность второй половины XVII века, начиная от крестьянина-бедняка и заканчивая монархом с его окружением. Черпая сюжеты у своих великих литературных предшественников - Эзопа, Федра, Бидпая, Марии Французской, авторов «Романа о Лисе», Маро, Ренье, он каждый раз рассказывает уже известные истории по-новому, на свой лад, пронизывая свое повествование личными переживаниями и настроениями, разоблачая зависть, жестокость, деспотизм монархии, церкви и религии, осмеивая двуличие, лицемерие духовенства и веру в провидение и божественное предначертание судьбы, говоря о безнравственности и бесчеловечности современного ему общества («Ворона и Лисица», «Стрекоза и Муравей», «Волк, Коза и Козленок», «Осёл в львиной шкуре», «Влюбленный Лев» и др.).

Никола Буало-Депрео (1636 - 1711) родился в Париже, в семье зажиточного буржуа, адвоката, чиновника парижского парламента. Окончив юридический факультет Сорбонны, но не испытав никакого интереса к полученной профессии и отказавшись от первого же порученного ему дела, Буало целиком посвятил себя литературе, сблизившись с Мольером, Лафонтеном и Расином.

В 1674 г. поэт заканчивает свой знаменитый трактат «Поэтическое искусство» (фр. «L'art poétique»). Эта поэма-трактат в четырёх песнях - представляет собой подведение итогов эстетики классицизма. Буало исходит из убеждения, что в поэзии, как и в других сферах жизни, выше всего должен быть поставлен bon sens, разум или здравый смысл, которому должны подчиниться фантазия и чувство. Как по форме, так и по содержанию поэзия должна быть общепонятна, но лёгкость и доступность не должны переходить в пошлость и вульгарность, стиль должен быть изящен, высок, но в то же время прост и свободен от вычурности и трескучих выражений.

Непримиримая позиция Буало в борьбе за прогресс национальной литературы против реакционных сил общества, решительный отпор третьестепенным писателям, за спиной которых скрывались порой весьма влиятельные лица, создали поэту и критику множество опасных врагов, как среди литераторов, так и в аристократических салонах. Немалую роль сыграли и смелые, вольнодумные выпады в его сатирах, которые были непосредственно направлены против высшей знати, иезуитов и великосветских ханжей.

К моменту вступления Буало в литературу классицизм во Франции уже успел утвердиться и стать ведущим направлением. Зачинателем поэзии и поэтики классицизма был Франсуа Малерб, и проведенная им реформа языка и стиха была закреплена Французской Академией, на которую была возложена задача создания и закрепления общеобязательного языкового и литературного канонов. Творчество Корнеля определило пути развития национального театра, а дискуссия, возникшая вокруг его «Сида», послужила толчком к разработке целого ряда положений классической эстетики. Комедия, благодаря Мольеру, перестала быть «низким» жанром, и его лучшие пьесы получили название «высокой комедии», ибо в них, так же как и в трагедии, решались важнейшие общественные, нравственные и философские проблемы века. Высокого развития достигли басня (Лафонтен), проза с ее точным и ясным слогом (Ларошфуко, Паскаль, Лабрюйер) и психологический роман (Мари Мадлен Лафайет).

Но, несмотря на большое количество работ, ни одна из них не дала все же обобщенного и полного выражения классической доктрины на материале современной французской литературы, не заострила те полемические моменты, которые противопоставляли бы классицизм другим литературным течениям эпохи (прециозная литература, бурлеск). Это сумел сделать лишь Буало, в чем его неоспоримая литературная и историческая заслуги.

Эстетические взгляды Буало неразрывно связаны с его этическими идеалами. Основная тема его ранних сатир, занимающая важное место и в «Поэтическом искусстве», - это высокая общественная миссия литературы. Поэт беспощадно критикует несерьезное отношение к поэзии, безжалостно высмеивает невежественных и самоуверенных светских пижонов, отдающих дань литературе только как модному увлечению, сетует на приниженное положение поэтов-профессионалов, которые не имеют другого выхода как стоять на службе у высокопоставленных невежд:

Воспитанники муз! Пусть вас к себе влечет Не золотой телец, а слава и почет. Когда вы пишете и долго и упорно, Доходы получать потом вам незазорно, Но как противен мне и ненавистен тот,

Кто, к славе охладев, одной наживы ждет!

Какие же принципы излагает Буало в своем «Поэтическом искусстве»?

1. Основное требование поэта - следовать разуму, что значит, прежде всего, подчинить форму содержанию, научиться мыслить ясно, последовательно и логично:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Так пусть же будет смысл всего дороже вам,

Пусть блеск и красоту лишь он дает стихам!

Иной строчит стихи как бы охвачен бредом: Ему порядок чужд и здравый смысл неведом.

Чудовищной строкой он доказать спешит, Что думать так, как все, его душе претит.

Не следуйте ему. Оставим итальянцам Пустую мишуру с ее фальшивым глянцем. Всего важнее смысл; но, чтоб к нему прийти,

Придется одолеть преграды на пути, Намеченной тропы придерживаться строго: Порой у разума всего одна дорога.

Обдумать надо мысль и лишь потом писать.

Пока неясно вам, что вы сказать хотите, Простых и точных слов напрасно не ищите...

2. Второй принцип эстетики Буало - следовать природе. Истина (фр. la vérité) и природа (фр. la nature) являются для поэта объектом изучения и изображения.

В целом же, «Поэтическое искусство» Буало делится на четыре песни:

В первой перечисляются общие требования, предъявляемые к истинному поэту: талант, правильный выбор своего жанра, следование законам разума, содержательность поэтического произведения.

Так пусть же будет смысл всего дороже вам,

Пусть блеск и красоту лишь он дает стихам!

Вторая песнь посвящена характеристике лирических жанров - идиллии, эклоги, элегии и др. В своем «Поэтическом искусстве» Буало отступает от традиционной классической иерархии жанров, прославляя сатиру, которую классики относили к «низшему» жанру и недооценивает оду, являющуюся «высоким» жанром в понимании классиков. Ода представляется Буало менее нужным для общества жанром, чем сатира, которая имеет своей целью высмеивать бездельников, надменных богачей и низких льстецов, распутников, сенаторов и тиранов:

Не злобу, а добро стремясь посеять в мире, Являет истина свой чистый лик в сатире.

В третьей, наиболее важной песне «Поэтического искусства», обсуждаются узловые, принципиальные проблемы поэтической и общеэстетической теории и прежде всего проблема «подражания природе» и проблема правды (фр. vrai) и правдоподобия (фр. vraisemblable). Особое значение для Буало приобретает вопрос о соотношении реального факта и художественного вымысла, где критерием правдоподобного служит не привычность, не обыденность изображаемых событий, а их соответствие универсальным законам человеческой логики и разума:

Невероятное растрогать неспособно.

Пусть правда (фр. vrai) выглядит всегда правдоподобно (фр. vraisemblable).

Мы холодны душой к нелепым чудесам, И лишь возможное всегда по вкусу нам.

В четвертой песне Буало вновь обращается к общим вопросам, из которых важнейшие - нравственный облик поэта и критика, общественная ответственность литератора:

Ваш критик должен быть разумным, благородным, Глубоко сведущим, от зависти свободным...

Таким образом, в своем стихотворном трактате «Поэтическое искусство» Буало впервые в истории французской литературы XVII в. четко сформулировал теоретические принципы классицизма, свел их воедино и всесторонне обобщил. Его «Поэтическое искусство» продумано во всех деталях, совершенно по форме, написано отточенным языком, наполнено блестящими и острыми по своему содержанию афоризмами, крылатыми выражениями, легко запоминающимися и прочно вошедшим во французскую литературную речь.

Образцом языкового мастерства для Буало всегда являлся Малерб, в произведениях которого он всегда отмечал ясность, простоту, правдивость и точность каждого слова:

Но вот пришёл Малерб и показал французам Простой и стройный стих, во всём угодный музам, Велел гармонии к ногам рассудка пасть И, разместив слова, удвоил тем их власть. Очистив наш язык от грубости и скверны, Он вкус образовал взыскательный и верный, За лёгкостью стиха внимательно следил

И перенос строки сурово запретил. Его признали все; он до сих пор вожатый. Любите стих его, отточенный и сжатый, И ясность чистую всегда изящных строк, И точные слова, и образцовый слог!

Таким образом, можно сказать, что французский язык до XVII века носил неупорядоченный, спонтанный и хаотичный характер: через заимствования из итальянского, испанского, греческого и др. языков. Да, безусловно, делались попытки «исправить» язык, усовершенствовать его, подвести под определенные каноны, что в итоге приводило еще к большей путанице и неразберихе.

Впервые этой реформой занялся именно Франсуа де Малерб (1555-1628), который ввел в надлежащие рамки поэзию, и язык, придал художественную структуру неорганизованной массе стиха и фразы. Выбирая темы и идеи, Малерб старается устранить все частное и субъективное, берет сюжеты «общего интереса»: воспевает возвращение мира Франции, восстановление порядка вместе с монархией, ненависть к религиозным и гражданским войнам, - все то, что близко его сердцу и в то же время близко сердцу всех его сограждан. Он выражает также великие, «вечные», общие идеи о жизни и смерти, высказывая их без личного интереса, скрывая все индивидуальные наблюдения под безличным доказательством общей истины. В поэтике Малерба царит чистота, ясность, уравновешенность.

Трактат Н. Буало (1636-1711) «Поэтическое искусство» (1674) явился манифестом, обобщившим как опыт предшествующих поколений, так и творческие достижения его современников, поэтов и драматургов, - Корнеля, Расина, Мольера и др. По сути дела, Буало представляет классицистический идеал красоты - упорядоченность

художественных форм, их изящество и благородная простота как органическое следствие осознанного творческого выбора, устремленного на высветление содержательной стороны произведения. В своем «Поэтическом искусстве» Буало выступил в качестве арбитра прошлых споров, да и всей поэзии Франции. «Поэтическое искусство» резюмирует выработанные правила и содержит самостоятельные наблюдения и выводы автора касательно истории и законов поэзии. Все это, преподнесенное афористически кратко, образно, изящно, сделало трактат Буало авторитетнейшим теоретическим документом, на который ориентировались не только в XVII, но и в XVIII веке не только во Франции, но и в других странах.

Библиографический список

1. Андреев Л.Г. История французской литературы. М.: Высшая школа, 1987. 539с.

2. Буало Никола. Поэтическое искусство. М.: Азбука, 2010. 176с.

3. Виппер Ю.Б. Формирование классицизма во французской поэзии начала XVII века. М.: Издательство московского университета, 1967. 543с.

4. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языков в 4-х томах. Т.2. М.: РИ-ПОЛ классик, 2006. 784с.

5.История зарубежной литературы XVII века/Под ред. З.И. Плавскина. М.: Высш.шк., 1987. 248с.

6.Лукина А.Е. Хрестоматия по французской литературе. СПб.: Издательство «Корона. Век», 2013. 432с.

7. Сашина Е.В. Темы и методические рекомендации к самостоятельной работе студентов по курсам истории зарубежных литератур XVII - XIX вв.: Учебно-методическое пособие для студентов-заочников факультета русского языка и литературы педагогических институтов. Псков: ПГПИ, 2004. 148с.

References

1. Andreev L.G. History of French Literature. М.: Higher School, 1987. 539р.

2. Boileau Nicolas. L'Art poétique. M.: Azbouka, 2010. 176р.

3. Wipper Y. B. Formation of classicism in French poetry in the early seventeenth century. -M.: Publishing house of Moscow University, 1967. 543р.

4. Dal V. Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language in 4 volumes. Vol.2. M.: RIPOL classic, 2006. 784р.

5. History of foreign literature of the XVII century/Edited by Z.I. Plavskin. M.: Higher School, 1987. 248р.

6. Lukina А.Е. Anthology of French literature. SPb.: Publishing house «Korona.Сentury», 2013. 432 р.

7. Sachina E.V. Topics and guidelines for independent work of students on the courses of history of foreign literatures of the XVII - XIX centuries.: Teaching manual for students of the correspondence department of the faculty of Russian language and literature teacher training institutes. - Pskov: PGPI, 2004. 148p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.