Научная статья на тему 'Путешествие в Транс-Оксанию: отражение истории тюркских народов'

Путешествие в Транс-Оксанию: отражение истории тюркских народов Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
174
48
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПУТЕВЫЕ ЗАПИСКИ / ПУТЕШЕСТВИЕ / САЯХЕТНАМЭ / ТЮРКСКИЙ / ДУХОВНОЕ НАСЛЕДИЕ / СРЕДНЯЯ АЗИЯ / TRAVEL NOTES / TRAVEL / SAYAHATNAME / TURK WORLD / SPIRITUAL LEGACY / CENTRAL ASIA

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Алеева А. X.

Статья посвящена практически не изученной проблеме - жанру саяхетнамэ (путевых записок) в татарской литературе. В ней анализируются путевые записки известного писателя-просветителя З. Бигиева, осуществившего путешествие в Среднюю Азию в XIX в., где отражены отношение автора к событиям прошлых эпох, к общественной и культурной жизни, его взгляды, связанные с историческими, политическими и национальными проблемами.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Travel to Trans Oksania: the reflection of history of Turkic people

The article is devoted to the insufficiently studied genre of sayahatname (travel notes) in Tatar literature. The author analyses travel notes by well-known writer-enlightener Z. Bigiev who travelled to Central Asia in the 19th century and expressed his attitude to the events of last epochs, to social and cultural life. The notes also reveal his views connected with historical, political and national problems.

Текст научной работы на тему «Путешествие в Транс-Оксанию: отражение истории тюркских народов»

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ

Русская литература и литература народов Российской Федерации

Классическое наследие и современный литературный процесс

УДК 821.512.145

А. X. Алеева

ПУТЕШЕСТВИЕ В ТРАНС-ОКСАНИЮ: ОТРАЖЕНИЕ ИСТОРИИ ТЮРКСКИХ НАРОДОВ

Статья посвящена практически не изученной проблеме - жанру саяхетнамэ (путевых записок) в татарской литературе. В ней анализируются путевые записки известного писателя-просветителя 3. Биги-ева, осуществившего путешествие в Среднюю Азию в XIX в., где отражены отношение автора к событиям прошлых эпох, к общественной и культурной жизни, его взгляды, связанные с историческими, политическими и национальными проблемами.

The article is devoted to the insufficiently studied genre of "sayahatname" (travel notes) in Tatar literature. The author analyses travel notes by well-known writer-enlightener Z. Bigiev who travelled to Central Asia in the 19 th century and expressed his attitude to the events of last epochs, to social and cultural life. The notes also reveal his views connected with historical, political and national problems.

Ключевые слова: путевые записки, путешествие, саяхетнамэ, тюркский, духовное наследие, Средняя Азия.

Keywords: travel notes, travel, sayahatname, Turk world, spiritual legacy, Central Asia.

Особое место в истории татарской просветительской литературы занимают путевые заметки (саяхетнамэ) Загира Бигиева «Путешествие в Транс-Ок-санию» (Путешествие в Мавараэннахер) [1].

После издания этого проникнутого просветительскими идеями произведения Ф. Амирхан в своей рецензии, высоко оценивая его, пишет: «Данное произведение Загира эфенди в современной татарской литературе не имеет себе равных. Оно написано очень привлекательно, читается с интересом; в нем даются и исторические сведения, в то же время, хотя и в мягкой форме,

© Алеева А. X., 2009

подвергнута умеренной критике жизнь Транс-Ок-сании» [2].

Книга была написана 3. Бигиевым в результате его путешествия в Среднюю Азию летом 1893 г., которое автор предпринял с целью ознакомления с историей, культурой и бытом проживающих в этом регионе тюркских народов. Автор хотел также на некоторое время остаться там и поучиться в знаменитых учебных заведениях Бухары и Самарканда. Но в процессе знакомства со здешними порядками и методами обучения 3. Бигиев отказывается от этой идеи, так как они не совпадали с его просветительскими идеалами.

Маршрут путешествия начинается с его родного города Ростова-на-Дону. Сначала он поднимается на пароходе по реке Дон до города Калач, затем до Царицына едет на поезде и опять продолжает свой путь на пароходе до Астрахани. Оттуда - через такие порты на кавказских берегах Каспия, как Петровск (ныне Махачкала), Дербент, Баку, пересекая море с Запада на Восток; наконец, как он сам пишет, ступает на землю Туркестан «в страну самых великих, самых прославленных, самых древних, самых славных и доблестных из народов Азии - наших предков тюрков» [3]. Опять пересев на поезд, по железной дороге, проложенной только в 18701890-х гг. через пустыню Каракум, доезжает до заветной цели - до города Бухары. Ознакомившись в течение двух с половиной месяцев с жизнью народов Средней Азии, с историческими памятниками, достопримечательностями таких древних культурных очагов, как Бухара, Самарканд, по тому же маршруту автор возвращается обратно в г. Ростов-на-Дону. После результаты своих наблюдений и впечатлений, обогатив их статистическими сведениями, он по свежим следам, еще в 1893-1894 гг., оформляет в виде книги, но она выходит в свет лишь в 1908 г. стараниями его брата Мусы Бигиева.

«Путешествие в Транс-Оксанию» представляет собой обыкновенные путевые записи автора, т. е.

А. X. Алеева. Путешествие в Транс-Оксанию: отражение истории тюркских народов

хронологическое повествование о каждом дне его поездки в Среднюю Азию, но широта и многоас-пектность изложенного материала, целеустремленность его суждений и эмоциональность стиля изложения напоминает синтез литературного и публицистического начал. В путевой прозе (сая-хетнамэ) путь (движение) является универсальным способом постижения окружающей действительности, одновременно непременным атрибутом самопознания. Итак, 3. Бигиев во время своего путешествия, познавая другие культуры, рассуждает о материальных и духовных ценностях, созданных человеческим обществом, мирным созидательным трудом. Поднимает проблемы войн и их страшные трагические последствия, подвергает критике захватнические войны, осуждает их, выступает с обвинением, описывая разрушительный характер и бесчеловечное лицо любой войны.

«В 1220 году Чингизхан поджигает Бухару. Большой цветущий город от рук варваров превращается в руины. Тысячи людей были убиты этими извергами, - пишет автор с возмущением, - остальные были проданы в рабство в разные страны. На следующий год со стотысячным войском он напал на Самарканд и сжег этот цветущий, блестящий своей прекрасной архитектурой город до основания» (С. 135).

Описывая возникшие в результате войн руины, людские несчастья и трагедии, автор резко осуждает и критикует кровопролитные войны. В то же время изображает рост и расцвет человеческого общества в результате мирного труда. Доказывает, что тюркские народы способны построить не имеющие себе равных в мире великие державы, центры культур, цивилизаций. Изображает, что Транс-Оксания в политическом и культурном отношении занимала особое место в исламском мире. Подчеркивает важность и значимость развитой культуры Транс-Оксании, т. е. Средней Азии, и для мусульман, живущих в России: «В исламском мире и в политическом и в культурном отношении Транс-Оксания занимает очень важное место. Особенно велика ее роль для мусульман России, которые в течение многих столетий приобрели научные знания и религиозные обучения именно в Транс-Оксании. Все, что мы имеем сегодня, - это результат приобретенных в Транс-Оксании знаний. Образование татары, проживающие в России, да благословит Аллах, получали в течение 20-30 лет в таких центрах, как Самарканд, Бухара, преодолевая песчаные пустыни с огромным трудом ...» (С. 132).

По его мнению, уровень образования российских мусульман зависел от уровня развития образования и науки Транс-Оксании.

И обширная география путешествия, исторические судьбы давно проживающих на этих тер-

риториях племен и народов, и общественно-культурное положение проживающих сегодня потомков, их религиозные обряды, обычаи и нравы -обо всем этом и еще о многом другом можно найти объективные сведения, обоснованные научными источниками, в этой книге.

В своем саяхетнамэ 3. Бигиев уделяет значительное место описанию истории и политической жизни живущих в Средней Азии тюркских народов. Но это произведение не только о политической жизни Транс-Оксании, но и об экономической, культурной жизни России конца XIX в. Оно ценно еще тем, что в нем писатель поднимает вопрос о войне и мире, воспитании молодого поколения, повышении культурного уровня народа, женском образовании, бытовых условиях учащихся, о печати, о необходимости издания газет и журналов на татарском языке.

В центре внимания писателя - история и параллельно современная действительность. Автор оценивает и сравнивает сегодняшнюю действительность с прошлым, и наоборот.

В Транс-Оксании в результате возникших постоянных разногласий и интриг между сыновьями и внуками Тамерлана государство распадается на мелкие ханства, вследствие чего с 1500 г. в течение 100 лет Транс-Оксания находится в подчинении потомков хана Мухаммеда Шейба-ни, который тоже был потомком Чингизхана. Однако в этот период на исторической арене Транс-Оксания уже теряет свой политический вес. Оно превращается в небольшое Бухарское ханство. Дальнейшая история Транс-Оксании также сопровождается внутренними интригами и междоусобными войнами.

По мнению 3. Бигиева, другим немаловажным фактором постепенного ослабления некогда могущественных независимых тюркских государств, достигших высокого культурного уровня развития, является ограниченность и бездарность в области политики правителей этих великих держав. Автор пишет, что все свои силы они истратили на бессмысленные междоусобные войны, конфликты и заговоры, тем самым дав возможность разделяться на слабые, мелкие ханства, поэтому и не смогли достойно предотвратить постоянные вооруженные нападения внешних врагов.

Отрицательные явления в жизни отдельных народов, наций 3. Бигиев оценивает как результат падения общего культурного уровня. Автор объясняет это снижением чувства патриотизма, национальной гордости, недостаточным знанием своей истории, духовного наследия предков, неуважением к личностям, создавшим это наследие, - одним словом, недостаточным стремлением к культуре и просвещению, низким уровнем общественного сознания и нравственных принципов у народа.

Он пишет: «Культурные нации всегда с большим уважением вспоминают имена тех, которые проложили путь к знаниям, самоотверженно боролись за свое отечество, не жалея сил и здоровья. Они, чтобы увековечить имена таких людей, ставят им памятники с целью сохранить в сердцах молодого поколения любовь к таким великим личностям, называют школы их именами. Этим самым воспитывают национальные чувства и гордость. Культурные, развитые нации вот так и делают.» (С. 160). Продолжая свои рассуждения, 3. Бигиев пишет: «Чтобы те или иные народы, нации достигли прогресса, недостаточно лишь просвещенности их», главное условие: «чтоб эти народы были независимыми и свободными, во имя свободы они должны быть готовы к самоотверженной борьбе» (С. 171).

С большим уважением, исторически высоко оценивая их труды, 3. Бигиев отмечает живших и творивших в Средней Азии философов, ученых: Абу Габдулла Бохари (810-870), Ахмет бине Ханбал (780-855), Суфийан ас-Саури (712-778), Абу Насир-аль-Фараби (870-950), ученый-энциклопедист Ибне Син (980-1037), ученый-астроном Улугбек (1394-1449) и др. Их творчество писателем глубоко анализируется, определяется их роль в развитии науки того времени.

Автор раскрывает причины ухода с исторической арены тюркских народов, некогда имевших свою могущественную державу, потери своей государственности, освещает обстоятельства, приведшие их к гибели, а некоторые племена к полному исчезновеню. Ознакомливая своих современников с историей тюркского мира, как бы напоминает, что «у народа, не знающего свою историю, своего прошлого, нет будущего» (С. 172).

3. Бигиев в своих путевых записках уделяет значительное место освещению колониальной политики царской России на Востоке. Автор далек от мысли, которую высказывают в некоторых исторических исследованиях, о том, что завоевание Туркестана Россией прогрессивное явление для живущих там народов. Он с тяжелым чувством пишет, что в ХУШ-Х1Х вв. потерявшая свою славу и мощь Транс-Оксания, разделившись на мелкие, слабые ханства, оставшаяся как «без пастуха отара овец», стала жертвой России, ей открылась возможность осуществить свою мечту, которую она вынашивала со времен Петра I.

С XVIII в. Россия сначала под видом экспедиции вела разведку, а после перешла к практическим действиям. В 1847-1884 гг. занимавшиеся междоусобными войнами ханства Бухары, Хо-канда, Мерва одно за другим были подчинены. Игравшие огромную роль в политической жизни мира страны Средней Азии без особой трудно-

сти, как лакомый кусок, попали в рот России (С. 170) - так оценивает историческую трагедию автор.

По мнению историка И. Р. Тагирова, «в истории не существует ни одной проблемы, не достойной внимания и изучения. Прошлое человеческого общества должно отражаться хотя бы в хроникальной форме в летописях. Иначе возникнет опасность потери исторической, национальной памяти народа. От тех, кто выполняет эту работу, требуется терпение и максимальная объективность. Нельзя отдавать предпочтение одним фактам, при этом игнорировать, закрывать глаза на другие факты, тем самым умоляя их значимость. Потому что оцененные автором исторические факты когда-нибудь могут приобрести иные очертания, смысл и оттенки» [4].

В своих путевых записках, давая много исторических, географических справок, 3. Бигиев знакомит татар с существующими ранее тюркскими народами, государствами, расширяет их кругозор, помогает им понять и осознать свое место и значимость в мировой истории.

В отличие от других ранее созданных саяхет-намэ в книге «Путешествие в Транс-Оксанию» на первый план выходят проблемы развития интеллектуального потенциала человека, уровня его знаний, повышения самосознания, пробуждения исторической памяти.

«Путешествие в Транс-Оксанию» 3. Бигиева не только его огромный личный успех, оно, безусловно, является самым выдающимся произведением этого жанра в истории татарской литературы. В нем отражены отношение автора к событиям той эпохи, к общественной и культурной жизни, его взгляды, связанные с историческими, политическими, религиозными и национальными проблемами. Это произведение проникнуто размышлениями о будущем татарского народа, о его развитии, вообще о судьбе нации.

Позиция автора-просветителя выражена предельно ясно как стремление к просвещению татар, чтобы занять достойное место в рамках российского государства, принадлежность к которому воспринимается им как объективный фактор.

Примечания

1. Среднюю Азию в европейской исторической литературе стали называть Транс-Оксанией после завоеваний Александра Македонского (356-323 гг. до н. э.).

2. Эмирхан Ф. МавераэннеЬерде сеяхет // Эл-Ислах. 1908. № 21. 2 марта.

3. Бигиев 3. МавераэннеЬерде сеяхет // Зур генаЬлар. Казан: Татар. кит. нешр., 1991. С. 165. Далее цитаты приводятся по этому изданию с указанием страниц в круглых скобках.

4. Тагиров И. Р. Гасырлар чатында. Казан: «Мас-тер-Лайн», 2002. С. 403.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.