Научная статья на тему 'Проблемы фразеографического описания старославянского языка'

Проблемы фразеографического описания старославянского языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
126
24
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК / УСТОЙЧИВЫЕ ФОРМУЛЫ / ИСТОРИЯ ЯЗЫКА / OLD SLAVONIC LANGUAGE / FIXED FORMULAS / LANGUAGE HISTORY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Пименова Марина Васильевна, Богрова Ксения Михайловна

Статья посвящена основным проблемам описания устойчивых единиц X-XI вв.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Пименова Марина Васильевна, Богрова Ксения Михайловна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PHRASEOGRAPHIC PRESENTATION OF OLD SLAVONIC

The paper deals with the presentation of fixed units of the 10th 11th centuries

Текст научной работы на тему «Проблемы фразеографического описания старославянского языка»

VOCABULARY ENTRY IN A PHRASEOLOGICAL DICTIONARY OF VALUES

AND ANTI-VALUES

D. R. Moskalyova

The article deals with set expressions presentation in a phraseological dictionary of values and antivalues. Axiological constituent of a set expression in a vocabulary entry is revealed through its etymology, interpretation of its image, and its correlation with cultural codes. The method of set expressions presentation can be used both in unilingual and bilingual dictionaries.

Key words: value, antivalue, axiological phraseological dyad, axiologeme, axiological vector.

© 2011

М. В. Пименова, К. М. Богрова

ПРОБЛЕМЫ ФРАЗЕОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА

Статья посвящена основным проблемам описания устойчивых единиц Х-Х1 вв.

Ключевые слова: старославянский язык, устойчивые формулы, история языка.

Общеизвестно, что «исследование, а тем более словарное описание старославянской фразеологии — одна из самых нерешённых проблем русистики и славистики» [Мокиенко 2006: 5], в связи с чем трудно переоценить научную значимость толково-энциклопедического «Фразеологического словаря старославянского языка», изданного в 2011 г. в издательстве «Флинта-Наука» (424 с., 3000 экз.), — первого и пока единственного словаря, ставящего задачу «систематического описания фразеологического состава первого литературного языка славян» [Шулежкова 2011: 6]. «Фразеологический словарь старославянского языка» содержит описание свыше 500 единиц, причём это «только пятая часть фразеологического корпуса старославянского языка, выявленного в памятниках Х-Х1 вв.» [Там же: 8].

Авторы-составители словаря — сотрудники Научно-исследовательской словарной лаборатории и преподавателям кафедры общего языкознания и истории языка МаГУ (С. Г. Шулежкова, М. А. Коротенко, Л. Н. Мишина, И. В. Петрова, В. Ф. Хайдарова, А. А. Осипова, А. Н. Михин, О. В. Франчук, И. С. Клинкова.

Пименова Марина Васильевна — доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка Владимирского государственного гуманитарного университета. E-mail: [email protected]

Богрова Ксения Михайловна — ассистент кафедры русского языка Владимирского государственного гуманитарного университета.

Проблемы фразеографического описания старославянского языка 319

Д. З. Сулейманова, О. С. Климова, О. В. Гневэк) — в качестве источников используют древнейшие славянские рукописи Х-Х1 вв., среди которых не только традиционно причисляемые к старославянским (Зографское четвероевангелие, Мариинское четвероевангелие, Ассеманиево евангелие-апракос, Саввина книга, Охридские глаголические листки, листки Ундольского, Боянское евангелие-апра-кос, Зографский палимпсест, Енинский апостол, Синайская псалтырь, Киевские листки, Синайский евхологий, Клоцов сборник, Супрасльская рукопись и др.), но и «неканонические» памятники (Новогородский кодекс первой четверти XI в. и Остромирово евангелие 1056-1057 гг.) [Там же: 9-15].

Как отмечает редактор словаря проф. С. Г. Шулежкова, объектом описания являются «сверхсловные языковые единицы, обладающие устойчивостью компонентного состава и грамматической структуры, не исключающей вариантности; воспроизводимостью в качестве готовых единиц языкового общения; постоянным, закреплённым за данным словесным комплексом значением. Эти УСК могут иметь как переносное, идиоматическое значение, так и прямое, вытекающее из реальных значений компонентов» [Там же: 15-16].

«Фразеологический словарь старославянского языка» самим фактом своего существования решает многие проблемы исторической фразеографии, хотя остаются и дискуссионные вопросы, начиная с наименования древних устойчивых словосочетаний, которые обозначаются не только современным термином фразеологические единицы (см. название словаря), но и терминологическим определением устойчивые словесные комплексы — УСК [Там же: 16], [Ломов 1969: 16]. Исследователи Х1Х-ХХ вв. (В. О. Ключевский, С. Ф. Платонов, А. М. Пеш-ковский, А. С. Орлов, В. П. Адрианова-Перетц, О. В. Творогов, Л. Я. Костючук, А. Н. Робинсон, Д. С. Лихачёв, Т. Н. Кандаурова, В. В. Колесов, Ф. Н. Двинятин, Е. М. Верещагин, О. П. Лопутько, Р. Пиккио и др.) предлагали также следующие наименования, подчёркивающие нетождественность древних единиц современным фразеологизмам: неизменные / заученные / характерные / трафаретные выражения, цельные / застывшие / шаблонные сочетания, словесные / готовые / стойкие литературные формулы, традиционные устойчивые сочетания, устойчивые сочетания на метонимической основе, словесные «сращения», традиционные словосочетания-штампы, формулы-синтагмы, формулы-матрицы, коллокации, устойчивые формулы, «синсемические» комбинации слов, фигуры — figurae и др. Безусловно, до сих пор не до конца решены вопросы, связанные с дихотомией фразеологической системы (устойчивость — неустойчивость, мо-делируемость — немоделируемость, имплицитность — эксплицитность, образность — безобразность, диахрония — синхрония [Мокиенко 1980: 5]), а также узким-широким пониманием состава фразеологии, сущностью её объекта, методикой вычленения / выявления фразеологических единиц и критериями их отграничения от свободных словосочетаний (особенно по отношению к древним текстам), семантической и структурной классификацией УСК и под. Кроме того, не все учёные считают «освящённый традицией» формально-алфавитный порядок расположения фразеологизмов (УСК) эффективным для исторического словаря, поскольку, как указывает В. М. Мокиенко, данный порядок не дает «полной возможности показать системные связи ключевых слов (носителей "антропоморфной" информации)» [Мокиенко 2006: 9], а также «разбрасывает» «близкие по

концепту, синтаксической структуре и вариантам вокабулы по удалённым друг от друга фрагментам словаря» [Там же: 9].

В заключение хочется выразить надежду, что работа над заполняющим «ощутимую лакуну в системе славянских словарей» [Там же: 12] «Фразеологическим словарём старославянского языка» будет продолжена и научная общественность сможет познакомиться со всем объёмом древнейших славянских УСК (в «Проспекте» данного словаря говорится о 4 000 устойчивых словесных комплексов [Шулежкова 2006: 28]), а в разделе «От редактора» — о 4 500 УСК [Шулежкова 2011: 16]), дающем «комплексное представление о фразеологической системе раннего периода древнейшего книжного языка славян» [Мокиенко 2006: 12].

ЛИТЕРАТУРА

Ломов А. Г. Устойчивые словесные комплексы древнейших русских летописей: авто-реф. дис. ... канд. филол. наук. — Самарканд, 1969. — 33 с.

Мокиенко В. М. О словаре старославянской фразеологии // Фразеологический словарь старославянского языка: более 4 000 ед. Проспект / под ред. С. Г. Шулежковой. — М.; Магнитогорск: ЭЛПИС; МаГУ 2006. — С. 5-13.

Мокиенко В.М. Славянская фразеология. — М.: Высш. шк., 1980. — 207 с.

Шулежкова С. Г. От редактора // Фразеологический словарь старославянского языка: свыше 500 ед. / Научно-исследовательская словарная лаборатория МаГУ: отв. ред. С. Г. Шулежкова. — М.: Флинта: Наука, 2011. — С. 3-24.

Шулежкова С. Г. Фразеологический словарь старославянского языка: источники, корпус единиц, структура словарной статьи // Фразеологический словарь старославянского языка: более 4 000 ед. Проспект / под ред. С. Г. Шулежковой. — М.: Магнитогорск: ЭЛПИС: МаГУ, 2006. — С. 13-32.

PHRASEOGRAPHIC PRESENTATION OF OLD SLAVONIC

M. V. Pimenova, K. M. Bogrova

The paper deals with the presentation of fixed units of the 10th — 11th centuries. Key words: Old Slavonic language, fixed formulas, language history.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.