Научная статья на тему 'Проблемы фиксации исключений из правил в текстах нормативно-правовых актов'

Проблемы фиксации исключений из правил в текстах нормативно-правовых актов Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
134
262
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИСКЛЮЧЕНИЕ / ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ / ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ СЛУЧАЙ / В ПОРЯДКЕ ИСКЛЮЧЕНИЯ / В ВИДЕ ИСКЛЮЧЕНИЯ / НОРМАТИВНЫЙ ТЕРМИН ПРАВОТВОРЧЕСТВО / ПРАВОВОЙ АКТ / ФОРМА ФИКСАЦИИ

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Суменков С. Ю.

The article is devoted to the issues of terminological expression of such a phenomenon as exception from rules in the sphere of legal regulation. According to the author, exception in law ia an abstract notion that is fixed in the texts of normative acts by the appropriate terms. Among these terms are "except cases", "exceptionary case", "except", "by way of exception", "as an exception". In the article the detailed analysis of each term is given, and correlation among them is defined. On the basis of research of numerous normative material the author suggests the conception of use of the analyzed terms in the texts of legal acts.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Problems of Fixing of Exceptions from Rules in the Texts of Legal Normative Acts

The article is devoted to the issues of terminological expression of such a phenomenon as exception from rules in the sphere of legal regulation. According to the author, exception in law ia an abstract notion that is fixed in the texts of normative acts by the appropriate terms. Among these terms are "except cases", "exceptionary case", "except", "by way of exception", "as an exception". In the article the detailed analysis of each term is given, and correlation among them is defined. On the basis of research of numerous normative material the author suggests the conception of use of the analyzed terms in the texts of legal acts.

Текст научной работы на тему «Проблемы фиксации исключений из правил в текстах нормативно-правовых актов»

С.Ю. Суменков*

ПРОБЛЕМЫ ФИКСАЦИИ ИСКЛЮЧЕНИЙ ИЗ ПРАВИЛ В ТЕКСТАХ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ

Ключевые слова: исключение, за исключением случаев, исключительный случай, в порядке исключения, в виде исключения, нормативный термин правотворчество, правовой акт, форма фиксации.

S.Y. Sumenkov. Problems of Fixing of Exceptions from Rules in the Texts of Legal Normative Acts

The article is devoted to the issues of terminological expression of such a phenomenon as exception from rules in the sphere of legal regulation. According to the author, exception in law ia an abstract notion that is fixed in the texts of normative acts by the appropriate terms. Among these terms are "except cases", "exceptionary case", "except", "by way of exception", "as an exception". In the article the detailed analysis of each term is given, and correlation among them is defined. On the basis of research of numerous normative material the author suggests the conception of use of the analyzed terms in the texts of legal acts.

Наличие исключений в праве предопределено тем, что право представляет собой социальное явление, регулирующее бесконечно разнообразные и постоянно изменяющиеся общественные отношения. Специфика человеческого общества, чрезвычайное разнообразие многочисленных, зачастую противоречивых интересов составляющих его социальных групп и отдельных индивидов, объективно допускает возможность отступления от общепринятых правил, исключений из них.

Исключения в праве - это допускаемые юридическими нормами и закрепленные в них отличные от общеустановленных правил положения, реализуемые уполномоченными на то субъектами при определенных условиях.

Само по себе понятие «исключение в праве» не встречается в языковом выражении правовых актов; оно объективируется во внешнем мире в фонети-ческо-знаковой форме - юридических терминах.

К терминам, подразумевающим понятие «исключение в праве» в плане юридической техники, относятся прежде всего такие, как: «за исключением случаев», «исключительный случай», «за исключением», «в порядке исключения», «в виде исключения». Эти термины выступают в качестве нормативно-правовых, поскольку именно через них происходит имплементация понятия «исключение в праве» в тексте юридической нормы.

* Канд. юрид. наук, доцент Пензенского государственного университета. [sumenkov @bk .ru]

При этом словами-доминантами, позволяющими термину наиболее точно отображать правовое понятие, выступают слова «исключение» и «случай»; соответственно базовым, консолидирующим термином служит словосочетание «за исключением случаев».

В результате использования словосочетания «за исключением случаев» становится возможным правовое регламентирование жизненного случая (казуса, факта, ситуации, обстоятельства), который: а) достаточно редко встречается на практике; б) обладает определенной спецификой, атипичной природой, что и позволяет характеризовать его как исключение из правила.

В этой связи можно предложить следующий алгоритм проявления понятия «исключение в праве» посредством термина «за исключением случаев»: норма устанавливает правило, которое действует в качестве унифицированного обязательного стандарта, за исключением специально оговоренных случаев.

На наш взгляд, наглядным примером вышеназванного алгоритма может служить ст. 164 УПК РФ «Общие правила производства следственных действий». Как видно из самого названия, статья устанавливает общие правила, среди которых - недопустимость производства следственных действий в ночное время, за исключением случаев (курсив наш. - С.С.) не терпящих отлагательств (ч. 3 ст. 164 УПК РФ).

Говоря о формах лексического выражения понятия «исключение в праве», надо отметить достаточно широкое распространение такого термина, как «исключительный случай».

Исключительным случаем можно считать нуждающуюся в правовом регламентировании нетипичную, особую жизненную ситуацию, для урегулирования которой применяются исключительные, отличные от общеустановленных правил, предписания1.

В данной связи возникает вопрос о соотношении таких словарных единиц как «исключительный случай» и «за исключением случаев».

И то и другое словосочетание используется в качестве нормативно-правовых терминов, необходимых для обозначения понятия «исключение в праве». Подобное не влечет полного отождествления и безоговорочной синонимичности указанных терминов.

Как думается, линия раздела между терминами «за исключением случаев» и «исключительный случай» должна быть основана исходя из следующих критериев.

Во-первых, диапазон констатации исключительных случаев является предельно широким.

1 См.: Суменков С.Ю. Исключительный случай: проблемы законодательного определения // Журнал российского права. 2009. № 7. С. 60.

Подобное объясняется невозможностью создания исчерпывающего перечня необычных жизненных казусов. Государство объективно не способно регламентировать каждый такой случай, обладающий к тому же чрезвычайным, исключительным характером.

Что касается словосочетания «за исключением случаев», то данный термин может подразумевать как весьма неконкретизированные ситуации, так и моменты, четко оговоренные в нормативном акте. Примером последних может служить ст. 51 ГПК РФ, согласно которой судьи, следователи, прокуроры не могут быть представителями в суде, за исключением случаев участия их в процессе в качестве представителей соответствующих органов или законных представителей.

Такая способность детализировать события детерминирует обращение законодателя к использованию слова «случай» в единственном числе; соответственно нормативная формулировка исследуемого понятия может звучать следующим образом - «за исключением случая» (ее, в частности, содержат п. 2 ч. 1 ст. 63 Налогового кодекса РФ; ч. 1 ст. 78 ГК РФ; ч. 1 ст. 15 Водного кодекса РФ; ч. 8 ст. 45 Градостроительного кодекса РФ; ч. 3.1 ст. 38 АПК РФ; ч. 2 ст. 12.3 КоАП РФ; п. 2 ч. 4 ст. 46 УПК РФ; ч. 5 ст. 53 Земельного кодекса РФ; ч. 2 ст. 107 Воздушного кодекса РФ, ч. 3 ст. 79 ГПК РФ, ст. 81 Трудового кодекса РФ и т.д.). Обозначенный термин предполагает максимально возможное в правовых нормах уточнение жизненного факта, выступающего в качестве исключения.

В свою очередь дефиниция «исключительный случай» в силу того, что не имеет исчерпывающего характера, крайне редко встречается в единичном варианте изложения. Единственным примером из действующего законодательства служит положение ч. 3 ст. 70 Кодекса торгового мореплавания РФ: «В исключительном случае, если судно должно находиться длительное время в открытом море и тело умершего не может быть сохранено, капитан судна имеет право предать тело умершего морю согласно морским обычаям с составлением соответствующего акта».

Во-вторых, установление и, что самое главное, разрешение исключительных случаев всегда выступает прерогативой управомоченного субъекта. Так, исходя из приведенного выше примера, можно сделать вывод о том, что КТМ РФ содержит три фактора признания ситуации исключительным случаем: а) наличие на борту судна трупа; б) нахождение судна в открытом море и невозможность в соответствии с установленным законом правилом передачи тела умершего на родину либо предания его земле или кремирования; в) отсутствие условий для сохранения тела на борту судна.

Таким образом, существует целый нормативный комплекс, регламентирующий основания и способ организации похорон в открытом море. Однако окончательное решение об их проведении, а значит, и констатация исключительного случая предоставлено усмотрению капитану судна.

В свою очередь, термин «за исключением случаев» многовариантен. Он может обозначать как казус, отданный на разрешение соответствующего субъекта (например, согласно ч. 2 ст. 101 Налогового кодекса РФ, неявка лица, в отношении которого проводилась налоговая проверка, не служит препятствием для рассмотрения материалов проверки, за исключением тех случаев, когда участие данного лица будет признано руководителем налогового органа обязательным для рассмотрения этих материалов); так и иметь императивный, не допускающий никакой свободы выбора, характер (в частности, в ст. 66 Трудового кодекса РФ четко отмечается: «Сведения о взысканиях в трудовую книжку не вносятся, за исключением случаев, когда дисциплинарным взысканием является увольнение»).

В-третьих, формулировки «исключительный случай» и «за исключением случаев» могут выражать разную смысловую направленность.

В первом термине акцент делается на экстраординарности, необычности события, в результате которой оно и признается исключительным случаем. Например, согласно ч. 1 ст. 27.16 КоАП РФ такая мера обеспечения, как временный запрет деятельности, может применяться только в исключительных случаях, если это необходимо для предотвращения непосредственной угрозы жизни или здоровью людей, возникновения эпидемии, эпизоотии и т.д.

В речевом обороте «за исключением случаев» приоритет отдается слову «случай» - жизненной ситуации, которая может быть самой заурядной, обыденной, но по воле законодателя обозначенная как исключение из общего правила. Так, среди документов, предъявляемых при заключении трудового договора, закон называет трудовую книжку, за исключением случаев, когда трудовой договор заключается впервые или работник поступает на работу на условиях совместительства (ст. 65 Трудового кодекса РФ).

В правотворческом процессе термины «за исключением случаев» и «исключительный случай» могут сочетаться, корреспондировать друг другу для достижения максимальной эффективности правового регулирования.

Так, в согласно ч. 2 ст. 12 УПК РФ, обыск и выемка в жилище могут производиться на основании судебного решения, за исключением случаев, предусмотренных ч. 5 ст. 165 УПК РФ.

В свою очередь, указанная норма уголовно-процессуального закона устанавливает, что в исключительных случаях, когда производство осмотра жилища, обыска и выемки в жилище, а также личного обыска не терпит отлагательства, указанные следственные действия могут быть проведены на основании постановления следователя без получения судебного решения.

Таким образом, исходя из вышеизложенного, можно сделать следующие выводы.

Определяющими свойствами исключительного случая выступают: а) отсутствие жесткой закрепленности, приблизительный и открытый их перечень;

б) предельно широкая возможность усмотрения, констатации и разрешения;

в) неоднозначный, экстраординарный характер.

Такие же качества присущи явлениям, охватываемым выражением «за исключением случаев»; однако, как только что было доказано, не всем, а лишь отдельной их части.

По нашему мнению, подобное подтверждает доминирующую роль нормативно-правового термина «за исключением случаев» среди иных словарных единиц, используемых для определения понятия «исключение в праве».

Более того, термин «за исключением случаев» выступает в качестве базового для словосочетаний «за исключением», «в порядке исключения», «в виде исключения». Исключительный случай - весьма специфический термин, обладающий автономной природой, предназначенный для освещения отдельных аспектов понятия «исключение в праве».

Сама логика исследования требует подробного рассмотрения сущности трех последних словарных единиц, в которых находит свое непосредственное отражение изучаемое понятие.

Мониторинг российского законодательства позволяет сделать следующие выводы.

Оговорка «за исключением» используется тогда, когда в тексте нормы, содержащей правило, определяется, что следует считать исключением из него. Так, Водный кодекс РФ (п. 15 ч. 3 ст. 11) устанавливает, что не требуется заключение договора водопользования или принятие решения о предоставлении водного объекта в пользование в случае, если водный объект используется для разведки и добычи полезных ископаемых, строительства трубопроводов, дорог и линий электропередачи на болотах, за исключением (курсив наш. - С.С.) болот, отнесенных к водно-болотным угодьям, а также болот, расположенных в поймах рек.

Как думается, придание конкретизирующего характера термину «за исключением» во многом обусловливает тот факт, что указанная коммуникативная единица речи достаточно часто фигурирует в названиях тех или иных нормативных актов1.

1 См., напр.: постановление Правительства РФ от 7 декабря 2001 г. № 861 «О рационах питания экипажей морских, речных судов, за исключением судов рыбопромыслового флота, и воздушных судов» // Собрание законодательства РФ. 2001. № 51. Ст. 4899; постановление Правительства РФ от 30 мая 2007 г. № 334 «Об установлении величин активов финансовых организаций (за исключением кредитных организаций) в целях осуществления антимонопольного контроля» // Собрание законодательства РФ. 2007. № 23. Ст. 2799; приказ Федеральной службы по регулированию алкогольного рынка от 20 апреля 2010 г. № 29н «Об установлении и введении с 1 июня 2010 года минимальной цены на ликероводочную и другую алкогольную продукцию крепостью свыше 28 процентов (за исключением водки) для розничной продажи» // Российская газета. 2010. 26 мая; и др.

Вместе с тем формулировку «за исключением» не следует отождествлять с тем значением слово «исключение», которое подразумевает недопущение, отчисление, запрещение и т.п.

Нормативно-правовой термин «в порядке исключения» достаточно часто встречается в текстах правовых актов. Надо отметить, что хотя рассматриваемая словарная единица употребляется и в законах1, преимущественное распространение исследуемое выражение получило в подзаконных нормативных актах, в особенности в различного рода положениях, приложениях, инструкциях к ним2.

Подобное несомненно связано со стремлением субъектов правотворчества максимально, насколько это возможно, регламентировать реализацию исключительных предписаний на практике.

Поэтому формулировка « в порядке исключения» зачастую применяется к тем ситуациям, когда сам нормативный акт буквально учреждает тот или иной порядок совершения юридически значимых действий. Классическим примером может служить приказ МЧС РФ от 7 ноября 2005 г. № 7923 «Об утверждении Порядка рассмотрения и принятия решений о включении иных периодов работы (службы), которые в порядке исключения могут включаться в стаж го-

1 См.: ч. 2 ст. 132 Семейного кодекса РФ; ст. 3 Федерального закона от 25 июля 2002 г. № 118-ФЗ «Об участках недр, право пользования которыми может быть предоставлено на условиях раздела продукции (Яламо-Самурском и Центральном перспективных участках» // Собрание законодательства РФ. 2002. № 30. Ст. 3035.

2 См., напр.: п. 32 Положения о факультетах военного обучения (военных кафедрах) при федеральных государственных образовательных учреждениях высшего профессионального образования» (утв. постановлением Правительства РФ от 6 марта 2008 г. № 152 «Об обучении граждан Российской Федерации по программе военной подготовки в федеральных государственных образовательных учреждениях высшего профессионального образования») // Собрание законодательства РФ. 2008. № 11 (ч. I). Ст. 1025; абз. 3, п. 10 Инструкции о порядке организации работы по приему квалификационных экзаменов и выдаче водительских удостоверений в подразделениях Государственной инспекции безопасности дорожного движения Министерства внутренних дел Российской Федерации (утв. приказом МВД России от 20 июля 2000 г. № 782 «О мерах по реализации постановления Правительства Российской Федерации от 15 декабря 1999 г. № 1396») // Российская газета. 2000. № 22 авг.; п. 95 Инструкции «Об организации подготовки национальных военных кадров и технического персонала иностранных государств в воинских частях и организациях Вооруженных Сил Российской Федерации» (утв. приказом Минобороны России от 10 декабря 2000 г. № 575) // Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти 2001. № 12. С. 54; п. 2.3 приложения № 2 к Приказу МЧС России от 18 июня 2003 г. № 313 «Об утверждении Правил пожарной безопасности в Российской Федерации (ППБ 01-03)» // Российская газета. 2003. 4 июля.; абз. 3, п. 327 приложения к Приказу Минобороны России от 30 июня 2006 г. № 200 «Об утверждении Порядка обеспечения денежным довольствием военнослужащих Вооруженных Сил Российской Федерации» // Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти. 2006. № 40. С. 104; абз. 7 приложения к приказу Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 6 августа 2007 г. № 525 «О профессиональных квалификационных группах и утверждении критериев отнесения профессий рабочих и должностей служащих к профессиональным квалификационным группам» // Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти. 2007. № 42. С. 126; п. 13 приложения № 3 к приказу Минюста России от 25 января 2008 г. № 9 «Об упорядочении условий оплаты труда работников органов уголовно-исполнительной системы» // Российская газета. 2008. 20 февр.; и др.

3 Российская газета. 2005. 20 дек.

сударственной гражданской службы федеральных государственных граж-гражданских служащих, дающий право на установление ежемесячной надбавки к должностному окладу за выслугу лет».

В этом смысле «порядок исключения» наполняется конкретным содержанием, позволяющим установить, какую деятельность можно включать в стаж государственной гражданской службы и соответственно кто может претендовать на надбавки к должностному окладу, какие документы необходимо представить и какие субъекты уполномочены на принятие властного решения.

Тем самым «порядок исключения» в идеале предполагает четкий алгоритм действий, позволяющих применять исключительное предписание; очевидно, что уполномоченное на принятие нормативного акта лицо использует рассматриваемое выражение, исходя из лексического значения самого слова «порядок», понимаемого как «правильное, налаженное состояние, расположение чего-нибудь»1.

Здесь, как думается, происходит невольная подмена функциональной составляющей нагрузки терминов.

Так, говорить о «правилах для исключений» хотя и необходимо, но лишь с большой долей условности; при этом термин «в порядке исключения» не является эксклюзивным претендентом на данную роль.

В частности, согласно п. 9 Правил перевозок железнодорожным транспортом животных2, погрузка, выгрузка животных повагонными отправками производится в местах необщего пользования, оборудованных скотопогрузочными платформами.

Однако абз. 2 этого же пункта устанавливает буквально следующее: «В порядке исключения допускается погрузка, выгрузка животных с скотопогрузоч-ных платформ в местах общего пользования. При погрузке в местах общего пользования животные должны доставляться на станцию к сроку погрузки, согласованному с перевозчиком».

Как видно, кроме общего условия касающегося сроков погрузки, никаких оснований, причин, обстоятельств указывающих на обоснованность выгрузки животных «в порядке исключения» не существует.

Тем самым абсолютная регламентация исключений посредством термина «в порядке исключения» не представляется возможной.

Подобное объясняется, как уже было многократно сказано, непредсказуемостью и атипичностью самих жизненных ситуаций, подпадающих под понятие «исключение из правила».

1 См., напр.: Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 3. М., 1990. С. 327; Большой толковый словарь русского языка / под ред. С.А. Кузнецова. СПб., 1998. С. 929.

2 Приказ МПС России от 18 июня 2003 г. № 35 «Об утверждении Правил перевозок железнодорожным транспортом животных» // Российская газета. 2003. 20 июня (специальный выпуск).

То же самое стоит сказать и о нормативно-правовом термине «в виде исключения».

«В виде» буквально означает по образу, подобию, в качестве кого-, чего-нибудь1: в рассматриваемом контексте - исключения. С другой стороны, производным от существительного «вид» является глагол «видеть», подразумевающий такие синонимы, как наблюдать, сознавать, усматривать, обращать внимание на что-нибудь2.

Поэтому можно предположить, что термин «в виде исключения» используется в правотворчестве для того, чтобы намеренно подчеркнуть исключительность определенного феномена; усилить его восприятие как исключение из правил; устранить всякое сомнение в том, что - это исключение.

Доказательством высказанной точки зрения, по нашему мнению, служат соответствующие положения Правил проведения экспертизы лекарственных средств для медицинского применения3.

Так, п. 4 названных Правил предусматривает несколько этапов экспертизы лекарственных средств. Обязательность проведения всех этапов экспертизы подтверждает п. 5 Правил, согласно которому: «Прохождению этапов экспертизы, указанных в пункте 4 настоящих Правил, подлежат все лекарственные средства для медицинского применения, за исключением (курсив наш. - С.С.) лекарственных препаратов, которые разрешены для медицинского применения на территории Российской Федерации более двадцати лет и в отношении которых невозможно проведение исследования биоэквивалентности, и лекарственных препаратов для медицинского применения, в отношении которых проведены международные многоцентровые клинические исследования, часть из которых проведена на территории Российской Федерации».

В свою очередь, абз. 2 п. 5 Правил содержит уточнение, заключающееся в том, что лекарственные препараты, указанные в виде исключения (курсив наш. - С.С.) подлежат экспертизе лекарственных средств, начиная со второго этапа ее проведения.

Тем самым, если термин «за исключением», сообразно рассмотренным выше его свойствам, фактически детализирует - что же является исключением; то предназначение термина «в виде исключения» состоит в устранении всякой двусмысленности по поводу того, что же следует считать исключением из правила.

1 См.: Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1987. С. 67.

2 Там же. С. 68.

3 Приказ Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 26 августа 2010 г. № 750н «Об утверждении правил проведения экспертизы лекарственных средств для медицинского применения и форм заключения комиссии экспертов по результатам экспертизы лекарственных средств» // Российская газета. 2010. 6 сент.

Подобное умозаключение подтверждается подробным анализом иных правовых актов1, в которых используется выражение «в виде исключения».

Это позволяет сделать уже не предположение, а вполне обоснованный вывод о сущности данного термина.

Термин «в виде исключения» необходим для акцентирования внимания на том, что конкретное нормативное положение, допускающее выход за рамки единых правил, является именно исключением из них; трактуется сугубо как отдельное исключение из общих и многочисленных правил; предстает, действительно: «в виде исключения».

Вместе с тем не стоит абсолютизировать разбираемый термин, приписывая ему именно те свойства, которые подходят для него с точки зрения исследователя.

Как пример, можно сравнить п. 7 раздела II Положения о порядке присуждения ученых званий2 и п. 11 Положения о присвоении почетных спортивных званий3.

1 См., напр.: абз. 1 ч. 3 ст. 1124 ГК РФ; абз. 2 ч. 2 ст. 13 Семейного кодекса РФ; п. 11 Правил застройки сельских населенных пунктов РСФСР (утв. постановлением Совета Министров РСФСР от 20 июля 1981 г. № 389 // Собрание постановлений Правительства РСФСР. 1981. № 23. Ст. 144; п. 2 Перечня тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, при выполнении которых запрещается применение труда женщин (утв. постановлением Правительства РФ от 25 февраля 2000 г. № 162) // Собрание законодательства РФ. 2000. № 10. Ст. 1130; абз. 3 п. 29 Положения о порядке присуждения ученых степеней (утв. постановлением Правительства РФ от 30 января 2002 г. № 74 «Об утверждении Единого реестра ученых степеней и ученых званий и Положения о порядке присуждения ученых степеней») // Собрание законодательства РФ. 2002. № 6. Ст. 580; п. 7. Положения о порядке присвоения ученых званий (утв. постановлением Правительства РФ от 29 марта 2002 г. № 194) // Собрание законодательства РФ. 2002. № 14. Ст. 1302; п. 18 Правил пожарной безопасности в лесах (утв. постановлением Правительства РФ от 30 июня 2007 г. № 417) // Собрание законодательства РФ. 2007. № 28. Ст. 3432; абз. 3 п. 6.11 Методических рекомендаций по организации деятельности государственного (муниципального) учреждения «Центр социальной помощи семье и детям» (утв. постановлением Минтруда России от 19 июля 2000 г. № 52) // Бюллетень Министерства труда и социального развития Российской Федерации. 2000. № 8. С. 176; Приказ МВД России от 16 сентября 2002 г. № 900 «О мерах по совершенствованию деятельности участковых уполномоченных милиции» // Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти. 2003. № 1. С. 3; абз. 3 п. 421 Правил пожарной безопасности в Российской Федерации (ППБ 01-03); утв. приказом МЧС России от 18 июня 2003 г. № 313 // Российская газета. 2003. 4 июля; п. 2.4.3 Правил и норм технической эксплуатации жилищного фонда (утв. постановлением Госстроя России от 27 сентября 2003 г. № 170) // Российская газета. 2003. 23 окт.; абз. 3 п. 5, п. 6 Инструкции об условиях и порядке приема в военные образовательные учреждения высшего профессионального образования Министерства обороны Российской Федерации, в которых предусмотрена подготовка кадров для внутренних войск, и в военные образовательные учреждения высшего профессионального образования внутренних войск Министерства внутренних дел Российской Федерации (утв. приказом МВД России и Минобороны России от 15 февраля 2005 г. № 93/48) // Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти. 2005. № 11. С. 39; п. 2.5 Положения о совете по защите докторских и кандидатских диссертаций (утв. приказом Министерства образования и науки РФ от 9 января 2007 г. № 2) // Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти. 2007. № 16. С. 36; постановление Главного государственного санитарного врача РФ от 22 июля 2010 г. № 91 «Об утверждении СанПиН 2.4.1.2660-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к устройству, содержанию и организации режима работы в дошкольных организация» // Российская газета. 2010. 8 сент.; и др.

2 Положение о порядке присуждения ученых званий (утв. постановлением Правительства РФ от 29 марта 2002 г. № 194) // Собрание законодательства РФ. 2002. № 14. Ст. 1302.

3 Положение о присвоении почетных спортивных званий (утв. приказом Министерства спорта, туризма и молодежной политики РФ от 27 ноября 2008 г. № 55) // Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти. 2009. № 12. С. 34.

В первом документе указано, что ученое звание профессора по кафедре, в виде исключения, может быть присвоено кандидатам наук; согласно второму акту, почетное спортивное звание «Заслуженный мастер спорта» может быть присвоено, в порядке исключения, спортсменам, не занявшим в составе сборной России необходимые призовые места либо не набравших достаточные квалификационные баллы.

Таким образом, регламентируя практически аналогичные ситуации, субъект правотворчества применяет разные термины, касающиеся исключений из общих правил

Многообразие русского языка играет здесь, к сожалению, отрицательную роль, приводя зачастую к произвольному употреблению терминологического арсенала, связанного с исключениями.

Между тем субъективное усмотрение в правотворчестве по отношению к терминологии исключений значительно увеличивает возможность злоупотребить исключениями, повышает опасность и масштаб употребления исключительных правовых средств во зло.

Поэтому в качестве заключения надо выразить следующее.

Исключения в праве - реально существующий феномен, находящий свое отражение в одноименном научном понятии.

Проведенный выше анализ терминологии исключений носит во многом абстрактный характер. Но и это было сделано намеренно, многочисленность примеров из действующего законодательства подтверждает теоретические авторские выводы.

Формами проявления исключений служат такие термины, как «за исключением случаев» (единичный вариант - «за исключением случая»), «исключительный случай», «за исключением», «в порядке исключения», «в виде исключения».

Конечно, представленная схема далека от идеала. Вместе с тем она является реальным предложением, направленным на совершенствование нормативных положений о правотворческой фиксации исключений. Однако хотелось бы, чтобы предлагаемая терминологическая концепция находила бы свое воплощение не только в рамках настоящего исследования, но, что самое главное, реализовывалась бы в ходе создания нормативных, правоприменительных, интерпретационных и договорных актов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.