Научная статья на тему 'Проблемы брака и семьи волжских болгар в произведении Кул Гали «Кысса-и-Йусуф» (начало XIII В. )'

Проблемы брака и семьи волжских болгар в произведении Кул Гали «Кысса-и-Йусуф» (начало XIII В. ) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
711
265
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ВОЛЖСКАЯ БОЛГАРИЯ / ИСЛАМ / КУЛ ГАЛИ / ДОГОВОР / БРАК / СЕМЬЯ / СВАТОВСТВО / КАЛЫМ / ПРИДАНОЕ / VOLGA BULGARIA / ISLAM / CONTRACT / MARRIAGE / FAMILY / MATCHMAKING / DOWRY / QOL GHALI / BRIDE-MONEY

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Мухамадеев А. Р.

В статье рассматриваются проблемы брака и семьи волжских болгар после принятия ими ислама. Источником по раскрытию этой темы автор выбрал литературный памятник начала XIII в. «Кысса-и-Йусуф» Кул Гали. Произведение позволяет понять многие вопросы семейно-брачных отношений волжских болгар соответствующего периода.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The problems of marriage and family of the Volga Bulgarians in work of Qol Ghali "Qissai Yosif" (the beginning of XIII c.)

The article deals with the problems of marriage and family of the Volga Bulgarians after the adoption of Islam. As source for the disclosure of this subject the author chose a literary monument of the beginning of XIII century "Qissai Yosif" by Qol Ghali. The work allows us to understand many issues of family relations of the Volga Bulgarians of corresponding period. In the area of family law, as in marriage, family life, and with the adoption of Islam divorce situation Bulgar society has changed markedly. All parties to marriage and family relations must now be regulated by the provisions of the Islamic Shariah. There have been significant innovations and changes that affect the status of women in the family, certain actions and rituals in the commission of a marriage, mandatory in Islam, some of the rules of the hostel and family divorce spouses, as well as certain prohibitions on marriage and family life. However, the basic institutions of family and marriage that existed in society pagan Bulgars, were adapted to the Islamic model wedding customs and rituals, family foundations become cluttered with Muslim rules, referred to by other terms. Children, in contrast to the pagan period, educated parents. Adultery is considered a criminal offense and a grave sin.

Текст научной работы на тему «Проблемы брака и семьи волжских болгар в произведении Кул Гали «Кысса-и-Йусуф» (начало XIII В. )»

УДК 34(091) (470.41)

А.РМухамадеев

ПРОБЛЕМЫ БРАКА И СЕМЬИ ВОЛЖСКИХ БОЛГАР В ПРОИЗВЕДЕНИИ КУЛ ГАЛИ «КЫССА-И-ЙУСУФ» (НАЧАЛО XIII В.)1

В статье рассматриваются проблемы брака и семьи волжских болгар после принятия ими ислама. Источником по раскрытию этой темы автор выбрал литературный памятник начала XIII в. «Кысса-и-Йусуф» Кул Гали. Произведение позволяет понять многие вопросы семейно-брачных отношений волжских болгар соответствующего периода.

Ключевые слова: Волжская Болгария, ислам, Кул Гали, договор, брак, семья, сватовство, калым, приданое.

A.R.Mukhamadеev THE PROBLEMS OF MARRIAGE AND FAMILY OF THE VOLGA BULGARIANS IN WORK OF QOL GHALI "QISSAI YOSIF" (THE BEGINNING OF XIII C.)

The article deals with the problems of marriage and family of the Volga Bulgarians after the adoption of Islam. As source for the disclosure of this subject the author chose a literary monument of the beginning of XIII century "Qissai Yosif' by Qol Ghali. The work allows us to understand many issues of family relations of the Volga Bulgarians of corresponding period.

In the area of family law, as in marriage, family life, and with the adoption of Islam divorce situation Bulgar society has changed markedly. All parties to marriage and family relations must now be regulated by the provisions of the Islamic Shariah. There have been significant innovations and changes that affect the status of women in the family, certain actions and rituals in the commission of a marriage, mandatory in Islam, some of the rules of the hostel and family divorce spouses, as well as certain prohibitions on marriage and family life. However, the basic institutions of family and marriage that existed in society pagan Bulgars, were adapted to the Islamic model wedding customs and rituals, family foundations become cluttered with Muslim rules, referred to by other terms. Children, in contrast to the pagan period, educated parents. Adultery is considered a criminal offense and a grave sin.

Keywords: Volga Bulgaria, Islam, Qol Ghali, contract, marriage, family, matchmaking, bride-money, dowry.

В области семейного права, как в вопросах брака, семейной жизни, так и развода с принятием ислама положение дел в булгарском обществе заметно изменилось. Все стороны брачных и семейных отношений отныне должны были регулироваться положениями шариата. Были существенные нововведения и изменения, которые касались правового положения женщин в семье, совершения определенных действий и обрядов при совершении бракосочетания, обязательных в исламе, некоторых правил семейного общежития и развода супругов, а также отдельных запретов при вступлении в брак и семейной жизни. Вместе с тем, основополагающие институты семьи и брака, существовавшие в обществе языческих булгар, были приспособлены к исламскому образцу, свадебные обычаи и обряды, семейные устои стали обрастать мусульманскими правилами, именоваться другими терминами.

Одним из основных источников по выявлению брачно-семейных взаимоотношений волжских болгар, основанных на шариате, мы можем назвать булгарский литературный памятник начала XIII в. - поэму «Кысса-и-Йусуф» Кул Гали. Поэма носит большую социально-нравственную и философскую нагрузку. Автор осознанно и подчеркнуто проводит идею единственной любви, как основы здоровой и счастливой семьи. Несмотря на то, что Кул Гали отчетливо стоит на идеологической линии популяризации ислама среди народа, в целом, «Кысса-и-Йусуф» - труд преимущественно светского содержания, рационалистической направленности. Произведение нацелено на то, чтобы быть «учебником» жизни человека, воспитать в нем гуманиста, показать не только условия процветания и благополучия государства и народа, но и основы справедливых общественных, семейных отношений. Вместе с тем, в тексте мы можем увидеть, как образец идеальной семьи для булгарского общества в видении автора, так и выявить конкретные примеры семейно-правовых отношений волжских болгар того времени. Иначе говоря, к произведению Кул Гали надо относиться не только как к выдающемуся литературному памятнику татарского народа, но и как к источнику по изучению истории булгарского периода.

Нет сомнений, что все три способа приобретения невесты у казанских татар, зафиксированные в XIX в.: похищение насильственным путем; добровольный уход к жениху без ведома родных; обыкновенное сватовство [1, с.191-192], корнями уходят в языческий период. С принятием булгарами ислама они лишь обросли новыми деталями, согласно исламским традициям.

Шариат устанавливает добровольность сторон при вступлении в брак. Надо полагать, что в большинстве случаев браки булгар-мусульман совершались посредством сватовства. Подтверждением распространению среди булгар этого способа приобретения невесты являются строки из «Кысса-и-Йусуф» о сватовстве многочисленных женихов к Зулейхе:

Прислали сватов к ней из тридцати сторон,

Владыки разных стран прислали по гонцу, Чтоб дело сватовства скорей вести к концу,

1 Статья подготовлена при поддержке проекта РГНФ № 13-11-16011

Бесплодны сватовства к ней множества владык... [2, с.99]. При согласии сторон заключался брачный договор: Египетской страной тогда Кытфир владел, И вестники с письмом примчались в тот предел: Одобрил он письмо, всю суть уразумел И, написав ответ, гонца послал теперь..

И внял Таймус вестям - Кытфирову письму. Он понял, что Кытфир согласье шлет ему. [2, с.100].

Брачные договора заключались устно и письменно. С развитием булгарского общества договоры, в том числе и частные, стали чаще заключаться на бумаге. Письменно закрепленный договор, как документ, давал сторонам существенно больше гарантий в выполнении его условий. В идеале документ составлялся кадием и удостоверялся свидетелями мужского пола. Препятствием к браку считалось кровное родство, близость родства по кормилице, свойство, идолопоклонничество и т.д.

Силу брачного договора у булгар мы видим со слов женщин, успокаивающих Зулейху, перед которой вместо Йусуфа предстал Кытфир:

Это - Кытфир, твой муж, вы с ним обручены И должно соблюдать приличие теперь» [2, с.101].

Приданое невесты формировалось из средств, переданных женихом в счет калыма, и средств, собранных родителями невесты. С другой стороны, шариат специально не затрагивает вопросов относительно приданого невесты, т.к. это считается предосудительным и зависит от воли ее родителей. Тем не менее, такое явление при бракосочетании, как приданое, у булгар имело место быть, что подкреплено источниками. В «Кысса-и-Йусуф» отец Зулейхи отправляет потенциальному жениху богатые дары: «И дочь согласен я отдать тебе султан, С приданым снаряжу я пышный караван [2, с.100].

Согласно Ибн-Фадлану, прежде булгарину, чтобы получить разрешение на свадебное торжество приходилось платить правителю определенную подать [5, с.127]. О сохранении или ликвидации этого налога у булгар-мусульман прямых данных не имеется. Вместе с тем, нет оснований думать, что сразу после принятия ислама правитель отказался получать в свою казну этот единовременный, но вполне доходный налог.

В отличие от булгар-язычников, согласно новому порядку ребенка воспитывал не дед по материнской линии, как это часто практиковалось, а собственные родители. За воспитание детей отвечал отец. Пример этому мы видим в «Кысса-и-Йусуфе», где Йакуб полноценный отец всем своим детям. О самом Йусуфе в произведении также говорится, что после смерти супруги «своих он сыновей воспитывал теперь» [2, с.240].

Со стороны родителей детям в булгарском обществе уделялось достаточное внимание. О наличии в некоторых булгарских семьях нянь и кормилиц отчетливо видно из текста «Кысса-и-Йу-суф»: Невольницу Йакуб Йусуфу в няни взял,

Давным-давно меня купил Йакуб-пророк, Меня Йусуфу он кормилицей нарек [2, с.224, 226].

В «Кысса-и-Йусуф» есть строки, что «взрастил Йакуб в семье и неродную дочь.» [2, с.27]. Кроме того, в другом отрывке египетский правитель усыновляет самого Йусуфа [2, с.112].

Упоминание об удочерении и воспитании девочки в семье до совершеннолетия и об усыновлении Йусуфа, говорят о том, что у волжских болгар древнетюркский институт приемных детей сохранился и после принятия ислама. Если усыновление пророка Йусуфа правителем страны можно воспринять как необходимую сюжетную линию, основанную на библейских мотивах, то удочерение обычной девочки, для дальнейшего использования в хозяйстве выглядит вполне реалистично и логично.

Супружество в исламе считается по Корану и сунне, т.е. заповедям пророка. Поэтому среди мусульман практически не встречалось людей, ведущих холостую жизнь, что нередко замечается в других вероисповеданиях. Вместе с тем, исламу характерно и многоженство. О наличии многоженства в Волжской Болгарии можно судить по «Кысса-и-Йусуф». Однако о широком распространении многоженства не приходится, суть произведения выступает категорически против этого явления. Зулейха изображается как единственная жена Йусуфа, родившего ему двенадцать сыновей. Полнокровное семейное счастье поэт связывает только с множеством детей. Как отметил Н.Хисамов, в освещении темы любви и семьи Кул Гали близок к своему великому современнику Низами Гянджеви, который и в творчестве, и в жизни был последовательным сторонником моногамии [2, с.11-12].

Йусуф и Йамин являются сыновьями от одной матери - Рахили [2, с.29]. От скольких женщин рождены другие братья, не говорится. Известны имена лишь трех других сводных братьев Йусуфа [2, с. 34]. Предпочтение волжскими болгарами моногамной и многодетной семьи проходит через весь сюжет произведения. Кул Гали фактически популяризирует ценность таковой семьи в булгарском обществе. Так, в

одном из отрывков говорится:

И отвечал Йусуф: «Мать сыновей моих -

Одна лишь Зулейха, - все они здесь теперь!» [2, с. 229]

В конце, Йусуф даже после смерти единственной жены сознательно не пошел на второй брак [2, с.240].

Вместе с тем, в княжеских и знатных семьях наряду с женами могли находиться и наложницы:

И от Кытфира бог честь Зулейхи хранил -

Он знал, что лишь Йусуф желанен ей и мил.

В неведенье Кытфир о том, однако, был, -

Рабыня в нужный час бывала с ним теперь [2, с.103].

Шариат относит прелюбодеяние к категории уголовных преступлений. Социально-этическая и нравственная направленность «Кысса-и-Йусуф» проявляется и в категорическом неприятии, осуждении супружеской измены. Так, Йусуф считает измену с Зулейхой по отношению к приемному отцу Кытфиру неприемлемой и понимает угрозу к прелюбодеям со стороны общества, пострадавших людей: К изменникам творец безжалостно суров, От них не отвратит он мести их врагов...[2, с.125]

С другой стороны, прелюбодеяние представлено как один из грехов, ответственность за которое нельзя предотвратить перед высшими силами. Формула «прелюбодейство - грех» встречается повсеместно, например:

«К тому, кто согрешил, приходит кара-мзда, Виновный во грехе достоин кар всегда, -В Йусуфе эта мысль была теперь тверда -Прощения он молил у господа теперь [2, с.131].

Итак, изучение произведения показало, что у волжских болгар мусульманского периода наблюдались институты сватовства и брачного договора. При вступлении в брак женихом выплачивался калым, невеста выходила замуж с приданым. Практиковались институты кормилиц (нянь) и приемных детей. Дети, в отличие от языческого периода, воспитывались родителями. Семейная жизнь, положение женщин в семье, развод супругов, семейная жизнь в целом регулировались нормами шариата. Вместе с тем, многоженство не было широко распространено. Супружеская измена считалась уголовно наказуемым преступлением и тяжким грехом и т.д.

Литература

1. Ахмеров Г.Н. Избранные труды. - Казань: Татарское 1. Ahmerov G.N. Izbrannye trudy. - Kazan': Tatarskoe книжное издательство, 1998. - 240 с. knizhnoe izdatel'stvo, 1998. - 240 s.

2. Кул Гали. Сказание о Йусуфе (пер. С. Иванова). - 2. Kul Gali. Skazanie o Jusufe (per. S. Ivanova). - Kazan': Казань: Татарское книжное издательство, 1985. - 256 с. Tatarskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1985. - 256 s.

3. Ковалевский А.П. Книга Ахмеда ибн-Фадлана о его 3. Kovalevskij A.P. Kniga Ahmeda ibn-Fadlana o ego путешествии на Волгу в 921-922 гг. Статьи, переводы и puteshestvii na Volgu v 921-922 gg. Stat'i, perevody i комментарии. - Харьков: Изд-во ХГУ, 1956. - 348 с. kommentarii. - Har'kov: Izd-vo HGU, 1956. - 348 s.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.