Научная статья на тему 'Принцип релевантности в конструировании смысла'

Принцип релевантности в конструировании смысла Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
325
135
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРИНЦИП РЕЛЕВАНТНОСТИ / КОНСТРУИРОВАНИЕ / ПРЕДЕЛ СОЧЕТАЕМОСТИ / PRINCIPLE OF RELEVANCE / CONSTRUING / LIMITS OF COLLOCATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Фурс Людмила Алексеевна

В статье обоснована когнитивная природа принципа релевантности, а также рассматриваются возможности его реализации на примере прилагательных пространственной семантики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE PRINCIPLE OF RELEVANCE IN SENSE DESIGNING

The cognitive nature of principle of relevance is explained in this article and different possibilities of its realization are considered on the basis of adjectives with space semantics.

Текст научной работы на тему «Принцип релевантности в конструировании смысла»

ПРИНЦИП РЕЛЕВАНТНОСТИ В КОНСТРУИРОВАНИИ СМЫСЛА

Л. А. ФУРС

В статье обоснована когнитивная природа принципа релевантности, а также рассматриваются возможности его реализации на примере прилагательных пространственной семантики.

Ключевые слова: принцип релевантности, конструирование, предел сочетаемости.

В когнитивных исследованиях проблема значения рассматривается с антропоцентрических позиций, поэтому в процессах конструирования смысла с говорящим субъектом привносится большой объем информации, который может быть градуирован с точки зрения релевантности для целей коммуникации. Определяя, что в каждом конкретном случае является существенным для коммуникации, говорящий придерживается принципа релевантности. В соответствии с принципом релевантности чем более «существенно» значение, тем более кратко оно выражается [4, с. 23].

В лингвистике иногда принцип релевантности отождествляют с максимой релевантности Г. П. Грайса [3], согласно которому подчеркивается, что в процессах конструирования смысла выбор формы выражения зависит от того, что является релевантным или существенным. При этом даже тавтологичным высказываниям находят объяснение, опираясь на контекст.

Интерес к данной проблеме привел к созданию теории релевантности, в основе которой лежат следующие допущения:

1) значение предопределяется формой высказывания. Полный потенциал значений реализуется только при его интерпретации слушающим;

2) дискурс - это интерпретационный процесс как минимум двух участников [10, с. 124].

Значимость принципа релевантности в речемыслительной деятельности подчеркивается и следующими факторами: «любое адресованное кому-либо высказывание автоматически сообщает некоторую презумпцию относительно своей существенности. Люди неосознанно стремятся к максимальной релевантности, т. е. к максимальному когнитивному эффекту при минимальных усилиях при переработке [12, с. 140; 4]. Как указывает Е. С. Кубрякова, мышление человека стоит перед необходимостью решать задачи чисто прак-

тического характера и базируется на дифференциации существенного и несущественного, прагматически релевантного и нерелевантного [5, с. 15].

Таким образом, принцип релевантности сопряжен как с самим процессом обработки информации (в этом случае предполагается, что со стороны говорящего должны иметь место минимальные затраты), так и с его результатом (под результатом понимается достижение максимального когнитивного эффекта). При такой постановке вопроса необходимо найти возможности в системе языка, позволяющие соблюсти данный принцип. Одной из таких возможностей является наличие языковых единиц, способных расширять «пределы сочетаемости». Как указывает Н. Д. Арутюнова, с понятием «предел сочетаемости» соотносится понятие «объем сочетаемости», на основе которого она, вслед за Е. Косериу, выделяет такие типы сочетаемости, как «сродство», «селекция» и «импликация». В основе их разграничения лежит природа дистинктивной черты, ограничивающей сочетаемость слова [1, с. 89].

В. Г. Гак вводит понятие «синтагмема» как общий смысловой компонент для объяснения сочетательных особенностей слов в процессах конструирования смысла. В этой связи ученый разграничивает согласование, несогласование и рассогласование. Важным для организации содержательной стороны высказывания признается наличие общего смыслового компонента, который является базой для согласования слов. Рассогласование имеет место, когда слово выходит за пределы сочетаемости, тем не менее его употребление в словосочетании возможно [2].

Необходимо подчеркнуть, что всякий раз, когда имеет место выход слова за пределы сочетаемости, реализуется принцип релевантности. Это связано с тем, что в процессах конструирования смысла выход слова за пределы сочетаемости

приводит к максимальному когнитивному эффекту за счет минимальных усилий говорящего. При этом в фокусе внимания находится связь между значением языковых выражений и процедурами их интерпретации - операциями конструирования такого значения. Таким образом, принцип релевантности самым тесным образом связан с процедурной семантикой. Это свидетельствует о более широком употреблении данного принципа, его несводимости только к теории речевых актов и максимам Г. П. Грайса.

Этот вопрос напрямую связан с определением такого типа знания, как оперативное (см. подробнее о разграничении оперативного и декларативного знаний [7]) или процедурное (знание процедур, в ходе которых конструируется структура знания). Процедура выхода слова за пределы сочетаемости приводит к ассоциативному связыванию единиц и относится к процессам когнитивной обработки языковых данных.

Важно, что эти процессы учитывают как ментальные репрезентации, которые возникают по ходу обработки и/или извлекаются из долговременной памяти, так и те процедуры или операции, которые при этом используются [4, с. 64]. Вышеизложенное позволяет считать принцип релевантности когнитивным принципом, лежащим в основе процедур обработки знания, в особенности процедуры выхода слова за пределы сочетаемости, которая приводит к появлению ассоциативных значений.

Наряду с этим необходимо также определить основания для выхода слова за пределы сочетаемости. Значимым здесь является указание Е. С. Кубря-ковой на онтологические основания любого знания. «Всякому знанию предшествует онтологическая реальность, хотя и преобразованная человеческим мозгом, хотя и «пропущенная» через его разум, но все же и в таком «сконструированном» этим разумом виде имеющая онтологические основания» [5, с. 18].

Обращение к анализу прилагательных с пространственной семантикой, которые могут употребляться в оценочной функции, свидетельствует, что характеристики, связанные с онтологией пространства, являются той константой, на основе которой осуществляется субъективно-эмоциональная интерпретация событий и явлений окружающего мира. Таким образом, посредством выделения константных и переменных характеристик в семантике прилагательного удается описать специфику ассоциативных смыслов. Проанализируем конкретные примеры:

(1) The party nevertheless remained in third place, and faced an uphill struggle in the 1988 election [11].

(2) There existed a remote chance that he was innocent [11].

(3) The referendum took place in Quebec on October 30, 1995, and the motion to decide whether Quebec should secede from Canada was defeated by a very narrow margin of 49.42% ”Yes” to 50.58% "No" [11].

Основанием для появления новой структуры знания выступают такие свойства пространства, как протяженность, однородность и изотропность, трехмерность. Протяженность проявляется в способности тел существовать одно подле другого. Трехмерность предполагает, что каждый материальный объект в пространстве имеет три измерения: длину, ширину и высоту. В каждом из этих измерений возможно обратимое движение: вперед - назад, направо - налево, вверх - вниз.

К специфическим свойствам пространства относятся однородность и изотропность. Однородность пространства означает отсутствие в нем каких-либо выделенных точек, а изотропность - равноправность всех возможных направлений [8; 6]. Данные свойства константны и выступают основой для ассоциативных переносов.

В частности, в первом примере движение вверх репрезентируется прилагательным uphill - “in an ascending direction up a hill, slope” [9, с. 1350]. В сочетании с событийным именем struggle данная характеристика переосмысляется по линии «движение вверх ^ сопряженные с таким движением трудности». Когнитивно выделенным является знание о трудностях предвыборной кампании и напряжении, связанном с предвыборной борьбой.

Во втором примере осмысление словосочетания a remote chance базируется на характеристике «протяженность», репрезентируемой прилагательным remote - “far away in place” [9, с. 1016]. Однако эта характеристика получает переосмысление с учетом того, что отдаленность какого-либо объекта в пространстве часто предполагает и то, что этот объект практически невозможно увидеть, выделить, распознать. Сочетание прилагательного remote с абстрактным именем chance способствует появлению нового смысла - «отсутствие возможности».

В последнем примере активируется характеристика «ширина» как одно из измерений пространства. Прилагательное narrow - “of small width in proportion to length” [9, с. 788] своим значением указывает на сему «малое количество». Пространственные характеристики «узость» и

«ограниченность» переосмысляются в количественную характеристику «недостаточно». Существенным для наблюдателя является выражение своей оценки происходящего. Таким образом, употребление прилагательных с пространственной семантикой в сочетании с абстрактными именами способствует максимальному когнитивному эффекту при минимальных затратах со стороны говорящего.

В заключении подчеркнем, что принцип релевантности имеет когнитивную природу и в процессах конструирования смысла данный принцип лежит в основе процедур обработки знания, в особенности процедуры выхода слова за пределы сочетаемости, которая приводит к появлению ассоциативных значений.

Литература

1. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл (логико-семантические проблемы). 3-е изд, стереотип. М., 2003.

2. Гак В. Г. Языковые преобразования. М., 1998.

3. Грайс Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1985. Вып. 16.С. 217-237.

4. КСКТ - Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М., 1996.

5. Кубрякова Е. С. О соотношении языка и действительности и связи этой проблемы с трактовкой понятия знания // Когнитивные исследования языка. Вып. III. Типы знаний и проблемы их классификации. М.; Тамбов, 2008. С. 11-24.

6. Ракитов А. И. Марксистско-ленинская философия. 2-е изд., перераб. и доп. М., 1988.

7. Фурс Л. А. Оперативное и декларативное знания в процессах конструирования // Когнитивные исследования языка. Вып. III. Типы знаний и проблемы их классификации. М.; Тамбов, 2008. С. 104-110.

8. ФЭС - Философский энциклопедический словарь. М., 1983.

9. CODCE - The Concise Oxford Dictionary of Current English / еd. by R. E. Allen. Oxford, 1990.

10. Jucker A. H. Discourse analysis and relevance // Future perspectives of dialogue analysis. Tubingen, 1995. P. 121-146.

11. LDOCE - Longman Dictionary of Cotemporary English. URL: http:// wikipedia.org

12. Wilson D., Sperber D. Representation and relevance // Mental representations: The interface between language aand reality. Cambridge, 1988. P. 133-153.

* * *

THE PRINCIPLE OF RELEVANCE IN SENSE DESIGNING

L. A. Furs

The cognitive nature of principle of relevance is explained in this article and different possibilities of its realization are considered on the basis of adjectives with space semantics.

Key words: principle of relevance, construing, limits of collocation.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.