Научная статья на тему 'Преемственность литературных поколений: создание экскурсии «М. И. Цветаева и А. С. Пушкин - связь поколений»'

Преемственность литературных поколений: создание экскурсии «М. И. Цветаева и А. С. Пушкин - связь поколений» Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
851
156
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Сервис plus
ВАК
Область наук
Ключевые слова
ТУРИЗМ / ЭКСКУРСИЯ / ЛИТЕРАТУРА / МАРИНА ИВАНОВНА ЦВЕТАЕВА / АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ПУШКИН / ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ / TOURISM / EXCURSION / LITERATURE / MARINA TSVETAYEVA / ALEXANDER PUSHKIN / CONTINUITY

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Стоянова Татьяна Николаевна

Основная проблема статьи разработка маршрута новой экскурсии, основанного на концепции преемственности литературных поколений. Ярким примером внедрения подобного подхода является разработанная автором экскурсия «Марина Цветаева и Александр Пушкин связь поколений». В публикации приводится маршрут и материалы к экскурсии, а также обосновывается новизна и эффективность внедрения концепции преемственности литературных поколений как основы разработки экскурсии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The topic of the article is elaboration of the rout of a new excursion based on the concept of continuity of literary generations. A bright example of the approach is the authors excursion Marina Tsvetayeva and Alexander Pushkin generation linkage. The article contains the rout description and excursion materials and substantiates the novelty and effectiveness of introducing the concept of literary generations continuity as the basis for excursion elaboration.

Текст научной работы на тему «Преемственность литературных поколений: создание экскурсии «М. И. Цветаева и А. С. Пушкин - связь поколений»»

2. Всемирная туристская организация ООН (ООН ВТО): основные показатели развития туризма 2005. Мадрид, 2006.

3. UNWTO World Tourism Barometer. 2007. Vol. 5. No 12; World Travel & Tourism Economic Research / WTTC, 2007.

4. www.gks.ru (дата обращения 27.12.2011).

УДК 338.48-32

ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПОКОЛЕНИЙ: СОЗДАНИЕ ЭКСКУРСИИ «М.И. ЦВЕТАЕВА И А.С. ПУШКИН - СВЯЗЬ ПОКОЛЕНИЙ»

Стоянова Татьяна Николаевна, студентка факультета туризма и гостеприимства,

tina_skay@rambler.ru,

ФГБОУ ВПО «Российский государственный университет туризма и сервиса», г. Москва

The topic of the article is elaboration of the rout of a new excursion based on the concept of continuity of literary generations. A bright example of the approach is the author's excursion "Marina Tsvetayeva and Alexander Pushkin — generation linkage." The article contains the rout description and excursion materials and substantiates the novelty and effectiveness of introducing the concept of literary generations' continuity as the basis for excursion elaboration.

Основная проблема статьи — разработка маршрута новой экскурсии, основанного на концепции преемственности литературных поколений. Ярким примером внедрения подобного подхода является разработанная автором экскурсия «Марина Цветаева и Александр Пушкин — связь поколений». В публикации приводится маршрут и материалы к экскурсии, а также обосновывается новизна и эффективность внедрения концепции преемственности литературных поколений как основы разработки экскурсии.

Keywords: tourism, excursion, literature, Marina Tsvetayeva, Alexander Pushkin, continuity

Ключевые слова: туризм, экскурсия, литература, Марина Ивановна Цветаева, Александр Сергеевич Пушкин, преемственность

Интенсивное развитие культурно-познавательного туризма связано с возросшей потребностью людей в расширении знаний по различным направлениям и повышении интеллектуального уровня. По некоторым статистическим данным, доля культурно-просветительного туризма в общем объеме туризма составляет 60,1% [5]. Большой интерес в составе этого сегмента представляют литературные экскурсии, которые подразделяются на литературно-биографические, историко-литературные и литературно-художественные, широко применяемые в практике туризма.

Однако на сегодняшний день в Москве

не получили должного развития литературные экскурсии, которые совмещают в себе все эти три аспекта классификации, комплексно отражая взаимосвязь биографий и творчества поэтов и писателей различных эпох. Этот ин-тегративный принцип построения маршрута экскурсии, условно названный нами «концепцией преемственности литературных поколений», — довольно новое слово в культурно-просветительном туризме. Преемственность поколений — процесс взаимной передачи, усвоения, сохранения и использования материальных и духовных ценностей, социальной информации и опыта предшествующих и сосу-

шествующих поколений. Эта закономерность, выражающая связь между прошлым, настоящим и будущим, обеспечивает целостность его исторического развития, потому что каждое поколение активно и заинтересованно берет и осваивает опыт другого, внося свою лепту в дальнейшее развитие общества. Интеграция истории судеб и творчества двух поэтов в рамках двух веков акцентирует внимание на посту-

Рис. 1

Рис. 1, 2. Маршрут экскурсии «Марина Цветаева и Александр Пушкин — связь поколений».

актуальность можно подчеркнуть, используя в качестве центральных фигур творчество поэтов и писателей, сыгравших значительную роль в становлении современной литературы. Содержание материала, на котором основана экскурсия, должно обладать значительной культурной и познавательной ценностью благодаря многоплановости и информационной насыщенности показа объектов в рамках довольно обширного литературного района, а также междисциплинарности предоставляемых сведений, которые черпаются из истории, литературы, архитектуры и т. д.

Ярким примером внедрения подобного принципа является разработанная нами экс-

пательном развитии всей русской литературы, сохраняя при этом все лучшее, что могут предложить экскурсии, частично схожие по тематике и объектам маршрута.

Разработка экскурсии на основе концепции преемственности литературных поколений позволяет вносить актуальность в экскурсионный материал благодаря интеграции нескольких исторических эпох. При этом

Рис. 2

курсия «Марина Цветаева и А. С. Пушкин — связь поколений», где в пространстве одного района, одной улицы, одного дома удивительно сосуществуют разные стороны жизни и творчества великих поэтов. Экскурсия включает в себя не только рассказ о жизни и творчестве поэтессы, но и параллельное изучение жизни и творчества А. С. Пушкина, его роли в судьбе и произведениях М. Цветаевой, тем самым прослеживается переплетение литературных эпох XIX и XX века. Маршрут экскурсии простирается от Арбата до Пушкинской площади, он продемонстрирован на рис. 1, 2.

Отправная точка путешествия — Мемориальная квартира А. С. Пушкина на Арбате,

конечная — памятник поэту на Пушкинской площади. Длительность экскурсии 3—3,5 часа без посещения музеев. В ходе прогулки будут представлены наглядные пособия, включающие в себя копии старинных фотографий Москвы, портретов и фотографий людей, которые имеют отношение к тому или иному объекту или событиям, связанным с тематикой экскурсии, копии некоторых подлинных документов, рукописей, отрывки из литературных произведений, а также схема маршрута. Основа построения экскурсии — это концепция преемственности поколений «Золотого» и «Серебряного века» русской литературы. И этот выбор не случаен.

Как утверждал Виссарион Григорьевич Белинский, «каждая эпоха ... всегда оставит следующей за ней сказать о Пушкине что-нибудь новое и более верное» [14]. И одним из поэтов России, обладающим самобытным взглядом на творчество и судьбу гения, была Марина Цветаева. Очерки Марины Цветаевой «Мой Пушкин», «Наталья Гончарова», «Пушкин и Пугачев», поэтический цикл «К Пушкину», переводы, письма и дневники не только выражают особое отношение к гению поэта, но и свидетельствуют об основополагающем влиянии его наследия на творческую судьбу Марины Ивановны. Что удивительно, творческая связь между поэтами прослеживается во многих объектах, включенных в экскурсию, не только в духовном, но и в историческом плане, в совпадениях, которые сложно не назвать предопределением судьбы. Как утверждает поэтесса, с самого детства она «не отпускала великого поэта ни шаг от своей души» [3], сознательно стремясь быть ближе к нему. Однако созданная экскурсия показывает, что Марина Ивановна и сама не подозревала, насколько пророческими были ее слова о том, что Пушкин — ее вечный спутник. При изучении адресов Марины Цветаевой кажется, что не она выбирает места, а они ее, притяжением пушкинского гения.

Кривоарбатский переулок, 13. Здесь, в первые месяцы после свадьбы в 1911 году жила Марина Цветаева с мужем. Любопытно, что в деревянном доме на месте соседних владений № 9 и 11 проживал со своей семьей Сергей Львович Пушкин в 1807 году [6]. Большой Николопесковский переулок, 15 — последний московский адрес Константина Бальмонта.

Будучи дружна с ним, Марина Цветаева часто бывала здесь. Однако это место также связано с Пушкиным, который в 1836 году навещал в этом доме декабриста Михаила Федоровича Орлова. Интересно, что в 1910—1913 годы квартиру здесь снимала старшая дочь великого поэта Мария. Центр Собачьей площадки отмечал красивый фонтан, который Марина Цветаева называла своим, потому что в деревянном доме № 12 неподалеку Александр Пушкин во время пребывания в гостях у Сергея Соболевского впервые читал друзьям «Бориса Годунова» [3]. Тот факт, что здесь «Пушкин бывал и по этим камням ходил» предопределил выбор Мариной Цветаевой расположения своего будущего дома в Борисоглебском переулке. На его углу ранее стояла церковь Николы «что на Курьей ножке», где исповедовались Сергей и Надежда Пушкины и их дети — Ольга, Александр и Николай, жившие с осени 1810 до октября 1811 года в доме священника [12], рядом с будущей квартирой Цветаевой. Так, окна ее соседа, сапожника Гранского, выходили в сад священника, в котором столетие назад бегал маленький Пушкин. Отсюда в июле 1811 года юный Александр, благословленный отцом Василием Ивановым, уезжает поступать в Царскосельский лицей, а через столетие священник этой же церкви, тоже Василий, крестит племянника Марины Цветаевой. Примечательно, что Марина Цветаева и не догадывалась об этих совпадениях.

На пересечении Борисоглебского переулка и Поварской улицы до 1932 года стояла церковь святых Бориса и Глеба, куда Марина с дочерью ходили на пасхальные богослужения. Здесь на прощанье она перекрестилась перед отъездом в эмиграцию, даже не подозревая, что стены храма помнили похороны Леонида Гартунга, мужа дочери Пушкина Марии, жившей неподалеку в доме № 25 на Поварской. Памятник Пушкина для Марии Гартунг был особенным местом, как и для Марины Цветаевой. С ног до головы в черном в любую погоду она приходила сюда на встречи с отцом, которые прекратились только из-за ее смертельной болезни. Судьба этой женщины неуловимо пересекалась с судьбой Цветаевой, но они так и не познакомились.

Осенью 1807 года в деревянный дом напротив церкви Бориса и Глеба переехали с Кривоарбатского переулка Сергей Львович Пушкин и его дворовые, в то время как жена и дети

гостили в Захарове. В этом доме они прожили по апрель 1808 года. Следует отметить, что через дорогу до сих пор растет 200-летний вяз — современник Пушкина, мимо которого часто проходила во время прогулок и Марина Цветаева. А в доме № 33 на Поварской улице 31 октября 1958 года состоялось собрание, на котором близкого друга и творческого союзника Марины Цветаевой Бориса Пастернака лишили звания советского писателя и исключили из числа членов Союза писателей СССР. Отказ Пастернаку, «первому поэту России», как назвала его Цветаева, Марина Ивановна переживала как собственную беду. По ее мнению, поэт европейской культуры оказался в тисках, подобно Пушкину, которого Николай I посадил в «золоченую клетку» его милости.

На месте дома № 18 в Мерзляковском переулке до постройки современного здания находилось музыкальное училище Зограф-Плаксиной, в котором Марина Цветаева занималась с 5 лет. В эссе «Мой Пушкин» поэтесса рассказывает о первом знакомстве с романом «Евгений Онегин» на рождественском музыкальном вечере в училище. Пушкин тогда «заразил» ее «любовью» во всей в ее «обреченности и невзаимности» [8]. Именно Татьяна Ларина научила Марину Цветаеву гордости и решительности в чувствах.

Улица Малая Молчановка теперь начинается деревянным домиком, в котором прошла юность Михаила Лермонтова. Марина Цветаева отмечала, что ее «наилюбимейшие» с детства стихи — «К морю» Александра Пушкина и «Жаркий ключ» Михаила Лермонтова. Интересно, что в последние годы жизни Марина Цветаева переводила стихотворения обоих поэтов на французский язык [4]. Судьбы Цветаевой и Лермонтова объединяла любовь к Пушкину и категорическое неприятие его смерти. Так же, как Лермонтов, она верила в незыблемость творчества поэта, утверждая, что «Пушкина убили, потому что своей смертью он никогда бы не умер, жил бы вечно» [8]. Картина А. Наумова «Дуэль А. С. Пушкина», висевшая в родительском доме М. И. Цветаевой, предопределила выбор ею своего предназначения: «защищать поэта — от всех, как бы эти все ни одевались и ни назывались» [8].

Многие друзья Цветаевой также с юности обожали Пушкина и исследовали его твор-

чество. Примерами таких работ могут быть «Ритм как диалектика и „Медный Всадник"» Андрея Белого или «Пушкинский год» Павла Антокольского. Культ дружбы в творчестве поэта повлиял на мировоззрение Марины Цветаевой. Ее строки о дружбе иногда чем-то напоминают пушкинские. Интересно, что в октябре 1917 года Марина Ивановна познакомилась в поезде с юнкером, рассказавшем ей о поэте, похожем на Пушкина: маленьком, юрком, курчавом. Эта встреча стала предысторией дружбы Цветаевой с поэтом Павлом Антокольским, которого она про себя называла «маленьким Пушкиным».

На Большой Никитской улице 18 февраля 1831 года в притворе недостроенного Вознесенского храма венчались Александр Пушкин и Наталья Гончарова. Это место, сыгравшее такую важную роль в жизни Пушкина, мистическим образом стало частью посмертной судьбы Марины Ивановны. В 1991 году, в день пятидесятой годовщины кончины поэтессы, по благословению патриарха Алексия II здесь была совершена панихида по Марине Цветаевой. А через 8 лет здесь же поминали А. С. Пушкина в честь 200-летия со дня его рождения. Удивительно, но в жизни Марины Цветаевой тоже была своя Наталья Гончарова, художница, внучатая племянница жены Пушкина, в лице живописи которой бунтующее искусство ХХ века восходило к свободе творчества Пушкина. Дружба с Гончаровой для Цветаевой была своеобразной попыткой духовно сблизиться с гением.

От Никитских ворот до памятника Пушкину — верста, это была первая пространственная мера Марины Цветаевой. Ежедневные прогулки вместе с няней и сестрой Асей к монументу, расположенному тогда в начале Тверского бульвара, стали для Марины Цветаевой первыми уроками цели и соревнования: памятник Пушкина был пределом путешествия, финишем бега наперегонки. «Под снегом, под летящими листьями» монумент всегда стоял на своем месте, став для девочки «первым видением неприкосновенности и непреложности». Ощущение того, из чего сделан памятник, превратилось в осознание твердости, вечности Пушкина [8]. Творчество гения для Цветаевой — олицетворение вечной и бесконечной свободной стихии поэзии. «Пушкин — в бесчисленности своих ликов и обличий, — все это спаяно и держится

в нем одним: поэтом», — утверждала она. Таким образом, эхо детских уроков любви, жизни и смерти, творчества, свободы, звучавшее в душе Марины Цветаевой на протяжении всей жизни, не могло не оказать влияния на становление ее уникального поэтического дара.

Во многих городах страны, давно разработаны и хорошо известны тематические литературные экскурсии по памятным местам, связанным с именем великого поэта. Есть они и в Москве — городе, где А. С. Пушкин родился, где прошло его детство, куда он не раз возвращался в ореоле славы и всеобщего почитания. Но, как сказал А. Григорьев: «Пушкин — это наше все». И чудесным

образом, «на небесах», его судьба переплеталась с судьбами других поэтов. Среди них — Марина Ивановна Цветаева. Волею судеб, не раз, и не два она оказывалась в тех же местах, где веком раньше жил или бывал Пушкин. Об этом писали филологи, пушкинисты, цветаеведы. Теперь настало время воплотить творческое переплетение судеб великих поэтов в реальность — в литературную экскурсию. Подобных экскурсоведческих подходов еще нет в научных классификациях экскурсий. И данное предложение — одна из первых попыток разработки принципиально новой концепции экскурсионного маршрута в «пушкиноведении».

Литература

1. Белкина М. О. Скрещение судеб. М.: Изографус, 2005. 782 с.

2. Емельянов Б. В. Экскурсоведение: Учебник. М.: Советский спорт, 2000. 224 с.

3. Каган Ю.М. Марина Цветаева в Москве. Путь к гибели. М.: Отечество, 1992. 240 с.

4. Саакянц А. Марина Цветаева. Жизнь и творчество. М.: Эллис Лак, 1997. 816 с.

5. Седова Н.А. Культурно-просветительный туризм. Омск: ОГИС, 2002. 87 с.

6. Сытин П. В. Из истории московских улиц. М.: Эксмо, 2008. 512 с.

7. Цветаева А. И. Воспоминания. М.: Советский писатель,1983. 768 с.

8. Цветаева М. И. Стихи и проза. М.: Эксмо, 2008. 576 с.

9. Швейцер В.А. Быт и бытие Марины Цветаевой. М.: Молодая гвардия, 2003. 590 с.

10. Эфрон А. С. Марина Цветаева: Воспоминания дочери. Письма. Калининград: Янтарный сказ, 2000. 648 с.

11. www.dommuseum.ru (дата обращения 11.02.2010).

12. www.mosarchiv.mos.ru/images/vystavki/pushkin/ (дата обращения 22.04.2010).

13. www.peoples.ru/family/children/efron-tsvetaeva/ (дата обращения 07.03.2010).

14. www.pushkin.niv.ru/review/pushkin/009/837.htm (дата обращения 07.04.2010).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.