Научная статья на тему 'ПОЛИТИЧЕСКАЯ ТЕМА В ДАГЕСТАНСКИХ ЕЖЕНЕДЕЛЬНИКАХ'

ПОЛИТИЧЕСКАЯ ТЕМА В ДАГЕСТАНСКИХ ЕЖЕНЕДЕЛЬНИКАХ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
36
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
политика / информация / публикация / СМИ / politics / information / publishing / media

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Г.А. Магомедов, П.А. Ибрагимова

Статья посвящена особенностям политических публикаций в современных дагестанских средствах массовой информации. Авторы статьи в качестве объектов исследования использовали дагестанские еженедельные газеты «Новое дело», «Черновик», «Молодежь Дагестана» и др. На основе большого исследовательского материала проведен сравнительный анализ контента в негосударственной прессе Дагестана. В статье авторы уделили внимание особенностям использования в публикациях фактологических элементов, а также визуально-графическим средствам выделения основных мыслей журналистского текста. Затронут вопрос использования методов авторской оценки. Авторы статьи также рассмотрели особенности конструирования политических сообщений в современной дагестанской журналистике. Отдельное место в работе уделено приемам, используемым авторами публикаций для привлечения внимания потенциального электората.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

POLITICAL TOPIC IN WEEKLY NEWSPAPERS OF DAGESTAN

The article is dedicated to peculiarities of political publications in modern Dagestan mass media. The authors of the article used the Dagestan weekly newspapers Novoe Delo, Chernovik and Youth of Dagestan as objects of study. On the basis of a large research material, a comparative analysis of the content in the non-state press of Dagestan is carried out. In the article, the authors pay attention to peculiarities of the use of factual elements in publications, as well as visual and graphic means of highlighting the main ideas of a journalistic text. The question of using methods of the author’s evaluation is touched upon. The authors also consider features of constructing political messages in modern Dagestan journalism. In the article, a special place is given to the techniques used by the authors of publications to attract the attention of a potential electorate.

Текст научной работы на тему «ПОЛИТИЧЕСКАЯ ТЕМА В ДАГЕСТАНСКИХ ЕЖЕНЕДЕЛЬНИКАХ»

логизмах. Нам удалось выявить полные эквиваленты, частичные и выборочные эквиваленты, а также безэквивалентные лексемы в русской и китайской лингво-культурах.

Полные эквиваленты воплощаются в пословицах и поговорках, которые являются полным соответствием фразы на языке оригинала и перевода. Частичные эквиваленты и безэквивалентная лексика чаще всего встречаются в китайской и русской культурах, поскольку в отдельных значениях фитонимов отражаются смысловые оттенки лексических и грамматических особенностей рассматриваемых языков. Более ярко представлены примеры безэквивалентной

Библиографический список

лексики, поскольку фитонимы являются отражением национальной культуры, а в русском и китайском национальном сознании названия цветов и растений имеют свои индивидуальные особенности, которые мы постарались отразить в рамках данной работы.

В дальнейшем можно рассмотреть следующие перспективы исследования: рассмотреть фитонимы в русской и китайской литературе, обобщить представления авторов о названии цветов и растений и сделать вывод о том, какие фитони-мы составляют ядро национального сознания русского и китайского народов на материале классической литературы.

1. Блумфилд Л. Язык. Перевод с английского Е.С. Кубряковой, В.П. Мурат. Москва: Прогресс, 1968.

2. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимичные средства языка. Москва: Наука, 1974.

3. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. Москва, 1986.

4. Телия В.Н., Опарина Е.О. Культурная коннотация как способ воплощения культуры в языковой знак. Культурология. 2011; № 1 (56): 145-148.

5. Часовникова А.В. Христианские образы растительного мира в народной культуре: Петров крест, Адамова голова. Святая верба. Москва, 2003.

6. Сетаров РД. Национальная специфика образной номинации: На материале названий растений в славянских, германских и тюркских языках. Автореферат диссертации ... кандидата филологических наук. Воронеж, 2000.

7. Воробьева Л.Б. Русские устойчивые сравнения в сопоставлении с литовскими: Специфика образности. Автореферат диссертации ... кандидата филологических наук. Санкт-Петербург, 2002.

8. Энциклопедия славянской культуры, письменности и мифологии. Харьков: Фолио, 2013.

9. Китайско-русский фразеологический словарь. Около 3 500 выражений. Иркутск: Издательство ИГУ, 2019.

10. Куприн А.И. Гранатовый браслет. Москва: Public Domain, 1910.

References

1. Blumfild L. Yazyk. Perevod s anglijskogo E.S. Kubryakovoj, V.P. Murat. Moskva: Progress, 1968.

2. Apresyan Yu.D. Leksicheskaya semantika: Sinonimichnye sredstva yazyka. Moskva: Nauka, 1974.

3. Teliya V.N. Konnotativnyj aspekt semantiki nominativnyh edinic. Moskva, 1986.

4. Teliya V.N., Oparina E.O. Kul'turnaya konnotaciya kak sposob voploscheniya kul'tury v yazykovoj znak. Kul'turologiya. 2011; № 1 (56): 145-148.

5. Chasovnikova A.V. Hristianskie obrazy rastitel'nogo mira v narodnoj kulture: Petrov krest, Adamova golova. Svyataya verba. Moskva, 2003.

6. Setarov R.D. Nacional'naya specifika obraznoj nominacii: Na materiale nazvanij rastenij v slavyanskih, germanskih i tyurkskih yazykah. Avtoreferat dissertacii ... kandidata filologicheskih nauk. Voronezh, 2000.

7. Vorob'eva L.B. Russkie ustojchivye sravneniya v sopostavleniis litovskimi: Specifika obraznosti. Avtoreferat dissertacii ... kandidata filologicheskih nauk. Sankt-Peterburg, 2002.

8. 'Enciklopediya slavyanskoj kul'tury, pis'mennosti i mifologii. Har'kov: Folio, 2013.

9. Kitajsko-russkij frazeologicheskijslovar'. Okolo 3 500 vyrazhenij. Irkutsk: Izdatel'stvo IGU, 2019.

10. Kuprin A.I. Granatovyjbraslet. Moskva: Public Domain, 1910.

Статья поступила в редакцию 18.01.23

УДК 070

Magomedov G.A., Cand. of Sciences (History), senior lecturer, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: mgamid@mail.ru

Ibragimova P.A., Cand. of Sciences (History), senior lecturer, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: patimaibragimova@mail.ru

POLITICAL TOPIC IN WEEKLY NEWSPAPERS OF DAGESTAN. The article is dedicated to peculiarities of political publications in modern Dagestan mass media. The authors of the article used the Dagestan weekly newspapers Novoe Delo, Chernovik and Youth of Dagestan as objects of study. On the basis of a large research material, a comparative analysis of the content in the non-state press of Dagestan is carried out. In the article, the authors pay attention to peculiarities of the use of factual elements in publications, as well as visual and graphic means of highlighting the main ideas of a journalistic text. The question of using methods of the author's evaluation is touched upon. The authors also consider features of constructing political messages in modern Dagestan journalism. In the article, a special place is given to the techniques used by the authors of publications to attract the attention of a potential electorate.

Key words: politics, information, publishing, media.

Г.А. Магомедов, канд. ист. наук, доц., Дагестанский государственный университет, г. Махачкала, E-mail: mgamid@mail.ru

П.А. Ибрагимова, канд. ист. наук, доц., Дагестанский государственный университет, г. Махачкала, E-mail: patimaibragimova@mail.ru

ПОЛИТИЧЕСКАЯ ТЕМА В ДАГЕСТАНСКИХ ЕЖЕНЕДЕЛЬНИКАХ

Статья посвящена особенностям политических публикаций в современных дагестанских средствах массовой информации. Авторы статьи в качестве объектов исследования использовали дагестанские еженедельные газеты «Новое дело», «Черновик», «Молодежь Дагестана» и др. На основе большого исследовательского материала проведен сравнительный анализ контента в негосударственной прессе Дагестана. В статье авторы уделили внимание особенностям использования в публикациях фактологических элементов, а также визуально-графическим средствам выделения основных мыслей журналистского текста. Затронут вопрос использования методов авторской оценки. Авторы статьи также рассмотрели особенности конструирования политических сообщений в современной дагестанской журналистике. Отдельное место в работе уделено приемам, используемым авторами публикаций для привлечения внимания потенциального электората.

Ключевые слова: политика, информация, публикация, СМИ.

Актуальность изучения политической тематики в современных дагестанских СМИ заключается в том, что из всех целей, которые стоят перед современными региональными СМИ, политическое просвещение является приоритетным.

Целью нашего исследования является изучение и анализ некоторых публикаций в современных массмедиа Дагестана.

Задачи исследования - сравнение освещения новостей в разных типах СМИ, а также выявление специфики политического контента.

Научная новизна статьи состоит в том, что региональные СМИ в данном контексте в нынешней политической ситуации не подвергались научному анализу.

Теоретическая и практическая значимость исследования заключаются в том, что результаты могут послужить основой при разработке лекционных курсов по дисциплинам политической журналистики.

Газеты являются важнейшим источником информации, в особенности политической. Современный журналист обязан ограничить себя от злоупотребления «владения словом». Ни в коем случае не стоит манипулировать сознанием людей. Некоторые СМИ активно этим занимаются, и журналисты выступают в качестве марионеток государственных структур. «Манипуляция - самая изощренная форма диктатуры» [1, с. 377]. И этим пользуется правящий режим, который достигает своих целей посредством журналистов. «Власть» в узком смысле

этого слова, то есть люди, стоящие у власти, стремятся достигать определенных действий, но не с помощью законов и правил, а скрыто. «Власть, какой бы вечной и нерушимой она себе не казалась, всегда временна, а массовая информация, какими бы эфемерными, хрупкими и даже случайными ни были ее отдельные средства, - бессменна...» [2, с. 53. Журналистика не только способна заставлять думать людей «о том, о чем нужно думать» и поступать так, «как нужно поступать», но и совершать замену истины ложью. Очень легко создать стереотипный образ врага и ожесточить против него граждан. Мнение большинства играет важную роль. Если «так считает большинство», значит это «факт» не может быть ложным. «Кавказцы плохие!» - для россиян, живущих в центральной России; «Россияне чужие!» - для украинцев; «Россияне развязывают войну и ведут захватническую политику» - для стран Запада.

«У них в Дагестане: ломая стереотипы» - так называется материал, опубликованный в номере «Молодежи Дагестана» [3, с. 10]. Автор - гость из Астрахани, приехавший на форум «Каспий - 2014». Он описывает сегодняшний Дагестан, замечая, что в Дагестане сохранились многие привычки Советского Союза. Автор поездил по республике и был приятно удивлен спокойной обстановкой, доброжелательностью местного населения, высоким потенциалом туристического бизнеса. Древний Дербент также не оставил его равнодушным. А. Алымов ломает стереотип о том, что в республике ведется постоянная война. И доказывает это не только своими личными впечатлениями, но и фактами, конкретными событиями из своей жизни. Он описывает свое путешествие в страну гор и открыто заявляет, что все, что прежде слышал негативное о Дагестане, - ложь. «Республика уже стряхнула с себя всю эту грязь, остались лишь проблемы, которые присущи любому региону России» [3, с. 11]. Он отмечает и тот факт, что дагестанцы толерантны и терпимы к представителям других национальностей и вероисповеданий, доказывая это тем, что в Дагестане так же, как и в других регионах России, есть и церкви, и синагоги. Он подчеркивает, что Дагестан - это важная часть большой России. Безусловно, этот материал направлен на объединение народов, проживающих в республике, с жителями других регионов.

«Приключения блогеров в Тарумовском районе» - материал, опубликованный в газете ««МК» в Дагестане» [4, с. 15]. Журналист пишет о том, что группы людей время от времени по собственной инициативе едут в гости в различные районы Дагестана. Блогеры делятся своими позитивными впечатлениями, пишут материалы, размещая их не только в газетах, но и на сайтах, в социальных сетях, пишут блоги. Они делятся яркими фотографиями и видеороликами. Это делается для поднятия имиджа Дагестана и развенчивания стереотипа о «диких и злых дагах».

««МК» в Дагестане» - газета, которая придает огласке ошибки правительства, государственных служб. Журналисты этой газеты, на наш взгляд, конструктивно и объективно критикуют действия и поступки тех или иных политиков, политических партий. «Молодежь Дагестана» - газета, которая ведет активную работу по развенчиванию стереотипов.

В «Новом деле», как и в ««МК» в Дагестане», также большое количество материалов, которые учат толерантности и терпимости по отношению к представителям других национальностей и вероисповеданий. Проблемы низкого качества образования, медицины, социальных услуг поднимаются практически в каждом номере «Нового дела», «Молодежи Дагестана», ««МК» в Дагестане», «Свободной республики».

По мнению Дж. Мэррила, здоровой является "журналистика, опирающаяся на народ", и потому она обязана "публиковать материалы, которые объединяют людей, а не разъединяют", давать гражданам "то, что нужно им, а не то, что журналисты думают, что им нужно"» [5, с. 36].

В большой аналитической статье «Всем миром», опубликованной в газете «Молодежь Дагестана», говорится о том, что необходимо объединиться и поддержать политику президента нашей республики [6, с. 6]. Автор пишет, что постепенно и совместными усилиями мы придем к мирному будущему, где нет места терроризму. Это послание главы Дагестана к Народному собранию. Статья состоит из цитат из послания президента, его мнения о важных проблемах - о программах развития Дагестана, его экономического благосостояния, о необходимости изучения родных языков, приобщения к русской культуре, о молодежной политике. После каждой цитаты идет личное мнение автора, то есть материал построен как «слоеный пирог»: обращения президента в виде цитат, затем мнение автора с подтверждением, обобщением и объяснением того, что говорит глава республики. Стоит отметить, что материал очень эмоционален. Много риторических обращений, восклицаний и вопросов. Это очень повышает эффективность воздействия на аудиторию. Много доказательных аргументов из жизни. Хорошие выводы и обобщения автора. Можно лишь согласиться с автором в том, что всем дагестанцам необходимо сплотиться и помочь главе республики навести порядок на нашей земле. Материал и завершается этим призывом: «Поэтому обращаюсь ко всем, кто будет читать этот текст: вдумайтесь в его смысл и сделайте выводы. Давайте всем миром поддержим нашего президента, наших силовиков, наше мирное завтра» [6, с. 6].

С каждым годом растет активность общественности, повышается уровень социально-политической грамотности и крепнет наша огромная страна.

Ярким примером этому служит статья «Новые лирики» [7, с. 16]. Необходимым условием формирования социально-активной молодежи является вложение государства, обучение и привитие социальной активности в школах, в вузах

посредством СМИ и, конечно же, воспитательная работа в семье. Главной же опасностью на сегодняшний день, по мнению автора, является безразличие к судьбе своей Родины, исчезновение патриотизма, что может привести к деградации молодежи, а впоследствии - и общества в целом.

«Молодежь Дагестана» является площадкой для выражения своего мнения, своей четкой гражданской позиции широкого круга людей из всех слоев общества. Она дает возможность аудитории проявить себя, помогает формировать граждан с активной социальной позицией, просвещает их и учит.

Совершенно противоположной «Молодежи Дагестана» является газета «Черновик». Это издание с четким девизом «Информация стоит жизни». Журналисты этой газеты не боятся выражать свою критическую позицию и отстаивать ее. Ориентируется газета на оппозиционных граждан Республики Дагестан. «Нас не любят многие, но читают все», - считает редакция «Черновика» и размещает этот слоган на уличных щитах. Журналисты этого периодического издания очень остро высказывают свое мнение. Газета заявляет себя как серьезное, деловое издание. Здесь практически нет развлекательных материалов, основные рубрики «Новости», «Политика», «Экономика», «Религия», «Спорт», «Средний класс», «Доска объявлений», «Общество». Редакция газеты ведет прямую, разоблачительную и атакующую редакционную политику. Не боится негативно высказываться о существующей власти и проводимой политике в республике. Да, республиканская политика может кому-то не нравиться и вызывать чувство негодования. Мы живем в демократическом обществе и, как граждане Российской Федерации, имеем право высказывать свое мнение. Но не стоит забывать, что за свои слова нужно отвечать. И если нет доказательств, то любой может быть обвинен в клевете, фальсификации, оскорблении чести и достоинства.

Ярким примером негативного отношения газеты к существующей власти является материал «Изберите себе другого главу!» [8, с. 21]. Журналист на протяжении всей публикации с пренебрежением высказывается в адрес главы республики Дагестан. Статья очень субъективна и эмоциональна. Подчеркиваются только неудачно высказанные соображения главы республики по тому или иному поводу: «Он же обратил внимание на то, что в Дагестане, с одной стороны, фанатики, а с другой - разврат» [8, с. 4].

После этих слов журналист указывает на то, что глава забыл о Конституции РД, в которой указано, что он не избирается всенародно. Для чего журналист делает акценты там, где этого делать не следует?! Конечно, человек, занимающий такой высокий пост, должен тщательно следить за каждым своим словом, жестом, поступком. И журналисты в спокойной манере должны указывать на ошибки в проводимой политике, но не так резко выражать свое негативное отношение и собирать в своей статье лишь самые неудачные высказывания, выражения. Ведь то, что говорил глава республики о том, что наша молодежь портится и берет с Запада только худшее - это правда. Журналист ведет за собой свою аудиторию, и он должен быть объективным и беспристрастным в первую очередь, а не манипулировать своими читателями.

Порой дело доходит до того, что на редакцию «Черновика» подают в суд за нарушение прав и законов РФ. Газету часто обвиняют в призывах к экстремизму.

Необходимо заметить, что автор журналистского текста не всегда выражает оценку от своего имени, часто, особенно в новостных текстах, он вкладывает ее в уста эксперта или участника события. Например, в еженедельнике «Новое дело» была опубликована заметка «В Махачкале появились скамейки с сатирой на Ходорковского, Касьянова и Навального» [9]. Из корпуса заметки читатель узнает, что две скамейки с карикатурами на деятелей оппозиции размещены в сквере перед «Домом дружбы». На скамейках написано «Сядь, прохожий, отдохни, на мошенниках страны», «Сядь, прохожий, отдохни на любителях Шарли».

Инициатором идеи выступил один из депутатов районного собрания Махачкалы. В публикации приводятся его слова, в которых он стремится обосновать свою инициативу и в которых звучит отсыл к нормам человеческого поведения: «Выбор персонажей обусловлен занятой этими людьми позицией, выражающейся в издевательствах над чувствами людей, злорадствующих по поводу карикатур, а также антироссийских санкций, и призывающих к ужесточению их, а также поддерживающих антиконституционный переворот на Украине» [9].

Это высказывание как элемент содержания является нормативом. Нормативы представляют собой суждения, в которых воплощены те или иные установления общества. И хотя слова депутата касаются конкретных персон, эти слова легко переиначить в некую обобщённую формулу, которую, собственно, и считывает читатель - плохо злорадствовать по поводу чувств людей, призывать к ужесточению санкций и поддерживать антиконституционный режим.

Примечательно, что в данной заметке присутствует и такая разновидность фактологических элементов, как фотофакт. Фотография в данном случае не просто подкрепляет текстовый материал, но и сообщает дополнительную информацию. Сразу бросается в глаза такая пикантная деталь, как призывно-красная спинка скамейки в форме ягодиц с надписью «Почувствуйте нашу любовь», и три шаржированных лица на сиденьях. Кроме того, заметка появилась на сайте еженедельника 1 апреля, и фотография подтверждает правдивость приведенных фактов, убеждая читателя, что это не первоапрельский розыгрыш. Безусловно, такая детализация факта похожа на любование им и отражает отношение к нему автора.

Вообще, современная дагестанская пресса активно использует визуально-графические средства выделения основных мыслей журналистского текста.

Это могут быть и фотографии, и рисунки, и разнообразные шрифты, и деление на главки, и различные врезки, и цветовое выделение фона и пр.

Подобное неуважение к аудитории характерно в основном для желтой прессы. Однако с ростом читательского самосознания установка на привлечение внимания аудитории любыми методами перестает себя оправдывать. Неслучайно же, что тиражи таблоидов с каждым годом падают.

Для того чтобы спровоцировать непосредственный интерес, журналист иногда использует субмодальность сообщения, на которое будет реагировать аудитория. К примеру, это могут быть слова и звуки, тон и тембр. На телевидении и радио субмодальные сообщения использовать легче, чем в печати, однако, нам кажется, что хорошим примером субмодального сообщения может служить жанр репортажа, в основе которого - экспрессия и постоянная игра на контрастах.

Говоря о создании политических медиатекстов, необходимо отметить, что все они - часть массовой культуры. В качестве примера можно взять медиасобы-тия, от которых не могут отказаться республиканские СМИ - допустим, всевозможные форумы с участием главы Дагестана.

На сегодняшний день специалистами выделено два основных направления политического медиаконтента с точки зрения психологии - конструирование позитива и конструирование негатива.

Библиографический список

Эти направления определяют подход журналиста к освещению проблемы. То есть журналист сам определяет для себя стратегию - в каком ключе писать информационное сообщение - в положительном или отрицательном.

Усугубляется этот момент еще и тем, что журналист в первую очередь -это обычный человек, который при всем своем желании не может давать нейтральную оценку происходящей ситуации, а уже потом транслировать ее своей аудитории.

Конструирование позитива - это всегда сложно по ряду причин. Частое появление в медиа позитивно окрашенных новостей вызывает у аудитории только отторжение.

Итак, подведем итог. Коррупция, мошенничество, превышение должностными полномочиями - эти проблемы поднимаются часто в дагестанских еженедельниках. Сегодня огромное количество материалов в газетах о развенчивании стереотипов. Журналисты помогают наладить отношения между представителями различных национальностей, конфессий. Журналисты способствуют налаживанию общественного диалога, участниками которого являются и СМИ, и политические партии. Все участники стараются придерживаться определенной системы ценностей, в которую в первую очередь входит терпимое и уважительное отношение к другим национальностям, культурам.

1. Афанасьев В.Г Социальная информация и управление обществом. Москва, 1975.

2. Симонов А.К. Свобода СМИ - условия и гарантии открытого общества. Москва, 2016.

3. Алымов А. "У них в Дагестане": ломая стереотипы. Молодежь Дагестана. 2021; № 40, 10 октября.

4. Абдурагимова З. Приключения блогеров в Тарумовском районе. «МК» в Дагестане. 2021; № 20, 14 мая.

5. Прохоров Е.П. Журналистика и демократия. Москва, 2021.

6. Симаков Г Всем миром. Молодежь Дагестана. 2021; № 3, 24 января.

7. Гаджимагомедова М. Новые лирики. Молодежь Дагестана. 2021; № 45, 14 ноября.

8. Магомедов М. Изберите себе другого главу. Черновик. 2021; № 47, 28 ноября.

9. В Махачкале появились скамейки с сатирой на Ходорковского, Касьянова и Навального. Available at: https://ndelo.ru/novosti/v-makhachkale-poyavilis-s References

1. Afanas'ev V.G. Social'naya informaciya i upravlenie obschestvom. Moskva, 1975.

2. Cimonov A.K. Svoboda SMI - usloviya i garantii otkrytogo obschestva. Moskva, 2016.

3. Alymov A. "U nih v Dagestane": lomaya stereotipy. Molodezh' Dagestana. 2021; № 40, 10 oktyabrya.

4. Abduragimova Z. Priklyucheniya blogerov v Tarumovskom rajone. «MK» v Dagestane. 2021; № 20, 14 maya.

5. Prohorov E.P. Zhurnalistika i demokratiya. Moskva, 2021.

6. Simakov G. Vsem mirom. Molodezh'Dagestana. 2021; № 3, 24 yanvarya.

7. Gadzhimagomedova M. Novye liriki. Molodezh' Dagestana. 2021; № 45, 14 noyabrya.

8. Magomedov M. Izberite sebe drugogo glavu. Chernovik. 2021; № 47, 28 noyabrya.

9. V Mahachkale poyavilis' skamejki s satiroj na Hodorkovskogo, Kas'yanova i Naval'nogo. Available at: https://ndelo.ru/novosti/v-makhachkale-poyavilis-s

Статья поступила в редакцию 19.01.23

УДК 81.32.4; 811.512.15

Dambyra I.D., Cand. of Sciences (Philology), Senior Lecturer, Tuva State University (Kyzyl, Russia), E-mail: oduchpa@mail.ru

Kechil-ool S.V., Cand. of Sciences (Philology), Senior Lecturer, Tuva State University (Kyzyl, Russia), E-mail: saida.kechilool@mail.ru

PHRASEOLOGICAL UNITS WITH THE COMPONENT KARAK "EYES" IN TUVAN AND RUSSIAN (COMPARATIVE ASPECT). The article presents a semantic and comparative analysis of phraseological units with the component karak "eye" in the compared languages. If phraseological units with the component karak "eye" in the Russian language have been studied sufficiently, then in a comparative aspect with the Tuvan language they have not been studied. The purpose of the study is to identify similarities and differences in the semantic aspect of the idioms with the component karak in Tuvan and Russian. To achieve the goal, the following tasks are set: to write out phraseological units with the component equivalent to the names of an eye from dictionaries of the Tuvan and Russian languages; to distribute them into semantic groups; to identify the similarities and differences of the idiom with these components in the studied languages. The researchers use a Tuvan-Russian Phraseological Dictionary by Ya.Sh. Hertek, from which 52 Tuvan units with the component karak are identified, as well as a "Large Phraseological Dictionary of the Russian language" by V.N. Telia - 105 phraseological units. The collected phraseological units are divided into 43 lexico-semantic groups. There are phraseological units with similar semantics are found in 16 groups, and with different semantics which are put into eight Tuvan groups and 22 Russian groups.

Key words: Tuvan language, Russian language, phraseology, equivalents, phraseological unit, semantics, comparative analysis.

ИД. Дамбыра, канд. филол. наук, доц., Тувинский государственный университет, г. Кызыл, E-mail: oduchpa@mail.ru

С.В. Кечил-оол, канд. филол. наук, доц., Тувинский государственный университет, г. Кызыл, E-mail: saida.kechilool@mail.ru

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ С КОМПОНЕНТОМ КАРАК «ГЛАЗА» В ТУВИНСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ (СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ)

Статья посвящена семантическому и сопоставительному анализу фразеологических единиц с компонентом карак «глаз» в сравниваемых языках. Если фразеологизмы с компонентом карак «глаз» в русском языке изучены достаточно, то в сопоставительном аспекте с тувинским языком они не исследованы. Цель исследования - выявление сходства и различия в семантическом аспекте ФЕ с компонентом карак «глаз» в тувинском и русском языках. Для достижения цели ставятся следующие задачи: выписать из словарей тувинского и русского языков фразеологические единицы с компонентом карак «глаз»; распределить их по семантическим группам; выявить сходства и различия ФЕ с компонентом карак «глаз» в исследуемых языках. Источниками для сбора материала послужили «Тувинско-русский фразеологический словарь» Я.Ш. Хертека и «Большой фразеологический словарь русского языка» В.Н. Телия. На основе проведенного исследования в тувинском и русском языках рассмотрено 157 фразеологических единиц с компонентом карак «глаз», среди них 52 примера из тувинского языка, а 105 - из русского. Фразеологизмы сравниваемых языков карак «глаз» разделены на 43 лексико-семантическую группу. Со сходным значением по семантике фразеологизмы с компонентом карак «глаз» обнаружены в 16 группах, а различающиеся по семантике ФЕ с компонентом карак «глаз» в тувинском языке выявлены восьми, а в русском - 22 группах.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Ключевые слова: тувинский язык, русский язык, фразеология, эквиваленты, фразеологическая единица, семантика, сопоставительный анализ.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.