Научная статья на тему 'ПОЛИФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ НЕМЕЦКИХ ДЕВЕРБАТИВОВ В КОНТЕКСТЕ ВНУТРИКАТЕГОРИАЛЬНОГО СИНКРЕТИЗМА'

ПОЛИФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ НЕМЕЦКИХ ДЕВЕРБАТИВОВ В КОНТЕКСТЕ ВНУТРИКАТЕГОРИАЛЬНОГО СИНКРЕТИЗМА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
8
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
девербативы / таксис / таксисные функции / внутрикатегориальный синкретизм / таксисный синкретизм / таксисные маркеры / таксисные актуализаторы / deverbatives / taxis / taxis functions / intracategorial syncretism / taxis syncretism / taxis markers / taxis actualizers

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Архипова Ирина Викторовна

Введение. В настоящей работе рассматривается вопрос о таксисной полифункциональности немецких девербативов, входящих в состав предложных конструкций. Цель данной работы – определить функциональный статус девербативов и описать таксисные функции девербативов, реализуемые ими при сочетании с различными полисемичными предлогами обстоятельственной семантики. Материалы и методы. Материалом исследования послужили немецкие высказывания с девербативами с полисемичными обстоятельственными предлогами bei, unter, mit, durch, полученные методом целевого поиска из электронной базы данных Лейпцигского национального корпуса. В ходе исследования применялись гипотетико-дедуктивный, индуктивный, описательный, контекстуальный и др. методы. Результаты работы. В ходе исследования обнаружено, что функциональный статус немецких девербативов определяется их ближайшим контекстуальным окружением, т. е. сочетаемостью с тем или иным полисемичным предлогом обстоятельственной семантики (темпоральной, кондициональной, инструментальной и др.). Их полифункциональность подразумевает многообразие реализуемых таксисных функций и связана с явлением таксисного синкретизма. Таксисный синкретизм обусловлен гетерогенной семантикой полисемичных предлогов bei, unter, mit, durch, выступающих в качестве конкретных таксисных маркеров одновременности. Рассмотренные немецкие девербативы в определенном синтагматическом контексте выступают в функции актуализаторов примарно-таксисных и секундарно-таксисных категориальных значений одновременности. Заключение. Употребляясь с полисемичными предлогами bei, unter, mit, durch в темпоральном, модальном, инструментальном, медиальном, кондициональном или каузальном значениях, акциональные и процессуальные девербативы немецкого языка демонстрируют свою таксисную полифункциональность. Они могут реализовывать как примарно-таксисные, так и определенные секундарно-таксисные значения одновременности (кондиционально-таксисные, каузально-таксисные, инструментально-таксисные, медиально-таксисные, модально-таксисные).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE MULTIFUNCTIONALITY OF GERMAN DEVERBATIVES IN THE CONTEXT OF INTRACATEGORIAL SYNCRETISM

Introduction. In this paper, the question of the taxis polyfunctionality of German deverbatives, which are part of prepositional constructions, is considered. The purpose of this work is to determine the functional status of deverbatives and describe the taxis functions of deverbatives that they implement when combined with various polysemic prepositions of adverbial semantics. Materials and methods. The research material was German utterances with deverbatives with polysemic circumstantial prepositions bei, unter, mit, durch, obtained by targeted search from the electronic database of the Leipzig National Corpus. In the course of the study, hypothetical-deductive, inductive, descriptive, contextual and other methods were used. Research results. The study found that the functional status of German deverbatives is determined by their immediate contextual environment, i.e. compatibility with one or another polysemic preposition of adverbial semantics (temporal, conditional, instrumental, etc.). Their polyfunctionality implies a variety of implemented taxis functions and is associated with the phenomenon of taxis syncretism. Taxis syncretism is due to the heterogeneous semantics of the polysemic prepositions bei, unter, mit, durch, which act as specific taxis markers of simultaneity. The considered German deverbatives in a certain syntagmatic context act as actualizers of primary-taxis and second-taxis categorial meanings of simultaneity. Conclusion. When used with polysemic prepositions bei, unter, mit, durch in temporal, modal, instrumental, medial, conditional or causal meanings, the actional and procedural deverbatives of the German language demonstrate their taxis polyfunctionality. They can realize both primary-taxis and certain second-taxis meanings of simultaneity (conditional-taxis, causal-taxis, instrumental-taxis, medial-taxis, modal-taxis).

Текст научной работы на тему «ПОЛИФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ НЕМЕЦКИХ ДЕВЕРБАТИВОВ В КОНТЕКСТЕ ВНУТРИКАТЕГОРИАЛЬНОГО СИНКРЕТИЗМА»

УДК 811.112.2'36

DOI 10.30914/2072-6783-2023-17-3-395-399

Полифункциональность немецких девербативов в контексте

внутрикатегориального синкретизма И. В. Архипова

Новосибирский государственный педагогический университет, г. Новосибирск, Российская Федерация

Аннотация. Введение. В настоящей работе рассматривается вопрос о таксисной полифункциональности немецких девербативов, входящих в состав предложных конструкций. Цель данной работы -определить функциональный статус девербативов и описать таксисные функции девербативов, реализуемые ими при сочетании с различными полисемичными предлогами обстоятельственной семантики. Материалы и методы. Материалом исследования послужили немецкие высказывания с девербативами с полисемичными обстоятельственными предлогами bei, unter, mit, durch, полученные методом целевого поиска из электронной базы данных Лейпцигского национального корпуса. В ходе исследования применялись гипотетико-дедуктивный, индуктивный, описательный, контекстуальный и др. методы. Результаты работы. В ходе исследования обнаружено, что функциональный статус немецких девербативов определяется их ближайшим контекстуальным окружением, т. е. сочетаемостью с тем или иным полисемичным предлогом обстоятельственной семантики (темпоральной, кондициональной, инструментальной и др.). Их полифункциональность подразумевает многообразие реализуемых таксисных функций и связана с явлением таксисного синкретизма. Таксисный синкретизм обусловлен гетерогенной семантикой полисемичных предлогов bei, unter, mit, durch, выступающих в качестве конкретных таксисных маркеров одновременности. Рассмотренные немецкие девербативы в определенном синтагматическом контексте выступают в функции актуализаторов примарно-таксисных и секундарно-таксисных категориальных значений одновременности. Заключение. Употребляясь с полисемичными предлогами bei, unter, mit, durch в темпоральном, модальном, инструментальном, медиальном, кондициональном или каузальном значениях, акциональные и процессуальные девербативы немецкого языка демонстрируют свою таксисную полифункциональность. Они могут реализовывать как примарно-таксисные, так и определенные секундарно-таксисные значения одновременности (кондиционально-таксисные, каузально-таксисные, инструментально-таксисные, медиально-таксисные, модально-таксисные).

Ключевые слова: девербативы, таксис, таксисные функции, внутрикатегориальный синкретизм, таксисный синкретизм, таксисные маркеры, таксисные актуализаторы

Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов.

Для цитирования: Архипова И. В. Полифункциональность немецких девербативов в контексте внутри-категориального синкретизма // Вестник Марийского государственного университета. 2023. Т. 17. № 3. С. 395-399. DOI: https://doi.org/10.30914/2072-6783-2023-17-3-395-399

The multifunctionality of German deverbatives in the context of

intracategorial syncretism I. V. Arkhipova

Novosibirsk State Pedagogical University, Novosibirsk, Russian Federation

Abstract. Introduction. In this paper, the question of the taxis polyfunctionality of German deverbatives, which are part of prepositional constructions, is considered. The purpose of this work is to determine the functional status of deverbatives and describe the taxis functions of deverbatives that they implement when combined with various polysemic prepositions of adverbial semantics. Materials and methods. The research material was German utterances with deverbatives with polysemic circumstantial prepositions bei, unter, mit, durch, obtained by targeted search from the electronic database of the Leipzig National Corpus. In the course of the study, hypothetical-deductive, inductive, descriptive, contextual and other methods were used. Research results. The study found that the functional status of German deverbatives is determined by their immediate contextual environment, i.e. compatibility with one or another polysemic preposition of adverbial semantics (temporal, conditional, instrumental, etc.). Their polyfunctionality implies a variety of implemented taxis functions and is

© Архипова И. В., 2023

associated with the phenomenon of taxis syncretism. Taxis syncretism is due to the heterogeneous semantics of the polysemic prepositions bei, unter, mit, durch, which act as specific taxis markers of simultaneity. The considered German deverbatives in a certain syntagmatic context act as actualizers of primary-taxis and second-taxis categorial meanings of simultaneity. Conclusion. When used with polysemic prepositions bei, unter, mit, durch in temporal, modal, instrumental, medial, conditional or causal meanings, the actional and procedural deverbatives of the German language demonstrate their taxis polyfunctionality. They can realize both primary-taxis and certain second-taxis meanings of simultaneity (conditional-taxis, causal-taxis, instrumental-taxis, medial-taxis, modal-taxis).

Keywords: deverbatives, taxis, taxis functions, intracategorial syncretism, taxis syncretism, taxis markers, taxis actualizers

The author declares no conflict of interest.

For citation: Arkhipova I. V. The multifunctionality of German deverbatives in the context of intracategorial syncretism. Vestnik of the Mari State University, 2023, vol. 17, no. 3, pp. 395-399. (In Russ.). DOI: https://doi.org/10.30914/2072-6783-2023-17-3-395-399

Вопросы описания девербативных существительных с точки зрения их семантики (лексической, деривационной, аспектуальной) изучаются в работах ряда отечественных языковедов [1; 2, 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9; 10]. Исследователи едины во мнении, что девербативы являются результатом синтаксической деривации и представляют собой «сложный гибридный конструкт» с особым ча-стеречным статусом. Будучи именами производными, они наследуют вербальность и таксис-ность производящих глаголов, с чем связан наш исследовательский интерес.

Целью данной работы является описание так-сисного функционала немецких девербативов, реализуемого ими в высказываниях с полисе-мичными обстоятельственными предлогами. Материалом настоящего исследования послужили немецкие высказывания с девербативами с предлогами bei, unter, mit, durch, полученные методом целевого поиска из электронной базы данных Лейпцигского национального корпуса (LC). В ходе исследования применялись гипотетико-дедуктивный, индуктивный, описательный, контекстуальный и др. методы.

Немецкие девербативы имеют особый функциональный статус, реализуемый в высказываниях с обстоятельственными предлогами. Они обладают различными таксисными функциями, реализуемыми в условиях определенного синтагматического контекста. Одни и те же деверба-тивы акциональной и процессуальной семантики (см. имена die Berücksichtigung, das Betrachten, das Nachdenken, das Zuhören, das Schieben, der Anblick, das Klopfen, das Nicken и др.) могут выИ. В. Архипова

ступать как актуализаторы различных таксисных значений (примарно-таксисных, секундарно-таксисных), что позволяет рассмативать их как полифункциональные таксисные единицы. Их полифункциональность связана с таксисным внутрикатегориальным синкретизмом, специфицированным полисемией немецких предлогов in, bei, mit, unter, durch.

В высказываниях c процессуальными девер-бативами das Betrachten, das Zuhören и das Nachdenken c предлогами bei и durch актуализованы примарно-таксисные категориальные значения одновременности (см. примеры 2, 4, 7), а также ин-струментально-таксисное и медиально-таксисное категориальные значения (см. примеры 3, 5). Они детерминируются темпоральным значением предлога bei и инструментальным / медиальным значениями предлога durch. В примере (1) с предлогом bei выражено кондиционально-таксисное значение одновременнности. Актуализируемая кондионально-таксисная категориальная семантика обусловлена условным значением предлога bei и атрибутом genau в функции кон-диционального экспликатора. Кроме того, в высказываниях (6) и (8) с предлогом durch в каузальном значении посредством тех же деверабативов das Zuhören и das Nachdenken реализованы каузально-таксисные категориальные значения одновременности. Помимо каузального предлога durch, обуславливающего полифункциональность вышеназванных девербативов, в качестве каузально-таксисного детерминанта выступает семантика глагола schocken в высказывании (8). В высказывании (7) примарно-таксисная семантика

• Филологические науки

одновременности итерируется итеративным ад-вербиалом oft. Ср.:

(1) Beim genauen Betrachten der Beete fällt auf, dass zwischen den Pflanzen relativ viel Abstand besteht (LC).

(2) Beim Betrachten der Fotos erinnerte er sich an ein unangenehmes Ereignis während des Urlaubs (LC).

(3) Nur durch genaues Betrachten der Nährwerte und Inhaltsstoffe lassen sich Produkte in gesund oder weniger gesund einteilen (LC).

(4) Die Entscheidung fiel noch beim Zuhören (LC).

(5) Trost spendet auch er durch Zuhören (LC).

(6) ... durch gutes Zuhören geschieht Segen (LC).

(7) Beim Nachdenken über Heimat fallen einem oft spontan Dinge oder Ereignisse ein, die in der Vergangenheit bzw. im Hier und Jetzt liegen (LC).

(8) Geschockt hat mich beim Nachdenken, dass viele dieser Konflikte von damals heute noch bestehen - 50 Jahre später! (LC).

В следующих высказываниях с акциональ-ными девербативами der Anblick, die Berücksichtigung, das Schieben, das Drücken c предлогами bei, mit, durch реализованы примар-но-таксисные значения одновременности (см. примеры 9, 16), а также каузально-таксисные значения (см. примеры 10, 11), инструменталь-но-таксисное (см. пример 17) и медиально-таксисные значения (см. примеры 12, 13, 18) и кондиционально-таксисные значения одновременности (см. примеры 14, 15). Полифункциональность вышеперечисленных девербативов, участвующих в актуализации примарно-таксисных, инструментально-таксисных, меди-ально-таксисных, каузально-таксисных и кон-диционально-таксисных значений, связана с по-лисемичной семантикой предлогов bei, mit, durch. Ср.:

(9) Die Zuschauer sind beimAnblick dieser Szenen geteilter Meinung (LC).

(10) Bei diesem Anblick stockt einem der Atem! (LC).

(11) Beim Anblick der Beamten ergriff der Bielefelder die Flucht in Richtung Bahngleise (LC).

(12) Zudem war der Mann auch mitten auf dem Schulweg einer benachbarten Grundschule aufgetaucht und verängstigte mit dem Anblick Kinder (LC).

(13) Mit diesem Anblick verzauberte vor wenigen Tagen ihre Fans! (LC).

Pedagogics •

(14) Bei der Berücksichtigung der zurzeit nicht ausgelasteten, aber dringend benötigten Plätze, stellt sich die Situation allerdings anders dar (LC).

(15) Ein Notfallplan existiert auch unter Berücksichtigung der aktuellen Situation (LC).

(16) Beim Schieben des Kinderwagens wechselten sie sich ab (LC).

(17) Polizisten versuchten daher sie durch Schieben und Drücken von der Fahrbahn zu entfernen (LC).

(18) Die Polizei reagierte mit Schieben und Drücken... (LC).

В высказываниях с итеративными девербати-вами акциональной семантики das Klopfen, das Krachen, das Nicken c предлогами mit, durch, unter в темпоральном, инструментальном, медиальном и каузальном значениях. Ср.:

(19) Sie fängt an mit unheimlichem Klopfen und Krachen, heulenden Schauergeräuschen und einem Zischen wie von einer künstlichen Lunge (LC).

(20) Alle perkussiven Effekte werden durch Klopfen auf dem Gitarrenkorpus oder vielleicht auch mal dem Gitarrenkoffer erzeugt (LC).

(21) Hierbei wird die Haut durch Klopfen stimuliert, wodurch für eine verbesserte Durchblutung und somit ein Aufpolstern des Gesichts gesorgt wird (LC).

(22) Aber er warnt mit Klopfen an die Schiffswand auch vor schadhaften Stellen (LC).

(23) Unter beifälligem Nicken des CSUVorsitzenden Söder betonte CDU-Chef Laschet wohl auch aus diesem Grund die überraschenden schwarzgrünen Gemeinsamkeiten auf dem Feld der Klimapolitik (LC).

(24) Baerbock quittiert das mit Nicken (LC).

(25) Durch lautes Klopfen öffnete die Bewohnerin die Tür selbstständig (LC).

(26) Dieser bestätigte die Aussage mit einem Nicken (LC).

(27) Der Friedensgruß wird mit einem Nicken signalisiert (LC).

В примере (19) посредством итеративного де-вербатива das Klopfen с предлогом mit в темпоральном значении актуализовано сопряженное итеративно-фазово-примарно-таксисное значение одновременности, детерминированное, в том числе, наличие ингрессивно-фазовым глаголом anfangen. В примерах (20-21) с предлогом durch в инструментальном значении реализованы ин-струментально-таксисные категориальные ситуации. В высказываниях (22-24) с девербативами

I. V. Arkhipova

das Klopfen, das Nicken c предлогами durch и mit в медиальном значении и информативно-модифицирующими глаголами warnen, betonen, quittiern актуализованы итеративно-медиально-таксисные категориальные ситуации одновременности. В примерах (26-27) с итеративным девербативом das Nicken, употребляемым с неопределенным артиклем, итеративная семантика «нейтрализуется», в связи с чем реализуется се-мельфактивно-медиально-таксисное значений одновременности. В высказывании (25) с итеративным девербативом das Klopfen выражено кау-зально-таксисное значение одновременности. Актуализируемая каузально-таксисная семантика маркируется при этом предлогом durch в каузальном значении.

Таким образом, немецкие акциональные и процессуальные девербативы харатеризуются особым полифункциональным статусом, заключающимся в их способности к реализации нескольких таксисных функций одновременности (как примарно-таксисных, так и некоторых се-

кундарно-таксисных). Полифункциональность немецких девербативов обусловлена таксисным синкретизмом и связана с их употреблением с полисемичными предлогами bei, unter, mit, durch в темпоральном, кондициональном, инструментальном, медиальном и каузальном значениях. Предлоги выступают в роли определенных таксисных маркеров. Рассмотренные нами акциональные и процессуальные деверба-тивы в сочетании с данными предлогами актуализируют примарно-таксисные и такие секун-дарно-таксисные значения одновременности, как кондиционально-таксисные, каузально-таксисные, инструментально-таксисные, меди-ально-таксисные. Итеративные девербативы в соответствующем контекстуальном окружении могут актуализировать итеративно-таксисные и семельфактивно-таксисные значения. Некоторые фазовые и итеративные элементы детерминируют реализацию фазово-таксисных или ите-ративно-таксисных значений (примарного или секундарного типа).

1. Архипова И. В. Категория таксиса в разноструктурных языках : монография. Новосибирск, 2020. 173 с. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=45605969 (дата обращения: 12.02.2023).

2. Болотова Е. В. О словообразовательной тенденции отглагольных существительных в немецкоязычных газетных текстах // Доклады Башкирского университета. 2019. T. 4. № 1. С. 108-112. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=37129443 (дата обращения: 12.02.2023).

3. Волкова И. В. О статусе отглагольных имен в современном немецком языке // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2015. № 4. С. 147-154. DOI: https://doi.org/10.18384/2310-712X-2015-4-147-154

4. Гаврилова Е. Н. Проявление процессуальной лексической тождественности девербативов в семантико-грамматическом аспекте // Современное общество: проблемы, идеи, инновации. 2015. № 4. С. 116-119. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=23703370 (дата обращения: 12.02.2023).

5. Гутникова А. В. Анализ семантической структуры безаффиксных именных производных в средневерхненемецком языке // Вестник Курганского государственного университета. 2019. № 1 (52). С. 25-29. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=36919984 (дата обращения: 12.02.2023).

6. Зольникова Н. Н. Словообразовательные модели отглагольных существительных немецкого языка // Наука и культура России. 2015. Т. 1. С. 225-229. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=25052652 (дата обращения: 12.02.2023).

7. Касимова Г. К. Девербативы с транспозиционным значением опредмеченного действия // Развитие значений производных слов как особый номинативный процесс (на материале многозначных отглагольных и отсубстантивных имен). Пенза, 2019. С. 22-106. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=37419825 (дата обращения: 12.02.2023).

8. Касимова Г. К. Девербативы со значением «носитель процессуального признака» // Развитие значений производных слов как особый номинативный процесс (на материале многозначных отглагольных и отсубстантивных имен). Пенза, 2019. С. 132-160. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=37419827 (дата обращения: 12.02.2023).

9. Матасова О. В., Уфимцева О. А. Девербативы в германских языках: сопоставительный анализ на материале немецкого и английского языков // Язык. Социум. Культура : сборник научных статей. Саратов, 2017. С. 24-28. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=28933293 (дата обращения: 12.02.2023).

10. Мирошникова З. А., Матасова О. В. Сопоставительный анализ деривационных рядов девербативов (на материале русского и немецкого языков) // Наука и общество. 2016. № 1 (24). С. 101-108. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=25986845 (дата обращения: 12.02.2023).

Статья поступила в редакцию 05.06.2023; одобрена после рецензирования 10.07.2023; принята к публикации 03.08.2023.

И. В. Архипова

Филологические науки

Об авторе

Архипова Ирина Викторовна

кандидат филологических наук, доцент, профессор кафедры романо-германских языков, Новосибирский государственный педагогический университет (630126, Российская Федерация, г Новосибирск, ул. Вилюйская, 28), ORCГО: https://orcid.org/0000-0002-0685-335X, irarch@yandex.ru

Автор прочитал и одобрил окончательный вариант рукописи.

1. Arkhipova I. V. Kategoriya taksisa v raznostrukturnykh yazykakh : monografiya [The category of taxis in multi-structural languages: monograph]. Novosibirsk, Publ. house of NSPU, 2020, 173 p. Available at: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=45605969 (accessed 12.02.2023). (In Russ.).

2. Bolotova E. V. O slovoobrazovatel'noi tendentsii otglagol'nykh sushchestvitel'nykh v nemetskoyazychnykh gazetnykh tekstakh [On the word-formation tendency of verbal nouns in German-language newspaper texts]. Doklady Bashkirskogo universiteta = Reports of the Bashkir University, 2019, vol. 4, no. 1, pp. 108-112. Available at: https://elibrary.ru/item.asp?id=37129443 (accessed 12.02.2023). (In Russ.).

3. Volkova I. V. O statuse otglagol'nykh imen v sovremennom nemetskom yazyke [On the status of verbal nouns in modern German]. VestnikMoskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta. Seriya: Lingvistika = Bulletin of the Moscow Region State University. Series: Linguistics, 2015, no. 4, pp. 147-154. (In Russ.). DOI: https://doi.org/10.18384/2310-712X-2015-4-147-154

4. Gavrilova E. N. Proyavlenie protsessual'noi leksicheskoi tozhdestvennosti deverbativov v semantiko-grammaticheskom aspekte [Manifestation of procedural lexical identity of deverbatives in the semantic-grammatical aspect]. Sovremennoe obshchestvo: problemy, idei, innovatsii = Modern Society: Problems, Ideas, Innovations, 2015, no. 4, pp. 116-119. Available at: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=23703370 (accessed 12.02.2023). (In Russ.).

5. Gutnikova A. V. Analiz semanticheskoi struktury bezaffiksnykh imennykh proizvodnykh v sredneverkhnenemetskom yazyke [Analysis of the semantic structure of non-annual nominal derivatives in the Middle High German language]. Vestnik Kurganskogo gosudarstvennogo universiteta = Bulletin of Kurgan State University, 2019, no. 1 (52), pp. 25-29. Available at: https://elibrary.ru/item.asp?id=36919984 (accessed 12.02.2023). (In Russ.).

6. Zolnikova N. N. Slovoobrazovatel'nye modeli otglagol'nykh sushchestvitel'nykh nemetskogo yazyka [Word-building models of German verbal nouns]. Nauka i kul'tura Rossii = Science and Culture of Russia, 2015, vol. 1, pp. 225-229. Available at: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=25052652 (accessed 12.02.2023). (In Russ.).

7. Kasimova G. K. Deverbativy s transpozitsionnym znacheniem opredmechennogo deistviya [Deverbatives with the transpositional meaning of an objectified action]. Razvitie znachenii proizvodnykh slov kak osobyi nominativnyi protsess (na materiale mnogoznachnykh otglagol'nykh i otsubstantivnykh imen) = Development of the meanings of derivative words as a special nominative process (on the material of polysemantic verbal and substantive names). Penza, 2019, pp. 22-106. Available at: https://elibrary.ru/item.asp?id=37419825 (accessed 12.02.2023). (In Russ.).

8. Kasimova G. K. Deverbativy so znacheniem "nositel' protsessual'nogo priznaka" [Deverbatives with the meaning "bearer of a procedural attribute"]. Razvitie znachenii proizvodnykh slov kak osobyi nominativnyi protsess (na materiale mnogoznachnykh otglagol'nykh i otsubstantivnykh imen) = Development of the meanings of derivative words as a special nominative process (on the material of polysemantic verbal and substantive names). Penza, 2019, pp. 132-160. Available at: https://elibrary.ru/item.asp?id=37419827 (accessed 12.02.2023). (In Russ.).

9. Matasova O. V., Ufimtseva O. A. Deverbativy v germanskikh yazykakh: sopostavitel'nyi analiz na materiale nemetskogo i angliiskogo yazykov [Deverbatives in Germanic languages: a comparative analysis based on the material of German and English languages]. Yazyk. Sotsium. Kul'tura: sborniknauchnykh statei = Language. Society. Culture: collection of scientific articles, Saratov, 2017, pp. 24-28. Available at: https://elibrary.ru/item.asp?id=28933293 (accessed 12.02.2023). (In Russ.).

10. Miroshnikova Z. A., Matasova O. V. Sopostavitel'nyi analiz derivatsionnykh ryadov deverbativov (na materiale russkogo i nemetskogo yazykov) [Comparative analysis of derivational series of deverbatives (based on the material of Russian and German languages)]. Nauka i obshchestvo = Science and Society, 2016, no. 1 (24), pp. 101-108. Available at: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=25986845 (accessed 12.02.2023). (In Russ.).

The article was submitted 05.06.2023; approved after reviewing 10.07.2023; accepted for publication 03.08.2023.

About the author Irina V. Arkhipova

Ph. D. (Philology), Associate Professor, Professor of the Department of Romano-Germanic Languages, Novosibirsk State Pedagogical University (28 Vilyuiskaya St., Novosibirsk 630126, Russian Federation), ORCID: https://orcid.org/0000-0002-0685-335X, irarch@yandex.ru

The author has read and approved the final manuscript.

Pedagogics

I. V. Arkhipova

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.