Научная статья на тему 'Полесский священник Петр Улович - корреспондент Ф. М. Достоевского (с публикацией письма и комментариев к нему)'

Полесский священник Петр Улович - корреспондент Ф. М. Достоевского (с публикацией письма и комментариев к нему) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
157
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
«ГРАЖДАНИН» / Ф. М. ДОСТОЕВСКИЙ / П. Ф. УЛОВИЧ / ПОЛЕССКИЙ СВЯЩЕННИК / РЕДАКТОР / ПЕРЕПИСКА / “GRAZHDANIN” / F. M. DOSTOEVSKY / PETER ULOVICH / POLESYE PRIEST / EDITOR / LETTERS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шилова Наталья Леонидовна

В настоящей публикации впервые устанавливается точное написание имени одного из корреспондентов Ф. М. Достоевского периода его редакторства в газете-журнале «Гражданин» в 1873 г. Фамилия корреспондента неоднократно неправильно воспроизводилась в предшествовавших научных источниках. Сведения о нем в справочные издания, отражающие круг знакомств и контактов Ф. М. Достоевского, не включались. Исправление ошибки в прочтении фамилии позволило собрать некоторые биографические факты о полесском священнике из села Погореловка Волынской губернии Петре Филимоновиче Уловиче (ранее упоминался как Ухович), его семье, некоторых обстоятельствах его деятельности как просветителя и подвижника своего дела. В публикации приводятся сведения о документах, в которых содержится информация о Петре Уловиче, воспроизводится текст письма и предложен историко-литературный комментарий к нему.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PETER ULOVICH, PRIEST FROM POLESYE AND F. M. DOSTOEVSKY’S CORRESPONDENT (WITH THE PUBLISHED LETTER AND COMMENTARIES ON IT)

This publication for the first time manages to determine exact spelling of the name of one of the correspondents of the newspaper-magazine “Grazhdanin” under the editorship of Dostoevsky, in 1873. The surname of the correspondent was repeatedly written in a wrong manner in previous scientific sources. Data on him that displayed Dostoevsky’s acquaintances and contacts was not included into the reference works of that time. Correction of the spelling mistake made it possible to collect some biographical facts about Peter Filimonovich Ulovich, Polesye priest born in the village of Pogorelovka of Volyn province (formerly mentioned as Ukhovich), about his family, some circumstances of his activity as an enlightener and a devotee of his work. The publication discloses information about documents that contain data on Peter Ulovich, reproduces the text of the letter and suggests a historical and literary commentary on it.

Текст научной работы на тему «Полесский священник Петр Улович - корреспондент Ф. М. Достоевского (с публикацией письма и комментариев к нему)»

НЕИЗВЕСТНЫЙ ДОСТОЕВСКИЙ

2017 № 4

БО! 10.15393Aj10.art.2017.3301

Наталья Леонидовна Шилова

кандидат филологических наук, доцент кафедры классической филологии, русской литературы и журналистики Петрозаводского государственного университета (Петрозаводск, Российская Федерация)

[email protected]

ПОЛЕССКИЙ СВЯЩЕННИК ПЕТР УЛОВИЧ -КОРРЕСПОНДЕНТ Ф. М. ДОСТОЕВСКОГО (с публикацией письма и комментариев к нему)*

Аннотация. В настоящей публикации впервые устанавливается точное написание имени одного из корреспондентов Ф. М. Достоевского периода его редакторства в газете-журнале «Гражданин» в 1873 г. Фамилия корреспондента неоднократно неправильно воспроизводилась в предшествовавших научных источниках. Сведения о нем в справочные издания, отражающие круг знакомств и контактов Ф. М. Достоевского, не включались. Исправление ошибки в прочтении фамилии позволило собрать некоторые биографические факты о полесском священнике из села Погореловка Волынской губернии — Петре Филимоновиче Уловиче (ранее упоминался как Ухович), его семье, некоторых обстоятельствах его деятельности как просветителя и подвижника своего дела. В публикации приводятся сведения о документах, в которых содержится информация о Петре Уловиче, воспроизводится текст письма и предложен историко-литературный комментарий к нему.

Ключевые слова: «Гражданин», Ф. М. Достоевский, П. Ф. Улович, полесский священник, редактор, переписка

В рукописном отделе Института русской литературы в Санкт-Петербурге среди других документов хранится письмо к Ф. М. Достоевскому от 8 декабря 1873 г., написанное священником из Ровенского уезда Волынской губернии. В течение долгого времени имя корреспондента в рукописи прочитывалось

© Н. Л. Шилова, 2017

неверно. На обложке архивного дела чернилами в старой орфографии подписано «Свящ. Уховичъ Петръ»1. В таком написании это имя было зафиксировано в большинстве источников, освещающих деятельность

под редакцией В. С. Нечаевой [6, 498], «Летописи жизни и творчества Ф. М. Достоевского» [5, 439]2. В самом раннем по времени из известных нам опытов хронологической росписи корреспонденции и деятельности Ф. М. Достоевского в 1873 г. в книге Л. П. Гроссмана «Жизнь и труды Ф. М. Достоевского» (1935) запись за 8 декабря — «Письмо П. Уханович» [4, 219] — как искажает саму фамилию корреспондента, так и дает неверное представление о личности, поскольку дана по правилам склонения женских, а не мужских фамилий на -ич. В последующих изданиях Пушкинского Дома 1950-90-х гг., как мы видим, часть искажений была скорректирована, но неправильное прочтение одной буквы в итоге закрепилось. В списки именных указателей 30-томного Полного собрания сочинений Ф. М. Достоевского под редакцией Г. Фридлендера фамилия корреспондента не вошла.

Закономерно, что при неправильном прочтении фамилии личность корреспондента не могла быть установлена, и сведения о нем отсутствуют в опубликованных справочниках и энциклопедиях, посвященных жизни и творчеству Ф. М. Достоевского, — в двухтомном словаре «Достоевский и его окружение» С. В. Белова [2].

В настоящей публикации есть возможность уточнить как прочтение фамилии корреспондента — в действительности Уловича (это соответствует и начертанию букв в письме), так и привести некоторые сведения о личности этого, как можно судить по имеющимся данным, незаурядного человека.

Автор письма — Петр Филимонович Улович. По данным, полученным от протоиерея Степана Николаевича Корольчука** (с. Полесье), он родился в селе Цветоха Заславского уезда, окончил Волынскую духовную семинарию 15 июля 1869 г., 21 февраля 1870 г. назначен священником Свято-Михайлов-ской церкви села Погореловка Волынской губернии. Он оставался в этом чине минимум до 1889 г., так как сведения об Уловиче как о действующем настоятеле приводит Н. И. Теодорович в описании приходов Волынской губернии [7, 545]. Точные годы жизни о. Петра Уловича нам пока не удалось установить, в архивах Свято-Михайловской церкви этих данных нет.

Наверное, не будет ошибкой утверждать, что по своему происхождению о. Петр Улович принадлежал к кругу духовных лиц и целой династии Волынских священников. Во всяком случае списки выпускников Волынской духовной семинарии в период с 1843 по 1914 гг. содержат 14 упоминаний

Ф. М. Достоевского как редактора «Гражданина» — в «Бюллетенях рукописного отдела Пушкинского Дома» [3, 120], «Описании рукописей Ф. М. Достоевского»

Илл. 1 РО ИРЛИ Ф. 100. № 29875

Уловичей, среди которых первый по времени Филимон Иоаннович Улович (30-й выпуск, 1843 г.)3. В 1869 г. в Первом отделении выпустился по 1-му разряду Петр Филимонович Улович, а во Втором отделении по 2-му разряду в тот же год — Аркадий Филимонович Улович; по всей вероятности, они родные братья. Среди выпускников 65-го выпуска 1893 г. обращает на себя внимание Николай Петрович Улович. Со слов нынешнего настоятеля Свято-Михайловского храма протоиерея Степана Николаевича Корольчу-ка, в селе Погореловка у о. Петра Уловича с женой Ольгой Иоанновной родилось четверо сыновей: «Его сын Вячеслав позже стал священником и работал в селе Жаботин Дубенского уезда. Сын Николай также был священником, работал в городе Токмак Мелитопольского уезда, был протоиереем». В Полесье считается, что в 1925 г. Николай Улович «выбыл в Польшу». В действительности же, согласно находящейся в открытом доступе информации, он был выслан и затем репрессирован. На официальном сайте Кок-шетауской и Акмолинской епархии Казахстана он упоминается в числе репрессированных на этой территории православных священнослужителей: «...священник Улович Николай Петрович (благочинный, сослан из г. Большой Токмак (Запорожье), 5 декабря 1937 года приговорен к 10 годам лагерей (место и дата кончины не известны)»4. Справка из следственного дела дополняет эти сведения: «Улович Николай Петрович, 1872 года рождения, украинец. Место рождения: Польша, Ровинский уезд, Погореловка с. Образование: духовное. До ареста проживал: Акмолинская обл. (Целиноградская) Кокшетау г. Кем арестован и дата: 03.12.1937 г., Кокшетауский РО НКВД Северо-Казахстанской области. Кем осужден и дата: Решение тройки УНКВД Северо-Казахстанской области, 05.12.1937. Статья: 58-10 УК РСФСР, осужден к лишению свободы в ИТЛ сроком на 10 лет. Реабилитирован: 03.12.1989 г., Кокчетавская областная прокуратура, Указ ПВС СССР от 16 января 1989 года»5. Указанные в справке место и время рождения позволяют уверенно идентифицировать Николая Петровича Уловича как сына корреспондента Ф. М. Достоевского, служившего в Погореловке.

Обнаруженные сведения о династии ровенских священников Уловичей вполне коррелируют с содержанием письма о. Петра Уловича к Достоевскому. Оно сосредоточено на бедственном положении Погореловского прихода, главным образом — на плачевном состоянии храма во имя Святого Михаила, с 1871 г. находившегося, как мы теперь знаем, на попечении о. Петра Уловича. Автор письма жалуется на трудное положение прихода:

Причины бтдности Погортловской Церкви заключаются въ мтстномъ населенш, которое ужасно бтдно. Причины же бтдности этаго населены заключаются въ мтстности, которая окружена со встхъ сторонъ лтсами, болотиста и песчаная. Почва весьма неблагодарна — самъ-на самъ. — Сколько я не старался и не стараюсь помочь чтмъ-нибудь Церкви, о благолтти которой моя обязанность заботиться, но недостатокъ средствъ мтшаетъ мнт исполнить самыя благхя намтретя и начинатя.

Эти слова вполне подтверждаются описанием села Погореловка и его прихода, данным Н. И. Теодоровичем в 1889 г. с особой отметкой о бедности причта («Для свящ.<,> поном. и просф. дома стары и не прочны; для псаломщ. домъ весьма ветхъ и близокъ къ разрушенш» [7, 545]). Численность населения Погореловки, впрочем, росла в течение XIX в. По данным исторической справки, опубликованной на сайте Полесской школы 1-11 ступеней (Полесское, по-украински Полкське — современное название Погореловки, утвержденное в 1963 г.), на 1 июля 1798 г. Погореловка насчитывала 43 двора и 496 жителей6. По данным Н. И. Теодоровича на 1889 г., в селе насчитывались уже 212 74 дворов и 1502 души прихожан обоего пола [7, 545]. В этом контексте особенно обращают на себя внимание как изящный, правильный стиль письма, так и упомянутые в нем подписки на журнал-газету «Гражданин» и «Живописное обозрение» (о характере последнего издания см. ниже примечание к тексту письма), издания светские, столичные. Судя по выбору изданий, о. Петр Улович с интересом следил за текущими событиями и материалами современной печати, в том числе научно-популярного направления.

Есть основания предполагать, что о. Петр Улович выступал в своем приходе и как просветитель. Например, на сайте муниципальной Полесской школы написано о том, что она была открыта первоначально в качестве церковноприходской 17 февраля 1889 г. по инициативе священника Петра Филимоновича Улови-ча, хотя и не функционировала в 1890-м, как отметил сам организатор школы, «по несочувствии прихожан» (выписка из «Ведомости Свято-Михайловской церкви села Погореловка Ровенского уезда Волынской губернии за 1890 год»)8. Тем не менее работа церковно-приходской школы с течением времени была налажена, и в качестве среднего образовательного учебного заведения она продолжает существовать по сей день. На сайте школы опубликована (правда, без разъясняющих подписей) и групповая фотография учеников, на заднем плане которой мужчина и по возрасту, и по облачению соответствует тому, что нам известно о свящ. Петре Уловиче (илл. 2). Информация эта, впрочем, требует дальнейшего уточнения. В настоящее время ответы на наши запросы в адрес администрации Полесской школы не были получены.

В конце письма о. Петр Улович особо благодарил Достоевского-редактора за публикацию специальной статьи, посвященной роли Церкви в народном

образовании (атрибутируется К. П. Победоносцеву): «Благодаримъ Вамъ — эту благодарность приносятъ нтсколько Священниковъ — что одинъ только изъ свттскихъ журналовъ — Гражданинъ — защищаетъ и поддерживаетъ честь и достоинство Церкви, такъ уже слишкомъ униженной и забытой большинствомъ. Жаль только, что недостатокъ времени мтшаетъ мнт болте пространно поговорить объ этомъ важномъ, и имтющемъ огромное вл1яте въ будущемъ, вопрост, такъ какъ вышеписанная статья чуть мною прочитана предъ податемъ сего письма». Эти слова также обращают на себя внимание живым и глубоко личным интересом о. Петра Уловича к делу народного просвещения. Вопросы народного образования, следует отметить, неоднократно затрагивались в публикациях «Гражданина», будучи вообще заметной темой в тогдашней печати. Работавший с Достоевским типографский метранпаж М. А. Александров вспоминал об этом позднее:

Незадолго до того времени усилившаяся в нашем отечестве потребность народного образования вызывала в периодической печати 1870-х годов массу разнородных толков о начальном образовании, о народных школах, об учителях для этих школ и тому подобном. Можно сказать, что тогда это был главный внутренний русский вопрос времени [1, 267].

Содержание и стиль письма в контексте сохранившихся исторических сведений создают образ его автора как глубокого и незаурядного человека, по всей видимости, подвижника в своем деле. В настоящий момент ничего не известно о том, какого рода ответ получил о. Петр Улович на свое письмо. В редакционных архивах «Гражданина» сохранились свидетельства того, что Достоевский отвечал на многочисленные просьбы о финансовой помощи словом и делом. О том, что помощь храму Погореловки была оказана, косвенно может свидетельствовать содержание справки Н. И. Теодо-ровича, опубликованной еще во время служения там о. Петра Уловича. Отмечая бедность домов причта, о состоянии церкви Теодорович писал: «Утварью, ризницею и богослуж. книгами достаточна» [7, 545]. Вероятность ответа со стороны Достоевского или кого-то еще из членов редакции поддерживается и тем, что корреспондент приложил 10-копеечную марку, что упрощало ответные действия адресата. Наконец, самое географическое расположение Погореловки лично связывало о. Петра Уловича с Достоевским, а точнее с целой ветвью его предков, в ХУ1-ХУШ вв. обосновавшихся в непосредственной близости от Полесья, на той же Волыни, только в самой западной ее части, «где владели крохотным поместьем Клечковцы (или даже частью его), располагавшимся чуть западнее Ковеля» [8, 67]. Вряд ли это могло пройти мимо внимания писателя. В свете этих обстоятельств представляется важным продолжение поиска в России и Украине новых архивных источников, в том числе возможных неучтенных писем Уловича и Достоевского, которые бы уточнили и дополнили наше знание об этом корреспонденте писателя.

ПРИМЕЧАНИЯ

* Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ, проект «Редакционный

архив газеты-журнала "Гражданин" (1872-1879 гг.)», № 17-04-00619. ** Автор статьи выражает глубокую признательность Митрополиту Сарненскому и Полесскому Анатолию и протоиерею Степану Николаевичу Корольчуку за помощь в разысканиях и предоставленные сведения о личности о. Петра Уловича.

1 РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29875.

2 См. текстологические примечания к тексту письма в настоящей публикации.

3 Список выпускников Волынской духовной семинарии 1801-1903, 1906, 1910, 1913-15 гг. [Электронный ресурс]. URL: http://petergen.com/bovkalo/duhov/wolynsem.html (01.10.2017).

4 Сайт Кокшетауской и Акмолинской Епархии [Электронный ресурс]. URL: http://pravest-kokshe.kz/index.php/eparchy/history (01.10.2017).

5 Сайт Службы безопасности Украины [Электронный ресурс]. URL: http://ssu.kmu.gov.ua/ sbu/doccatalog/document?id=71736 (01.10.2017).

6 Сайт Пол^ьке ЗОШ I-II ступеней, раздел «Исторiя» [Электронный ресурс]. URL: http:// poliske-zosh.edukit.rv.ua/informaciya_pro_zaklad/istoriya/ (01.10.2017).

7 Использовано фото с сайта: http://poliske-zosh.edukit.rv.ua/informaciya_pro_zaklad/istoriya/

8 Сайт Пол^ьке ЗОШ I-II ступеней, раздел «Исторiя» [Электронный ресурс]. URL: http:// poliske-zosh.edukit.rv.ua/informaciya_pro_zaklad/istoriya/ (01.10.2017).

ПРИЛОЖЕНИЕ П. Ф. Улович — Ф. М. Достоевскому

8- Декабря 1873 года. Погортловка1

Господинъ Редакторъ! Милостивый государь!

Извините, пожалуйста, что я, будучи съ Вами незнакомъ, смтю обременять маленькою просьбою. Въ этой, впрочемъ, просьбт заключается не мой личный интересъ, а интересъ общественный — церковный. Пишу эти строки изъ Волыни, страны, какъ Вамъ извтстно, не богатой, а въ стверной части этой Волыни, гдт я живу, даже весьма бтдной. Дтло вотъ въ чемъ: При поступленш моемъ на настоящш Погортловскш приходъ, — назадъ тому три года — въ Церкви я засталъ ужаснтйшую бтдность. Такъ напр<имтръ> Церковь обмазана бтлою глиною, иконостасъ въ ней весьма старинный — съ 1802 года и по настоящш годъ рука иконописца не была на немъ. Можете судить какая живопись должна быть на такомъ иконостаст? <л. 1>

1)1 Ниже рукой секретаря редакции «Гражданина» В. Ф. Пуцыковича проставлена дата получения письма: 16 Дек. 1873

Церковно-богослужебныхъ книгъ ртшительно нттъ, а которыя и есть, то весьма старой печати — чуть ли не съ Никоновскихъ временъ. Ризъ и другихъ облаченш ¡ерейскихъ нттъ, за исключетемъ одной ризы, пожертвованной какимъ-то Московскимъ купцомъ. Есть, впрочемъ, несколько подризниковъ, которые вст почти холстянныя. Евангел1е въ одномъ экземпляры, весьма старое, порванное и истертое. Одежды на жертвенникъ почти нттъ — покрытъ какимъ-то ситцемъ. Плащаница ситцевая, такъ уже порванная, что когда приходится носить ее, то носятъ на платкахъ. Иконы въ Церкви старинныя. Такъ намтстная икона Бож1ей Матери съ 1727 года и до сихъ поръ остается въ первобытномъ своемъ состоянш. Бтдность не вообразимая!

Причины бтдности Погортловской Церкви заключаются въ мтстномъ населенш, которое ужасно бтдно. Причины же бтдности этаго населетя заключаются въ мтстности, которая <л. 1 об.> окружена со встхъ сторонъ лтсами, болотиста и песчаная. Почва весьма неблагодарна — самъ-на самъ. — Сколько я не старался и не стараюсь помочь чтмъ-нибудь Церкви, о благолтти которой моя обязанность заботиться, но недостатокъ средствъ мтшаетъ мнт исполнить самыя2) благ1я намтретя и начинатя. Все это я описалъ нарочно для того, дабы Вы видтли, что не пустая какая нибудь причина заставляетъ меня обращаться къ Вамъ, но дтло важное серьозное. Самая суть моей къ Вамъ просьбы заключается въ слтдующемъ: дабы Вы потрудились сообщить мнт имя и фамилт какого нибудь Петербургскаго или Московскаго купца, особенно отличающагося благотворительности. По сообщеши Вами фамилш какого нибудь купца, я къ нему самъ обращусь письмомъ и попрошу кое о чемъ. Будетъ ли удача или не удача — это не мое дтло, но я долженъ, во <л. 2> всякомъ случат ревновать о Церкви, какъ собранш втрующихъ и о Церкви, какъ зданш для собрашя ттхъ же втрующихъ. —

Много бы помогло дтлу, если бы Вы были знакомы съ какимъ нибудь купцомъ. Прошу Васъ отвттить мнт на это письмо. Для этаго прилагаю марку 10ти коптечную.

Я одинъ изъ подписчиковъ Вашего журнала. Зная Вашъ разумный и правильный взглядъ на вещи, я поэтому и обратился къ Вамъ съ вышеписанною просьбою. —

Если обстоятельства мои будутъ болте благопр1ятны, я непремтнно и на 1874 годъ постараюсь выписывать Гражданинъ. Адресъ мой: Гощанская почтовая станщя, Волынской губер<нш> села Погортловк<и> Ровен<скаго> Утзда.

Съ истиннымъ уважетемъ и почтетемъ

честь имтю быть покорнымъ слугою Священникъ Петръ Уловичъ.

2) В подлиннике ошибочно: сам1я

ЫБ. Приношу Вамъ искренную благодарность за чуть прочитанную статью, помещенную <л. 2 об.> въ № 47 Вашего журнала «по вопросу объ устранены3) Церкви отъ народнаго образованы». Вместе благодарю4) и тому автору, чья это статья. Благодаримъ Вамъ5 — эту благодарность приносятъ несколько Священниковъ — что одинъ только изъ светскихъ журналовъ — Гражданинъ — защищаешь и поддерживаешь честь и достоинство Церкви, такъ уже слишкомъ униженной и забытой большинствомъ. Жаль только, что недостатокъ времени мешаетъ мне более пространно поговорить объ этомъ важномъ, и6) имеющемъ огромное вл1яте въ будущемъ, вопросе, такъ какъ вышеписанная статья чуть мною прочитана предъ податемъ сего письма. Вообще, правду сказать, «Гражданинъ» смотритъ на все разумно и безпристрастно, верно держась <л. 3> своей программы. Пршмите эти высказанныя слова, не какъ за лесть, но какъ за истинное высказывате своихъ чувствъ. Приношу также искренную благодарность за своевременное и аккуратное получете №№ Гражданина, тогда какъ №№ Живописнаго Обозретя отъ 1юля месяца7) я, чуть 9го сего Декабря получилъ.

За маленькую небрежность прошу извинить, такъ какъ это письмо пишется въ почтовой конторе. — Ыеш8).

9гоДекабря. <л. 3 об.>

Источник текста: РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29875. Л. 1-3 об. Из Погореловки. <В Петербург.>

Упоминается в пересказе, с неверным прочтением фамилии отправителя: [1, 120] (датировано 8 дек.); [3, 439] (датировано 8-9 дек.); [4, 498] (датировано 8 дек.).

Публикуется впервые по автографу.

3) Вместо: устранены — было: устраненю

4) Так в подлиннике (архаичное употребление этимологически двусоставною слова).

5) Так в подлиннике.

6) и вписано.

7) отъ 1юля мтсяца вписано.

8) То же (лат.).

Комментарии:

Пишу эти строки изъ Волыни... — Волынская губерния (до 1795 г. — Изяславская) — юго-западная губерния Российской империи, граничившая на западе с Галицией и Польшей, на севере с Минской и Гродненской губернией, включавшая 12 уездов, в том числе Ровенский на севере.

При поступлети моемъ на настоящй Погортловскш приходъ, — назадъ тому три года — въ Церкви я засталъ ужаснтйшую бедность <...> Одежды на жертвенникъ почти нп>тъ — покрытъ какимъ-то ситцемъ. — О церкви села Погореловка: «Церковь во имя св. Архистр. Михаила. Построена въ 1843 году на средства прихожанъ и мЪстнаго свящ. Деревянная, съ такою же колокольнею, крепка. Утварью, ризницею и богослуж. книгами достаточна. Коти метрич. книгъ хранятся съ 1810 г., а исповЪдныя ведомости съ 1818 г. <...>. Для свящ.<,> поном. и просф. дома стары и не прочны; для псаломщ. домъ весьма ветхъ и близокъ къ разрушенш. <...> Дворовъ: 212*4, прихож. 1,502 д. об. п. Свящ. Петръ Филимон. Уловичъ (съ 1871 г.).» [7, 545].

...чуть ли не съ Никоновскихъ временъ. — Никон (1605-1681) — московский патриарх, инициатор церковных реформ, вызвавших в 165060-е гг. раскол Русской Церкви.

Плащаница ситцевая, такъ уже порванная, что когда приходится носить ее, то носятъ на платкахъ. — Плащаница — плат большого размера с вышитым или живописным изображением лежащего во гробе Иисуса Христа или усопшей Богородицы. Плащаница употребляется в Православной церкви во время богослужения Великой Пятницы и Великой Субботы (с изображением Иисуса Христа), а также в богослужении Успения (с изображением Богородицы).

Иконы въ Церкви старинныя. Такъ намтстная икона Божiей Матери съ 1727 года и до сихъ поръ остается въ первобытномъ своемъ состояти. — Наместной называют икону святого или праздника, в честь которого освящен престол храма, либо икону местного ряда иконостаса. В настоящем случае имеется в виду второе, так как храм, в котором служил Петр Улович, был освящен в честь Архистратига Михаила.

Прошу Васъ отвттить мнт на это письмо. Для этаго прилагаю марку 10— коптечную. — Ответ Ф. М. Достоевского неизвестен.

Приношу Вамъ искренную благодарность за чуть прочитанную статью <...> «по вопросу объ устранены Церкви отъ народнаго образоватя». — Речь

идет о статье, подписанной «X......», «По вопросу объ устраненш церкви

отъ народнаго образовашя», опубликованной в номере 47 «Гражданина» от 19 ноября 1873 г. Автором статьи предположительно был Константин

Петрович Победоносцев (1827-1907) — русский правовед, государственный деятель консервативных взглядов, писатель, переводчик, историк церкви, впоследствии обер-прокурор Святейшего Синода. Тема участия Церкви в образовании, видимо, живо интересовала Петра Уловича. Есть сведения о том, что он активно занимался просветительской деятельностью в своем приходе. В 1889 г. Петр Улович основал в Погореловке (в настоящее время — село Полесское (Полкьке), Украина) церковно-приходскую школу.

...№№ Живописнаго Обозрп>Шя отъ 1юля мтсяца... — Имеется в виду «Живописное обозрение стран света», еженедельный журнал с естественно-историческим популярным содержанием и большим разнообразием материалов и иллюстраций, выходивший в Санкт-Петербурге в 18721905 гг. (с 1875 г. название изменилось на «Живописное обозрение, еженедельный иллюстрированный журнал»).

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Александров, М. А. Ф. М. Достоевский в воспоминаниях типографского наборщика в 1872-1881 годах / М. А. Александров // Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников : в 2 т. — Москва : Худож. лит., 1990. — Т. 2. — 623 с. (Литературные мемуары).

2. Белов, С. В. Ф. М. Достоевский и его окружение : Энциклопедический словарь : в 2 т. — Санкт-Петербург : Алетейя ; Российская национальная библиотека, 2001 [Электронный ресурс]. — URL : http://www.fedordostoevsky.ru/around/ (01.10.2017).

3. Гармашева, Т. В., Капелюш, Б. Н. Рукописи и переписка Ф. М. Достоевского / Т. В. Гар-машева, Б. Н. Капелюш // Бюллетени рукописного отдела Пушкинского Дома (РАН). — Москва ; Ленинград : Изд-во АН СССР, 1957. — Вып. VII. — С. 5—130.

4. Гроссман, Л. П. Жизнь и труды Ф. М. Достоевского. Биография в датах и документах / Л. П. Гроссман. — Москва ; Ленинград : Academia, 1935. — 382 с.

5. Летопись жизни и творчества Ф. М. Достоевского : в 3 т. — Санкт-Петербург : Академический проект, 1999. — Т. II. — 587 с.

6. Описание рукописей Ф. М. Достоевского / под ред. д-ра филол. наук В. С. Нечаевой. — Москва : Изд-во АН СССР, 1957. — 588 с.

7. Теодорович, Н. И. Историко-статистическое описание церквей и приходов Волынской епархии : в 5 т. / сост. Н. И. Теодорович. — Почаев : Тип. Почаево-Успенской лавры, 1888—1903. — Т. 2 : Уезды Ровенский, Острожский и Дубенский. — 1889. — 1120 с.

8. Хроника рода Достоевских / под ред. И. Л. Волгина (Руководитель проекта) ; Игорь Волгин. Родные и близкие : Историко-биографические очерки. — Москва : Фонд Достоевского, 2012. — 1232 с.

88

H. R. fflunoBa

Nataliya L. Shilova

PhD in Philology, Associate Professor of

Department of Classical Philology, Russian Literature and Journalism,

Petrozavodsk State University (Petrozavodsk, Russian Federation)

[email protected]

PETER ULOVICH, PRIEST FROM POLESYE AND F. M. DOSTOEVSKY'S CORRESPONDENT (WITH THE PUBLISHED LETTER AND COMMENTARIES ON IT)

Abstract. This publication for the first time manages to determine exact spelling of the name of one of the correspondents of the newspaper-magazine "Grazhdanin" under the editorship of Dostoevsky, in 1873. The surname of the correspondent was repeatedly written in a wrong manner in previous scientific sources. Data on him that displayed Dostoevsky's acquaintances and contacts was not included into the reference works of that time. Correction of the spelling mistake made it possible to collect some biographical facts about Peter Filimonovich Ulovich, Polesye priest born in the village of Pogorelovka of Volyn province (formerly mentioned as Ukhovich), about his family, some circumstances of his activity as an enlightener and a devotee of his work. The publication discloses information about documents that contain data on Peter Ulovich, reproduces the text of the letter and suggests a historical and literary commentary on it.

Keywords: "Grazhdanin", F. M. Dostoevsky, Peter Ulovich, Polesye priest, editor, letters

REFERENCES

1. Aleksandrov M. A. F. M. Dostoevsky in the Memoirs of a Type Setter During the Years 1872-1881. In: Dostoevskiy v vospominaniyakh sovremennikov: v 2 tomakh [Dostoevsky in the Memoirs of His Contemporaries: in 2 Vols]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1990, vol. 2. 623 p. (In Russ.)

2. Belov S. V. F. M. Dostoevskiy i ego okruzhenie: Entsiklopedicheskiy slovar': v 2 tomakh [F. M. Dostoevsky and His Circumambience: Encyclopedic Dictionary: in 2 Vols]. St. Petersburg, Aleteyya Publ., Rossiyskaya natsional'naya biblioteka Publ., 2001. Available at: http://www. fedordostoevsky.ru/around/ (accessed 01 October 2017). (In Russ.)

3. Garmasheva T. V., Kapelyush B. N. Dostoevsky's Manuscripts and Correspondence. In: Byulleteni rukopisnogo otdela Pushkinskogo Doma [Bulletins of the Manuscript Department of Pushkin House]. Moscow, Leningrad, The Academy of Sciences of the USSR Publ., 1957, issue 7, pp. 5-130. (In Russ.)

4. Grossman L. P. Zhizn' i trudy F. M. Dostoevskogo. Biografiya v datakh i dokumentakh [Life and Works of F. M. Dostoevsky. Biography Through Dates and Documents]. Moscow, Leningrad, Academia Publ., 1935. 382 p. (In Russ.)

5. Letopis' zhizni i tvorchestva F. M. Dostoevskogo: v 3 tomakh [The Chronicle of Dostoevsky's Life and Works: in 3 Vols]. St. Petersburg, Akademicheskiy proekt Publ., 1999, vol. 2. 587 p. (In Russ.)

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

6. Opisanie rukopisey F. M. Dostoevskogo [The Description of Fedor Dostoevsky's Manuscripts]. Moscow, The Academy of Sciences of the USSR Publ., 1957. 588 p. (In Russ.)

7. Teodorovich N. I. Istoriko-statisticheskoe opisanie tserkvey iprikhodov Volynskoy eparkhii: v 5 tomakh [Historical and Statistical Description of the Churches and Parishes of the Volyn Diocese: in 5 Vols]. Pochayev, Tipografiya Pochaevo-Uspenskoy lavry Publ., 1888-1903, vol. 2: Parishes Rovensky, Ostrozhsky and Dubensky. 1889. 1120 p. (In Russ.)

8. Khronika roda Dostoevskikh; Igor' Volgin. Rodnye i blizkie: Istoriko-biograficheskie ocherki [The Chronicle of the Dostoevsky Dynasty; Igor Volgin. Relatives: Historical and Biographical Essays]. Moscow, Fond Dostoevskogo Publ., 2012. 1232 p. (In Russ.)

Дата поступления в редакцию: 15.10.2017

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.