Научная статья на тему 'Поэтика заглавий литературно-художественных журналов 1920-х гг. («Сирена», «Железный путь»)'

Поэтика заглавий литературно-художественных журналов 1920-х гг. («Сирена», «Железный путь») Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
209
38
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПОЭТИКА ЗАГЛАВИЯ / "СИРЕНА" / "ЖЕЛЕЗНЫЙ ПУТЬ" / "IRON ROAD" / РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА 1920-Х ГОДОВ / RUSSIAN LITERATURE OF THE 1920S / POETIC TITLE / "SIRENA"

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Тернова Т.А.

В статье исследуется поэтика заглавий литературно-художественных журналов 1920-х годов «Сирена» и «Железный путь».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

POETICS TITLES LITERARY MAGAZINES OF THE 1920s (“SIRENA”, “IRON ROAD”)

This article examines the literary and poetic titles hudozhesvtennyh magazines 1920s “Sirena” and “Iron Road”.

Текст научной работы на тему «Поэтика заглавий литературно-художественных журналов 1920-х гг. («Сирена», «Железный путь»)»

£ поэтика заглавий

I ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ЖУРНАЛОВ 1920-х гг. («СИРЕНА», «ЖЕЛЕЗНЫЙ ПУТЬ»)

Т. А. Тернова

В статье исследуется поэтика заглавий литературно-художественных журналов 1920-х годов «Сирена» и «Железный путь».

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: поэтика заглавия, «Сирена», «Железный путь», русская литература 1920-х годов.

Наиболее известными литературно-художественными воронежскими изданиями 1920-х годов являются журналы «Сирена» и «Железный путь». В издательской практике России 20-х годов ХХ века воронежский журнал «Сирена» сыграл особую роль. Его редактор, В. Нарбут, связанный с акмеистическим движением, выстроил оригинальную эстетическую программу, не противопоставлявшую «искусство буржуазное» «искусству пролетарскому», а предполагавшую компромисс между радикализмом социальных запросов времени и настоящим эстетическим качеством. На страницах «Сирены» публиковались произведения модернистов, пролетарских поэтов, реалистов, авангардистов. Тем самым литературный опыт Серебряного века не был утрачен в запале радикализма революционных преобразований, а был встроен в систему новых эстетических ожиданий. Ю. А. Лыся-кова отмечает, что «своеобразная эклектичность» «Сирены» «соответствовала духу <...> времени, когда на вопрос о том, по какому пути пойдет не только искусство, но и жизнь в государстве, <...> можно было получить не ответ, а только новые вопросы» [Лысякова 2009: 161].

История издания оказалась короткой: вышло всего три номера большого формата: № 1 и № 2-3 — в декабре 1918 года и № 4-5 — в январе 1919 года [См. Тернова 2011], но его роль в провинциальной культуре Воронежа 1920-х годов, да вообще в издательской практике того времени, трудно переоценить.

На страницах издания было опубликовано 77 стихотворений, 1 повесть, 15 рассказов, 1 фрагмент пьесы, 12 статей (не включая редакционные), 2 очерка, 11 рецензий. Алфавитный принцип публикации материалов на страницах «Сирены» иллюстрировал плюрализм эстетической позиции редактора В. Нарбута.

Заголовки публикаций «Сирены» можно типологизировать следующим образом:

1. Заголовки, иллюстрирующие идеи времени: П. Орешин «Восстания», В. Нарбут «Красная Россия», П. Зайцев «Знамена», Пан «Песни раба», Д. Семеновский «Единение», Д. Уманский

«Баррикады», А. Пришелец «Бей, призывный набат...», С. Рубанович «Гению революции».

2. Заголовки, предваряющие социальные зарисовки: В. Нарбут «На бахче», М. Артамонов «Ударили к обедне у Спасова дола.», Р. Ивнев «Старуха», Пан «Жертвы», Д. Семеновский «Мерин», Ю. Анисимов «Земля — это плоть.».

3. Заголовки метафизического характера: А. Блок «Одиночество», Д. Семеновский «Смерть», А. Блок «Заклинание», А. Белый «Антропософии», А. Белый «Христиану Морген-штерну», Пан «Слова», В. Шилейко «Над мраком смерти обоюдной.», В. Шершеневич «Вечный жид: Трагедия великолепного отчаяния. Действие третье».

4. Традиционные заголовки и замещающие их первые строки произведений, посвященных теме природы, поэтических пейзажных зарисовок: П. Орешин «Над озером», Д. Семеновский «Весна», Н. Павлович «Извечную печать таит в себе природа.», Н. Павлович «Черное море», А. Ахматова «Проплывают льдины, звеня.», А. Блок «Там, где за далью бесконечной.», С. Буданцев «Воспоминания о Персии», Р. Ивнев «В марте», «Тяжелые как нефть, волны Невы. », Б. Пастернак «Степь», В. Шилейко «Увял, увял цветущий мир.», Ю. Анисимов «Помню — весной травы пробираются и сквозь город .», А. Блок «Над синевой просторной дали.», В. Брюсов «Вешние воды», С. Буданцев «Осенняя», С. Есенин «О Боже, Боже, эта глубь.», П. Орешин «Осень. Белым, как облако, звоном.», «Голова моя — облако сине.», «Розовых облаков гуд.», С. Богомазов «Волчьи ягоды», М. Зенкевич «Зимовье ворона», Н. Павлович «Весенние цветы невыразимо хрупки.», И. Рукавишников «Осеннее небо спокойное. », Ю. Анисимов «Путеводители-звери.».

5. Заголовки, предваряющие произведения на тему любви: В. Нарбут «Ты улыбнулась и — покорно. », А. Ахматова «От любви твоей загадочной.», П. Зайцев «Белые девы», В. Нарбут «Зачем ты говоришь раной.», А. Блок «Артистке».

6. Заголовки метатекстуального характера: П. Зайцев «Песни поэтов», Б. Истмен «Триолет», М. Артамонов «Песню-песенку пропой.», П. Зайцев «Стихи о сказке», П. Клейнер «Сонет» и др.

7. Присутствуют на страницах «Сирены» и подборки, представляющие разные тематические аспекты литературной работы конкретного автора: Э. Верхарн (перевод В. Федорова): «Занавески», «Вечерний час», «Давняя любовь», «Вечер», «Боги», «Отъезд», «Вечер», А. Мариенгоф «Небу, небу я сделало выкидыш.», «Вытканными

страстью ночами.», «Руки царя Ирода.», «Как в чулане.», Р. Ивнев «Я — человек. Мои живые руки.», «Руки ломай. Не поможет.», «В моей душе не громоздятся горы .», «Волосиков костяной блеск.».

Количественно заголовки на вневременные темы доминируют над заголовками социального характера, что иллюстрирует позицию В. Нарбута, стремившегося сохранить эстетическую точку отсчета в оценке литературы 1920-х годов, при этом не вступая в противоречие с идеями времени. Особенно показательна в этой логике публикация в «пролетарском двухнедельнике» формально ориентированных текстов, имеющих заголовки метатекстуального характера.

К интересным выводам приводит сопоставление заголовков литературно-художественных материалов «Сирены» с названиями текстов «Железного пути».

Журнал «Железный путь», печатный орган главного культурно-просветительного отдела Юго-Восточных Советских железных дорог, также сыграл важную роль в развитии провинциальной воронежской литературы. Первый номер был выпущен в свет 22 сентября 1918 года Издание было приостановлено после выпуска № 10 за 1919 год и возобновлено двумя годами позже. Окончательно журнал прекратил свое существование в конце 1923 года.

В «Железном Пути» публиковалась информация о событиях, которые происходили на железной дороге, сообщения с фронтов Гражданской войны, официальные постановления, в частности, информация от имени Главного революционного комитета (ЛНР) о содержании заседания от 19 февраля 1919 года (март 1919 года). «Железный путь» сообщал также о реорганизации Управления Ю.-В. С. ж. д. с целью «усилить ряды коммунистов-работников» (февраль 1919 года).

Особую часть материалов «Железного пути» составляли публикации художественных произведений, анонсов культурных событий, рецензий на них.

«Железный путь», в отличие от другого широко известного воронежского издания 1920-х годов, журнала «Сирена», имел четко выраженную не только эстетическую (ориентация на Пролеткульт), но и политическую позицию (поддержка официальной идеологической линии) [Железный путь 1919-1923]. Симптоматично содержание редакционной статьи, опубликованной в новогоднем номере «Железного пути» [С Новым годом! 1919: 1]. В ней звучит тезис о государственной значимости железных дорог: «Железные дороги — главнейшие кровеносные артерии Государственного

.о н

О! О!

N

О!

а

о

гм СП

со

о ^

го

X

а

О!

со н

О! *

о

с! ^

X

а

^

н го а

О!

со го

го

т о

го со о

X

а

организма». Соответственно и «Железный путь» позиционируется не просто как просветительский печатный орган, «рассадник знаний», но и как активный носитель и популяризатор «пролетарских мыслей и дел».

Так, возобновление издания в 1922 году трактовалось в редакционной статье журнала как «признак укрепления жизнедеятельности до,_, роги» и, шире, как доказательство успешности

постреволюционного социального строительства, о1 «новой экономической политики на транспор-

те» [От редакции 1922: 1]. В обязанности изданию вменялось «закладывать основы серьезной культработы». 8 Вслед за редакционной статьей в обновлен-

ном журнале было опубликовано приветствие от Дорпрофсожа Ю.-В. ж. д.: «Привет тебе, про-Ц должателю и выразителю славных традиций "старо-¡3 го" "Железного пути" — эпохи ожесточенной [| гражданской войны 1918-19 гг.!». За изданием х в приветствии закреплялась просветительская 5 функция: «Привет тебе, несущий свет и знания ср в рабочие союзные массы!» [Приветствие «Же-к лезному пути». 1922: 2].

15 На страницах «Железного пути» было опубли-

<Ч г 1

^ ковано 51 стихотворение, в том числе одно стихо-

^ творение в прозе, 14 рассказов, две статьи на темы

§ литературы, четыре значимые рецензии.

■©■ На основании заглавий поэтические публикации

«Железного пути» можно разбить на несколько составляющих:

1. Стихотворения на социально значимые темы: И. Скромный «Оборвалась песня рабства.», А. Кайрович «Под тяжестью долгой невзгоды.», М. Пантюхов «Призыв», К. Голицынский «Бей, барабаны, тревогу», М. Пантюхов «В тылу и на фронте», Телеграфист А. А. А. «Марш Коммунистов», А. Матвеенко «Не затих, не затих еще гром.», М. Пантюхов «27 февраля 1917 года», Шершень «Тени прошлого», К. Живягин «Свобода» (на мотив «Гусары»), А. Платонов «Фронт» и др., в том числе:

а) с пролетарской семантикой в заголовке: Н. Матрин «Катастрофа» (из цикла «Железнодорожные поэмы»), Вояновский «Черт на заводе», Я. Бердников «Из песни рабочего»;

б) с пролеткультовской символикой и образностью в заголовке: А. Гастев «Рельсы», М. Котомка «Мой кумир — Коллектив», А. Платонов «Вечер после труда», А. Юдольный «С молотом верным построим другое .», А. Платонов «Гудок», Н. Власов-Окский «Пробуждение», М. Пантюхов «Пробуждение».

2. Пейзажная лирика: В. Казин «Вечернее», М. Герасимов «Весна», А. Святогор «Я живу

во ржах косматых.», Ив. Забелин «Зимние пейзажи», М. Пантюхов «Гимн Солнцу», А. Платонов «Ночь», «У реки», «Март», П. Васильковский «Ветер», Ф. Михайлов «Утро», «Перед рассветом», П. Орешин «Дождь».

3. Поэтические посвящения: Ив. Скромный «Храброму витязю (тов. Сачко)», литейщик С. Х. Казьмин «Посвящаю дорогому вождю т. Ленину», «Железному пути».

4. Тексты с заголовками метатекстуального характера: Н. С. Тихомиров «Железный путь», Литейщик С. Х. Казьмин «Железному пути».

5. Стихотворения на традиционные лирические темы: А. Платонов «Тоска», С. Клычков «Люблю свой незатейный жребий.», П. Орешин «Поймите, поймите: совсем разучился.», «Дома».

Таким образом, отчетливо выявляется доминирование политизированной лирики на страницах «Железного пути», ее соотнесенность с образностью и символикой Пролеткульта.

Особый исследовательский интерес представляют заголовки литературно-художественных публикаций «Сирены» и «Железного пути», имеющие метатекстуальный характер, поскольку именно они наиболее адекватно иллюстрируют редакционно-издательскую политику двух репрезентативных воронежских изданий 1920-х годов. В обоих изданиях заголовков подобного рода достаточно много: 11 на страницах четырех опубликованных номеров «Сирены», 2 — в «Железном пути», история которого насчитывает 18 номеров [Сирена 1918-1919].

Преобладание метатекстуальности в заголовках «Сирены» дополнительно закрепляет образ издания как плюралистического по духу и эстетически ориентированного. Среди материалов журнала, имеющих метатекстуальные заголовки, в которых обнажаются приемы письма, можно выделить тексты с социальной проблематикой (Пан «Песни раба», А. Пришелец «Бей, призывный набат.»).

Обращает на себя внимание метажанровое обозначение «песня» в заголовках ряда публикаций «Сирены»: Пан «Песни раба», П. Зайцев «Песни поэтов», М. Артамонов «Песню-песенку пропой.». Стоит заметить что тексты, маркированные как «песни», но не в заголовках, а в самом поэтическом произведении, системно встречаются и на страницах «Железного пути» (например, М. Пантюхов «Призыв», Ф. Михайлов «Смело, товарищи, в ногу!», Я. Бердников «Из песни рабочего»). Объяснением тому — ориентация эпохи в целом на народную культуру, интерес к образу массы, вышедшей на поверхность как социальной, так и эстетической жизни

в послереволюционный период Л. И. Шишкина также объясняет актуализацию жанра песни в 1880-1920-е годы ее агитационными возможностями [Шишкина 1983: 388].

Отдельно стоит отметить и более сложные, хотя и не выходящие за рамки интереса к народной культуре, метажанровые обозначения, как, например, в произведении П. Зайцева «Стихи о сказке».

Примером оксюморонного метатекстуального образования является название текста имажиниста В. Шершеневича «Вечный жид: Трагедия великолепного отчаяния. Действие третье», вообще сосредоточившего свои эстетические поиски в рамках метатекста и художественной формы в целом. Вспомним названия его стихотворений из сборника «Лошадь как лошадь» (1920): «Дуатематизм», «Однотемное разветвление» и т. д.

В списке метатекстовых заголовков «Сирены» встречаются и нейтральные жанровые обозначения, восходящие к классической поэзии: Б. Истмен «Триолет», П. Клейнер «Сонет». Выбор источников такого рода говорит о том, что издатель, В. Нарбут, желая, с одной стороны, дать на страницах своего «пролетарского двухнедельника» место пролетарской поэзии, а также преломленной в литературу народной культуре, а с другой стороны — авангардным поискам, не оставляет без внимания и классическую либо традиционно ориентированную литературу. Сам по себе выбор триолета и сонета очень симптоматичен. Они являются примерами твердых поэтических форм и нередко используются поэтами как показатели собственного мастерства.

Востребована на страницах «Сирены» и такая метатекстуальная форма, как «Воспоминание» (С. Буданцев «Воспоминания о Персии» [Буданцев 1918: 7-10]). Автор стихотворения — личный секретарь В. Брюсова, корреспондент газет советского Востока. Опубликованное в «Сирене» стихотворение является одним из его последних поэтических произведений, так как дальнейшая его литературная биография связана с прозой. Несмотря на метатекстуальный характер заголовка, стихотворение Буданцева не замыкается в формальных рамках. Из названия вытекает его ориентированность на изображение отдельного человека, психологизм. Текст написан на реальном материале: Буданцев побывал в Персии в 1916-1918 годах.

Психологично и стихотворение А. Блока «Заклинание» [Блок 1919: 5-6], заголовок которого также являет собой пример метатекста. Речь в нем идет о любви, звучит призыв услышать голос страсти. Метатекстуальность в поэзии нередко мотивирована желанием автора апробировать в своей литературной работе ту или иную форму.

Так и «Заклинание» А. Блока содержит ряд клише романтической поэзии, напоминает творчество раннего А. Пушкина.

На страницах «Железного пути» метатек-стуальные заголовки встречаются лишь трижды: «Железный путь» Н. С. Тихомирова, «Железному пути» литейщика С. Х. Казьмина, «Гимн Солнцу» М. Пантюхова. Близки к ним заголовки поэтических посвящений: Ив. Скромный «Храброму витязю (тов. Сачко)», Литейщик С. Х. Казьмин «Посвящаю дорогому вождю т. Ленину», Литейщик С. Х. Казьмин «Железному пути».

Интересно, что дважды адресатом становится само издание — журнал «Железный путь». Для лирики пролетарского поэта Никифора Тихомирова метатекстуальный характер заголовка малохарактерен (см. его стихотворения «Братья», «Красный мост», «В поле», «В путь», «В сельской церкви», «Весна», «Деревенский кулак», «Завод», «Под гуденье станков» и т. п. [Тихомиров 1948]). Заголовок текста «Железный путь» также не является в чистом виде метатек-стуальным, однако приобретает такой смысл, поскольку текст опубликован на страницах одноименного издания: стихотворение и журнал связаны ассоциативно. Тихомиров пишет, скорее, о железной дороге как таковой, «железный путь» трактует как метафору свободы: «Путь железный, рви преграды / Вековых мещанских скал.» [Тихомиров 1919: 13].

Аналогичная метафорика содержится в «Гимне Солнцу» М. Пантюхова, который отсылает вовсе не к античной традиции гимнов, а все к тому же значимому для «Железного пути» контексту пролетарской поэзии [Русская поэзия . 1977: 4-6]: его лирический герой поет гимн «Солнцу тому, что народу голодному / Отдало ласку свою» — «Солнцу Октябрьских дней» [Пантюхов 1919: 10].

Сравнительно малая значимость метатекстуаль-ных заголовков «Железного пути» может быть объяснена его политической направленностью, а также установкой на непрофессиональное авторство, характерной для издания. Заголовки «Железного пути» вторичны по отношению к контексту пролетарской поэзии в целом.

ЛИТЕРАТУРА

Блок А. Заклинание // Сирена. 1919. № 4-5. Буданцев С. Воспоминания о Персии // Сирена. 1918. № 2-3.

Железный путь. Воронеж, 1919-1923. От редакции // Железный путь. 1922. № 1-13. № 1. Лысякова Ю. А. Сигнал «Сирены» // Университетская площадь. 2009. № 2.

-D I—

QJ Ol

N

Ol

а

о

гм СП

со

о ^

го

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

X

а

«

-D

Ol

со

I—

Ol «

о d

X

а

I—

го а

Ol

со го

го

m о

го со о

X

а

ai а

о;

го ^

l_l ai

о о

Пантюхов М. Гимн Солнцу // Железный путь. 1919. № 6. С. 10.

Приветствие «Железному пути» Доркпрофсожа

Ю.-В. ж. д. // Железный путь. 1922. № 1-13. Русская поэзия ХХ века (дооктябрьский период) /

вступ. ст. и сост. Евг. Осетрова. М., 1977. Сирена. Воронеж, 1918-1919. С Новым годом! // Железный путь. 1919. № 5. Тернова Т. А. Журнал «Сирена»: эстетическая утопия В. Нарбута // Филологическая регионалистика. 2011. № 2.

Тихомиров Н. С. Избранные стихотворения. Л., 1948. URL: http://az.lib.ru/t/tihomirow_n_s/text_0010. shtml. Дата обращения 20.02.2014. Тихомиров Н. Железный путь // Железный путь. 1919. № 9.

Шишкина Л. И. Пролетарская поэзия // История русской литературы: в 4 т. Т. 4. Л., 1984.

ФГБОУ ВПО «Воронежский государственный университет». Поступила в редакцию 15.03.2014 г.

о

ГЧ1

UDC 82 POETICS TITLES LITERARY MAGAZINES OF THE 1920s

("SIRENA", "IRON ROAD")

T. A. Ternova

ГО

ГО

This article examines the literary and poetic titles hudozhesvtennyh magazines 1920s "Sirena" and "Iron Road".

KEY WORD S: poetic title, «Sirena», «Iron Road», Russian literature of the 1920s.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.