Научная статья на тему 'ПОЭТИЧЕСКИЕ ОТВЕТЫ "НАЗИРЕ" НА ПРОИЗВЕДЕНИЯ КРЫМСКИХ ПОЭТОВ В "ДИВАНЕ" САИДА ГЕРАЯ'

ПОЭТИЧЕСКИЕ ОТВЕТЫ "НАЗИРЕ" НА ПРОИЗВЕДЕНИЯ КРЫМСКИХ ПОЭТОВ В "ДИВАНЕ" САИДА ГЕРАЯ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
75
26
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НАЗИРЕ / САИД ГЕРАЙ / "ДИВАН" / КЪЫРЫМ / ПОЭТИЧЕСКИЙ ОТВЕТ (НАЗИРЕ) / КРЫМ / POETIC REPLIES (NAZIRE) / SAIDGERAY / "DIVAN" / CRIMEA

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Абдульвапов Нариман Ремзиевич

Статья посвящена анализу поэтических ответов «назире» на произведения крымских авторов из «Дивана» поэта и историка XVIII в. Саида Герая. Традиция написания назире в крымской поэзии дивана является одной из малоизученных тем в крымскотатарском литературоведении. Одной из причин этого является весьма ограниченное количество известных на сегодня поэтических сборников - «диванов», принадлежащих крымским авторам. Тема же поэтических ответов «назире» крымских авторов на произведения своих же соотечественников остается и вовсе неисследованной - по той же причине ограниченности имеющегося в наличии поэтического материала. «Диван» Саида Герая в этом отношении представляет значительный интерес, поскольку в нем присутствуют поэтические ответыавтора, написанные на произведения ряда крымских поэтов. Данные образцы заслуживают особого внимания и в том плане, что указывают на ряд произведений, ныне отсутствующих в известном наследии отдельных из указанных авторов, более того, содержат имя и одно из стихотворений поэта, остающегося неизвестным для литературоведов вплоть до настоящего времени.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE POETIC RESPONSES "NAZIRE" TO THE WORKS OF CRIMEAN POETS IN THE "DIVAN" BY SAID GERAY

The article is devoted to the analysis of the poetic responses«nazire» to the works of Crimean authors from the «Divan» of Said Gerai - the poet and historian of the XVIII century. The tradition of writing «nazire»in Crimean poetry of the divan is one of the little-studied topics in Crimean Tatar literary criticism. One of the reasons for this is the very limited number of poetry collections known today - «divans» written by Crimean authors. The topic of poetic responses «nazire» of Crimean authors to the works of their own compatriots remains completely unexplored - for the same reason, the limitations of the available poetic material. In this respect the «Divan» by Said Gerai is of considerable interest, since it contains the author’s poetic responses written on the works of a number of Crimean poets. These samples deserve special attention in the sense that they point to a number of works now absent in the well-known legacy of some of these authors, moreover, they contain the name and one of the verses of the poet, which until now remains unknown to literary scholars.

Текст научной работы на тему «ПОЭТИЧЕСКИЕ ОТВЕТЫ "НАЗИРЕ" НА ПРОИЗВЕДЕНИЯ КРЫМСКИХ ПОЭТОВ В "ДИВАНЕ" САИДА ГЕРАЯ»

Абдульвапов Нариман Ремзиевич1, E-mail: lale64@mail.ru

Саид Герайнынъ «Диван»ында Къырымлы шаирлерининъ эсерлерине язылгъан назирелер

УДК: 821. 521. 145 «13/18»

Ачыкълама. Макъале XVIII а. шаир ве тарихчиси Саид Герайнынъ «Диван»ындаки Къырымлы шаирлерининъ эсерлерине язылгъан назирелерге багъышлангъандыр. Къырым диван шииринде назиреджилик ананеси - пек аз огренильген мевзулардан биридир. Бунынъ себеплеринден бири де, Къырымлы шаирлерининъ бугуньде билинген диванларынынъ пек аз олгъанында ятмакътадыр. Бир Къырымлы шаирининъ озь ватандашынынъ эсерлерине назире я да тахмис язгъаны меселеси исе ич огренильмегендир, чюнки соньки вакъыткъа къадар тедкъикъатчыларнынъ элинде бунъа даир орьнеклер де олмагъандыр. Саид Герайнынъ «Диван»ы бу джеэттен олдукъча буюк дикъкъат чеке, чюнки онда бир къач Къырымлы шаирининъ эсерлерине язылгъан тахмис ве назирелер булунмакътадыр. Бу манзумелер, язылмалары ичюн эсерлери модель оларакъ алынгъан шаирлерининъ яратыджылыгъына ышыкъ тутмакъта, ве, атта, бугуньгедже ич билинмеген бир шаирнинъ адыны (махлясыны) ве онынъ бир эсерини ортагъа къоймакътадырлар.

Анахтар сёзлер: назире, Саид Герай, «Диван», Къырым.

Назиреджилик - ортачагъ тюрк эдебиятынынъ,хусусан да,диван шиирининъ олдукъча яйгъын ананелеринден биридир. О, диван шаирлернинъ сонъ дередже муим бир теджрибе саасы олгъан ве, атта, яш шаирлернинъ къачынылмаз бир мектеби сайылгъандыр.

Назиреджилик эдебиятшынаслыкъ

джеэтинден де олдукъча буюк дикъкъат чеке, чюнки бу ананеде эдебияттаки тарихий девамлылыкънынъ, шаирлернинъ эдебий терджихлерининъ ве бунъа бенъзер бир

чокъ башкъа муим аспектлернинъ аксини корьмек мумкюндир. Бойле аспектлерден бири де шундан ибарет ки, базы назирелерде бугуньде эльде булунмагъан ве, бельки де, бус-бутюн гъайип олгъан эсерлерге ве, атта, оларнынъ муэллифлерине даир сонъ дередже муим бильгилер булунмакътадыр.

Бу сонъки аспектнинъ къырымтатар эдебятшынаслыгъы ичюн айрыджа бир эмиети бардыр. Чюнки, буюк гъайипларгъа огъратылгъан ортачагъ къырымтатар эдебиятындан шимди араштырмаджыларнынъ элинде

онларнен шаирлернинъ ялынъыз айры эсерлери, я да, ондан да эксик - ялынъыз адлары (махляслары) бардыр. Буны, шу джумледен, о девирлерге аит Къырымлы шаирлерининъ бугуньде билинген пек аз сайыдаки «Диван»ларынынъ мисалинде де корьмек мумкюндир. Бу бакъымдан, ашагъыда эсерлери бакъыладжакъ Саид Герайнынъ яратыджылыгъы айрыджа бир меракъ догъурмакътадыр. Чюнки онынъ шиирлери арасында бир сыра Къырымлы шаирлерининъ эсерлерине язылгъан назирелер ве бир тахмис бардыр ки, булар - бугуньде ортачагъ къырымтатар эдебиятында бенъзерлерине ич расткельмеген орьнеклер оларакъ эльге алына билир. Къырымтатар эдебиятшынаслыгъында назиреджилик пек аз тедкъикъ этильген саалардан бири сайыла билир. Бу мевзугъа даир айры бильгилерге ялынъыз Н. Сейтягъяев [Сейтягъяев, 2004], Т. Усеинов [Усеинов, 2008] ве Н. Абдульваповнынъ [Абдульвапов, 2014; 2019]

1 Абдульвапов Нариман Ремзиевич, к.фи-лол.н., ведущий научный сотрудник НИИ крымскотатарской филологии, истории и культуры этносов Крыма ГБОУВО РК КИПУ имени Февзи Якубова (Симферополь, Крым)

макъалелеринде расткельмек мумкюндир, бу бильгилер де, эсасен, Къырым ханы, шаир II Гъази Герайнынъ язгъан назирелери иле алякъалыдырлар. Бу сайылы макъалелерге, бир де, Тюркиеде, Къырым асыллы диван шаирлерине багъышланып, дюнья юзю корьген бир къач муим чалышманы, мисаль, И. Х. Эртайланнынъ Гъази Герайгъа багъышлангъан монографиясыны [Ertaylan, 1958], я да М. Эфлятуннынъ Фейзи Кефевининъ «Диван»ына даир диссертациясыны [Eflatun, 2003] къошмакъ мумкюндир ки, буларда да мезкюр шаирлернинъ язгъан назирелерине даир айры бильгилер бардыр.

Догърудан-догъру Саид Герайнынъ назиреджилигини алсакъ, онъа даир малюмат, эсасен, шаирнинъ аяты ве «Диван»ы иле огърашкъан Тюркиели тедкъикъатчылар С. Каракосе

[Karaköse, 2001], М. Абалы [Abali, 2006] ве К. Тавукчунынъ [Tavuk?u, 2009] чалышмаларында булунмакътадыр. Шуны да къайд этмек керек ки, бу чалышмаларда Саиднинъ, эсасен, Османлы шаирлерининъ эсерлерине язгъан назирелери устюнде турула, Къырымлылардан ялынъыз Фейзи Кефеви иле Резми махляслы шаирлер М. Абалынынъ тезинде анъыла, амма шахсиетлерине даир бильги мезкюр чалышмада ер алмамакътадыр.

Бутюн бу хусуслар козь огюне алынаракъ, бу макъаленинъ макъсады - къырымтатар эдебиятшынаслыгъында ильк кере XVIII а. Къырымлы шаир ве тарихчиси Саид Герай султаннынъ назиреджилигине даир умумий бильги берип, онынъ бир сыра Къырымлы шаирлерининъ эсерлерине язгъан назирелер ве бир тахмис узеринде турмакъ олгъандыр.

Саид Герай султан - Къырым ханы III Саадет Герайнынъ (1716-1724) огълу ве мешур Къырым ханы Хаджи I Селим Герайнынъ (1671-1678, 1684-1691, 1699-1699, 1702-1704) торуныдыр. Яшлыгъыны Румелиде кечирген, агъасы Халим Герайнынъ (1755-1758) ханлыгъы заманында Едисан сераскерлигини япкъан, даа сонъра белли бир вакъыт Истанбулда яшагъандыр. Аятынынъ сонъу белли дегиль, олюми 1181/1767-68-де я да ондан сонъра оларакъ тахмин этильмектедир [Said Giray Divani, 2001].

Саид Герай - «Диван» саиби бир шаирдир, онынъ шу эсерининъ екяне эльязмасы бугуньде Анкара иль кутюпханесинде, «Эски эсерлер» къысмында сакъланылмакътадыр [Said Giray Divani, 2001]. Классик тарзда тертип этильген «Диван»нынъ еди болюминде (месневилер, къасиделер, мусамматлар, къыталар, гъазеллер, тарихлер ве рубаилер болюмлери) топлам оларакъ 223 шиир булунмакътадыр. «Диван» 2001 с. С. Каракёсе тарафындан латин арифлери иле нешир олунгъан, 2006 с. исе М. Абалынынъ тезинде тедкъикъ этильгендир (бакъ юкъары).

Саиднинъ «Диван»ы - Къырымлы шаирлерине аит олып, бугуньде тедкъикъатчыларнынъ элинде булунгъан сайылы диванлардан биридир, онынъ ичюн, о, бир чокъ тарафтан дикъкъат чекмектедир [Абдульвапов, 2019]. Шу тарафлардан бири де, ич шубесиз, - онда базы бир Къырымлы шаирлерининъ адалырынынъ ве атта эсерлерининъ булунмасыдыр. «Диван»да, энъ азындан, алты Къырымлы шаирининъ ады кече, булардан дёрдю - Саиднинъ бирер назире язгъан шаирлери, даа экиси -манзум парчалары эсасында Саиднинъ бир тахмиси язылгъан шаирлердир.

Назире, билингени киби, бир шаирнинъ манзум бир эсерине башкъа бир шаирнинъ тарафындан айны везин ве къафие иле, бир де айны рухта (услюпте) язылгъан бир шиирге денильмектедир. Сонъ дередже зенгин бу ананенинъ тафсилятлары иле тарихчесине кирмейип, догърудан-догъру Саид Герайнынъ назирелерине кечейик.

Ильк эвеля, Саиднинъ «Диван»ында назирелернинъ чокъ олгъаныны къайд этмелимиз. Бунъа даир С. Каракосе шуларны яза: «Саиднинъ гузель шиирлери, умумен алгъанда, ашыкъане олгъанлардыр. Булрнынъ чогъу да - назиредир. Шаир, «Диван»ында башкъа шиарлернинъ шиирлерине язгъан назирелеринде, шаирини макътар. Санки, бегенген я да севген шаирлерининъ шиирлерини танзир этмектедир» [Said Giray Divani, s. XVIII-XIX]. Мисаль оларакъ да, тедкъикъатчы Саиднинъ назирелер язгъан шаирлеринден Наби, Наиб, Рыза ве Авнини анъа [а. м.]. К. Тавукчы бу сырагъа Наили ве Нефини [Tavuk?u, 2009, s. 217], М. Абалы да - Тарзини къоша [Abali, 2006, s. 69]. Анъылгъан бу

шаирлернинъ деерлик бутюни - олдукъча белли Османлы шаирлеридир. Ашагъыда исе буларгъа бир сыра Къырымлы шаирлери де къошуладжакътыр.

Саиднинъ назире язгъан Къырымлы шаирлеринден энъ эскиси (хронология джеэтинден) - Гъазайи махлясы иле шиир язгъан мешур Къырым ханы, шаир ве бестекяр II Гъази Герайдыр (о. 1607) [Said Giray Divani, 2001, s. 86-87]. Саиднинъ озь мешур эдждадынынъ эсерине язгъан назиреси - еди бейитли, «вар» редифли ве арузнынъ Mef'ûlû Mefâ'îlûn Mef'ûlû Mefâ'îlûn (- - . / . — / - - . / . —) къалыбы иле язылгъан бир гъазельдир, о, «Диван»нынъ гъазеллер болюминде 36 номери алтында булуна, назиренинъ метни шудыр:

«Ol yâr-i safâ-bah§a bir bûseye niyyet var Ya himmet ile vâsil ya her geh 'azimet var

Mesken-ger-i gurbet itdi dili pür-zillet 'îzzet vatana merbût gurbetde felâket var

Ma'cûni leb-i yârûn gayr ile devâ bulmaz Tîr-i gam-i firqatle qalbümde cerâhat var

Itme dilüni tîre bâziçe-i gerdûndan Her kâri te'hîrde bilsen nice hikmet var

§ol câm-i safâ-bah§i bir kez bize sun sâqi Ihsânuna 'illetdür qalbümde qasâvet var

Da'vâ-yi tafsil ile vasf itme bize dûzah Dûzah dil-i 'âçiqdur vâ'izde hamâqat var

Tanzîr-i Sa'îdâdur bu §i'r-i Gazâyîye Firqat-i gamun sanma taqrîrine tâqat var».

Гъазайининъ шимди белли олгъан эсерлери арасында бу манзумеге земин гъазель, яни модель оларакъ сечильген эсерни булмакъ ичюн арекет эттик. Бугуньде шаирнинъ билинген эсерлерининъ энъ толу антологиясы Э. Абдувалиева-Эрнинъ тезинде булунмакътадыр [Abduvaliyeva-Er, 2011]. Бу тездеки 56 гъазельге бир де А. Ичлининъ бастыргъан 2 гъазелини къошмалымыз [Ичли, 2018]. Мааллесеф, шу 58 гъазельнинъ арасында Саиднинъ назире язгъан земин гъазели ёкътыр. Буны, шиирлернинъ арасында не «вар» редифли, не де, ич олмадым, «-вар» къафиели

гъазеллернинъ олмагъанына эсасланып, айтмакъ мумкюндир. Бу да, даа бир кере, Гъазайининъ даа билинмеген эсерлерининъ бар олгъанына ишарет эте.

Саиднинъ «Диван» ында мевзумыз иле алякъалы экинджи манзуме - Фейзи Кефеви адлы бир шаирнинъ эсерине язылгъан бир назиредир [Said Giray Divani, 2001, s. 169]. Колеми - беш бейит олгъан ве арузнынъ Mefailun Feilatun Mefailun Feilun (. - . - / . . - - / . - . - / . . -) къалыбы иле язылгъан бу назире гъазеллер къысмында 154 номери алтында булуна, онынъ метни шудыр:

«Gorince ol leb-i la'li §arab renginde O §uha dil meze itdi kebab renginde

Du-ge§m-i mest-i siyeh §ah-baz-i keyf -alud Suzildi kebg-i dile mey-i hab renginde

Gul-i ruhun olicaq gu 'araq olur bu-yab Me§am-i bulbul-i hahi§ gul-ab renginde

Idup hilaf §eb-i va'd ider o subh-i tulu' Ki boyle mah qani afitab renginde

Sa'ide itdi nefes §eyh Feyzi-i Kefevi Bu §i'r-i nadire-zayi cevab renginde».

Назиренинъ сонъки бейтиндеки «Шейх Фейзи Кефеви» ады ич бир шубе къалдырмай ки, сёз 1614 с. вефат эткен белли Кефели шейх-шаири, бир сыра тасаввуфий рисалелер муэллифи ве бир «Диван» саиби Хайдер-заде Мехмед Фейзи акъкъында кетмектедир. Бу шаирнинъ «Диван»ы узерине 2003 с. Тюркиели тедкъикъатчы М. Эфлятун бир диссертация къорчалангъандыр [Eflatun, 2003]. Иште, шу «Диван»нынъ гъазеллер къысмында бир манзуме бар ки (№ 334), сонъ дередже буюк ихтимал иле, о - Саиднинъ назире язмакъ ичюн земин гъазель олгъандыр. Буны гъазельдеки «ренгинде» редифи, «-аб» къафиеси, ве бир де, гъазельнинъ умумий руху иле язылыш тарзы тюшюндирмектедир. Гъазельнинъ метни шудыр:

«Letafet-i leb-i la'l harab renginde Safa-yi gabgabi bir qatre-i ab renginde

Hayal-i 'ariz-i mey-gun-i yar ile purdur Gozum bi-'aynihi cam-i §arab renginde

Gönülde suzi§-i gamla gözüm döker hun-ab Henüz i§ igre qonulmi§ kebab renginde

Göründi ge§müme badi nazarda gah-i zeqan Tamam-i sufte degül dürr-i nab renginde

Vera-yi sadeden ol cism-i paki seyr iderüz DerUn-i §i§ede Feyzigül-ab renginde».

Саиднинъ «Диван»ында эсерине назире язылгъан даа бир Къырымлы шаири -Резмидир [Said Giray Divani, 2001, s. 88]. Назире - дёрт бейитли, «-ден зухур идер» редифли, арузнынъ Mef'ulü Fäilätü Mefäilü Fäilün (- - . / - . - . / . - - . / - . -) къалыбы иле язылгъан бир гъазельдир, «Диван»даки гъазеллер къысмында 38 номери алтында булуна, метни шудыр:

«Her tir-i garh qavs-i qaderden zuhur ider Hep äh-i äte§in seherden zuhur ider

'U§§äqa derd ol mehe siqlet virür raqib Ef'äl-i nä-§inäsi o hardan zuhur ider

асыр шаирлер тезкирелеринден «Белигъ тезкиреси»нде [Söylemez, 2017, s. 149] булуна. Буюк ихтимал, онынъ, - я бир мустакъиль матла, я да там бир гъазельнинъ матласы оларакъ, - Саиднинъ назиресине бир алякъасы олгъан, бу меселени даа да араштырмакъ керектир.

Саиднинъ назире язгъан дёртюнджи Къырымлы шаири - Къарасувлы Хильмидир. Эсер - беш бейитли, «гель» редифли, Mefâ'îlûn Mefâ'îlûn Mefâ'îlûn Mefâ'îlûn ( .

---/ .---/ .---/ .---) къалыплы бир

гъазельдир, «Диван»да № 107 алтындадыр. Бу гъазельнинъ ичинде Хильмининъ ады кечмей, амма саифенинъ кенарында («дер-кенарда») бойле бир джумле булуна: «Бу гъазель Къарасулы шаир Хильми Эфендие назиредир» [Said Giray Divani, 2001, s. 137]. Манзуменинъ метни шудыр:

«Dilünden dûr eyle hüzni dâ'im 'ay§ u demden gel

Tedâvi eyle derdün varise birgonca-femden

gel

Bed-asl olan §ebîh olamaz asl-zâdeye

Sûd-kesân-i hâs güherden zuhûr ider

Olmaz nazîre Rezmî-i ûstâda ey Sa'îd

Ol §i'r §âh-i mülk-i hünerden zuhûr ider».

Белли олгъаны киби, «Резми» махлясыны Герайлар ханеданынынъ даа бир азасы - белли Къырым ханы I Бахадыр Герай (о. 1641) къуллангъандыр. Пек эрте, апансыздан вефат эткен бу ханнынъ, белли тарихчи Сейид-Мухаммед Ризанынъ «эс-Себ-ус-сеййар фи ахбар-ы мулюк-ит-татар» адлы мешур эсеринде къайд эткенине коре, бир шиирлер «Диваны» олгъандыр [Сейид-Мухаммед Риза, 2019, с. 169]. Теэссюф ки, шу «Диван»нынъ такъдири белли дегиль, шимди элимизде Резмининъ ялынъыз йигирми къадар гъазели ве 1-2 бейитлик бир къач парчасы булунмакътадыр. Шуларнынъ арасында бир матла (бейит) бар ки, редифи - там Саиднинъ назиресинде олгъаны кибидир:

«Her qanli ya§ ki dîde-i terden zuhûr ider

Bir çe§medür ki dâg-i cigerden zuhûr ider».

Бу матла «эс-Себ-ус-сеййар»да [а. м., с. 170] ве (кучюк бир фаркъ иле) XVIII

Ma'arif süd virmez bahr-i ma'na igre gavs itsek

Idem maqbül dirsen kendini sahib-deremden gel

Kibar-i 'asr ikram eylemez gün merd-i taqvaya

Qeküp ritl-i girani rah-i resm-i 'ay§-i Cemden

gel

Qagar redd-i selami virmeden gin-i cebin eyler

Mülük-i 'asrumuzdan na-ümid ol sen keremden gel

Saida hahi^ün lutf-i havaqin ise 'asrunda

Gabi vü cahil ü fessaq ol hem fasl-i demden gel».

XVII а. экинджи ярысы иле XVIII а. ильк черигинде Къырымнынъ Къарасу (Къарасувбазар) шеэринде яшагъан шаир ве алим Хильми Эфенди - акъкъында сынъырлы бильгилер булунгъан Къырымлы шаирлерден биридир. Онынъ аяты иле базы эсерлерине даир малюматны, шимдилик, ялынъыз замандашлары олгъан эки Къырымлы тарихчи ве шаири - Абдульгаффар Къырымининъ

«Умдет-уль-ахбар» эсери (бу ерде шаирнинъ Къырым ханы II Девлет Герайнынъ адына бир къасидеси де булуна) [Абдулгаффар Кырыми] иле бу макъаленинъ мевзусы олгъан Саид Герайнынъ «Тарих»инде [Said Giray], бир де академик А. Крымскийнинъ «Къырымтатарларнынъ эдебияты» адлы белли очеркинде [Кримський, 2003] булмакъ мумкюндир. Бу сонъки чалышмада Хильмининъ О. Акъчокъракълынынъ тарафындан украин тилине сатыр-алты терджимеси япылгъан бир гъазели бар ки, буюк ихтимал иле, онынъ бизим назиремизге бир алякъасы олгъандыр. Гъазельнинъ терджимеси шудыр:

«Чи ти, серце, забудеш свтову скорботу i прийдеш од (чар'вно! всев/'дущо/) «Джемш'дово/ чаш'»>,

Чи ти оддасися радощам-веселощам, чи прийдеш i3 побожного манастиря шейха свято/ Мекки, -

То, хоч би ти власним ротом ум'в хапати птах'в шастя, а коли ти кримчак,

Да ти вже не людина! Приходь хоч iз чудового раю!

Привiтаешься - прив'/тання твого не приймуть, не скажуть: «А! Прохаемо!», адже ти кримчак,

Хоч би прийшов ти до них од пречисто/ горобниц пресвятого Пророка.

Раз i3 тебе кримчак - не спитають у тебе про благодать райських вод,

Хоч би прийшов ти з сад'в вишнього раю, чи з Едема!

Якщо ти хочеш, Хильм'1, щоб тебе вшанували кримськ володарi,

То приходь iз краю франюв, або од араб'в, або од перав».

Бу терджименинъ бугуньки

къырымтатарджа шекли бойле олмакъ мумкюндир:

«Эй, гонъуль, дюнья дердини унут(-санъ) ве Джемшид къадесинден (Джам-ы джемден) кель(-сенъ биле),

Зевкъ ве сефагъа бериль(-сенъ), я да Мукъаддес Меккенинъ (Мекке-и мукерременинъ) шейхынынъ азиз текиесинден кель(-сенъ биле),

Хума къушуны агъзынъ иле тутмагъа биль(-сенъ биле)... Амма Къырымлы олсанъ, -

Сен адам дегильсинъ! Муджизели бир Дженнеттен кель(-сенъ биле)!

Селям берсень, селямынъны алмазлар, «Эбет, буюр!» демезлер, чюнки сен бир Къырымлысынъ! -

Олар ичюн Хз. Пейгъамбернинъ мубарек къабринден (Равза-и мутаххарадан) кель(-сенъ биле)!

Юдже Дженнетнинъ багъчаларындан, я да Аденден кель(-сенъ биле) -

Къырымлы олгъанынъ ичюн, сенден Дженнет ирмакъларынынъ берекети акъкъында сорамазлар.

Къырым укюмдарларындан иззет ве шан истесенъ, Хильми,

Сен Эфрендж (Авропа), Арап я да Аджем (Иран) диярларындан кель!».

Корюнгени киби, бу терджимеде де эр бейитнинъ экинджи мисрасында «кель!» редифи кече. Бундан да гъайры, А. Крымский бу шиир ичюн, «Бир Къырымлынынъ шикяетлери», деген бир «серлева» уйдура, бизим назиремизде де шикяетке бенъзер мотивлерни корьмек мумкюндир. Яни, текрарлаймыз, сонъ дередже буюк ихтимал иле, Саиднинъ назиреси ичюн модель, яни земин гъазель - бу манзуме олгъандыр.

Бу дёрт назиреден гъайры, Саид Герайнынъ «Диван»ында даа бир -назире бенъзери шиир бар ки, даа эки Къырымлы шаири - Менъли Герай ве Меали Къырымининъ манзумелерине тахмис оларакъ язылгъандыр [Said Giray Divani, 2001, s. 54-55]. «Matla'-i Mengli Giray Hân ltmâm-i Gazel-i Me'âli-i Kirimî Tahmîs-i Sa'îd» башлыкълы бу шиир «Диван»нынъ мусамматлар болюминдеки тахмислер къысмында булуна, колеми - беш бент, метни исе шудыр:

«I

EbrU-yi kemán-dár-i §ebih itdi cesaret Ma'mure-i mülk-i dile yüz tutdi hasaret Itmezse nevazi§de gamzeyle kefaret Bir nim-nigah ile o §eh itdi i§aret Mülk-i dilümi le§ker-i hüsn eyledi garet

II

Olmi§ gibi ol server-i huban haber-dar Ámed-§od-i 'a§q ile bagladi bu dil-i zar lhsan-i firavan idüp ol yar-i cefa-kar Qasr-i dil-i viran §ode-bine done tekrar Eyler hacer-i cevr ile tasyim-i 'imaret

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

III

Bir kerre dü§erse ser-i kuyina güzaruñ Re§k-aver-i 'anber olur ey bad gubaruñ Tutduñ o zaman qafilede mü§k ile baruñ Peyveste olursañ §iken-i zülfine yarüñ Sen itme saba bir dahi hig Qini ziyaret

IV

Biñ kerre niyaz itdüñ o §Uh itmedi isga 'U§§akma sengin-dil iken ol meh-i garra Eyler dem-i can-bah§in ile agyari ihya Pey-der-pey olur lutfi 'aduya bize amma Geh 'i§ve gehi §ive gehi cevr ü haqaret

V

NU§ itme Sa'id dagdaga-efruz-i cemali Qek cam-i haqiqat ile musaffa mi hali Gu§ eyle ne dir zümre-i erbab-i kemali Mestane-i mey-hane-'i§retüz bize 'ali Feyz-i mey-i mey-hane degüldür bu §etaret».

EunuHreHM KM6M, TaxMuc - 6upfle-6up maupHMHb rba3enuHUHb эр 6eii™He ynep Mucpa экneнмп MeMgaHrta KenbreH 6up MaH3yMegup. EU3UM MMcanuMU3fle, 6y rta3enb - TaXMMCHMHB Эр 6eHTMHMHB COHBKM 6eMUTnepfleH MeMgaHrta KenbMeKTegup. AMMa, TaxMMCHMHb 6awnbirbbiH,ga umapeT этuпbгенu KM6M, 6y rta3enbHMHB MaTna 6eii™ ge - ,aa 6awKta 6up waupre auTTup. AHM, MeHtnu repaiHWHb 6up MaTnacbi эсaсblн,цa Meanu KbwpwMu agnbi 6up maup rta3enb a3rtaH, Caug ge, my rta3enbHUHB эр 6up 6eiTUHUHB 6amwHa ynep Mucpa KtowapaKb, ohw 6up TaxMUCKe HeBupreHflup. Eoinegxe, Me3Krap MaH3yMe - y^b aiipbi maupHUHb opTaKb Maxcynbi onapaKt эnbгe anbiHa 6unup.

Cé3ro Ke^KeH MaTna Be rta3enbHUHB мyэnnм$neрм aKBKBWHfla aiTaflxaKB

олсакъ, Менъли Герай - сонъ дередже буюк ихтимал иле, Саиднинъ уйкен замандашы, Къырым ханы II Менъли Герайдыр (о. 1739, тахтта булунгъан йыллары: 1724-30, 173739). Бу хан-шаирнинъ бу вакъыткъа къадар ялынъыз бир гъазели билинмекте эди. Бойледже, шу гъазельге шимди даа бир бейитни къошмакъ мумкюндир.

Экинджи шаир - матладан гъазель япкъан Меали Къырыми акъкъында бугуньде ич бир малюмат булунмамакътадыр. Саиднинъ тахмиси саесинде, бойледже, биз даа бир Къырымлы шаирине ве онынъ бир манзумесине саип чыкъмакътамыз.

Сонъунда шуны да къошмалымыз ки, Саид Герайнынъ «Диван»ында бир чокъ диван шаирлерининъ адлары анъыла, мисаль, ялынъыз № 21 гъазелинде 50 якъын шаирнинъ ады кечмектедир [Said Giray Divani, 2001, s. 74-76]. Бундан гъайры, юкъарыда да косьтерильгени киби, бир чокъ шаирлернинъ эсерлерине наизирелер де язылгъандыр. Бу шаирлернинъ чокъусы - шахсиетлери билинген Османлы шаирлеридир, амма араларында бугуньде махляслары билинмеген башкъа Къырымлы шаирлери де олмакъ мумкюндир. Бу меселе айрыджа араштырылмалыдыр.

XVIII асырда яшап, бирер «Тарих» ве «Диван» саиби оларакъ билинген Саид Герай - ады ве эсерлери асырлар сонъра окъуйыджыларгъа къайтмакъта олгъан Къырымлы диван шаирлеринден биридир. «Тарихи» олсун, «Диваны» - экиси де олдукъча дикъкъат чеке, узерлерине тедкъикъатлар япыла, «Диван»ы артыкъ нешир олунгъан, «Тарихи» - неширге азырланмакътадыр.

Саиднинъ классик тарзда тертип этильген «Диван»ы бир чокъ тарафтан, шу джумеледен, ичинде бир къач Къырымлы диван шаирининъ эсерлерине язылгъан тахмис ве назирелернинъ булунамсы иле дикъкъат чеке. Саиднинъ бирер назире язгъан Къырымлы шаирлери шулардыр: Гъазайи махлясыны къуллангъан белли Къырым ханы II Гъази Герай (о. 1607), бу ханнынъ кучюк замандашы, белли шейх ве шаир Фейзи Кефеви (о. 1614), Резми махлясыны къуллангъан Къырым ханы I Бахадыр Герай (о. 1641) ве XVII а. 2-джи ярысы - XVIII а. ильк черигинде яшагъан Къарасувлы Хильми Эфендидир. Тахмиске

кельгенде, о, Саид Герай тарафындан эки Къырымлы шаирининъ бирер матласы иле гъазели эсасында язылгъан олып, бу шаирлер - Къырым ханы II Менъли Герай (о. 1739) ве акъкъында бугуньде ич бир малюмат булунмагъан шаир Меали Къырымидир.

Бир Къырымлы шаири Саид Герайнынъ «Диван»ында ватандашлары олгъан бир къач Къырымлы шаирининъ эсерлерине назирелернинъ булунмасы - Къырым диван эдебиятындаки тарихий девамлылыкъны косьтере. Сёз мевзусы назирелер, айны заманда, анъылгъан шу шаирлернинъ шимди элимизде олмагъан эсерлерине ишарет этмекте ве, атта, ич билинмеген бир Къырымлы шаирининъ ады иле бир эсерини ортагъа къоймакътадырлар.

Абдульвапов Нариман Ремзиевич.

Поэтические ответы «назире» на произведения крымских поэтов в «Диване» Саида Герая

Аннотация. Статья посвящена анализу поэтических ответов «назире» на произведения крымских авторов из «Дивана» поэта и историка XVIII в. Саида Герая. Традиция написания назире в крымской поэзии дивана является одной из малоизученных тем в крымскотатарском литературоведении. Одной из причин этого является весьма ограниченное количество известных на сегодня поэтических сборников - «диванов», принадлежащих крымским авторам. Тема же поэтических ответов «назире» крымских авторов на произведения своих же соотечественников остается и вовсе неисследованной - по той же причине ограниченности имеющегося в наличии поэтического материала. «Диван» Саида Герая в этом отношении представляет значительный интерес, поскольку в нем присутствуют поэтические ответы

автора, написанные на произведения ряда крымских поэтов. Данные образцы заслуживают особого внимания и в том плане, что указывают на ряд произведений, ныне отсутствующих в известном наследии отдельных из указанных авторов, более того, содержат имя и одно из стихотворений поэта, остающегося неизвестным для литературоведов вплоть до настоящего времени.

Ключевые слова: поэтический ответ (назире), Саид Герай, «Диван», Крым.

Abdulvapov Nariman Remzievich.

The Poetic Responses «Nazire» to the Works of Crimean Poets in the «Divan» by Said Geray

Summary. The article is devoted to the analysis of the poetic responses«nazire» to the works of Crimean authors from the «Divan» of Said Gerai - the poet and historian of the XVIII century. The tradition of writing «nazire»in Crimean poetry of the divan is one of the little-studied topics in Crimean Tatar literary criticism. One of the reasons for this is the very limited number of poetry collections known today -«divans» written by Crimean authors. The topic of poetic responses «nazire» of Crimean authors to the works of their own compatriots remains completely unexplored - for the same reason, the limitations of the available poetic material. In this respect the «Divan» by Said Gerai is of considerable interest, since it contains the author's poetic responses written on the works of a number of Crimean poets. These samples deserve special attention in the sense that they point to a number of works now absent in the well-known legacy of some of these authors, moreover, they contain the name and one of the verses of the poet, which until now remains unknown to literary scholars.

Keywords: poetic replies (nazire), Said Geray, "Divan", Crimea.

1. Абдулгаффар Кырыми. Умдет ал-ахбар. Кн. 1: Транскрипция, факсимиле. Серия «Язма Мирас. Письменное Наследие. Textual Heritage». Вып. 1 / транскрипция Д.Д. Па-шаоглу; отв. ред. И.М. Миргалеев. Казань: Институт истории им. Ш. Марджани АН РТ, 2014. 420 с.

2. Абдульвапов Н. Литература в Крымском ханстве / История татар с древнейших времен в семи томах. Т. IV. Татарские государства XV-XVIII вв. Казань, 2014. С. 549-575.

3. Абдульвапов Н. XVIII а. Къырымлы тарихчи ве шаири Саид Герайнынъ шахсиети ве «Диван»ы иле алякъалы базы къайдлар // Вопросы крымскотатарской филологии, истории и культуры. 2019. Вып. 8. С. 63-69.

4. Ичли А. Неизвестные произведения Бора Гази Гирея // Вопросы крымскотатарской филологии, истории и культуры. 2018. Вып. 5. С. 75-83.

5. Кримський А. Л^ература кримських татар / упоряд., автор вступноi стати, перек. з украЫсь^ мови на роайську O.i. Губар; автор примток i.A. Керiмов; перек. на кримськота-тарську мову Н. С. Сейтяг'яев. Фмферополь: Доля, 2003. 200 с.

6. Сейид-Мухаммед Риза. Семь планет в известиях о царях татарских. Кн. 1: Транслитерация / авт. предисл., транслит., подготовка к изд. РР Абдужемилев; под общ. и науч. ред. И.М. Миргалеева. Казань: Институт истории им. Ш. Марджани АН РТ, 2019. 364 с.

7. Сейитяхья Н. Къырым диван эдебиятынынъ муэллифлери ве эсас хусусиетлери: умумий бакъыш // Йылдыз. 2004. № 4. С. 65-105.

8. Усеинов Т. Б. Семантический аспект поэзии Газаи (газельное наследие крымского хана). Монография. Симферополь: КРП «Издательство «Крымучпедгиз», 2008. 140 с.

9. Abali M. Said Giray Divani Tahlili. Yüksek Lisans Tezi. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilmler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyati Anabilim Dali. Denizli, 2006. 245 s.

10. Abduvaliyeva-Er E. Bora Gazi Giray Han: Hayati ve Eserleri. Doktora Tezi. Ankara Üniversitesi. Sosyal Bilimler Enstitüsü Qagda§ Türk Lehceleri ve Edebiyatlari Anabilim Dali. Ankara, 2011. 517 s.

11. Eflatun M. Feyzi-i Kefevi Divani. Tahlil-Metin. Doktora Tezi. Gazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü. Ankara, 2003. 765 s.

12. Ertaylan I.H. Gazi Geray Han. Hayati ve Eserleri. Istanbul, 1958. 93 s.

13. [Said Giray b. Saadet Giray Han] Tarih-i Said Giray / Staatsbibliothek zu Berlin. Preussischer Kulturbesitz. Türkische Handschriften. Hs. or. oct. 923, Teil 3. Blatt 87a. 135 a.

14. Said Giray Divani: Hayati, Sanati, Divan Metni / haz. Saadet Karaköse. Denizli, 2001. 189 s.

15. Söylemez Y. I. Bahadir Giray: Han ve §air (d. 1601? ölm. 1641) // Türk Tarihi Ara§tirmalari Dergisi. 2017. Sayi. 2. S. 129-154.

16. Tavukgu K. XVIII. Yüzyil Sebk-i hindi §airlerinden Said Girayln üslup özellikleri // Uluslararasi II. Türkoloji Kongresi. Bildiriler. (Kirim Mühendislik ve Pedagoji Üniversitesi, 22-24 Mayis 2008) / haz. F. Unan. Simferopol, 2009. S. 210-219.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.