УДК 811.112.2 ББК 74.268.1 нем
Кузнецова Марина Федоровна
аспирант
кафедра немецкого языка и методики его преподавания Уральский государственный педагогический университет
г. Екатеринбург Kuznetsova Маппа Fyodorovna Post-graduate Chair of German and Teaching Methods of German Ural State Pedagogical University Yekaterinburg
Подготовка студентов педагогических колледжей к практико-языковому самообразованию (из опыта работы по специальности «Начальные классы с дополнительной подготовкой в области иностранного языка») Pedagogical Colleges Students’ Training for Foreign Language Self-Education (From the Experience of Working with Students of Primary Education with Foreign Language Teaching Qualifications)
Статья посвящена проблеме развития специальной самообразовательной компетентности студентов в контексте оптимизации профессиональной образовательной среды. В ней представлены содержание и технология подготовки студентов педагогических колледжей к практико-языковому самообразованию через реализацию форм и ситуаций самообразовательной деятельности. В них поэтапно описываются приемы самостоятельного овладения различными аспектами языка и видами речевой деятельности и пути преодоления наиболее часто встречающихся при этом трудностей.
The article is devoted to the problem of the students' special self-training competence development at the teachers' training college environment. Teacher training techniques are presented through forms and situations of self-confident-control activity. These exercises allow students to master different aspects of foreign language and speech step by step. Students also are taught to overcome typical linguistic problems.
Ключевые слова: Развитие самообразовательной компетентности учителей ИЯ, формы практико-языкового самообразования, самообразовательные ситуации, упражнения для подготовки будущих учителей ИЯ к самообразованию, оптимизация языковой образовательной среды, сущность самообразовательной деятельности по ИЯ, компоненты самообразовательной компетентности, объекты самообразовательной деятельности.
Key words: Development of foreign language teachers' special self-training competence, special foreign language self-training forms, self-training situations, exercises to prepare students for self-training in foreign language, optimization of the foreign language educational environment, main point of the foreign language selftraining, contents of foreign language self-training competence, objects of foreign language self-training.
Одним из основных направлений модернизации современного общего и
профессионального образования является по общему признанию развитие са-Вестник ЧГПУ7'2010 158
мообразовательной компетентности обучающихся. Данное направление актуально для всех форм подготовки будущих учителей иностранного языка, но его роль особенно велика для форм с минимальным объемом практического курса языка.
В настоящее время в педагогических колледжах получают квалификацию «Учитель иностранного языка начальной и основной общеобразовательной школы» и иностранный язык изучается в объеме 2145 часов. Специальность «Начальные классы с дополнительной подготовкой в области иностранного языка» реализуется с аудиторной и внеаудиторной языковой практикой в объеме 520 часов. В таких условиях возможно только сформировать определенную основу владения иностранным языком при наличии большого количества лакун и дефицитов. Тем большую важность в течение всего обучения приобретает системная подготовка к профессиональному самообразованию, ориентированная на формы практико-языкового самообразования, типичные для постдипломного периода.
Анализ образовательного процесса в нашем колледже позволил выявить причины низкого уровня развития специальной самообразовательной компетентности: слишком большой объем внешнего управления учением со стороны преподавателя и учебных пособий, а также отсутствие системности в развитии познавательной самостоятельности студентов с первого по третий курсы обучения. Для развития самообразовательной компетентности в учебных пособиях почти не используются аутометодические задачи и как следствие не развиваются умения самоуправления учебной деятельностью.
В результате анализа мы пришли к выводу, что необходимо перемещение акцента с процесса преподавания на процесс учения самих будущих специалистов, на освоение ими знаний, умений и опыта при редуцирующемся педагогическом управлении. Именно в этом направлении ведется интенсивный поиск нового содержания и технологий профессионального образования.
Составной частью профессиональной компетентности выступает специальная иноязычная познавательная компетентность. Данная категория в про-
фессиональном лингвистическом образовании понимается как способность и готовность обучающегося к овладению ИЯ и постоянному совершенствованию уровня владения им в интересах качественной профессиональной деятельности и собственного личностного развития.
Существуют два уровня специальной познавательной компетентности -учебная компетентность, детерминированная условиями организованного учебного процесса, и самообразовательная компетентность, ориентирующаяся на условия будущей профессиональной деятельности.
Общий состав учебной и самообразовательной компетентности предполагает следующие компоненты: необходимую мотивацию и определенные убеждения (субъектность); метакогнитивные знания («методический минимум»), умения (владение действиями и операциями), соответствующие личностные качества (ценностные ориентации) [4, с.36].
На 1-2 курсе целесообразно говорить о развитии, прежде всего, иноязычной учебной компетентности, для старшего этапа подготовки студентов в педагогическом колледже (3 курс) характерно нарастание самообразовательной составляющей. Для каждого этапа необходимо определить содержание, формы, технологии и способы оценки развития специальной познавательной компетентности.
Исходя из опыта работы, наблюдений и своего языкового самообразования, вслед за И. А. Гиниатуллиным мы выделяем три общие формы реализации практико-языкового самообразования специалиста по иностранному языку после окончания педагогического колледжа, на которые ориентируется подготовка студентов [2, с. 84-87].
1. Естественная или близкая к ней аутодидактически профилированная коммуникация на иностранном языке во всех видах речевой деятельности и рамочных сферах общения. Иноязычная среда общения учителя иностранного языка в своей стране базируется главным образом на рецептивной речевой деятельности (чтение прессы, литературы по интересам, слушание радио и т.д.), но в ней есть и продуктивно-речевые сегменты (например, контакты с носителями
языка (прямые и опосредованные: переписка, E-Mail, интернет), с коллегами, владеющими иностранным языком, частично с обучаемыми). Аутодидактическое профилирование коммуникации на иностранном языке предполагает, что наряду с собственно коммуникативными действиями в актах общения осуществляются дополнительные познавательные действия по самоуправлению процессом овладения иностранным языком.
В рамках данной формы происходит моделирование таких реальных самообразовательных ситуаций как: ситуации чтения литературы по интересам, в том числе художественной литературы, прессы, профессиональной литературы и т.д.; ситуации прослушивания радиопередач, аудиозаписей, аутентичных песен; ситуации просмотра видео- и телепередач; ситуации устного общения с носителями иноязычной культуры, с коллегами по работе и обучающимися; ситуации переписки с иностранными партнерами, в том числе по электронной почте и общение в чате; ситуации переводческой деятельности; ситуации ведения дневников или других личных и профессиональных записей и т.д.
2. Дискретная иноязычная внутреннеречевая практика в родноязычном окружении. В позиции пассивной рецепции в родноязычном окружении нередко происходит своеобразная рефлексия родноязычной среды во внутренней речи на иностранном языке. Важность этого явления заключается в том, что внутренняя речь обеспечивает важнейшие психические функции, представляет собой актуальное мышление и характеризуется частичной словесной оформлен-ностью. В родноязычном окружении она является часто единственной возможностью реализации сформированной иноязычной речемыслительной деятельности.
Вторая форма может быть представлена следующими самообразовательными ситуациями: ситуации «проигрывания» на иностранном языке фрагментов предстоящих или состоявшихся родноязычных коммуникативных актов; ситуации реакции на иностранном языке на непосредственные вербальные или невербальные воздействия окружения; ситуации обдумывания на иностранном языке; ситуации частичного перевода родноязычных текстов других людей.
3. Специальные самостоятельные учебные занятия. Данная форма представляет собой специальную организационную структуру, которая оформляет аутодидактические усилия, не вписывающиеся непосредственно в естественную деятельность. Она требует дополнительного времени и отличается более выраженным учебным характером. Специальные самостоятельные учебные занятия могут быть представлены практикумами самостоятельной учебной деятельности (СУД), управляемыми занятиями по контролю самостоятельной работы (КСР); индивидуальной СУД в течение семестра в центре-консультанте и в учебно-ресурсном центре, практикумами СУД в каникулярное время и в течение педагогических практик.
На специальных самостоятельных учебных занятиях нами моделируются следующие самообразовательные ситуации: ситуации преодоления выявленных дефицитов: в говорении, в письменной речи, в чтении, в аудировании, в лексике, в грамматике, в произношении; ситуации удовлетворения профессиональных интересов; ситуации обратного перевода; ситуации обобщающей аутометодической рефлексии.
В каждом виде самообразовательных ситуаций происходит совершенствование деятельности с соответствующими языковыми / речевыми объектами путем аутометодически профилированных объектных упражнений. К числу таких объектов мы относим:
- преодоление/минимизацию (ещё имеющихся) индивидуальных «антимотивов» иноязычной речи с повышением общей речевой активности и с расширением субъектного коммуникативно-речевого поля в различных видах речевой деятельности (в том числе и за пределами учебных занятий как с соотечественниками, так и с носителями языка, включая общение с помощью современных коммуникационных средств);
- совершенствование сложных разновидностей говорения, письма, аудирования, чтения, перевода (напр., речь в интеллектуально или психологически осложнённых условиях, понимание сложных аутентичных текстов, совершенствование риторического аспекта речи, развитие умений «скорочтения» и др.);
- расширение, углубление, систематизацию монокультурной и межкуль-турной языковой и разнообразной когнитивно-предметной информации, связанной со странами ИЯ, а также развитие соответствующих навыков и умений, включая собственно информационные, аналитические и поведенческие;
- выявление и преодоление индивидуальных языковых дефицитов;
- самостоятельное обогащение речи новыми языковыми единицами, совершенствование систематической работы над новым языковым материалом;
- обобщающий аутометодический анализ последнего периода самообразовательной работы и ее дальнейшее планирование.
Работа над каждым конкретным объектом включает в себя три этапа:
1. Этап актуализации проблемы, самоопределения и мотивации
На данном этапе происходит анализ значимости объекта для овладения иностранным языком; определение собственного отношения к данной деятельности и общего владения ей по самооценке; оптимизация мотивов и преодоление «антимотивов».
2. Этап создания информационной основы деятельности
Здесь имеет место анализ собственного опыта и информации, присвоение новой информации по составу действий для решения познавательной задачи и способу их выполнения индуктивно или дедуктивно с внутренним самоконтролем.
3. Этап освоения действий отдельно и в комплексе по данному объекту
На третьем этапе происходит первичное выполнение действий с самонаблюдением и промежуточными выводами о степени успешности, трудностях, причинах, «антимотивах», «дефицитах» и т.д.; повторное авторизированное выполнение аналогичных действий с самонаблюдением и наращивание качества при устранении «помех»; итоговый анализ того, какие способы оказались в индивидуальном выполнении самыми эффективными, на что следует обращать особое внимание, есть ли общая удовлетворенность проделанной работой; сопоставление прежнего и нового опыта самообразовательной деятельности.
Примерами объектных упражнений могут быть:
- сознательное совершенствование темпа чтения: прочитайте текст на иностранном языке за минуту времени, сравните с результатами чтения на русском языке, попытайтесь, как можно за более короткие сроки преодолеть полученную разницу; повышайте темп чтения от одного дня к другому, наблюдая, сколько времени занимает прочтение одной страницы / определенного количества страниц;
- сознательное запоминание лексических единиц: учите лексические единицы не только из учебников, но и те которые для Вас являются значимыми. Например, тема «Freizeit-Aktivitäten». Задавайте себе вопрос «Что Я делаю охотно? Найдите в словаре Ваши любимые занятия. Выпишите существительные различными цветами, чтобы лучше запомнить род: мж. - синий, жн. - красный, ср. - зеленый, мн.ч.- желтый. Зрительное и эмоциональное восприятие слова облегчит его запоминание.
- сознательное совершенствование произношения: запишите свою речь на магнитофон или диктофон, для того чтобы услышать себя со стороны. Проанализируйте и классифицируйте Ваши ошибки, для того чтобы определить дефициты и способы их преодоления. Если есть возможность, лучше записать себя на видео, чтобы определить, какие вербальные и невербальные средства общения Вы используете.
Кроме «объектных» упражнений система работы предусматривает мета-когнитивные упражнения, обеспечивающие целенаправленное развитие аутометодических метакогнитивных умений как основы самообразовательной компетентности.
1)Упражнения по развитию рефлексивных и диагностических умений
Например: Выполнив упражнение или завершив какой-либо этап работы, анализируете ли Вы свою деятельность, отвечая на вопросы: Какую задачу я ставил перед собой? Что я сделал, чтобы выполнить задачу? Каков был результат / доволен ли я им? Почему результат выше / ниже моих ожиданий? Что было легко / трудно? Каковы были основные трудности, и как я их пре-
одолевал? Буду ли я в следующий раз действовать аналогично или изменю что-то? Что? Привыкайте задавать себе эти вопросы при последующих заданиях.
В ходе использования упражнений развиваются умения диагностировать состояние внутренней готовности к осуществлению учебно-познавательной деятельности; анализировать своё отношение к познавательной деятельности в целом; осознавать важность промежуточных познавательных актов для овладения иностранным языком; закреплять позитивный настрой на выполнение познавательных действий; мотивировать себя на анализ результатов самообразовательной деятельности: контроль и коррекцию, оценивание своих действий, выявление причин неудач и способов их устранения, совершенствование уровня владения иностранным языком.
2) Упражнения по развитию умений целеполагания и планирования
Например: Попробуйте определить свои учебные задачи на ближайшее
будущее. Проранжируйте их от 1 до 6: 1 - первоочередная задача, 6 - необходимости работы нет. Составьте список трудностей, которые возникают при овладении определенным объектом, постарайтесь избежать подобных ошибок в будущем.
При выполнении данных упражнений студенты определяют и анализируют личные практико-языковые потребности; самостоятельно ставят условнокоммуникативные и коммуникативные учебные задачи разного типа и уровня сложности исходя из собственных практико-языковых потребностей, планируют этапы их решения; самостоятельно реализуют коммуникативное намерение в устной и письменной речи; развивают собственные речевые умения с помощью самостоятельно подобранных речевых упражнений в самостоятельно заданных коммуникативных ситуациях исходя из личных практико-языковых потребностей; планируют самообразовательную деятельность.
3) Упражнения по развитию организационных умений включают в себя задания типа: Составьте список оптимальных условий работы, проверьте соответствие условий в списке Вашим реальным условиям? Какие компоненты
образовательной среды являются благоприятными для Вас, какие нет? Как, на Ваш, взгляд можно улучшить ситуацию?
Данные упражнения помогают студентам распределять время, оптимизировать условия работы, вести персональный дневник отчётности; подбирать рациональные приёмы и средства решения познавательных задач любого уровня сложности, анализировать их эффективность; самостоятельно работать с любыми источниками информации для совершенствования имеющихся языковых и лингвострановедческих знаний и приобретения новых; поддерживать и совершенствовать собственный уровень владения иностранным языком с помощью разнообразных мультимедийных средств.
4) Упражнения по развитию умений контроля и коррекции могут быть представлены следующими заданиями: Определите свой уровень владения иностранным языком, используя уровни владения иностранным языком, принятые Советом Европы. Попытайтесь определить, в связи с какими конечными требованиями у Вас могли бы возникнуть трудности в изучении ИЯ?
При работе с упражнениями данного типа студенты совершенствуют умения внутреннего самонаблюдения за ходом самообразовательной деятельности, самоанализа осуществляемой деятельности и определения критериев самоконтроля и самоотчётности; самоанализа своего учебного стиля; самостоятельно оценивать степень реализации коммуникативного намерения, адекватность выбора языковых средств и свой уровень владения иностранным языком в целом; выявлять типичные для себя ошибки и дефициты и намечать пути их устранения [3].
Таким образом, основной алгоритм самообразовательной деятельности над языком, по которому работают в Свердловском областном педагогическом колледже, заключается в следующем: анализ своего реального опыта ^ тренировка умений ^ рефлексия ^ вычленение проблем ^ решение проблем со словарями, справочными и учебными пособиями и через специально организованные формы образовательного процесса.
В учебном плане по специальности «Начальные классы с дополнительной подготовкой в области иностранного языка» предусмотрен специальный курс «Самообразовательная работа над иностранным языком», имеющий своей целью развитие специальной самообразовательной компетентности студентов через осознание ими своих индивидуальных возможностей и выбор своей «траектории» в овладении иностранным языком.
На занятиях спецкурса студентам представляется широкий спектр форм и ситуаций самообразования, из которых каждый обучающийся может выбрать то, что наиболее подходит его образовательным потребностям. Осваиваются эти возможности постепенно: для начала выбор одного конкретного объекта / субобъекта, распределение работы над ним по этапам, поставка перед собой определенной аутометодической задачи. Только после ее решения студенты переходят к следующему объекту / субобъекту, по возможности наращивая аутометодические действия по овладению иностранным языком. В работу над последующими объектами включаются действия с предыдущими объектами.
Практикумы самостоятельной учебной деятельности в каникулярное время и в течение педагогических практик направлены на создание условий для личностного самоопределения студента в самообразовательной работе. Индивидуальные образовательные достижения студентов оцениваются на основе книжки учета самообразовательной деятельности. В ее структуру входят титульный лист, практикумы перспективной самообразовательной работы по ИЯ, совершенствование отдельных аспектов ИЯ; основные задачи самообразовательной работы после окончания образовательного учреждения.
Например, в практикумах перспективной самообразовательной работы по ИЯ в разделе «Самостоятельное аудирование» заполняется следующая таблица.
Название аудио- текста ё д Объем (в мин.) Соответ. графику -а - маек К Р не & а £ С £ о Уст. передача содержания Усвоение лексики ея К Й уа рд СО оценка Подпись препода- вателя
Основные рекомендации
Блок «Совершенствование отдельных аспектов иностранного языка» предполагает анализ студентом (при консультировании с преподавателями) своей ситуации овладения иностранным языком и самообразовательной работы, выделение приоритетных задач по их совершенствованию на семестр и целенаправленное решение таких задач (например, преодоление речевых "барьеров" и повышение речевой активности и др.).
Самооценка хода решения выделенных задач студентом и преподавателем проводится на основе самонаблюдения и наблюдения за речью и СР по шкале "А, В, С, В", где А - позитивная динамика пока отсутствует; В - позитивная динамика в решении задачи выражена слабо; С - позитивная динамика очевидна; Б - задача решается вполне успешно.
№ Содержание отдельно принятых задач совершенствования ИЯ Самооценка студентом хода выполнения задачи Оценка хода решения преподавателем
Дата Динамика Основные трудности в решении принятой задачи Динамика Подпись
Данный вид работы позволяет контролировать и оценивать результаты самостоятельного накопления языковых средств, их последующее усвоение и использование в практике устной и письменной речи.
Представленная практическая модель подготовки к профессиональному самообразованию направлена по сути дела на оптимизацию образовательной среды, так как она удовлетворяет потребности и запросы студентов в знаниях (познавательный компонент), в умениях (прагматический компонент), в образовании для личностного и языкового развития на основе самомотивации и са-мопроектирования с опорой на ценности и смыслы, приобретшие личностную значимость (аксиологический компонент) [1, с.41-42], в овладении специальностью на высоком уровне, в самореализации в профессиональной деятельности. Именно через комплексную оптимизацию профессиональной образовательной среды совершенствуется обучение выпускников «умению учиться». Освоить
практические действия и деятельности, сформировать навыки, развить умения, раскрыть творческие способности можно только путем собственной, самостоятельной учебно-практической деятельности во взаимодействии со средой.
Библиографический список
1. Беляева, Л.А. Современные тенденции развития образовательного пространства [Текст] / Л.А. Беляева //Современное открытое образовательное пространство: проблемы и перспективы: материалы международной научной конференции, Екатеринбург, 27-29 марта 2007г./ ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т». - Екатеринбург: ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т»; Уральское изд-во, 2007. - 310с.
2. Гиниатуллин, И. А. Цели и формы постдипломного практико-языкового самообразования учителя иностранного языка [Текст] / И. А. Гиниатуллин // Проблемы стилистики текста и самостоятельной учебной деятельности по овладению иностранным языкам / Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2000. - С. 78-89.
3. Коряковцева, Н.Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык: пособие для учителей [Текст] / Н.Ф. Коряковцева - М. : АРКТИ, 2002. -176с.
4. Солонина, Л.В. Развитие иноязычной учебной компетентности на начальном этапе профессионального языкового образования [Текст]: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08 / Л.В.Солонина. - Е., 2007. - 187с.
Bibliography
1. Belyaeva, L.A. Modern Trends of Educational Environment Development [Text] / L.A. Belyaeva // Modern Open Educational Environment: Problems and Outlook for the Future: Materials of the International Scientific Conference, Yekaterinburg, March, 27-29, 2007/ SEI HPE «USPU». - Yekaterinburg: SEI HPE «USPU»; Ural Publishers, 2007. - 310 p.
2. Giniatullin, I.A. Aims and Forms of Foreign Language Teachers’ Self-Training [Text] / I.A. Giniatullin // Text Stylistic Problems and Self-Educational Activity in Foreign Language Mastering / USPU. - Yekaterinburg, 2000. - P. 78-89.
3. Koryakovtseva, N.F. Modern Methods of Students' Foreign Language Self-Training Organization: Teachers’ Book [Text] / N.F. Koryakovtseva - М.: ARKTI, 2002. -176 p.
4. Solonina, L.V. Foreign Language Educational Competence Development on the First Stage of Professional Language Education [Text]: Diss. ... Cand. of Pedag.: 13.00.08 / L.V. Solonina -Yekaterinburg, 2007. - 187 p.