Научная статья на тему 'ПОДГОТОВКА ИНОСТРАННЫХ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ К КОНСТРУКТИВНОМУ ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ'

ПОДГОТОВКА ИНОСТРАННЫХ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ К КОНСТРУКТИВНОМУ ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
4
1
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
высшее образование / высшее военное образование / иностранные слушатели российских военных вузов / адаптация иностранных обучающихся в российских вузах / формирование навыков конструктивного взаимодействия / higher education / higher military education / foreign students of Russian military universities / adaptation of foreign students in Russian universities / formation of constructive interaction skills

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Сорокопуд Юнна Валерьевна, Оржеховский Алексей Станиславович

В статье продемонстрированы некоторые черты процесса подготовки российскими военными вузами иностранных учащихся к конструктивному взаимодействию. Непосредственно перед этим изучается текущая международная обстановка. На основе её анализа доказывается необходимость развития сотрудничества со странами-партнёрами в сфере военного образования, в т.ч. в части формирования у курсантов из зарубежья соответствующих навыков. В качестве действенного средства, позволяющего оптимизировать их развитие, авторами понимаются меры, направленные на скорейшую адаптацию иностранных обучающихся к условиям реализации образовательной деятельности в организациях соответствующего типа. Также рассматриваются возможные затруднения, необходимые к учёты в ходе планирования соответствующих мероприятий.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Сорокопуд Юнна Валерьевна, Оржеховский Алексей Станиславович

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article demonstrates some features of the preparing foreign students for constructive interaction by Russian military universities process. Immediately before that, the current international situation is being studied. Based on its analysis, it proves the need to develop cooperation with partner countries in the field of military education, including in terms of the formation of appropriate skills among cadets from abroad. As an effective means to optimize their development, the authors understand measures aimed at the early adaptation of foreign students to the educational activities conditions implementation in the appropriate type organizations. Possible difficulties that need to be taken into account during the planning of relevant activities are also considered.

Текст научной работы на тему «ПОДГОТОВКА ИНОСТРАННЫХ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ К КОНСТРУКТИВНОМУ ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ»

12. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - бакалавриат по направлению подготовки 44.03.01 педагогическое образование: утв. приказом Минобрнауки РФ от 10.01.2018 № 9. - URL: http://fgosvo.ru/uploadfiles/FGOS%20V00/o203++/ Bak/010302_ B_3_08022018.pdf (дата обращения: 11.10.2023)

Педагогика

УДК 378

доктор педагогических наук, профессор кафедры теории и методики образовательной деятельности, профессор кафедры педагогики и психологии Сорокопуд Юнна Валерьевна

НОЧУ ВО «Московский финансово-промышленный университет «Синергия» (г. Москва); ФГБОУ ВО «Чеченский государственный университет имени А.А. Кадырова» (г. Грозный); начальник подготовительного курса специального факультета Оржеховский Алексей Станиславович

Военный учебно-научный центр Сухопутных войск

«Общевойсковая академия Вооружённых Сил Российской Федерации» (г. Москва)

ПОДГОТОВКА ИНОСТРАННЫХ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ К КОНСТРУКТИВНОМУ ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ

Аннотация. В статье продемонстрированы некоторые черты процесса подготовки российскими военными вузами иностранных учащихся к конструктивному взаимодействию. Непосредственно перед этим изучается текущая международная обстановка. На основе её анализа доказывается необходимость развития сотрудничества со странами-партнёрами в сфере военного образования, в т.ч. в части формирования у курсантов из зарубежья соответствующих навыков. В качестве действенного средства, позволяющего оптимизировать их развитие, авторами понимаются меры, направленные на скорейшую адаптацию иностранных обучающихся к условиям реализации образовательной деятельности в организациях соответствующего типа. Также рассматриваются возможные затруднения, необходимые к учёты в ходе планирования соответствующих мероприятий.

Ключевые слова: высшее образование, высшее военное образование, иностранные слушатели российских военных вузов, адаптация иностранных обучающихся в российских вузах, формирование навыков конструктивного взаимодействия.

Annotation. The article demonstrates some features of the preparing foreign students for constructive interaction by Russian military universities process. Immediately before that, the current international situation is being studied. Based on its analysis, it proves the need to develop cooperation with partner countries in the field of military education, including in terms of the formation of appropriate skills among cadets from abroad. As an effective means to optimize their development, the authors understand measures aimed at the early adaptation of foreign students to the educational activities conditions implementation in the appropriate type organizations. Possible difficulties that need to be taken into account during the planning of relevant activities are also considered.

Key words: higher education, higher military education, foreign students of Russian military universities, adaptation of foreign students in Russian universities, formation of constructive interaction skills.

Введение. Дальнейшее поступательное развитие военного дела нашей страны, а, значит, и её выживание в современном мире, представляются чрезвычайно затруднёнными без упрочения связей с государствами-партнёрами (Х.С. Байчорова, В.Ф. Самохин, О.Ю. Тарская, И.А. Чухлебова). Симметричный ответ на ряд глобальных вызовов возможен только совместными союзническими усилиями [4, С. 110-111]. В свою очередь, одним из путей укрепления сотрудничества в данной сфере является подготовка иностранных военных специалистов российскими образовательными организациями [11, С. 193].

При решении педагогами соответствующих вопросов особое внимание уделяется генерации безопасной образовательной среды (Н.В. Жукова, О.А. Ляпина, Т.А. Маскаева, А.Л. Столяров, М.А. Якунчев). Особенности её функционирования должны способствовать достижению следующих результатов:

- развитие профессионально значимых качеств будущих военных специалистов [3, С. 180];

- рост мотивации курсантов из зарубежных стран к овладению русским языком - значимым фактором дальнейшего усвоения военно-специальных дисциплин [2, С. 39];

- осознанная рецепция военно-профессиональных ценностей;

- установление конструктивного общения иностранных обучающихся с прочими субъектами образовательных отношений (Е.В. Запорощенко, Ю.А. Панасенко, Л.И. Трубникова).

Создание такой среды представляет собой одну из важнейших задач, стоящих перед администрацией, профессорско-преподавательским составов и методическими службами современных военных вузов [14, С. 347]. На сегодняшний день педагогами-исследователями и практиками накоплен большой массив данных, раскрывающих особенности адаптации обучающихся, относимых к рассматриваемой категории (М.В. Зарудняя, И.К. Кардович, Е.В. Коробова, З.И. Лаврентьева, Т.А. Маскаева, Ю.А. Панасенко, Е.Ю. Толмачева). Зачастую в их трудах встречаются упоминание о необходимости развития навыков конструктивного взаимодействия у иностранных военнослужащих (И.К. Кардович, З.И. Лаврентьева, И.Г. Фабрика, Е.Ю. Толмачева, Н.В. Яшникова). Однако соответствующая тема пока не получила должного раскрытия.

Попытка частичной ликвидации соответствующего недостатка осуществлена на страницах нашего исследования.

Изложение основного материала статьи. На данный момент опыт подготовки иностранных военнослужащих военными вузами РФ позволяет говорить о некоторых существенных особенностях указанного процесса (Табл. 1).

Таблица 1

Основные особенности процесса подготовки иностранных военных специалистов в российских вузах

Наименование Влияние на особенности организации образовательной деятельности

Совершенствование ряда аспектов педагогического мастерства преподавательского состава, работающего с иностранными обучающимися Направленность деятельности педагогических работников на формирование толерантности во взаимоотношениях между участниками образовательного процесса [11, С. 193].

Обязательное изучение русского языка Необходимость концентрации усилий участников образовательного процесса на развитии языковой компетенции обучающихся в предельно сжатые сроки [2, С. 62].

Потребность в консолидации деятельности преподавателей русского языка как иностранного с одной стороны, педагогов военно-специальных кафедр - с другой [9, С. 20].

Организация овладения русским языком не только на специально предусмотренных для этого занятиях, но и в процессе изучения всех дисциплин,, входящих в учебный план [4, С. 113].

Существенная интенсификация образовательного процесса Улучшение качественных характеристик обучения при одновременном снижении временных затрат, предполагающее расширение применения активизирующих средств, форм и методов.

Гетерогенность состава иностранных военнослужащих Необходимость учёта их национальных и религиозных особенностей, а также специфики систем общего и военного образования, функционирующих в разных странах [3, С. 179].

Модернизация методики преподавания большинства учебных дисциплин Необходимость тщательного продумывания языкового оформления учебного материала вследствие сложности его восприятия на чужом языке, с одной стороны, и недостаточности общеобразовательных знаний, с другой.

Как видим, большинство особенностей работы с иностранцами, осваивающими образовательные программы российских военных вузов, связаны с необходимостью развития у них навыков конструктивного взаимодействия [10, С. 17]. По своей структуре данный феномен достаточно сложен. Сложность эта обусловлена разнообразием видов адаптации данной категории учащихся к условиям отечественных образовательных организаций соответствующего профиля (A.B. Агаева, А.Ф. Караваев, С.А. Николаев). Далее будут рассмотрены пути адаптации, особенности которых максимально приближают их к проблематике настоящей статьи.

В первую очередь, на формирование умений и навыков, связанных с конструктивным взаимодействием иностранных военнослужащих в новой для них среде, влияет социально-профессиональная адаптация [5, С. 143-144]. Последняя представляет собой целенаправленное поэтапное освоение ценностных норм этой среды с последующей интеграцией в различные формы реализации социального взаимодействия [13, С. 491-492]. Данный процесс, как следует из его названия, происходит параллельно с прогрессом в части формирования системы профессиональных и личностных компетенций. Они взаимосвязаны [10, С. 22].

В структуре рассматриваемого феномена современные авторы выделяют два основных компонента (Табл. 2).

Таблица 2

Компоненты социально-профессиональной адаптации

Компонент Описание

Культурно-бытовая адаптация Приспособление иностранных учащихся к непривычным для них условиям организации быта, режиму труда и отдыха (Б.А. Воронин, А.О. Ганжа, С.И. Емельянова, Л.А. Журавлева, Е.В. Зарубина, A.B. Ручкин).

Общественно-организационная адаптация Постижение иностранным обучающимся основных особенностей организационной структуры военного вуза и системы управления таковым [1,С. 49].

В этой связи стоит отметить определяющее влияние на успешность данного вида адаптации особенностей вузовской среды [13, С. 308]. Эта, последняя, также представляет собой комплексный феномен (А.И. Артюхина, Т.Н. Гущина, Е.Б. Лактионова, C.B. Тарасов, В.А. Ясвин). Она состоит из трёх основных элементов (Табл. 3).

Таблица 3

Основные элементы вузовской среды

Основные элементы Составляющие

Коммуникативная среда Командирский состав

Преподаватели

Курсанты [5, С. 145]

Личностная среда Взводы курсантов

Национальные группы

Предметная среда Материально-техническое обеспечение образовательного процесса [8, С. 52-53]

Далее, на процесс формирования у интересующей нас категории курсантов навыков конструктивного взаимодействия влияет уровень их лингвистической адаптации [1, С. 55]. И, действительно, анализ литературы показывает: особенности обучения иностранных военнослужащих русскому языку являются предметом повышенного интереса со стороны учёных и практиков (И.А. Ковынева, Т.Н. Мельникова, Ю.В. Одинцова, О.И. Охотников, Н.Э. Петрова, Е.А. Рипачева, В.В. Сафонова). Для курсантов, происходящих из зарубежных стран, уровень владения им является определяющим. Это следует понимать в двух смыслах:

- в смысле упрочения социокультурной адаптации [7, С. 63];

- в смысле овладения военной специальностью.

Таким образом, скорейшее преодоление языкового барьера является важным условием успешного завершения процесса подготовки иностранных военнослужащих к конструктивному взаимодействию. Достижение достаточно высокого уровня владения русским языком поможет данной категории учащихся эффективно реализовывать целый ряд его аспектов [6, С. 87]. В их число входят:

- лучшее понимание характерных особенностей национальной образовательной системы и их последующий учёт по ходу учебной, а затем - профессиональной активности;

- уверенное поведение и эмоциональная стабильность в различных, в т.ч., нестандартных ситуациях профессионального общения [12, С. 1242];

- комплекс умений и навыков, необходимых для углублённого знакомства с историей и культурой страны пребывания - значимого условия расширения представлений о её социуме и способах взаимодействия в нём;

- широкий диапазон поведенческих моделей, реализуемых в различных ситуациях по ходу будущей профессиональной и иных видов деятельности [15, С. 158];

- интенсификация процесса формирования навыков межличностного и профессионального общения (P.C. Абдуллаев, Л.Д. Гусейнова, В.Ю. Леденева);

- глубокое осознание существующих национально-культурных различий, а, следовательно, и особенностей поведения местного населения.

При планировании обучения иностранных курсантов военных вузов конструктивному взаимодействию следует учитывать и ряд затруднений, возникающих в процессе их адаптации к новым социокультурным условиям [1, С. 56]. В этой связи в первую очередь следует сказать о слабой информированности многих из них о социально-политических, экономических и этнокультурных реалиях современной РФ [6, С. 94].

Действительно, у курсантов из зарубежных стран часто встречаются стереотипные негативные представления о нашей стране. Последние зачастую формируются зарубежными СМИ [15, С. 115]. Соответственно, необходимо формирование у них интереса к российской культуре. При этом в качестве трансляторов позитивного имиджа России должны рассматриваться те иностранцы, которые успешно завершили обучение по соответствующим программам [10, С. 24].

Среди других сложностей, могущих возникнуть по ходу формирования у них интересующей нас черты профессионального портрета необходимо отметить следующие:

- проблемы со слуховым восприятием речевого потока на чужом языке, в ряде случаев отягчающиеся индивидуальными речевыми особенностями педагогов и/или необходимостью перевода информации на родной для учащихся язык и, следовательно, её дублирования переводчиком [14, С. 348];

- сложность интенсивного усвоения существенных объёмов информации в иноязычной образовательной среде;

- дискомфортные условия пребывания в новом социальном окружении (М.Н. Афанасьева, И.С. Выходцева, Н.В. Любезнова, Е.А. Пепеляева, O.A. Попова);

- непривычные рацион и климатические условия [6, С. 99];

- необходимость скорейшей адаптации к распорядку российских вооруженных сил [3, С. 181].

- интернациональный состав учебных групп и потоков [9, С. 18]

На современной стадии развития высшего военного образования в нашей стране подобные затруднения вполне поддаются коррекции (Л.В. Бондарко, Л.И. Корнеева, Т.Н. Протасова, Н.И. Соболева). Теперь необходимо подвести итоги работы.

Выводы. На основе вышеизложенного мы можем с определённой долей уверенности заявить: в современной международной обстановке усовершенствование подготовки иностранцев в российских военных вузах представляет собой важный аспект взаимодействия между союзниками по геополитической борьбе. В свою очередь, значимой проблемой в данной области является формирование у соответствующей категории курсантов навыков конструктивного взаимодействия.

Развитие таковых подразумевает повышенное внимание к адаптации иностранных обучающихся в новых для них условиях. Решение соответствующих вопросов представляется вполне выполнимым на современной стадии развития соответствующего сегмента отечественной образовательной системы.

Литература:

1. Гаврилов, П.С. Иностранные студенты в российских вузах: проблемы адаптации (на примере китайских студентов) / П.С. Гаврилов // ПОИСК: Политика. Обществоведение. Искусство. Социология. Культура. - 2021. - № 3(86). - С. 47-56

2. Гадзаова, Л.П. Формирование межкультурной компетентности и профессиональной устойчивости нового поколения студентов вуза / Л.П. Гадзаова. - Владикавказ: Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л. Хетагурова, 2015. - 152 с.

3. Гусева, Н.В. Государственная итоговая аттестация: методика подготовки и проведения в военном вузе / Н.В. Гусева, П.С. Тенитилов // Мир науки, культуры, образования. -2023. - № 3(100). - С. 179-181

4. Емченко, Д.С. Факторы дифференциации профессиональной подготовки иностранных курсантов в военном вузе / Д.С. Емченко // Учёные записки университета имени П.Ф. Лесгафта. - 2022. - № 9(211). - С. 110-115

5. Иткулова, A.A. Результаты апробации системы формирования у курсантов военного вуза готовности к профессиональной межкультурной коммуникации / A.A. Иткулова // Мир науки, культуры, образования. - 2023. - № 2(99). -С. 143-146

6. Лебедева, Т.В. Адаптация и интеграция учебных мигрантов: теоретические аспекты и практические подходы / Т.В. Лебедева // Миграция и социально-экономическое развитие. - 2019. - № 2. - С. 83-104

7. Лебедева, Т.В. Правовые и социальные аспекты учебной миграции в Российскую Федерацию / Т.В. Лебедева // Международный журнал конституционного и государственного права. -2020. -№ 2. - С. 61-67

8. Никитин, В.А. Основные направления повышения качества подготовки слушателей по дисциплинам кафедры материально-технического обеспечения военной академии ВКО / В.А. Никитин, И.И. Детушев // Вестник военного образования. -2019. -№ 1(16). - С. 52-55

9. Овчинникова, М.В. Проблемы академической адаптации китайских студентов в российских вузах и пути их решения / М.В. Овчинникова // Вестник Тульского государственного университета. Серия: Современные образовательные технологии в преподавании естественнонаучных дисциплин. - 2020. - № 1(19). - С. 18-21

10. Радионова, Н.Ф. Развивающее и развивающееся взаимодействие субъектов образовательного процесса: истоки становления концепции, её сущность и развитие / Н.Ф. Радионова // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. - 2021. - № 202. - С. 15-27

11. Рябцев, Э.В. Результаты экспериментальной работы по противодействию экстремистским проявлениям в процессе профессиональной подготовки курсантов военного института Росгвардии / Э.В. Рябцев // Мир науки, культуры, образования. - 2023. - № 4(101). - С. 191-193

12. Самбиева, Л.И. Совершенствование ИКТ-компетентности учителя с использованием технологии бенчмаркинга / Л.И. Самбиева, Н.У. Ярычев // Фундаментальные исследования. - 2013. - № 11-6. - С. 1240-1244

13. Сорокопуд, Ю.В. Педагогика высшей школы / Ю.В. Сорокопуд. - Ростов-на-Дону: Феникс, 2011. - 541 с.

14. Юй, С. Трудности обучения китайских студентов на русском языке / С. Юй // Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов: материалы VIII Всероссийской научно-практической конференции. - Томск: Томский политехнический университет, 2018. - С. 346-350

15. Ярычев, Н.У. Диалог поколений в культурно-цивилизационной системе современной России / Н.У. Ярычев. -Кисловодск: Магистр, 2015. -292 с.

Педагогика

УДК 378.046.4

доктор филологических наук, профессор Соснин Алексей Владимирович

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Нижегородский государственный педагогический университет имени Козьмы Минина» (г. Нижний Новгород); кандидат педагогических наук, доцент Никшикова Лана Юрьевна

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Нижегородский государственный педагогический университет имени Козьмы Минина» (г. Нижний Новгород); магистрант факультета гуманитарных наук Сизова Екатерина Андреевна Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Нижегородский государственный педагогический университет имени Козьмы Минина» (г. Нижний Новгород)

МЕТОДИЧЕСКАЯ РОЛЬ И ФУНКЦИИ ЛИТЕРАТУРНОГО КОМПОНЕНТА И ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОГО КОММЕНТАРИЯ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ

Аннотация. В статье описываются пути совершенствования навыков чтения на иностранном языке у студентов неязыкового ВУЗа путем разработки и внедрения лингвокультурного комментария. Попутно рассматриваются принципы отбора аутентичного материала. Излагается практическое применение лингвокультурного комментария на материале текстов произведений британских авторов, в частности, Ч. Диккенса и Дж. Элиота. Отобранные тексты соответствуют таким принципам как аутентичность, проблемность материала, ценность с воспитательной и познавательной точек зрения, профессиональная релевантность. Собранный корпус анализировался при помощи корпус-менеджера #PancsBox, который использовался для поиска ключевых слов в контексте (функция «Key Words In Context»). Ключевыми словами послужили дериваты и синонимы от лексемы «law», которые составили пресуппозицию поиска. В статье также описывается формирование лингвокультурного концепта «Paw» у студентов-юристов. Демонстрируется, как литература способствует пониманию правовой системы в стране изучаемого языка. Заключается, что применение лингвокультурного комментария способствует усвоению профессионально ориентированной лексики и совершенствованию навыков внеаудиторного чтения. Акцентирование лингвокультурного компонента в процессе обучения иностранному языку позволяет сформировать у студентов актуальные представления об иностранной лингвокультуре.

Ключевые слова: лингвокультура, литературный канон, внеаудиторное чтение, профессиональная релевантность, аутентичность материала, лингвокультурный комментарий.

Annotation. The article describes ways to improve reading skills in a foreign language among students of a non-linguistic university through the development and implementation of a linguistic and cultural commentary. The principles of selecting authentic material are also considered. A practical application of the commentary is presented on the basis of works by canonical British authors, in particular Ch. Dickens and G. Eliot. The texts selected meet such criteria as authenticity, problematic character, didactic and cognitive value, professional relevance. The corpus collected was examined using the #PancsBox corpus manager, which searched for keywords in context (the Key Words In Context function). The keywords were derivatives and synonyms of the lexeme "law", which formed the presupposition of the search. The article also describes the formation of the linguistic and cultural concept "Paw" with students of jurisprudence, which demonstrates how literature contributes to the understanding of the legal system in the country of the language studied. It is concluded that implementing a linguocultural commentary contributes to memorizing professional vocabulary and improving the reading skills. Accentuating the linguistic and cultural component in the educational process allows the students to form the relevant notions of the foreign linguistic culture.

Key words: linguistic culture, literary canon, outside reading, professional relevance, authenticity of the material, linguistic-and-cultural commentary.

Введение. В рамках приоритетности General English на начальных этапах обучения английскому языку представляется целесообразным в качестве материала по развитию навыков чтения и интерпретации текста использовать литературные произведения стран изучаемого языка. Здесь мы, безусловно, говорим о серьезных источниках, входящих в каноны английской и американской литературы [8]. Различие между литературой «настоящей» и коммерческой, т.е. написанной по заведомо успешному шаблону, очевидно. В первом случае автор использует ресурсы языка максимально, оперируя тончайшими оттенками значения языковых единиц. С позиций интерпретации, любая синтагма в таком произведении становится многоуровневым интеллектуальным лабиринтом с огромным количеством выходов. Во втором случае набор средств выражения, сюжетных ходов и уровней интерпретации (которые обыкновенно сводятся к линейному сюжету) крайне лимитирован.

Ориентация на литературный текст в формировании лингвистической компетенции позволяет решить ряд методических задач, которые не ограничиваются лишь совершенствованием языковых навыков. Во-первых, именно на основе литературного канона формируется значительная часть концептосферы образованного человека, и в любом ВУЗе,

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.