Научная статья на тему 'Парадоксы балканской политики Европейского Союза'

Парадоксы балканской политики Европейского Союза Текст научной статьи по специальности «Политологические науки»

CC BY
248
35
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Современная Европа
Scopus
ВАК
ESCI
Ключевые слова
ГРЕЦИЯ / БЮРМ / ЗАПАДНЫЕ БАЛКАНЫ / МАКЕДОНСКИЙ ВОПРОС / РЕГИОНАЛЬНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО / РЕГИОНАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА

Аннотация научной статьи по политологическим наукам, автор научной работы — Власова Ксения Викторовна

Одним из направлений балканской политики Европейского союза, где фактически сложилась безвыходная ситуация, стали отношения между Грецией и Бывшей югославской республикой Македонией (БЮРМ). Парадоксальным является тот факт, что, при наличии высокого уровня контактов в экономической, инвестиционной, образовательной, культурной сферах и области регионального сотрудничества, Греция всячески препятствует развитию международных связей Республики Македония, увязывая это с разрешением т.н. “македонского вопроса”.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Парадоксы балканской политики Европейского Союза»

УДК 327

Ксения ВЛАСОВА

ПАРАДОКСЫ БАЛКАНСКОЙ ПОЛИТИКИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА

Для государств западной части Балкан - преимущественно наследников бывшей Югославии - процессы евроинтеграции оказались наиболее сложными. Развитие там событий показало, что западно-балканские страны располагают неравными возможностями и ресурсами, и соответственно их евроинтеграция в силу этого становится возможной только в индивидуальном порядке по мере готовности каждой страны к этим процессам [Язькова, 2012: 337-353]. Кроме того, сильным сдерживающим фактором интеграционных процессов в регионе Западных Балкан продолжал оставаться и т. н. "македонский вопрос".

Со своей стороны Евросоюз для решения этой задачи и развития сотрудничества между ними стал реализовывать региональную программу взаимопомощи "Пакт стабильности для Юго-Восточной Европы", на основе которой в дальнейшем была разработана "Программа стабилизации и ассоциации", предусматривавшая реальную финансовую помощь в размере 4,65 млрд евро для пяти стран региона.

Однако их сотрудничество осложнялось, по сути, тупиковой ситуацией в отношениях между Грецией и Бывшей югославской республикой Македонией (БЮРМ)1. Парадоксальным представляется тот факт, что при наличии обширных

1 Древнее государство Македония со столицей в городе Эдесса возникло ещё в VIII в. до н.э., однако античная Македония ассоциируется в основном с именами царей эллинистической эпохи - Филиппом II и Александром III Македонскими (IV в. до н.э.). Через несколько веков после распада державы Александра территория древней Македонии в качестве отдалённой провинции вошла сначала в состав Римской, а затем Византийской и

© Власова Ксения Викторовна - к.и.н., руководитель Центра Южной Европы и Восточного Средиземноморья Института Европы РАН. E-mail: [email protected] Адрес организации: 125993, Москва, ул. Моховая, д. 11, стр. 3В. Ключевые слова: Греция, БЮРМ, Западные Балканы, македонский вопрос, региональное сотрудничество, региональная политика Европейского союза. DOI: http://dx.doi.org/10.15211/soveurope32014117126

контактов в экономической, инвестиционной, образовательной, культурной сфере и в области региональных отношений Греция всячески препятствует развитию международных связей Македонии, блокируя её конституционное название "Республика Македония". А так называемый македонский вопрос, возникший в результате балканских войн 1911-1913 годов, оказался после распада СФРЮ главным препятствием для развития внешних связей БЮРМ как с Европейским Союзом, так и с НАТО.

"Македонский вопрос". В чём суть?

После начавшегося распада Югославии 17 сентября 1991 года парламент Македонии на основании референдума, состоявшегося 8 сентября, принял Декларацию о суверенитете и независимости страны.

Греция сразу же выступила с заявлением протеста в связи с закреплённой в конституции формулировкой нового государственного наименования - Республика Македония, которое, по мнению Афин, может в дальнейшем послужить основанием для территориальных претензий со стороны Скопье. Кроме того, Греция подчёркивала, что новое государство, именуя себя "Македонией", узурпирует греческую историю, которая тесно связана исключительно с античной эпохой эллиниз-ма1. Протест со стороны Греции вызвало и использование македонской стороной в качестве её государственной символики т. н. Вергинской звезды - символа царства Филиппа Македонского и его флага.

Не менее болезненным для греков проблемным аспектом "македонского вопроса" стала дилемма, связанная с названием гражданства2 и языка3 республики. При этом масла в огонь подлила позиция соседней Болгарии, которая первой признала Македонию под её конституционным названием и объявила македонский язык самостоятельным славянским языком, а не диалектом болгарского языка, что однозначно утверждалось болгарами ранее [Калинова, 2010: 726-744].

Османской империй. Что касается современной ситуации, то по результатам балканских войн 1911-1913 гг. территория Македонии оказалась поделённой между Грецией (греческая часть составляла около 52% и получила название "Эгейская Македония"), Сербией (38%, "Южная Сербия") и Болгарией (10%, "Пиринский край"). После Первой мировой войны было создано Королевство сербов, хорватов и словенцев, с 1929 г. - Югославия. После Второй мировой войны и образования Федеративной Народной Республики Югославия (с 1963 г. - СФРЮ) македонская провинция Югославии стала Народной Республикой Македонией (с 1963 г. - Социалистической Республикой Македонией).

1 Во многих высказываниях греков можно встретить подобного рода выражения: "та Екота kAbvovv ano тцу sAA^viK^ laTopia" ("Скопье ворует греческую историю") и "ц MaKsdovia sivai ¡ia ki sAA^viK^ Kai то dvojua "MaKsdovia" dsv novAisTai" ("Существует только одна Македония, и она греческая. Название "Македония" не продаётся").

2 Скопье выступало за "граждан Республики Македония", Афины - за "граждан Республики Северная Македония".

3 Относительно названия языка македонцев не устраивала приемлемая для греков формула его написания на английском "Makedonski", что представляло бы собой транскрипцию с кириллицы. Такое определение, по мнению греческой стороны, подразумевало бы тот факт, что язык соседнего государства является славянским. Македонцы же настаивали на том, чтобы в английском написании название языка выглядело как "Macedonian ".

Кроме того, греческое правительство до сих пор официально так и не признало существование в самой Греции (преимущественно на территории Эгейской Македонии) этнического славянского меньшинства1, численность которого по разным подсчётам достигает приблизительно 200 тыс. человек [Denying Ethnic Identity, 1994: 13; Greek Helsinki Monitor, 1999: § 5; Гиза, 2001], публично продолжая называть его представителей "славомакедонцами" или "славоговорящими"2. В свою очередь, по последним данным, в установленном порядке на территории Греции из общего количества населения (10,8 млн человек) формально зарегистрировано лишь 747 македонцев, граждан БЮРМ [Етатшик^ snsr^piSa тп? EXXaSog, 2011: 60].

Вместе с тем невзирая на протесты Греции в 1993 году Республика Македония вышла из международной изоляции, выполнив все условия, выдвинутые международным сообществом по отношению к вновь образованным государствам бывшей СФРЮ. 8 апреля 1993 года Македония стала 181-м членом ООН под временным названием "Бывшая югославская республика Македония" (БЮРМ) [Резолюция ООН № 817: § 2], после чего последовала обширная полоса международного признания3: ещё в 1992 году Македонию признала Россия4, в 1993 году - шесть ведущих европейских стран5, в 1994 году - США.

Ответным шагом Греции на прорыв международной блокады стало решение греческого правительства6 о закрытии порта Салоник для судов Македонии, прекращении поставок через него всех товаров для соседей: исключение было сделано только для продовольствия, медикаментов и топлива для больниц. Кроме того, на неопределённый срок была приостановлена работа греческого консульства в Скопье. Эти действия для Македонии имели чрезвычайно серьёзные последствия, ибо у неё нет собственного выхода к морю, и почти всё её снабжение и торговля с другими странами ведутся через Салоники.

Временное двустороннее соглашение между Грецией и Македонией было подписано лишь спустя два года, в сентябре 1995 года, в Нью-Йорке [Interim Accord, 1995]. Согласно этому документу, Македония взяла на себя обязательства в течение 30 дней изменить флаг страны и аннулировать те статьи своей конституции, которые Греция интерпретирует как территориальные претензии на её северную область под названием "Македония", что и было сделано. Греция, со своей стороны отменила в указанный срок эмбарго, а также признала суверенитет и территориальную целостность Македонии.

1 В настоящее время Греция, с определёнными оговорками, на государственном уровне признает права только одного религиозного меньшинства - греческих мусульман и одного этнорелигиозного - греческих армян.

2 EXaPo^aKsSovs^, EXaPo9ravoi.

3 Полный список стран, признавших Македонию, и дату их признания см. здесь: [Online]. Available form: http://www.mfa.gov.mk/?q=nadvoresna-politika/bilateralni-odnosi

4 Признание Македонии в начале августа 1992 г. со стороны России, по сути, оказалось решающим, т.к. за ним последовала целая серия признаний со стороны европейских стран и США [более подробно о данном решении Москвы см.: Цехмистренко 1996: 79-81].

5 Великобритания, Германия, Голландия, Дания, Италия, Франция.

6 Решение правительства от 16 февраля 1994 г. Греция в данном случае использовала своё положение председательствующей в Евросоюзе страны (январь - июнь 1994 г.). В июне 1994 г. Европейский суд отменил данное решение, признав его незаконным.

Несмотря на достигнутые компромиссы, нерешённым остался вопрос об официальном государственном названии: до сих пор во всех международных документах Македония продолжает называться "Бывшей югославской республикой Македонией"1.

На сегодняшний день обе стороны заявляют о твердом намерении достичь взаимоприемлемого решения путём переговоров. Однако, как говорится, воз и ныне там, поскольку слишком далеки друг от друга их позиции: Скопье утверждает, что ни при каких обстоятельствах не собирается менять своё конституционное наименование, в то время как Афины отказываются признавать соседа в различных международных организациях под его конституционным именем. Для Македонии скорейшее разрешение двустороннего противоречия с Грецией в контексте расширения Европейского Союза и Североатлантического альянса за счёт региона Западных Балкан имеет первостепенное значение, равно как и для ЕС дальнейший прогресс в данном направлении напрямую зависит от благополучного исхода затянувшегося греко-македонского политического противостояния.

Долгий путь в Евросоюз и НАТО

Известно, что интеграция Македонии в структуры Европейского Союза началась уже в 1996 году, когда Скопье получило финансирование из фондов европейской программы PHARE. В июне 2000 года Македония приобрела статус потенциального кандидата на членство в ЕС [Santa Maria de Feira European Council, 2000: § 16], а в результате соответствия копенгагенским политическим критериям и успешного выполнения необходимых требований в ходе процесса стабилизации и ассоциации [Göteborg European Council, 2001: § 65 - 70, Annex II; Stabilization and Association Agreement] Европейский Совет в 2004 году окончательно подтвердил решение о предоставлении Македонии официального статуса кандидата на вступление в Евросоюз [Brussels European Council, 2005: § X]. Помимо этого на территории Македонии реализуются несколько программ Евросоюза в сфере конкурентоспособности и инноваций, бизнес-консультирования, энергетики и проч. [Ex^oia 8K0son, 2013: 63-65]. Однако достигнутый Скопье к 2012-2013 году и положительно отмеченный Европейским Союзом прогресс [The Former Yugoslav Republic of Macedonia. 2012 Progress Report; The Former Yugoslav Republic of Macedonia: Implementation of Reforms] на сегодняшний день является своего рода конечным пунктом на пути Македонии в ЕС, поскольку существует важнейшее, пока непреодолимое препятствие - неразрешённость "македонского вопроса".

1 Следует отметить, что на сегодняшний день со стороны как Греции, так и специального представителя Генерального секретаря ООН по "македонскому вопросу" М. Нимеца Македонии были предложены следующие варианты её возможного государственного названия: "Республика Македония - Скопье", "Независимая республика Македония", "Демократическая республика Македония", "Конституционная республика Македония" "Верхняя республика Македония", "Республика Северная Македония", "Новая республика Македония", "Республика Македония-Вардар", "Горная республика Македония". Эти названия указывают на географическое расположение и на то, что страна появилась на политической карте мира не в древние времена, а после распада Югославии.

Что касается дальнейшего расширения Североатлантического альянса, то ситуация складывается следующим образом: Греция, будучи полноправным членом НАТО с 1952 года, препятствует вхождению Македонии в его состав, открыто увязывая вопрос о её вступлении с урегулированием спора о государственном наименовании. Так, в сентябре 2007 года премьер-министр Греции К. Караманлис принял решение о том, что в случае отсутствия двустороннего компромисса по "македонскому вопросу", Афины наложат вето на приглашение Скопье в Североатлантический альянс на предстоящем Бухарестском саммите НАТО в апреле 2008 года, что получило всестороннюю общенациональную поддержку, в том числе и со стороны главы МИД Греции Д. Бакояни, которая относилась к проамериканскому лагерю греческого руководства.

В контексте возможного расширения НАТО за счёт Македонии Грецию также беспокоило неизбежное при таком раскладе появление в регионе так называемого албанского пояса: помимо 2,8 млн албанцев, непосредственно проживающих в Албании [Albania. Population and Housing Census 2011, 2011: 7], албанское меньшинство является наиболее многочисленной группой мигрантов как в Македонии (509 тыс. из 2,1 млн человек, или 18,2 %) [Statistical Year Book of the Republic of Macedonia, 2013: 58], так и в Греции (481 тыс. из 10,8 млн человек, или 4,5 % от общего числа, или 52,7 % от общего количества мигрантов) [AvaKoivraon 5пцоураф1,к^ Kai KoivraviK&v %apaKTnpioTiK®v, 2013: 6-7].

В сложившихся обстоятельствах Греция отдавала себе отчёт в том, что принятое ею решение идёт вразрез с интересами США, делавших тогда ставку на одновременное принятие в НАТО "балканской тройки" - Албании, Македонии и Хорватии. И, несмотря на оказываемое давление, Греции путём огромных усилий удалось на саммите заблокировать приглашение Македонии в члены альянса1, проведя в итоговом документе формулировку, согласно которой вступление Македонии в НАТО может произойти только после окончательного разрешения вопроса о её государственном наименовании [NATO Bucharest Summit Declaration, 2008: § 20]2. В конечном счёте, после шестого расширения НАТО за счёт Албании и Хорватии США были вынуждены подписать отдельное двустороннее соглашение с Македонией.

Сотрудничество в мягкой сфере

Важно при этом отметить, что, вопреки существующему между Грецией и Македонией жёсткому политическому противостоянию, их двусторонние отношения в сфере экономики, инвестиций, регионального сотрудничества, туризма, культуры развиваются в положительном ключе. Греция является одним из главных экономических партнёров и инвесторов Македонии. Так, суммарный показатель македон-

1 На стороне Греции оказались Исландия, Испания, Италия, Люксембург и Франция. Бельгия, Венгрия, Германия, Голландия и Словакия выразили понимание аргументов греческой стороны. Великобритания, Канада и Португалия воздержались. Позицию США поддержали Болгария, Дания, Литва, Норвегия, Словения, Турция, Чехия и Эстония.

2 Вето Греции было оспорено Македонией в Международном суде в Гааге, который постановил, что тем самым Греция нарушила Временное соглашение 1995 г. [Доклад Международного суда, 2012: 40].

ского экспорта в Грецию за период с 1990 по 2012 год включительно составил 3,6 млрд долларов (или 8,3%) из общего объёма 43,4 млрд долларов, а импорта за этот же период - 5,8 млрд (или 8,7%) из 66,5 млрд долларов 1. По данным Евростата, кроме взаимного обмена различными сельскохозяйственными продуктами, Греция в основном экспортирует в Македонию продукты нефтеперерабатывающей промышленности, а импортирует - лес, хлопок и изделия из стекла, железа и цинка.

Что касается прямых иностранных инвестиций в экономику Македонии, то Греция ежегодно входит в пятёрку европейских лидеров (помимо Греции, здесь Австрия, Венгрия, Нидерланды, Словения): с 2003 по 2012 год Греция в целом инвестировала 126 млн евро из совокупных 2,9 млрд евро [Ex^oia екбеоп, 2013: 45].

Кроме того, по данным 2012 года, в Македонии работают более 200 крупных и средних греческих предприятий, где заняты приблизительно 20 тыс. рабочих (у десяти крупнейших предприятий суммарный годовой оборот составляет 800 млн евро). Греческие фирмы представлены в банковской сфере, энергетике, текстильной и перерабатывающей промышленности, сельском хозяйстве, логистике и т. д. в таких городах Македонии, как Скопье, Дойран, Прилеп, Струмица и др. [Ex^oia екбеоп, 2013: 46].

Греция и Македония являются привлекательными друг для друга и с точки зрения туризма. Так, в 2012 году из Македонии в Грецию прибыло 1,3 млн человек, которые заняли третью позицию после немецких и английских туристов в общем списке по посещаемости (2,1 и 1,9 млн человек соответственно) [EA^nvixôç xoupio^ôç, 2013: 5]. В свою очередь, македонцы вышли на первое место по показателю прибытий в Грецию: только за ноябрь 2013 года из Македонии приехало 473,8 тыс. туристов [YynMvxn, 2013].

Помимо существования тесных двусторонних экономических связей, обе страны совместно участвуют в нескольких региональных инициативах и программах.

Так, согласно программе греческого правительства в сфере экономики, "Греческому плану экономической реконструкции Балкан" (ГПЭРБ) 1999 года, Греция предоставила на развитие Македонии 74,84 млн евро. В области крупных проектов средства ГПЭРБ были выделены на программу строительства греко-македонского участка дороги Демир-Капия - Гевгелия общей протяжённостью 27,75 км, являющейся, в свою очередь, частью Панъевропейского коридора Х (доля ГПЭРБ составила 50 млн евро из совокупных 152 млн евро), и проект в оптико-волоконной сфере SEELight (1,6 млн из общих 2 млн евро). Кроме того, ГПЭРБ выделил около 3,2 млн евро на 14 средних и малых проектов в Скопье, Битоле и Тетово [Hellenic Plan for the Economic Reconstruction of the Balkans, 1999].

Начиная с 1994 года Греция и Македония совместно участвуют в рамках межрегиональной программы Евросоюза INTERREG, направленной на общее развитие пограничных областей между соседствующими участниками программы. В частности, с 2007 по 2013 год действовала INTERREG IV C, которая охватила территорию 5 греческих номов2 и 2 македонских статистических региона3. В целом бюджет программы насчитывал 31,5 млн евро, из которых половину предоставила Греция. Эти средства были распределены на три основных направления деятельности: пограничное экономическое развитие; улучшение окружающей среды и развитие

1 По данным Национального банка Македонии (http ://www.nbrm. mk).

2 Килкис, Пелла, Салоники, Серрес, Флорина.

3 Вардарский и Пелагонийский.

сферы культуры; техническое обслуживание проектов [European Territorial Cooperation Programme: 8]. В общей сложности за указанный период было реализовано около 20 различных греко-македонских проектов [Projects list]. Естественным продолжением данной программы станет принятая на период с 2014 по 2020 год INTERREG EUROPE [INTERREG EUROPE, 2014], которая предполагает дальнейшее тесное сотрудничество пограничных греко-македонских областей.

Греция и Македония небезуспешно работают и в рамках европейской транснациональной "Программы Юго-Восточной Европы", существующей с 2007 года. Из 90 представленных в программе проектов греческие и македонские организации коллегиально сотрудничают в 21, из которых 7 задействовано в области окружающей среды, 7 - доступности, 5 - инновациях и 2 - устойчивого роста [Approved projects].

Вместе с другими странами Западных Балкан Греция и Македония активно взаимодействуют и в реализации обширной программы Европейского Союза "Региональный совет по сотрудничеству", созданной в 2008 году с целью дальнейшего укрепления экономических связей между балканскими странами, и входят в состав шести различных групп по вопросам развития социально-экономической сферы, осуществления региональных инфраструктурных и энергетических проектов, области юстиции и коллективной безопасности [Regional Cooperation Council, 2013: 55-72].

Помимо совместной работы в рамках различных региональных программ со стороны Европейского Союза и его институтов, между Грецией и Македонией также подписано множество двусторонних соглашений в самых разнообразных сферах сотрудничества [Ex^oia екбеоп, 2013: 67-69].

■k -k -к

Таким образом, сегодня Греция и Македония не только ближайшие соседи, но и непосредственные региональные торгово-экономические, финансовые, научно-образовательные, туристические, культурные партнёры друг друга. В контексте тесной взаимной кооперации политическое противостояние на государственном, национальном и даже бытовом уровнях, которое уже на протяжении двадцати лет продолжает открыто сталкивать Афины и Скопье, является несомненным препятствием для развития международных связей Македонии. Но в ближайшее время скорое разрешение "македонского вопроса" путём нахождения взаимоприемлемого консенсуса между сторонами пока нереально, поскольку очевидно, что Греция едва ли пойдёт на уступки, исходя из стойкого общественного противодействия, а у мировых игроков заинтересованности или непосредственных рычагов воздействия, как на Грецию, так и на Македонию на данный момент не существует. К тому же Европейский Союз в ближайшие годы не планирует расширяться в каком-либо направлении, а НАТО не настолько сегодня заинтересовано в Македонии, как в своё время в Албании и Хорватии, которые имеют стратегически более выгодное положение из-за непосредственного выхода к морям. Из чего и следует, что нахождение обоюдного согласия по "македонскому вопросу" между Грецией и Македонией -это дело будущего, пусть и отдалённого.

Список литературы:

Гиза А. (2001), Балканските държавы и македонският въпрос. София, 2001. [Online]. Available form: http://vmro.150m.com/ag/.

Доклад Международного суда (2012). 1 августа 2011 г. - 31 июля 2012 г. Генеральная ассамблея ООН. Официальные отчёты. Шестьдесят седьмая сессия. Дополнение № 4. ООН, Нью-Йорк, 2012. [Online]. Available form: http://www.ici-cii.org/homepage/ru/reports/report 2011-2012.pdf).

Калинова Е. (2010), Балканската политика на България - предизвикателствата от Запад и от Юг (1944 - 1989), in Изследвания по история на социализма в България. 1944 - 1989. Т. II. София: Графимакс, 2010. С. 726 - 744. [Online]. Available form: http://www.fes.bg/files/custom/library/ 2010/Izsledovania po istoria na sozializma v Bulgaria 1944 1989 2 tom.pdf.

Резолюция ООН № 817 от 7 апреля 1993 г. [Online]. Available form: http://www.un.org/russian/documen/scresol/res1993/res817.htm;

Цехмистренко С. (1996), Россия - Греция: Формирование новых моделей отношений, in Россия на Балканах. М., 1996. (Науч. доклады / Моск. Центр Карнеги; Вып. 8). С. 76 - 85.

Язькова А.А. (2012), Балканы на пути в ЕС: итоги и перспективы, in Европейский союз в XXIвеке: время испытаний / Под ред. О.Ю. Потемкиной (отв. ред.), Н.Ю. Кавешникова, Н.Б. Кондратьевой. М.: Весь мир, 2012. С. 337 - 353.

Albania. Population and Housing Census 2011. Part 1. (2011). [Online]. Available form: http://www.instat.gov.al/media/177354/main results population and housing census 2011.pdf.

Approved projects. [Online]. Available form: http://www. southeast-

europe.net/en/proiects/approved projects/.

Brussels European Council. 15 - 16 December 2005. Presidency Conclusions. [Online]. Available form: http://www.consilium.europa.eu/ueDocs/cms Data/docs/pressData/en/ec/87642.pdf.

Denying Ethnic Identity. The Macedonians in Greece. Human Rights Watch / Helsinki. [Online]. Available form: http://www.hrw.org/reports/pdfs/g/greece/greece945.pdf.

European Territorial Cooperation Programme. Greece - the Former Yugoslav Republic of Macedonia. IPA Cross-Border Programme. 2007- 2013. [Online]. Available form: http://www.interreg.gr/images/GR-FYROM Programming%20Document.pdf.

Göteborg European Council. 15 - 16 June 2001. Presidency Conclusions. [Online]. Available form: http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms data/docs/pressdata/en/ec/00200-r1 .en1 .pdf.

Greek Helsinki Monitor (GHM) & Minority Rights Group - Greece (MRG-G). Report about Compliance with the Principles of the Framework Convention for the Protection of National Minorities (along Guidelines for State Reports According to Article 25.1 of the Convention) [18 September 1999]. [Online]. Available form: http://miris.eurac.edu/mugs2/do/blob.html?type=html&serial=1044526702223.

Hellenic Plan for the Economic Reconstruction of the Balkans (HiPERB). (1999). [Online]. Available form: http://www.agora.mfa.gr/frontoffice/portal.asp?cpage=NODE&cnode=86&clang=1.

Interim Accord between the Hellenic Republic and the FYROM. 13 September 1995. [Online]. Available form: http://www.hri.org/docs/fyrom/95-27866.html.

INTERREG EUROPE. 2014 - 2014. Cooperation Programme Document. Final Draft. 10 January 2014. (2014). [Online]. Available form: http://www.interreg4c.eu/fileadmin/User Upload/PDFs/ INTERREG EUROPE Cooperation Programme draft.pdf.

NATO Bucharest Summit Declaration, 3 April 2008. [Online]. Available form: http://www.nato.int/cps/en/natolive/official texts 8443.htm?selectedLocale=en.

Projects list. [Online]. Available form: http://www. ipa-cbc-programme. eu/index.php/projects.

Regional Cooperation Council. Strategy and Work Programme. 2014 - 2016. Sarajevo, 2013. [Online]. Available form: http://www.rcc.int/pubs/0/19/strategy-and-work-programme-of-the-regional-cooperation-council-for-2014-2016.

Santa Maria de Feira European Council, 19 - 20 June 2000. Conclusions of the Presidency. [Online]. Available form: http ://www. europarl. europa. eu/summits/fei1 en.htm.

Stabilization and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one Part, and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other part. [Online]. Available form: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2004:084:0013:0081:EN:PDF.

Statistical Year Book of the Republic of Macedonia, 2013. Population. (2013). [Online]. Available form: http://www.stat.gov.mk/Publikacii/PDFGodisnik2013/03-Naselenie-Population.pdf.

The Former Yugoslav Republic of Macedonia. 2012 Progress Report. [Online]. Available form: http://ec.europa.eu/enlargement/pdf/kev documents/2012/package/mk rapport 2012 en.pdf.

The Former Yugoslav Republic of Macedonia: Implementation of Reforms within the Framework of the High Level Accession Dialogue and Promotion of Good Neighborly Relations. [Online]. Available form: http://ec.europa.eu/enlargement/pdl/kev documents/2013/com(2013)205 spring report 2013 en.pdf.

AvaKoivaar SruoypaçiKâv Kai Korvmvmmv yapaKTrpiaTwmv tou movi^ov nXrjOva^ov xqç Xâpaç abuçmva ¡e n Anoypaçq nirOua^ov-KamiKiäv 2011 (2013). [Online]. Available form: http://www.statistics.gr/portal/page/portal/ESYE/BUCKET/General/nws SAM01 GR.PDF.

EXXrviKÔç rnupia^ôç: amv/eia & apiO^oi. 'EKÔoar 2013 (2013). [Online]. Available form: http://sete.gr/ fileuploads/tourism Facts Figures/FACTS%20%20FIGURES%202013.pdf.

ETraia ÉKOear 2012 yia n oiKovo^ia Trç nrAM Kai Tiç Si^epeiç oiKovouiKÉç ayéaeiç Trç ¡e n EXXâSa (2013). [Online]. Available form:

http://www.agora.mfa.gr/agora/images/docs/rad25B75etisia%20ekthesi%202012.pdf.

ETanaTiK^ eneTrpiäa Trç EXXâSoç. 2009 - 2010 (2011). [Online]. Available form: http://dlib.statistics.gr/Book/GRESYE 01 0002 00061.pdf.

Y^n^otvin n. (2013), Toupia^ôç: To TéXoç tow ¡uvOav. [Online]. Available form: http://www.euro2dav.gr/news/economv/article/1154953/tovrismos-to-telos-ton-mvthon.html.

Paradoxes of the European Union Balkan policy

Author. Ksenia Vlasova, PhD (History), head of Center of South Europe and East Mediterranean Studies of the IE RAS. Address: Institute of Europe, Russia, 125993, Moscow, Mokhovaya street, 11/3"V". E-mail: vlasovaksen@gmail. com

Abstract: The relations between Greece and the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) have become an EU Balkan policy direction where de facto there turned out to be situation of impasse. It is a fact that in the presence of extensive contacts in economic, investment, educational and cultural spheres and regional cooperation Greece strongly prevents from the subsequent development of the FYROM international relations and connects it with the so-called "Macedonian issue" settlement.

Key words: Greece, FYROM, Western Balkans, Macedonian question, regional cooperation, EU regional policy.

References:

Albania. Population and Housing Census 2011. Part 1. (2011). [Online]. Available form: http://www.instat.gov.al/media/177354/main results population and housing census 2011.pdf.

Annual Report 2012 for the FYROM's Economy and Bilateral Economic Relations with Greece. (2013). [Online]. Available form:

http://www.agora.mfa.gr/agora/images/docs/rad25B75etisia%20ekthesi%202012.pdf (in Greek).

Approved projects. [Online]. Available form: http://www. southeast-europe.net/en/projects/approved projects/.

Brussels European Council. 15 - 16 December 2005. Presidency Conclusions. [Online]. Available form: http://www.consilium.europa.eu/ueDocs/cms Data/docs/pressData/en/ec/87642.pdf.

Communication Demographic and Social Characteristics of the Resident Population of the Country According to the Population Census 2011. (2013). [Online]. Available form: http://www.statistics.gr/portal/page/portal/ESYE/BUCKET/General/nws SAM01 GR.PDF (in Greek).

Denying Ethnic Identity. The Macedonians in Greece. Human Rights Watch / Helsinki. [Online]. Available form: http://www.hrw.org/reports/pdfs/g/greece/greece945.pdf.

European Territorial Cooperation Programme. Greece - the Former Yugoslav Republic of Macedonia. IPA Cross-Border Programme. 2007- 2013. [Online]. Available form: http://www.interreg.gr/images/GR-FYROM Programming%20Document.pdf.

Giza A. (2001), The Balkan States and Macedonian Question. Sofia, 2001. [Online]. Available form: http://vmro.150m.com/ag/ (in Bulgarian).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Göteborg European Council. 15 - 16 June 2001. Presidency Conclusions. [Online]. Available form: http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms data/docs/pressdata/en/ec/00200-r1 .enl .pdf.

Greek Helsinki Monitor (GHM) & Minority Rights Group - Greece (MRG-G). Report about Compliance with the Principles of the Framework Convention for the Protection of National Minorities (along Guidelines for State Reports According to Article 25.1 of the Convention) [18 September 1999]. [Online]. Available form: http://miris.eurac.edu/mugs2/do/blob.html?type=html&serial=1044526702223.

Greek Tourism: Information & Numbers. Version 2013. (2013). [Online]. Available form: http://sete.gr/ fileuploads/tourism Facts Figures/FACTS%20%20FIGURES%202013.pdf (in Greek)..

Hellenic Plan for the Economic Reconstruction of the Balkans (HiPERB). (1999). [Online]. Available form: http://www.agora.mfa.gr/frontoffice/portal.asp?cpage=NODE&cnode=86&clang=1.

Interim Accord between the Hellenic Republic and the FYROM. 13 September 1995. [Online]. Available form: http://www.hri.org/docs/fyrom/95-27866.html.

INTERREG EUROPE. 2014 - 2014. Cooperation Programme Document. Final Draft. 10 January 2014. (2014). [Online]. Available form: http://www.interreg4c.eu/fileadmin/User Upload/PDFs/INTERREG EUROPE Cooperation Programme draft.pdf.

Kalinova E. (2010), Bulgaria's Balkan Policy - Challenges from the West and South (1944 - 1989), in Research on the Socialism History in Bulgaria. 1944 - 1989, Sofia, Grafimaks, 2010, Vol. 2, pp. 726 - 744. [Online]. Available form: http://www.fes.bg/files/custom/library/2010/

Izsledovania po istoria na sozializma v Bulgaria 1944 1989 2 tom.pdf (in Bulgarian).

NATO Bucharest Summit Declaration, 3 April 2008. [Online]. Available form: http://www.nato.int/cps/en/natolive/official texts 8443.htm?selectedLocale=en.

Projects list. [Online]. Available form: http://www. ipa-cbc-programme. eu/index.php/projects.

Regional Cooperation Council. Strategy and Work Programme. 2014 - 2016. Sarajevo, 2013. [Online]. Available form: http://www.rcc.int/pubs/0/19/strategy-and-work-programme-of-the-regional-cooperation-council-for-2014-2016.

Report of the International Court: August 1, 2011 - July 31, 2012. The UN General Assembly. Official Records. Sixty-seventh Session. Supplement 4. United Nations. New York, 2012. [Online]. Available form: http://www.icj-cij.org/homepage/ru/reports/report 2011-2012.pdf). (inRussian).

Santa Maria de Feira European Council, 19 - 20 June 2000. Conclusions of the Presidency. [Online]. Available form: http ://www. europarl. europa. eu/summits/fei1 en.htm.

Stabilization and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one Part, and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other part. [Online]. Available form: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2004:084:0013:0081:EN:PDF.

Statistical Year Book of the Republic of Macedonia, 2013. Population. (2013). [Online]. Available form: http://www.stat.gov.mk/Publikacii/PDFGodisnik2013/03-Naselenie-Population.pdf.

Statistical Yearbook of Greece. 2009 - 2010. (2011). [Online]. Available form: http://dlib.statistics.gr/Book/GRESYE 01 0002 00061.pdf (in Greek).

The Former Yugoslav Republic of Macedonia. 2012 Progress Report. [Online]. Available form: http://ec.europa.eu/enlargement/pdf/key documents/2012/package/mk rapport 2012 en.pdf.

The Former Yugoslav Republic of Macedonia: Implementation of Reforms within the Framework of the High Level Accession Dialogue and Promotion of Good Neighborly Relations. [Online]. Available form: http://ec.europa.eu/enlargement/pdf/key documents/2013/com(2013)205 spring report 2013 en.pdf.

Tsekhmistrenko S. (1996), Russia - Greece: Forming of new models of relationship , in Russia in the Balkans (Reports of Carnegie Moscow Center), 1996, Vol. 8, pp. 78 - 85. (in Russian).

UN Resolution N. 817, April 7, 1993. [Online]. Available form: http://www.un.org/russian/documen/scresol/res1993/res817.htm. (in Russian).

Yazkova A. (2012), Balkans on the Road to the EU: Results and Prospects, in O. Potemkina, N. Kaveshnikov, N. Kondratieva (eds.) The European Union in the XXI century: the Testing Time, Moscow, Ves mir, 2012, pp. 337 - 353 (in Russian).

Ypsilanti P. (2013), Tourism: The End of Myths. [Online]. Available form: http://www.euro2day.gr/news/economy/article/1154953/toyrismos-to-telos-ton-mython.html (in Greek).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.