Международный электронный научный журнал ISSN 2307-2334 (Онлайн)
Адрес статьи: pnojournal.wordpress.com/archive18/18-03/ Дата публикации: 1.07.2018 № 3 (33). С. 317-321. УДК 378.1
Ю. Ю. Тимкина
Оценка качества вариативного иноязычного образования в вузе
В статье рассматривается проблема оценки качества образовательной системы. Вариативное профессионально-ориентированное иноязычное образование в вузе проектируется с целью повышения качества иноязычной подготовки будущих выпускников на основе предоставления студентам совместно с преподавателями возможности выбора образовательного варианта, соответствующего личным и профессиональным потребностям студентов, особенностям когнитивного стиля. Оценка качества предлагаемой системы является необходимым механизмом внедрения вариативного иноязычного образования в массовую школу, его становления и развития. Анализ основных параметров системы, позволил отобрать значимые показатели, такие как развитие иноязычной коммуникативной компетенции студентов, учебно-методическое обеспечение, образовательная среда. Оценка качества данных параметров позволяет оценить систему вариативного иноязычного образования в целом. Объективность обеспечивается многосторонней оценкой преподавателей региональных вузов, администрацией, экспертной оценкой представителей промышленности и производства.
Ключевые слова: качество образования, вариативное иноязычное образование, особенности системы, обеспечение качества, оценка формирования иноязычной коммуникативной компетенции, учебно-методическое обеспечение, образовательная среда, система оценки
Perspectives of Science & Education. 2018. 3 (33)
International Scientific Electronic Journal ISSN 2307-2334 (Online)
Available: psejournal.wordpress.com/archive18/18-03/ Accepted: 1 June 2018 Published: 1 August 2018 No. 3 (33). pp. 317-321.
Yu. Yu. TiMKiNA
Quality assessment of variative foreign language education in a higher school
The article deals with the problem of the quality assessing of an educational system. Variative profession-oriented foreign language education in a higher school is designed to improve the foreign language training quality of future graduates on the basis of providing students and teachers the opportunity to choose an educational option that meets the personal and professional needs of students, cognitive styles. Quality assessment of the proposed system is a necessary mechanism for the introduction of variative foreign language education in a mass school, formation and development of the variative system. Analysis of the system parameters allowed selecting significant indicators, such as the development of foreign language communicative competence of students, educational and methodical support and educational environment. Quality assessment of these parameters allows evaluating the system of variative foreign language education in general. Objectivity is provided by a multilateral assessment of teachers of regional universities, administration and expert evaluation of industry representatives.
Keywords: quality of education, variative foreign language education, features of the system, quality assurance, assessment of the foreign language communicative competence formation, educational and methodological support, educational environment, evaluation system
ариативное профессионально-ориентированное иноязычное образование в высшей школе направлено на подготовку выпускников к осуществлению профессиональной деятельности в иноязычном окружении. Сегодня профессиональная деятельность любого специалиста включает активное использование иностранного языка для целей деловой коммуникации, повышения квалификации, изучения и применения мирового опыта, что предполагает достижение высокого уровня владения иностранным языком. Овладение профессионально-ориентированным иностранным языком в условиях вариативности основывается на развитии индивидуальных способностей студентов, учете когнитивных особенностей, а также интересах и личностных познавательных потребностях путем предоставления обучающимся свободы выбора привлекательного образовательного варианта из многообразия форм, методов и средств изучения иностранного языка.
Особенности организации системы вариативного иноязычного образования заключаются в выявлении показателей, составляющих данные алгоритма выбора варианта, осуществлении студентами активной лингвосамообразовательной деятельности, решении квазипрофессиональных задач в аудиторной работе. С научно-методической стороны, значимой для организации является разработка вариантов, осуществление методической поддержки студентов, контроля, оценки и корректировки результатов образовательной деятельности.
Вариативное иноязычное образование реализует основные принципы образования в высшей школе, а именно, профессиональная направленность, личностное развитие, возможность осуществления индивидуальной образовательной траектории, что обуславливает вовлеченность обучающихся в образовательный процесс и повышение качества иноязычной подготовки в целом. Внедрение вариативной системы в массовую практику предполагает оценку качества подготовки, сравнение с другими инновационными проектами в высшей школе, выявление сильных и слабых сторон, коррекцию и развитие системы. Оценка качества призвана определить целесообразность, конкурентоспособность и эффективность предлагаемой системы, оценить управление системой и качество результата деятельности.
Качество иноязычной подготовки определяется достижением результата, отвечающего требованиям общества и государства, отраженным в Законе об образовании и Федеральных государственных образовательных стандартах, стандартам профессиональной деятельности, а также запросам личности, выбирающей данный вуз и направление подготовки. Гарантией качества является «соответствие рабочих программ, материальных ресурсов, научно-методического
обеспечения предъявляемым требованиям» [1]. Для оценки соответствия привлекаются представители региональных производственных предприятий и общественности, что определяет «открытость» образовательной системы [2]. В деятельность вуза активно внедряются системы управления качеством, основанные на планомерном само обследовании и самооценки вуза, призванные укрепить репутацию вуза [3].
Являясь интегративным понятием, «качество образования» включает такое свойство образовательной деятельности, как качество образовательных достижений обучающихся, то есть «изменения в личности, происходящие под влиянием образовательного процесса» [4]. В сложившейся системе иноязычного образования формированию и развитию подвергается иноязычная коммуникативная компетенция обучающихся, максимально возможное повышение уровня которой в период обучения в вузе является индикатором качества иноязычной подготовки. Проблема измерения и оценки развития иноязычной коммуникативной компетенции до сих пор остается одной из обсуждаемых в научно-методической литературе, актуальной и вызывающей поиски новых подходов к ее решению.
Таким образом, оценка качества вариативного иноязычного образования включает: динамику развития иноязычной коммуникативной компетенции студентов, соответствие учебно-методического обеспечения, качество образовательной среды. Рассмотрим данные показатели подробно.
1. Развитие профессионально-ориентированной иноязычной коммуникативной компетенции. В соответствии со сложившейся теоретико-методологической основой иноязычного образования коммуникативная компетенция измеряется, оценивается и соотносится с определенными уровнями владения иностранным языком. Ориентирами выступают уровни Общеевропейской шкалы владения иностранным языком, принятые в качестве единых унифицированных маркеров развития компетенции во всем мире. Критериями оценки уровней являются навыки и умения осуществления речевой деятельности для достижения конкретных целей. Измерение динамики развития осуществляется путем установления входящего и исходящего уровня владения иностранным языком, при этом значимыми являются не только языковые умения, но и метапредметные результаты, включающие планирование речевого и невербального поведения, умение работать в команде, выполнение логических операций (сравнение, анализ, классификация, установление аналогий, поиск информации и т.д.) [5].
Измерение уровня профессионально-ориентированной иноязычной компетенции должно осуществляться в деятельности при решении квазипрофессиональных задач, что позволяет
проявить и продемонстрировать сформированного субкомпетенций, совокупность которых отражает уровень иноязычной компетенции в целом [6]. В условиях вариативности формирования субкомпетенций, с учетом ступени подготовки в вузе, уровня подготовки обучающихся, преемственности и достаточности уровня определенных субкомпетенций, оценке в квазипрофессиональной иноязычной деятельности подвергается не только совокупность иноязычной коммуникативной компетенции, но и в соответствии с практическими задачами, отдельные формируемые субкомпетенции. Оценка осуществления деятельности может реализоваться различными способами, как отмечает И.А. Ма-заева, оптимальным способом является критериально-ориентированная оценка, где на основе «заранее определенных критериев и установленных стандартов» представляется возможным определить уровень умений и навыков на основе сравнения «наблюдаемого поведения» с существующим образцом и качеством выполняемой деятельности [7].
Определенные в профессиональных стандартах типовые задачи, решаемые в иноязычном окружении, подробно детализируются. Уточняются коммуникативные задачи, виды деятельности (чтение, письмо, говорение, аудирование), способы решения, языковой материал. Отметим, что при вариативном изучении иностранного языка, набор языкового материала будет различаться, поэтому представляется возможном определить минимум частотных языковых единиц, необходимых для достижения коммуникативной задачи, разнообразие лексических и грамматических конструкций будет свидетельствовать о более высоком уровне иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся. По каждому из проверяемых и оцениваемых аспектов речевой деятельности выделяются дескрипторы, характеризующие степень сфор-мированности навыка или умения, разрабатывается шкала оценивания. Данный вид оценки иноязычной коммуникативной компетенции студентов способствует организации образовательного процесса в соответствии с профессиональными потребностями в овладении иностранным языком, выступает ориентиром самостоятельной работы студентов, обеспечивает механизмом «единого объективного и надежного оценивания» динамики развития компетенции [7], а также определяет требования к учебно-методическому обеспечению образовательного процесса.
2. Учебно-методическое обеспечение вариативного иноязычного образования. Овладение профессионально-ориентированным иностранным языком на всех ступенях образования в вузе включает практико-ориентированную деятельность на основе аутентичных материалов, широко представленных в сети Интернет. Подготовительный этап к самостоятельной работе
с аутентичными иноязычными материалами реализуется при работе с учебными пособиями, специальным образом разработанными для студентов определенного направления подготовки. Учебные пособия должны гарантировать овладение необходимым минимумом знаний, умений и навыков, необходимых для решения типовых квазипрофессиональных задач в иноязычной деятельности в рамках изучаемого курса, ориентировать на возможный максимум. Предоставление свободы выбора содержания, методов и средств овладения иностранным языком реализуется в плоскости минимум-максимум, где минимум представляет собой ядро образовательного варианта и является обязательным к изучению, так как обеспечивает нижний порог сформированности компетенции и обеспечивает выполнение государственных стандартов.
Оценка качества учебных пособий призвана обеспечить эффективную организацию аудиторной контактной и самостоятельной работ обучающихся. Исходя из особенных черт вариативного образования, с учетом современных сформировавшихся представлений в методике преподавания иностранных языков, возможно уточнить критерии оценки качества учебной литературы:
• наличие достаточного количества типовых квазипрофессиональных ситуаций с уклоном на формирование отдельных иноязычных субкомпетенций, а также активизации иноязычной коммуникативной компетенции в комплексе и взаимосвязи ее компонентов;
• демонстрация различных способов решения представленных задач;
• жанровое разнообразие аутентичного материала;
• наличие обязательного минимума языковых единиц для выполнения определенных коммуникативных функций;
• указание векторов самостоятельной работы в направлении максимума развития компетенции;
• наличие заданий и тестов на самопроверку и самоанализ самостоятельной работы.
Соответствие учебных пособий вышеперечисленным критериям и достижение максимального показателя по каждому пункту обуславливает качество данного вида учебных изданий.
Необходимым компонентом учебно-методического обеспечения являются методические рекомендации по организации самостоятельной работы обучающихся, призванные оказать поддержку в организации самообразовательной деятельности. В методических рекомендациях должны быть представлены рекомендации по поиску иноязычных источников в сети Интернет, безопасному использованию Интернет ресурсов [8], применению различных учебных стратегий в разных видах речевой деятельности на иностранном языке (чтение, письмо, аудирование, говорение), а также метакогнитивные и компен-
саторные стратегии, рекомендации по выполнению устных и письменных заданий, подготовке к экзамену.
3. Образовательная среда. Актуализация иноязычной коммуникативной компетенции студентов реализуется в иноязычной деятельности, следовательно, должно быть представлено соответствующее окружение, обладающее потенциалом для реализации мотивационного, когнитивного и деятельностного аспектов компетенции. Качество образовательной среды оценивается исходя из критериев, свидетельствующих об активизации данных компонентов:
• мотивационный компонент - знакомство с национальными ценностями, нормами профессионального общения, культурой страны изучаемого языка, особенностями профессиональной деятельности в разных странах, с современными мировыми достижениями в приобретаемой профессии;
• когнитивный компонент - наличие ресурсов для получения и обмена информацией, статусно-ролевые характеристики партнеров по общению, возможность творчества и самореализации, определения своего уровня владения иностранным языком, анализа и самооценки; установления дальнейших задач в лингвосамоо-бразовании;
• деятельностный компонент - участие в иноязычном общении в приемлемых формах для студентов с различным уровнем владения иностранным языком, в различных ситуациях общения, активизирующих как отдельные иноязычные субкомпетенции, так коммуникативную компетенцию в целом; выполнение различных ролей в командной и индивидуальной работе [9].
Реализация компонентов в среде осуществляется в организации профессионально ориентированных, научно-исследовательских мероприятий различных уровней (внутри группы, курса, факультета, вуза, межвузовский уровень, встречи с работодателями и представителями зарубежных компаний, волонтеров, иностранных студентов, всероссийский и международный уровни),
предоставлении студентам возможности практического применения получаемых знаний, навыков и умений [10].
Качество образовательной среды характеризуется присутствием всех компонентов и потенциалом их максимального раскрытия. Объективность оценки качества иноязычного образования обеспечивается регулярным мониторингом состояния образовательного процесса, сбором количественных и качественных показателей и их анализом. Важной характеристикой системы оценки является ее многосторонность - самооценка кафедры иностранных языков, оценка выпускающих кафедр, экспертного сообщества, включающего представителей региональных вузов и работодателей. Целью получения оценки качества является достижение высоких показателей, управление качеством, соответствие запросам региональных работодателей, получение общественной обратной связи по улучшению либо корректировке образовательной системы [11]. Данная интегративная оценка способствует открытости и динамике развития системы вариативного иноязычного образования в условиях массовой высшей школы.
В заключении отметим, что качество вариативного профессионально-ориентированного иноязычного образования в высшей школе на отдельных ступенях и в виде многоуровневой преемственной и непрерывной системы ориентировано на выполнение государственных стандартов, удовлетворение запросов региональных предприятий, индивидуальных потребностей личности. Качество оценивается по определяющим образовательный процесс параметрам: качественному формированию иноязычной коммуникативной компетенции студентов, наличию соответствующего учебно-методического обеспечения, созданию образовательной среды. Достижение высоких показателей параметров обуславливает становление системы вариативного образования и качественной иноязычной подготовки выпускников вуза.
ЛИТЕРАТУРА
1. Похолков Ю., Чучалин А., Могильницкий С., Боев О. Обеспечение и оценка качества высшего образования // Высшее образование в России. 2004. № 2. С. 12-27.
2. Гитман Е.К., Данилов А.Н., Столбова И.Д. Оценка открытости образовательной системы вуза на основе синергетического подхода // Известия высших учебных заведений. Технология текстильной промышленности. 2017. № 2 (368). С. 321-327.
3. Prisacariu A. New Prespectives of Quality Assurance in European Higher Education // Procedía - Social and Behavioral Sciences. 2015. № 180. pp. 119-126.
4. Ершова О.В., Мишурина О.А. Качество образования в техническом университете как педагогическая проблема // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. Серия: Педагогика, психология. 2014. № 4 (19). С. 49-52.
5. Викулина М.А., Вилкова Л.В. Качество школьного иноязычного образования и стандарты нового поколения // Перспективы науки. 2013. № 11 (50). С. 15-19.
6. Бартош Д.К. Оценка качества иноязычного образования как фактор повышения уровня образовательных результатов студентов // Педагогика и психология образования. 2016. № 2. С. 47-53.
7. Мазаева И.А. Формы оценивания профессиональной иноязычной коммуникативной компетентности (критериальное оценивание) // Вестник МГИМО Университета. 2013. № 5 (32). С. 84-89.
8. Максаев А.А. Этапы развития социокультурных и иноязычных речевых умений учащихся в процессе их участия в международных языковых культуроведческих проектах // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2014. № 6 (134). С. 63-74.
9. Гурвич А.В. Коммуникативная компетенция как базисный критерии оценки качества иноязычного образования студентов-переводчиков // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Образование. Педагогические науки. 2010. № 12 (188). С. 86-90.
10. Леушин И.О., Леушина И.В. Организация практической подготовки поликомпетентного выпускника технического вуза // Высшее образование в России. 2017. № 2. С. 93-98.
11. Атабекова А.А., Белоусов А.А., Горбатенко Р.Г. Аудит языковой подготовки в вузе как инструмент повышения конкурентоспособности учебного заведения и его выпускников на рынке труда // Наука и бизнес: пути развития. 2014. № 9 (з9). С. 55-59.
1. Poholkov Yu., Chuchalin A., Mogilnickiy S., Boev O. Quality assurance and evaluation in higher education. Higher education in Russia. 2004. no. 2. pp. 12-27 (in Russian).
2. Gitman E.K., Danilov A.N., Stolbova I.D. Assessment of Openness of Educational System of the University on the Basis of Synergetic Approach, News of higher educational institutions. Technology of textile industry, 2017, no. 2 (368), pp. 321-327 (in Russian).
3. Prisacariu A. New Prespectives of Quality Assurance in European Higher Education. Procedia - Social and Behavioral Science, 2015, no. 180, pp. 119-126.
4. Yershova O.V., Mishurina O.A. Quality of education at technical university as the pedagogical problem. Vector of Science of TogliattiState University. Series: Pedagogy, Psychology. 2014. no. 4 (19). pp. 49-52 (in Russian).
5. Vikulina M.A., Vilkova L.V. Quality of foreign language teaching at school and new generation standards. Science Prospects, 2013, no. 11 (50), pp. 15-19 (in Russian).
6. Bartosh D.K. Evaluation of the quality of foreign language education as a factor in improving the level of educational results of students. Pedagogics and psychology of education, 2016, no. 2. pp. 47-53 (in Russian).
7. Mazaieva I.A. The competence-based focused forms of estimation of professional foreign-language communicative competence (criteria estimation). Vestnik MGIMO-University, 2013. no. 5 (32). pp. 84-89 (in Russian).
8. Maksayev A. Stages of development of learners' sociocultural and speaking skills via participation in international language cultural projects. Vestnik of Tambov University. Series: Humanities, 2014, no. 6 (134). pp. 63-74 (in Russian).
9. Gurvich A.V. Communicative competence as the basic criterion of quality evaluation of interpreter student's foreign language education. Bulletin of South Ural state University. Series: Education. Pedagogical science, 2010, no. 12 (188), pp. 86-90 (in Russian).
10. Leushin I.O., Leushina I.V. Organization of practical training of poly-competent graduates at technical university. Higher education in Russia, 2017, no. 2. pp. 93-98 (in Russian).
11. Atabekova A.A., Belousov A.A., Gorbatenko R.G. University-based foreign language training audit as a tool to improve the institutional landscape and graduates competitiveness on the labor market. Science and Business: Development ways, 2014, no. 9 (39), pp. 55-59.
REFERENCES
Информация об авторе Тимкина Юлия Юрьевна
(Россия, Пермь) Доцент, кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков Пермский государственный аграрно-технологический университет имени академика Д.Н Прянишникова E-mail: [email protected]
Information about the author
Timkina Yuliya Yurevna
(Russia, Perm) Associate Professor, PhD in Pedagogical Sciences, Associate Professor of the Department of Foreign languages. Perm State Agro-Technological University named after Academician D.N. Pryanishnikov E-mail: [email protected]