УДК 37:81
О. И. Титкова
кандидат филологических наук, профессор, директор Института права, экономики и управления информацией МГЛУ; e-mail: [email protected]
ОСВОЕНИЕ ЛИНГВОКОГНИТИВНОГО ПРОСТРАНСТВА СОЦИУМА НА ОСНОВЕ РЕКУРРЕНТНЫХ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ
Статья посвящена анализу лингводидактических возможностей рекуррентной лексики в формировании вторичного языкового сознания личности. Автор обосновывает точку зрения, в соответствии с которой обучение на основе рекуррентных единиц, ориентированное на освоение современного лингвокогнитивного пространства социума, обеспечивает адекватность формируемой картины мира за счет экспликации функционального смысла социально значимых событий и явлений, а также позволяет эффективно регулировать потоки информации.
Ключевые слова: рекуррентные языковые единицы; концептуальное поле рекуррентности; система ценностей социума; экспликация социальной значимости явления; аксиологический подход к освоению лингвокогнитивного пространства социума.
Titkova O. I.
PhD (Philology), Director of the Institute of Law, Economics and Information Management, MSLU; e-mail: [email protected]
MASTERING THE LINGUO-COGNITIVE SPACE OF SOCIETY ON THE BASIS OF RECURRENT LEXIS
The article is devoted to analyzing the linguodidactic potential of recurrent lexis in shaping a secondary language identity. The author substantiates the point of view that teaching on the basis of recurrent language units as a means of mastering the linguo-cognitive space of society makes it possible to form an adequate framework of reference due to explicating the functional senses of socially-relevant events and phenomena. It also provides an effective information flow regulation.
Key words: recurrent language units; concept field of recurrence; a system of social values; social-value explication of a phenomenon; axiological approach to mastering the linguo-cognitive space of society.
В начале 3-го тысячелетия привычным стало требование лингводидактов обучать иностранному языку в системе его культуры. Тем самым подчеркивается значимость страноведения
и лингвострановедения для формирования способности личности к полноценной межкультурной коммуникации. Вместе с тем безусловно важное для процессов вторичной аккультурации изучение исторических фактов, реалий, культурного наследия страны изучаемого языка, как, впрочем, и освоение стоящих за лексемой культурных концептов, как правило, сопряжено с потерей актуальности «сегодняшнего дня», что не может не сказаться на эффективности процесса обучения и на темпах вторичной аккультурации личности. Неслучайно существует мнение - уже в 1980-е гг. его высказывал В. Эк, один из разработчиков коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам, - что формирование социальной компетенции не имеет непосредственной связи с развитием иноязычной коммуникативной способности, в том числе социолингвистической компетенции осваивающего ИЯ [8].
Однако динамика, масштабность и культурные последствия социальных процессов в современном мире таковы, что сегодня в педагогическом плане опора исключительно на «культурное наследие», с нашей точки зрения, оказывается недостаточной для воспитания современной, образованной личности, способной обоснованно, с учетом опыта предшествующих поколений оценивать происходящие в мире события, мыслить критически, способствовать устойчивому развитию общества. Необходим новый подход, ориентированный на целенаправленное освоение современного лингвокогнитивного пространства социума, способный обеспечить адекватность формируемой картины мира за счет экспликации функционального смысла социально значимых событий и явлений, в том числе позволяющий эффективно регулировать массовые потоки информации.
Социальная природа языка, как известно, обусловливает его тесную связь с общественным сознанием, что открывает лингвистам возможность выявлять и отслеживать «актуальные темы» общественной жизни посредством исследования корпуса языковых единиц (как правило, частотных в определенный период времени - см. ниже), номинирующих социально значимые события и явления. Напомним в этой связи, что такие единицы, ставшие предметом нашего специального лингвистического анализа [3-6], получили название рекуррентных (РЕ).
Мы исходим из того, что в определенный период жизнедеятельности лингвосоциума РЕ в комплексе вербализуют сумму концептов,
объединенных по признаку актуальности, социального престижа во времени. В нашей терминологии совокупность таких концептов получила название концептуальное поле рекуррентности.
Если ценностная составляющая (наряду с локально-временными параметрами) является важнейшим критерием идентификации РЕ, а она детерминирует, прежде всего, отношение социума к обозначаемому явлению, то можно заключить, что:
1) концептуальное поле рекуррентности способно адекватно представлять систему ценностей лингвосоциума в определенный период жизнедеятельности общества;
2) характер функционирования (т. е. статус) РЕ может служить объективным основанием для определения степени социальной значимости вербализуемого ею события / явления и позволяет прогнозировать «траекторию хождения» РЕ в лингвосоциуме (в том числе ее «угасание» или ее актуализацию);
3) стоящая за РЕ система ценностей, будучи достаточно устойчивой репрезентантой картиной мира данного лингвосоциума, требует приоритетной и адекватной экспликации при формировании линг-восоциокультурных компетенций, особенно в процессе вторичной аккультурации;
4) РЕ, вербализующие соответствующее концептуальное поле рекуррентности, могут служить надежным системным основанием для формирования социолингвистической, лингвопрагматической, лингвокультурной, социопрагматической и социокультурной компетенций как условия для эффективного развития социальной компетенции современной личности.
Как показывает специальное исследование [3], в каждый конкретный период жизнедеятельности социума наиболее употребительны собственно рекуррентные единицы, номинирующие актуальные социальные события и явления «сегодняшнего дня». Это единицы, связанные с «поверхностным слоем» общественного сознания: они отражают то, чем социум живет на данном этапе своего развития, что «занимает» массовое сознание его членов сегодня. Изучение этого пласта лексики открывает для исследователя возможность, во-первых, быстрого доступа к актуальным зонам массового сознания, их оперативной диагностики, изучения и оценки и, во-вторых, адекватной коррекции общественного сознания: реализуя научно обоснованное
лингвокогнитивное управление информацией, можно «программировать» возбуждение конкретной зоны когнитивной активности социума, вектор развития ценностных ориентаций в обществе.
Так, например, вновь актуализированная РЕ «Вставай, страна огромная!» как лозунг на многочисленных февральских митингах в Крыму или ставшая РЕ фраза «возвращение домой», актуализация которой связана с принятием решения жителями Крыма о вхождении в состав РФ, как вербализация социально значимого концепта на основе понятного всем народам действия (возвращение домой) и связанного с этим положительного эмоционального импульса являются, на наш взгляд, примерами реализации эффективного лингвокогни-тивного управления информацией. Одновременно резко возросшая частотность таких РЕ, как «фашизм», «нацизм», «бандеровщина» также недвусмысленно свидетельствует о социальной значимости событий, не нуждающихся в специальной экспликации для представителей народов, пострадавших в годы Второй мировой войны.
В связи с проблемой лингвокогнитивного изучения РЕ значительный интерес представляют результаты исследований, отражающих динамику изменения ассоциативных полей во времени, например по полу, возрасту, профессии (см. специальные ассоциативные словари, интернет-ресурсы), которые, безусловно, содержат ценную информацию и для эффективной организации процесса освоения личностью «вторичной» картины мира1.
Вместе с тем в контексте вторичной аккультурации необходимо заметить, что форма вербализации актуального концепта неносителю языка редко дает представление о его актуальности, социальной значимости (исключение составляют эмотивные РЕ, в которых - в отличие от информативных РЕ - компонент «эмоции» как составляющая социального смысла превалирует над компонентом «знание»). В общем же случае концепт опирается на совокупное знание большинства членов общества и не требует экспликации. Поэтому, если освоение РЕ, маркирующих значимые для современного линг-восоциума события или явления, осуществляется неносителем языка, то существует опасность фиксации в его сознании, главным образом «поверхностной информации»: локально-временных параметров номинируемых событий или явлений, при этом ценностная составляющая, которая и обусловливает частотность РЕ, не получает должной экспликации. Более того, родная («первичная») система ценностей
1 Термин И. И. Халеевой [7].
оказывает сильное интерферирующее влияние на процесс освоения единицы, поэтому стихийно формируемый концепт оказывается неконгруэнтным исконному.
Поэтому мы полагаем, что в процессе освоения «актуальной лексики» именно ценностная составляющая в каждом случае требует экспликации и приведения к общему знаменателю - системе ценностей лингвосоциума, а также специальной фиксации в связи с осваиваемой содержательной моделью. Это оказывается возможным при «углублении» в массовое сознание лингвосоциума до уровня «национально-культурных констант», установления функционального смысла вербализуемых рекуррентными единицами событий или явлений. При наличии сорекуррентных единиц1, эксплицирующих ценностную составляющую формируемого «вторичного» концепта (как в случае с эмотивными РЕ), целесообразно включать их в состав объектов освоения, поскольку они являются результатом активной рефлексивной деятельности современников, своеобразным «автопортретом» лингвосоциума.
Кроме того, требует учета тот факт, что и сам параметр социальной значимости в границах поля рекуррентности неравнозначен, что дает основания для дифференциации доминантных и периферийных РЕ; при этом напомним, что доминантность не является постоянным признаком и может эволюционировать. Если со временем происходит постепенная «нейтрализация» социальной значимости события или явления, то доминантная РЕ переходит в разряд периферийных, в том числе может приобрести свойства архаичной РЕ или РЕ-историзма. Если социальная значимость поддерживается длительное время, то имеет смысл говорить о константной социальной, а следовательно и об определенной культурной значимости, что обусловливает приобретение соответствующими РЕ свойств социокультурных РЕ. В случае превалирования культурной значимости события или явления на первый план выходят «ключевые слова» А. Вежбицкой [1] и «культурные константы» Ю. С. Степанова [2]. В нашей классификации подобные единицы получили название национально-культурных РЕ.
1 Формирование актуального концепта сопровождается возникновением группы актуальных понятий, ассоциативно близко связанных с главным понятием данного концепта (например, феминизм - гендер - эмансипация). Единицы, вербализующие такие понятия, мы называем сорекуррентными единицами.
В связи с приведенной классификацией важно отметить, что социокультурные и национально-культурные РЕ, культурная значимость которых очевидна, несмотря на всю свою актуальность и представленность в массовом сознании лингвосоциума могут демонстрировать невысокие показатели частотности. Вместе с тем в лингводидакти-ческом контексте представляется также важным учитывать тот факт, что социокультурные и через их посредство национально-культурные РЕ могут в определенные периоды получать регулярно задаваемую амплитуду роста частотности, что связано с мифологической парадигмой, господствующей в социуме в заданный период времени [3]. Поэтому частотность собственно РЕ может прогнозироваться, если предсказуемо социальное событие или явление. В случае цикличности подобных событий (например, таких, как выборы президента, государственные, религиозные праздники и т. п.) целенаправленный отбор и систематизация соответствующей иноязычной лексики становятся вполне оправданными с методической точки зрения. Это открывает следующие возможности для организации эффективного процесса освоения РЕ с прогнозируемой частотностью:
1) целенаправленно создавать условия для освоения социокультурных РЕ как собственно РЕ (приурочивая их к прогнозируемым событиям);
2) планировать выход на более глубинные, присутствующие в языковом сознании большинства представителей лингвосоциума, а следовательно, необходимые для осознания и освоения в процессе формирования «вторичной языковой личности» - термин И. И. Ха-леевой [7], но менее употребительные в речи слои лексики, связанные с национально-культурными детерминантами; актуализируемые «культурно-социальные переменные» позволяют обучаюшемуся в ходе дальнейшего осмысления установить стоящую за ними культурную детерминанту, поскольку на короткое время оба вида номинирующих их РЕ (социокультурные и национально-культурные) приобретают статус собственно рекуррентных;
3) адекватно проектировать многоуровневую модель актуализации РЕ, включая релевантные периферийные РЕ (в том числе архаичные РЕ и РЕ-историзмы), а также текстовые РЕ1, связанные
1 Рекуррентность на уровне высказывания мы называем текстовыми РЕ. В большинстве своем они функционируют на эмотивном уровне и зачастую представляют собой прецедентные тексты.
с актуализируемыми в данный период социокультурными и национально-культурными РЕ.
Вместе с тем конкретно-историческое развитие социума обусловливает появление большого количества и собственно рекуррентных единиц, прогнозирование которых весьма проблематично. Они, как правило, номинируют наиболее актуальные в социальном плане понятия, нередко корреспондируют с базовыми культурными концептами социума и при этом зримо демонстрируют «живую ткань» языка. Этим объясняется их огромный потенциал в развитии социальной компетенции личности, а также значительные лингво-дидактические возможности.
Поскольку предварительный отбор и тщательная методическая «проработка» данных единиц маловероятны, а «игнорирование» в современном учебном процессе этой, наиболее репрезентативной в социальном плане и ёмкой в когнитивном отношении, части языка вряд ли можно признать конструктивным, то представляется целесообразным найти такое лингводидактическое решение, при котором «подвижность» и социальная «заряженность» осваиваемой лексики становились бы не непреодолимым препятствием для ее методической реализации, а необходимой предпосылкой. Более того, формирование лексической компетенции обучающегося может стать естественным условием развития социальной компетенции личности.
Данный подход оказывается возможным, если стратегия освоения подобных труднопрогнозируемых РЕ - назовем их вероятностными РЕ - будет организована в учебном процессе как необходимый для формирования социальной компетенции личностный опыт экспликации социально значимой информации, вербализуемой доминантной РЕ.
Это означает, что если усвоение рассматриваемой лексики пойдет от «живого», разворачивающегося во времени и в то же время «поднимающего» и актуализирующего глубинные пласты массового сознания, социального и социолингвистического контекста осваиваемой лингвокультуры, станет личностно значимым для обучающегося, то будет создано необходимое объективное основание: во-первых, для интенсивного развития социальной компетенции личности; во-вторых, для органичного и гармоничного развития с оциолинг-вистической, лингвопрагматической, лингвокультурной, социопраг-матической и социокультурной компетенций; в-третьих, вследствие того, что у осваивающего иностранный язык и новую культуру
формируется ощущение причастности к актуальным событиям, их глубинное понимание, значительно повышается мотивация учения -фактор, в значительной степени определяющий эффективность всего учебного процесса.
Вместе с тем реализация обозначенного нами подхода оказывается возможной лишь в том случае, если студент становится активным субъектом учебной деятельности, планомерно определяющим характер своего учебного взаимодействия с другими субъектами образовательного процесса, направленного на создание каждым обучающимся личностно значимого образовательного продукта.
Таким образом, РЕ, обладая значительным лингвокогнитивным потенциалом, позволяют заложить основы нового, аксиологического подхода к формированию социоориентированных компетенций личности на актуальном социолингвистическом основании.
В этой связи представляется необходимым особо подчеркнуть роль образования, и прежде всего лингвистического образования, как социального института, позволяющего эксплицировать функциональный смысл социально значимых явлений /фактов разных культур и на этом основании развивать социальную компетенцию личности, в отличие от СМИ, в задачу которых входит не поиск и объяснение подобного смысла, а активное формирование общественного мнения на основе реализации эффектов массовой коммуникации.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов / пер. с англ. А. Д. Шмелева. - М. : Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.
2. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. - М. : Школа «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.
3. Титкова О. И. Время, актуальность, мода: Проблемы вербальной концептуализации (на материале немецкого языка) // Филологические науки. - 2001. - № 4. - С. 91-98.
4. Титкова О. И. О перспективах лингвистического исследования рекуррентных единиц лексикона // Филологические науки. - 2003. - № 2. -С. 79-86.
5. Титкова О. И. Рекуррентная единица как текст // Германистика: состояние и перспективы развития: материалы Международной конференции 24-25 мая 2004 г. - М. : МГЛУ, 2005. - С. 189-196.
6. Титкова О. И. Явление рекуррентности через призму когнитивной психологии // Языковое сознание и межкультурная коммуникация. - М. : МГЛУ, 2004. - С. 43-51. - (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 483).
7. Халеева И. И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчика). - М. : Высшая школа, 1989. - 238 с.
8. Ek J. А. van. Objectives for foreign language learning. - Strasbourg : Council for Culture Cooperation of Europe, 1986. - Vol. 1. - 75 p.