Научная статья на тему 'ОСОБЕННОСТИ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЖЕСТОВЫХ УДАРЕНИЙ И ПРОСОДИЧЕСКИХ СРЕДСТВ В РЕЧИ БРИТАНСКИХ ПАРЛАМЕНТАРИЕВ'

ОСОБЕННОСТИ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЖЕСТОВЫХ УДАРЕНИЙ И ПРОСОДИЧЕСКИХ СРЕДСТВ В РЕЧИ БРИТАНСКИХ ПАРЛАМЕНТАРИЕВ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
72
16
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЖЕСТОВЫЕ УДАРЕНИЯ / ПРОСОДИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА / РЕЧЕЖЕСТОВОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ / КОРРЕЛЯЦИЯ / ЖЕСТОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / GESTURAL STRESSES (BATONS) / PROSODIC MEANS / SPEECH-GESTURE INTERACTION / CORRELATION / GESTURE CHARACTERISTICS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Стынгач Ольга Вячеславовна

Статья посвящена исследованию взаимодействия жестовых ударений и просодических средств в монологической речи членов Палаты общин Великобритании. Учитывая тот факт, что современный парламентский дискурс воспринимается аудиторией (массовым адресатом) посредством одновременного декодирования информации, полученной по аудитивному и визуальному коммуникативным каналам, влияние речежестового взаимодействия на эффективность устной публичной парламентской речи трудно переоценить. Проведенный аудиторский анализ позволил не только выделить функции жестовых ударений, но и изучить их корреляцию с просодическими параметрами речи парламентариев. Согласно полученным результатам, жестовые ударения, взаимодействуя с просодическими средствами, участвуют в синтагматическом членении речевого потока, выполняют функцию выделения коммуникативного (логического) центра, усиливают ритмическую структуру высказывания. Проведенное исследование также выявило корреляцию между интенсификацией жестовых характеристик (амплитуда, сила, скорость воспроизведения жестов) и просодических параметров (мелодика, громкость, темп) парламентской речи, нацеленной на реализацию функции воздействия на адресата.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

INTERACTION PECULIARITIES OF GESTURAL STRESSES AND PROSODIC MEANS IN THE SPEECH OF BRITISH PARLIAMENTARIANS

The aim of the article is to investigate the interaction between gestural stresses (batons) and prosodic means in the monologue speech of the House of Commons members. Taking into account the fact that modern parliamentary discourse is perceived by the auditory (mass addressee) by means of simultaneous decoding of information received through the auditive and visual communicative channels, the impact of speechgesture interaction on the effectiveness of oral public parliamentary speech cannot be overestimated. The conducted auditory analysis allowed not only to reveal the functions of gestural stresses, but also to study their correlation with the parliamentary speech prosodic characteristics. According to the results received, gestural stresses, interacting with prosodic means, take part in the speech flow syntagmatic division, single out and accentuate the communicative (logical) centre as well as emphasize the rhythmic structure of the utterance. The carried out investigation also revealed certain correlation between the intensification of gesture characteristics (amplitude, strength, speed) and parliamentary speech prosodic characteristics (melody, loudness, tempo) aimed at affecting the addressee.

Текст научной работы на тему «ОСОБЕННОСТИ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЖЕСТОВЫХ УДАРЕНИЙ И ПРОСОДИЧЕСКИХ СРЕДСТВ В РЕЧИ БРИТАНСКИХ ПАРЛАМЕНТАРИЕВ»

Otherwise, you want to give an opposite idea, try to use the followings: degen menen (anyway), bizin pikirimizshe (in our opinion), qalay degen de (by my mind). If the speaker before starting to utter his ideas uses these word combinations, it will be very good according to the norms of the etiquette.

Etiquette words of the Karakalpak language are based on nation's social morality norms.

Etiquette words are one of the highest top of speaking in a civilized manner, expressing ideas and communication. So that, the most significant problem is analyzing and investigating these kind of linguistic units which are appropriated just to the Karakalpak language, and national peculiarities, features of interpreting etiquette words.

References

1. Akbarova Z.A. Forms of Uzbek communication and its linguistic analyses. Tashkent. 2007.

2. Balaqaev M. Culture of Kazak language. Almati. 1971.

3. Doniyorov Kh., Yuldashov B. Literary language and style. Tashkent. 1988.

4. Iskanderova Sh. Communication forms of Uzbek speech norms. Samarkand, 1994.

5. Kaj galieva K.Sh. National-cultural specification of speech in Kazak. Almati. 1992.

6. Koblanova A. Etiquette words of the Kazak language. Almati. 1993.

7. Modern Karakalpak grammar. Nukus. 1994.

8. Muminov S. Social-linguistic features of Uzbek communication norms. Tashkent. 2000.

9. Rakhmetullaev B.Kh. Etiquette norms of addressing in modern Russian (in comparison Uzbek). Tashkent. 1992.

10. Sizdiqova R. Words speaking. Almati. 1980.

11. Tulekova S. Phraseological units with the meaning kindness and hostility in the Kazak language. Almati. 1975.

Стынгач Ольга Вячеславовна

аспирант

Одесский национальный университет имени И. И. Мечникова

Styngach O. V. postgraduate

1.1. Mechnikov Odessa National University

ОСОБЕННОСТИ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЖЕСТОВЫХ УДАРЕНИЙ И ПРОСОДИЧЕСКИХ СРЕДСТВ В РЕЧИ БРИТАНСКИХ ПАРЛАМЕНТАРИЕВ INTERACTION PECULIARITIES OF GESTURAL STRESSES AND PROSODIC MEANS IN THE SPEECH OF BRITISH PARLIAMENTARIANS

Аннотация: Статья посвящена исследованию взаимодействия жестовых ударений и просодических средств в монологической речи членов Палаты общин Великобритании. Учитывая тот факт, что современный парламентский дискурс воспринимается аудиторией (массовым адресатом) посредством одновременного декодирования информации, полученной по аудитивному и визуальному коммуникативным каналам, влияние речежестового взаимодействия на эффективность устной публичной парламентской речи трудно переоценить.

Проведенный аудиторский анализ позволил не только выделить функции жестовых ударений, но и изучить их корреляцию с просодическими параметрами речи парламентариев. Согласно полученным результатам, жестовые ударения, взаимодействуя с просодическими средствами, участвуют в синтагматическом членении речевого потока, выполняют функцию выделения коммуникативного (логического) центра, усиливают ритмическую структуру высказывания. Проведенное исследование также выявило корреляцию между интенсификацией жестовых характеристик (амплитуда, сила, скорость воспроизведения жестов) и просодических параметров (мелодика, громкость, темп) парламентской речи, нацеленной на реализацию функции воздействия на адресата.

Ключевые слова: жестовые ударения, просодические средства, речежестовое взаимодействие, корреляция, жестовые характеристики.

Summary: The aim of the article is to investigate the interaction between gestural stresses (batons) and prosodic means in the monologue speech of the House of Commons members. Taking into account the fact that modern parliamentary discourse is perceived by the auditory (mass addressee) by means of simultaneous decoding of information received through the auditive and visual communicative channels, the impact of speech-gesture interaction on the effectiveness of oral public parliamentary speech cannot be overestimated.

The conducted auditory analysis allowed not only to reveal the functions of gestural stresses, but also to study their correlation with the parliamentary speech prosodic characteristics. According to the results received, gestural stresses, interacting with prosodic means, take part in the speech flow syntagmatic division, single out and accentuate the communicative (logical) centre as well as emphasize the rhythmic structure of the utterance. The carried out investigation also revealed certain correlation between the intensification of gesture characteristics (amplitude, strength, speed) and parliamentary speech prosodic characteristics (melody, loudness, tempo) aimed at affecting the addressee.

Key words: gestural stresses (batons), prosodic means, speech-gesture interaction, correlation, gesture characteristics.

LH

Постановка проблемы. До 80-х годов XX века невербальные средства изучались как «сугубо надстроечная категория, отделенная от основы языковой системы» [2, с. 41]. На сегодняшний день очевиден тот факт, что верная интерпретация и анализ дискурса (в т. ч. парламентского) невозможны без учета невербальных компонентов коммуникации, которые занимают важное место в комплексе экстралингвистических факторов, воздействующих на создание, развертывание и организацию дискурсивного процесса [1, с. 22].

Речь и невербальные средства коммуникации неразрывно связаны между собой интракоммуникативными отношениями, которые приобретают коммуникативную значимость во время их непосредственного взаимодействия в процессе общения [8, с. 31; 9].

Оценка адекватности восприятия аудиторией устного парламентского выступления, имеющего сегодня особый медийный канал реализации (телевидение и сеть Интернет), состоит в декодировании вербальной и невербальной информации, полученной по аудитивному (слуховому) и визуальному (зрительному) коммуникативным каналам. Следовательно, в устном парламентском выступлении возрастает необходимость изучения просодических средств, которые в сочетании с жестовыми единицами способствуют эффективной реализации функции воздействия на адресата -главной функции парламентского дискурса. Особенностью современного политического (в т. ч. парламентского) дискурса является наличие третьего участника коммуникации - адресата-наблюдателя (массового адресата - народа, избирателей), внимания которого добиваются политики, на чьи взгляды и действия пытаются воздействовать [7, с. 17-19].

Анализ последних исследований и публикаций. Обзор отечественных и зарубежных лингвистических источников выявил довольно большое количество работ, центральным объектом исследования которых выбраны непосредственно невербальные компоненты коммуникации (Г. Е. Крейдлин, Ю. В. Николаева, В. П. Конецкая, Р. Бердвистелл, Д. МакНил, Д. Эфрон, П. Экман и др.).

Однако, вопросы комплексного

взаимодействия просодических и невербальных средств в коммуникативном акте до сих пор остаются сравнительно мало изучеными (А. В. Верещагина, Н. В. Сухова, Н. Б. Цибуля, Е. А. Филатова, Е. С. Кудинова, А. Кендон, Д. Болинджер). Одним из оснований комплексного взаимодействия невербальных средств общения и просодии является цель высказывания - воздействие на адресата [4, с. 74].

Выделение нерешенных ранее частей общей проблемы. В рамках данной работы исследование парламентского выступления, как одного из жанров институционального политического дискурса [6, с. 129], представляется особо актуальным с точки зрения изучения особенностей речежесто-вого взаимодействия, поскольку значительную

часть времени в своей профессиональной деятельности парламентарии уделяют устной коммуникации, являющейся одним из важнейших инструментов формирования общественного мнения и воздействия на него.

Таким образом, актуальность настоящего исследования обусловлена возрастающей ролью устной политической парламентской коммуникации в современном обществе, а также необходимостью комплексного изучения взаимодействия просодических и невербальных средств в обеспечении эффективности парламентской публичной речи.

Формулирование целей статьи. Целью данной работы является изучение особенностей взаимодействия жестовых ударений и просодических средств в речи членов Палаты общин Великобритании.

Поставленная цель определила выполнение следующих конкретных задач исследования: 1) выявить и проанализировать функции жестовых ударений; 2) методом аудиторского анализа описать корреляцию между жестовыми характеристиками и просодическими параметрами речи парламентариев.

Материалом исследования послужили аудио-и видеозаписи фрагментов выступлений британских парламентариев средней возрастной группы (40 - 60 лет), произнесенных на заседаниях Палаты общин Великобритании (2011 - 2015 гг.). Общее количество информантов составило 10 человек. Общий объем звучащего исследовательского материала составил 50 минут.

Изложение основного материала. Невербальное поведение состоит из крупных невербальных кодов, изучением которых занимаются частные науки, являющиеся подразделами невербальной семиотики. Так, изучением жестов и жестовых движений занимается наука - кинесика.

Внутри невербального кода выделяется ряд жестовых классов: эмблемы, иллюстраторы, регуляторы (классификация Д. Эфрона [10]), охватывающих в свою очередь несколько жестовых видов (например, дейктические маркеры, жестовые ударения и др.).

Особый интерес для нас представляет изучение одного из трех основных жестовых классов -иллюстраторов, - выделяющего некий речевой фрагмент коммуникации. Иллюстративные жесты, по своей природе, не могут передавать значения независимо от вербального контекста и никогда не употребляются отдельно от него. Иллюстраторы -это жесты, всегда выступающие в коммуникативном акте вместе с речью, ее фрагментами или па-ралингвистическими звуковыми единицами [3, с. 183, 201; 5, с. 50-52].

В фокусе настоящего исследования находится разновидность жестов иллюстраторов - жестовые ударения ("batons" в терминологии Д. Эфрона). В классификации предложенной Д. МакНилом [11], жесты иллюстраторы данного вида называются кинетическими ударениями.

Жестовые (кинетические) ударения - это движения рук, синхронные с актуальной речью и осуществляемые в одном с ней коммуникативном пространстве. Жестовые ударения обычно согласованы по времени с ударным слогом в слове. Назначение этих иллюстративных жестов, как следует из их названия, - кинетически выделять какие-то фрагменты речи [3, с. 201; 5, с. 53]. Многократные жестовые ударения Ю. В. Николаева предлагает называть ритмическими жестами [5, с. 53].

Различают основные и дополнительные (вторичные) жестовые ударения. Основное жестовое ударение - это четкое и ясное кинетическое движение, как правило, сопровождающее сильное речевое ударение. Дополнительное, или вторичное, жестовое ударение является движением более ослабленным и менее акцентированным по сравнению с основным ударением. Оно противопоставлено безударному кинетическому движению, сопровождающему речь, или жесту с сильно редуцированным ударением в живом речевом потоке, т. е. основному ударению [3, с. 201].

Проведенный аудиторский анализ жестовых ударений в речи членов Палаты общин Великобритании позволил нам выделить следующие функции жестов данного вида:

1) сегментация (синтагматическое членение) речевого потока: жестовые ударения, наряду с просодией, отмечают границы синтагм, маркируют паузы;

2) функция выделения коммуникативного центра: жестовые ударения акцентируют самое важное в смысловом отношении слово, несущее логическое ударение (акцентирующие жесты);

3) ритмообразующая функция. Ритмическая структура высказывания усиливается при помощи многократных жестовых ударений (ритмических жестов):

- сопровождающих каждый ударный слог в синтагме;

- выделяющих только ядерные слоги в смежных синтагмах, следующих непосредственно друг за другом (как правило, ядерные тоны реализуются на коммуникативных / логических центрах);

- выделяющих только первые ударные слоги в смежных синтагмах, следующих непосредственно друг за другом (как правило, интенсификация же-стовых характеристик и просодических параметров на данном компоненте интонационной структуры синтагмы направлена на привлечение внимания аудитории).

Рассмотрим выделенные функции жестовых ударений на конкретных примерах материала исследования, а также проанализируем особенности речежестового взаимодействия в речи парламентариев.

Проиллюстрируем как жестовые ударения, наряду с просодией, реализуют функцию синтагматического членения речевого потока:

\ When the 1external environment \changes, \ you \change course. \

(D. Miliband)

Данное высказывание состоит из двух синтагм, каждая из которых сопровождается жесто-вым ударением, совпадающим по длительности со временем фонации (произнесения синтагмы).

При произнесении первой синтагмы, начало восходящего движения руки из исходного положения (рука опущена вниз, располагается вдоль корпуса) совпадает по времени с первым безударным слогом. При этом, пик жеста приходится на первый ударный слог -ex (рука достигает крайнего положения, т. е. максимально отдалена от корпуса на уровне груди). Далее говорящий удерживает жест в пиковом положении до завершения фонации (заядерный слог). Начало воспроизведения следующего жеста вновь совпадает с первым безударным слогом второй синтагмы, а его пик зафиксирован на ядерном слоге -change. Далее жест вновь удерживается говорящим в пиковом положении до конца фонации второй синтагмы, а его возвращение в исходное положение совпадает по времени с паузой.

Таким образом, приведенный пример наглядно демонстрирует способность жестовых ударений, в сочетании с просодическими средствами, отмечать границы синтагм и маркировать паузы, делая речь говорящего более доступной для понимания аудиторией, а следовательно, более эффективной с точки зрения реализации функции воздействия.

Способность говорящего посредством жесто-вых ударений выделять и усиливать логический (коммуникативный) центр высказывания наглядно демонстрируют следующие примеры:

And today \ we are debating a Adesperate attempt \ ... (B. BMey)

\ But I think the xcore issue, frankly, \ ... (K. Green)

... \because if we ever xdo have a slowdown \ ... (K. Clarke)

Ядерные слова "desperate", "core", "do", являющиеся логическими центрами синтагм, сопровождаются кинетически выделенным основным жестовым ударением - значимым и видимым нисходящим движением правой руки в вертикальной плоскости. При этом, интенсификация мелодических параметров речи на просодическом уровне коррелирует с интенсификацией жестовых характеристик на невербальном уровне: на ядерном слове "desperate", оформленным восходяще-нисходящим терминальным тоном высокого тонального уровня и достаточно широкого диапазона произнесения зафиксировано увеличение амплитуды и силы воспроизведения жеста; на ядерных словах "core" и "do", произносимых с эмфатическим высоким нисходящим терминальным тоном, наблюдалось увеличение амплитуды и замедление скорости воспроизведения жеста. Отметим, что замедление скорости воспроизведения жеста коррелирует с замедлением темпа произнесения на ядерных слогах.

Характерным для просодического оформления британской парламентской речи является логическое выделение служебных слов, нацеленное

LH

на привлечение внимания адресата к последующей части высказывания:

... \ and be informed about W the time\ ... (K. Green)

I And it's because of that real fear \ ... (K. Green)

I For example, \ it took local press to reveal that radioactive waste water had been placed into the Manchester ship canal by the United Utilities a couple of years ago. (K. Green)

В приведенных примерах, логические центры фраз зафиксированы на служебных словах "at", "because", "for", несущих ядерный тон. При этом, логическая выделенность на просодическом уровне усиливается оратором на невербальном уровне при помощи акцентирующих жестовых ударений, сопровождающих ядерные слоги в данных служебных словах.

Так, стараясь привлечь внимание аудитории к проблеме загрязнения питьевой воды радиоактивными отходами, оратор приводит конкретный пример, логически выделяя предлог "For" при помощи как просодических, так и невербальных параметров: нисходящий тон высокого тонального уровня и среднего диапазона, произносимый с повышенной громкостью и ускоренным темпом, коррелирует с нисходящим жестом правой руки со средней амплитудой, умеренной силой и достаточно быстрой скоростью воспроизведения.

Итак, выделение логических (семантических) центров в речи парламентариев происходит за счет интенсификации просодических и жестовых характеристик, что свидетельствует об их эффективном взаимодействии, направленном на воздействие.

Как показали результаты аудиторского анализа, ритмический контур парламентской речи подчеркивается на невербальном уровне посредством многократных жестовых ударений (ритмических жестов):

- сопровождающих каждый ударный слог в синтагме;

- выделяющих только ядерные слоги в смежных синтагмах;

- выделяющих только первые ударные слоги в смежных синтагмах.

Проиллюстрируем ритмообразующую функцию жестовых ударений, сопровождающих ударный слог:

I There's По an employment, I edu/cational | or \training way | for |one in xthree. | (D. Miliband)

В данном примере каждый ударный слог сопровождается жестовым ударением, усиливающим ритмическую структуру фразы. При этом наблюдалась корреляция просодических и жестовых характеристик: ударные слоги в первых трех синтагмах, характеризующиеся быстрым темпом, средним тональным уровнем и суженым диапазоном произнесения (на ядерных тонах), на невербальном уровне сопровождаются быстрыми жестами рук с маленькой амплитудой и средней силой воспроизведения. Замедление темпа произнесения, повышение тонального уровня и расширение ме-

лодического диапазона на ударных слогах в финальной синтагме коррелирует с видимым замедлением скорости и увеличением амплитуды жестов на первом ударном и ядерном слоге, оформленным эмфатическим высоким нисходящим тоном.

Ритмообразующая функция жестовых ударений, сопровождающих каждый ударный слог, наглядно представлена и на следующих двух примерах, в которых служебные слова "the", "and", акцентированные оратором на просодическом уровне, также сопровождаются ритмическими жестами:

... \ Hhe ^most es^sential re\form \ ... (K. Clarke)

... \ a modern |and com\petitive one. \ (K. Clarke)

Выделение парламентарием служебных слов (как правило, безударных) не только на просодическом, но и на невербальном уровне позволяет ярко проиллюстрировать взаимодействие просодических и невербальных средств, нацеленное на привлечение дополнительного внимания аудитории путем усиления ритмической структуры высказывания.

Отметим, что в случае, если говорящий делает два или даже три ударения в одном слове, данный ритм усиливается на невербальном уровне с помощью соответствующего количества ритмических жестов на каждом ударном слоге:

| It means de |regu dation. | (K. Clarke)

Так, с целью привлечь внимание аудитории к проблеме дерегуляции в налоговой сфере, политик просодически акцентирует слово "deregulation " тремя ударными слогами, произносимыми с повышенной громкостью и замедленным темпом, что дублируется на невербальном уровне тремя ритмическими жестами, характеризующимися замедленной скоростью и умеренной силой воспроизведения. На ядерном слоге -la, оформленным эмфатическим высоким нисходящим терминальным тоном, наблюдалась также корреляция между интенсификацией мелодических параметров речи и жестовых характеристик: высокий тональный уровень и широкий диапазон произнесения ядерного слога -la сопровождался увеличением амплитуды последнего жеста.

Далее рассмотрим ритмические жесты, выделяющие только ядерные слоги в смежных синтагмах. В следующем примере жестовые ударения маркируют логические центры, реализующиеся на ядерных тонах в ряде смежных синтагм, следующих непосредственно друг за другом, благодаря чему высказывание приобретает определенный ритмический контур:

| We \must recognise | that a \very substantial number of people | \are living in private rented accommodation, | and will continue to do so. \ (K. Green)

Говоря о значительном числе граждан, вынужденных арендовать жилье из-за слишком низких доходов, чтобы позволить себе покупку собственного дома, парламентарий К. Грин при по-

мощи жестовых ударений акцентирует ядерные слова "must", "very", "are", "continue", являющиеся логическими центрами 4-х смежных синтагм и несущими ядерные слоги. Так, жестовые ударения, совместно с просодическими средствами участвуют в создании ритма высказывания. Ядерные слоги в словах "must", "very", "are" оформлены средними нисходящими тонами, а ядерное слово "continue" в финальной синтагме произносится с эмоциональным высоким нисходящим тоном. При этом, зафиксирована корреляция просодических и жестовых характеристик: повышение тонального уровня, расширение диапазона и увеличение громкости произнесения на ядерном слоге в слове "continue" сопровождается интенсификацией же-стовых характеристик: увеличением амплитуды и силы воспроизведения жеста.

Рассмотрим теперь ритмические жесты, сопровождающие только первые ударные слоги в последовательности смежных синтагм:

... | how their settlements are Reached and Why the amounts are determined. (M. Hodge)

В данном примере говорящий совершает же-стовые движения, совпадающие по времени с первыми ударными слогами на вопросительных словах "how" и "why" двух смежных синтагм, что нацелено на усиление ритмической структуры всего высказывания и способствует привлечению внимания аудитории.

Выводы и перспективы дальнейших исследований. В ходе аудиторского анализа функций жестовых ударений в речи членов Палаты общин Великобритании, установлено, что жесты данного вида, наряду с просодическими средствами, участвуют в синтагматическом членении речевого потока, отмечая границы синтагм и маркируя паузы. Кроме того, акцентирующие жестовые ударения выполняют функцию выделения коммуникативного (логического) центра, а многократные жестовые ударения (ритмические жесты) усиливают ритмическую структуру высказывания. При этом, многократные жестовые ударения, реализующиеся на ядерных тонах смежных синтагм, не только подчеркивают ритмический контур высказывания, но и усиливают его логические центры. Ритмические жесты, сопровождающие первые ударные слоги смежных синтагм, нацелены, как правило, на привлечение внимания аудитории к последующей части высказывания.

Проведенное исследование также выявило корреляцию между вариативностью жестовых характеристик (амплитудой, силой, скоростью воспроизведения жестов) и просодическими параметрами (мелодикой, громкостью, темпом) речи. Эффективность речежестового взаимодействия

заключается в интенсификации жестовых и просодических характеристик речи парламентариев, нацеленной на реализацию функции воздействия.

К перспективам дальнейших исследований можно отнести проведение комплексного электроакустического анализа просодических параметров речи членов Палаты общин Великобритании, с целью детального изучения их взаимодействия с различными видами жестов иллюстраторов.

Список литературы:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

1. Барташева А. И. Взаимодействие невербальных и вербальных компонентов ситуации коммуникативного доминирования в англоязычном дискурсе: дисс. ... канд. филол. наук: спец. 10.02.04 «Германские языки» / А. И. Барташева. -Харьков, 2004. - 199 с.

2. Колшанский Г. В. Паралингвистика / Г. В. Колшанский. - М.: Наука, 1974. - 81 с.

3. Крейдлин Г. Е. Кинесика / Г. Е. Крейдлин // Словарь языка русских жестов. - Москва-Вена: Языки русской культуры; Венский славистический альманах, 2001. - С. 166-254.

4. Кудинова Е. С. Взаимодействие невербальных и речевых характеристик в процессе коммуникации / Е. С. Кудинова // Фонетика и фонология дискурса: Вестник МГЛУ. - 2010. -Вып. 1 (580). - С. 55-78.

5. Николаева Ю. В. Функционирование и семантические особенности иллюстративных жестов в устной речи / Ю. В. Николаева // Вопросы языкознания. - М.: Наука, 2004. - № 4. - С. 48-67.

6. Постникова Л. В. Просодия политического дискурса в британской и американской лингво-культурах / Л. В. Постникова. - М.: Книжный дом «Либроком», 2011. - 200 с.

7. Смирнова О. Н. Просодический строй парламентской публичной речи (на материале выступлений в палате лордов и палате общин): дисс. ... канд. филол. наук: спец. 10.02.04 «Германские языки» / О. Н. Смирнова. - М., 2011. - 195 с.

8. Солощук Л. В. Взаeмодiя вербальних i не-вербальних компонента комушкацп у сучасному англомовному дискурса дис. ... доктора фшол. наук: спец. 10.02.04 «Германсш мови» / Л. В. Солощук. - Кшв, 2009. - 469 с.

9. Birdwhistell R. L. Kinesics and Context: Essays on Body Motion Communication / R. L. Birdwhistell. - Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1970. - 338 p.

10. Efron D. Gesture and environment / D. Efron. - New York, 1941. - 184 p.

11. McNeill D. Hand and mind: what gestures reveal about thought / D. McNeill. - Chicago, 1992. -423 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.