УДК 81'34,811.111
Е. С.Кудинова
кандидат филологических наук,
заведующий каф. английского языка как второго ПФ МГЛУ; e-maiL: [email protected]
СОВМЕСТНОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ПРОСОДИЧЕСКИХ И НЕВЕРБАЛЬНЫХ ХАРАКТЕРИСТИК РЕЧИ (на материале фильма-антиутопии «Страна слепых»)
Работа выполнена в русле исследований совместного функционирования просодических и невербальных средств в процессе коммуникации. Целью статьи является анализ взаимодействия просодических параметров и кинесических единиц, используемых актерами в художественном фильме-антиутопии «Страна слепых» 2006 г. выпуска, для проверки гипотезы Д. Болинджера об изохронности направления движения тона и жеста. Автором выявлена корреляция между направлением движения тона, движением жеста в синтагме на фоне изменений просодических показателей речи коммуникантов.
Ключевые слова: мультимодальная лингвистика; просодия; ЧОТ; интенсивность; невербальная коммуникация; жесты-иллюстраторы; кинематограф; антиутопия.
E. S. Kudinova
PhD (PhiLoLogy), Head of the Department of English
as a Second Foreign Language, Faculty of Translation and Interpreting, MSLU; e-mail: [email protected]
CORRELATION OF PROSODIC AND NONVERBAL FEATURES (based on the dystopian film 'Land of the Blind')
The study explores the interrelationship between prosody and nonverbal behaviour in human communication. The paper aims to analyze prosodic features of the actors' speech and nonverbal cues in the dystopian film Land of the Blind (2006) in order to support or refute the earlier hypothesis by D. Bolinger that stated that pitch paraHels gesture direction. The author found some correlation between directions of tone, pitch and gesture.
Key words: multimodal linguistics; prosody; fundamental frequency; intensity; nonverbal communication; iHustrators; cinematography; dystopia.
Введение
Одним из центральных объектов изучения современной антропоцентрической лингвистики является невербальное поведение человека, в частности взаимодействие жеста и речи.
Изучение речежестового функционирования ведется в когнитивном, функциональном, эволюционном и мультимодальном направлениях.
Согласно когнитивным исследованиям, хотя вербальные и невербальные явления используют разные способы передачи значений, они являются частью единого коммуникативного процесса [Сухова 2004; McNeill 1994].
Данные трех- и четырехмерной сонографии указывают на то, что кинесические средства у плода начинают формироваться с 13 недель гестации [Kurjak 2013].
В рамках функционального направления анализируется функциональная нагрузка невербальных сигналов [Guerrero, Hecht 2008], исследуется их социальная вариативность и использование в коммуникации представителями разных социальных групп.
Ученые, занимающиеся прикладными направлениями невербали-ки, в частности, проводят исследования в рамках мультимодальной коммуникации [Кудинова 2016].
Мультимодальный подход
Актуальность мультимодального подхода к изучению общения заключается в том, что он учитывает значение трех взаимосвязанных модусов коммуникации: вербального, невербального и просодического. Изучение совместного функционирования языковых и невербальных средств, с точки зрения мультимодального направления языкознания, поможет получить целостное представление о реальной речевой коммуникации и установить модели, по которым она строится [Кудинова 2016].
Ученые отмечают, что речежестовая корреляция может реализо-вываться одновременно, либо комплементарно и аддитивно, когда каждый из модусов несет разную информационную нагрузку в зависимости от цели высказывания [Mendoza-Denton, Jannedy 2011].
Результаты исследований совместного функционирования речи и жеста указывают на то, что определенные кинесические средства, например, мануальные жесты, движения головой и миремы участвуют в сегментации речевого потока [Birdwhistell 1952].
Невербальные средства ритмически и темпорально коррелируют с высказыванием. Так, речежестовое взаимодействие начинается еще на этапе формирования цели высказывания. Реализация жеста коррелирует с началом и с концом речевого сегмента, а также с паузацией.
Пик, или удар, жеста совпадает с акцентной выделенностью слова, а стягивание - с концом синтагмы. Жестовая фраза соотносится по длительности с синтагмой [Birdwhistell, 1952; Bolinger, 1983; Guerrero, Hecht, 2008; Kendon, 2004; Loehr, 2004; McNeill, 1994; Сухова 2004; Кудинова 2016].
Гипотеза Д. Болинджера
Делая вывод о взаимосвязи между просодическими и кинесиче-скими средствами в процессе коммуникации, Д. Болинджер выявил изохронную корреляцию между траекторией жеста и направлением движения голосового тона [Bolinger 1983]. Так, во фразе тоны и жесты двигаются параллельно: повышение тона коррелирует с восходящим направлением жеста и с нарастанием эмоционального напряжения, а понижение - с нисходящим и с уменьшением напряжения. Согласно Д. Бо-линджеру наиболее очевидна конгруэнтность движения терминального тона и движения головы. Исключение составляют случаи реализации восходяще-нисходящего тона. Результаты экспериментов других лингвистов [Loehr 2004] опровергают гипотезу Д. Болинджера, подтверждая, что корреляция существует, но носит более сложный характер.
Экспериментальное исследование
Задача настоящего исследования состоит в том, чтобы проверить утверждение Д. Болинджера и выявить особенности речежестового взаимодействия на примере подготовленной актерской речи.
Гипотеза работы заключается в том, что существует определенная корреляция между направлением движения тона, движением жеста в синтагме, которые сопровождаются изменениями просодических показателей речи коммуникантов.
Целью данной статьи является анализ взаимодействия просодии и кинесических характеристик персонажей в художественном фильме-антиутопии «Страна слепых», вышедшем на экраны в 2006 г.
Как известно, авторы антиутопического жанра описывают подавление свободы личности, ужасающие последствия экологических катастроф, разрушительных войн и тиранию тоталитарного общества. Политическая сатира «Страна слепых» представляет собой собирательный образ диктаторов и террористических организаций ХХ в. [Кудинова 2016].
В ходе эксперимента были проведены следующие методы исследования: лингвистический, комплексный перцептивный, электроакустический, статистический, сопоставительный.
Длительность широкого корпуса звучащего материала составила 1 час 42 минуты 4 секунды (6125 секунд), а узкого - 5 минут 1 секунду (301 секунду).
Материал исследования для комплексного перцептивного и электроакустического видов анализа составили репрезентативные фразы (далее - РФ). Их общее число - 100 фраз.
Количество информантов - три человека. Были отобраны РФ, произнесенные информантами-мужчинами, в речи которых представлен британский произносительный стандарт.
Визуальный анализ имел целью выявить и описать особенности реализуемых актерами кинесических средств при произнесении РФ. Для проведения данного вида анализа мы использовали кроссплат-форменную программу VLC media player (версия 3.0.6). Фиксация кинесических средств в РФ была проведена с помощью функции замедленного воспроизведения кадра. В ходе аудиторского анализа мы выполняли интонационную разметку каждой РФ.
Проведение электроакустического эксперимента включало в себя определение показателей частоты основного тона и интенсивности звукового сигнала при произнесении актерами РФ при помощи программы для анализа речи «Praat» (версия 6.0.36).
Понятийный аппарат
Согласно узкому толкованию понятия «невербальная коммуникация», мы определяем ее как взаимосвязанное единство кинесических и проксемных характеристик, используемых говорящими в процессе коммуникации. К кинесическим средствам мы относим жесты, мимические выражения, миремы (направление взгляда, визуальный контакт и т. д.), позы, походку, а к проксемным - расстояние между участниками коммуникации. Термин «невербальные характеристики речи» мы определяем как функционально-прагматические особенности реализации кинесических средств в процессе коммуникации» [Кудинова 2016, с. 21].
Жесты - коммуникативно значимые движения тела, включающие в себя мануальные жесты, движения головы, шеи, плеч и ног.
В зависимости от амплитуды и длительности реализации мы выделяем макрожесты с максимальной амплитудой исполнения, длящиеся в среднем от % сек до 4 сек; жесты средней продолжительности (1/15 сек - % сек; и микрожесты (от 1/15 до 1/25 сек) [Кудинова 2016].
Среди классификаций жестов, основывающихся на их коммуникативной нагрузке и полифункциональности, выделим следующие классификации: семантические, морфологические, функциональные [Кудинова 2016].
Наиболее корректной считаем функциональную классификацию, разработанную П. Экманом и У. Фризеном, психологами Калифорнийского университета в Сан-Франциско [Ekman, Friesen 1969]. Так, жесты включают в себя эмблемы, иллюстраторы, регуляторы, аффек-тивы и адапторы.
К эмблемам (emblems) относятся кинесические сигналы, которые имеют закрепленные в сознании представителей социума вербальные эквиваленты и могут замещать речь в процессе коммуникации.
Иллюстративные жесты (illustrators) - кинесические средства, усиливающие и дополняющие смысл речевого высказывания.
Регуляторы (regulators) - жесты, коррелирующие с мелодикой и с сегментацией фразы и регламентирующие процесс общения (listener responses, floor holders, turn seekers).
Аффективы (affect displays) - кинесические сигналы, выражающие эмоциональное состояние участника коммуникации.
Адапторы (adaptors) - прикосновения к собственному телу (self-adaptors), к предметам, манипулирование предметами в ходе беседы [Ekman, Friesen 1969; Кудинова 2016].
Изучение морфологии кинесических средств включает в себя анализ жестовых манифестаций с учетом их траектории, плоскости реализации (фронтальная, латеральная, саггитальная плоскость, под углом), конфигурации (рука прямая или согнутая, открытые или закрытые ладони и т. д.), интенсивности, амплитуды и характера исполнения (однообразные жесты, резкие и хаотичные движения) [Kendon, 2004; Knapp, Hall, Horgan, 2013].
Результаты экспериментального исследования
Данные, полученные в ходе эксперимента, позволяют сделать следующие выводы.
1. Доминирующим тоном в исследуемых репрезентативных фразах является нисходящий, который сопровождается также нисходящим жестом-иллюстратором (67 % от общего числа речежестовых реализаций). Нисходящие жесты представлены кинесическими средствами (далее - КС) «движение головы» и мимическими жестами.
Относительно высокой частотностью реализации обладают следующие комбинации: нисходящий тон, сопровождаемый восходящим жестом-иллюстратором, и нисходящий тон, сопровождаемый латеральным жестом-иллюстратором (16 % и 16 %, соответственно). Наиболее частотные КС представлены движением головы, мимическими и мануальными жестами.
2. Вторым по частотности употребления в синтагме является восходящий тон, сопровождаемый иллюстратором. Наиболее частотные комбинации представлены восходящим тоном и направлением движения жеста по восходящей траектории, восходящим тоном и нисходящим жестом, а также восходящим тоном и латеральным жестом. Наиболее частотными КС оказались движение головы, мимические и мануальные жесты.
3. Ровные тоны сопровождались нисходящими жестами-иллюстраторами, в основном, мануальными жестами, на фоне понижения средних показателей ЧОТ и ИЗС.
4. Восходящие тоны в комбинаторике с нисходящим направлением жеста реализовывались на фоне понижения средних показателей ЧОТ и ИЗС. При этом наблюдалось увеличение средних показателей ЧОТ и ИЗС при реализации восходящих тонов, сопровождаемых восходящим движением. Наиболее частотными оказались КС «движение головы».
5. Нисходяще-восходящие тоны, в основном, реализовывались в комбинаторике с нисходящими жестами-иллюстраторами (50 %). Второй по частотности реализации была комбинация нисходяще-восходящий тон, сопровождаемый восходящим движением (38 %). Остальные случаи реализации представлены комбинацией нисходяще-восходящий тон, сопровождаемый латеральными жестами-связками, в частности мануальными жестами в сочетании с КС «движение головы».
6. На просодическом уровне анализ корреляции между направлением тона, жеста и изменением просодических показателей выявил
следующее. Так, у первого информанта реализация нисходящего терминального тона в синтагмах в комбинаторике с нисходящим направлением жеста сопровождалась увеличением частотных характеристик речи и составило 133 Гц по сравнению со средними показателями речи информанта (115 Гц). У второго информанта частотные характеристики речи оказались устойчивыми. При этом у третьего информанта на просодическом уровне реализация данной модели речежестового взаимодействия сопровождалась, наоборот, понижением частотных характеристик речи (86 Гц при средних показателях ЧОТ 123 Гц).
Отметим понижение средних показателей ЧОТ в речи второго и третьего информантов при реализации нисходящих тонов, сопровождаемых латеральными жестам. Так, в речи второго и третьего информантов средние показали ЧОТ составляют 118 Гц и 123 Гц, а при реализации данной модели средние значения ЧОТ составляют 128 Гц и 181 Гц, соответственно. У первого информанта наблюдается противоположная тенденция: средние показатели ЧОТ понижаются и составляют 105 Гц (ЧОТ сред. = 115 Гц).
Выводы
Итак, наибольшую частотность реализации в нашем материале продемонстрировали следующие модели:
• Модель «Нисходящий тон, сопровождаемый нисходящим КС «движение головы» и «мимика». Данная модель превалирует и несет наибольшую информативную нагрузку.
• Модель «Восходящий тон, сопровождаемый восходящим КС «движение головы», «мимика» и «мануальные жесты».
• Модель «Восходящий тон, сопровождаемый нисходящим КС «движение головы», «мимика» и «мануальные жесты».
• Модель «Ровный тон, сопровождаемый нисходящим мануальным жестом».
• Модель «Нисходяще-восходящий тон, сопровождаемый нисходящим КС жестовая связка «движение головы» + мануальный жест».
• Модель «Нисходяще-восходящий тон, сопровождаемый восходящим КС «движение головы» + мануальный жест».
• Модель «Нисходяще-восходящий тон, сопровождаемый латеральным КС «движение головы» + мануальный жест».
Результаты исследования свидетельствуют о корреляции между движением тона и жеста и изменениями на просодическом уровне на материале британской подготовленной речи. Выявленные модели рече-жестового взаимодействия обусловлены коммуникативной интенцией актеров с целью создания определенного драматического эффекта и их эстетической интерпретацией образов персонажей. Результаты исследования опровергают гипотезу Д. Болинджера об изохронности движения тона и направления движения жеста и указывают на то, что совместное функционирование просодии и невербальных характеристик актерской речи зависит от комплекса факторов, таких как жанр картины, психофизиологические и социальные особенности изображаемого психотипа, разыгрываемая коммуникативная ситуация, прагматическая обусловленность жестовых манифестаций и логика поведения персонажа.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Кудинова Е. С. Просодические и невербальные характеристики речи в синхронии и диахронии (на материале британских художественных фильмов) : дис. ... канд. филол. наук. М., 2016. 193 с. Сухова Н. В. Взаимодействие просодии и невербальных средств в монологической речи (на материале английских документальных фильмов) : дис. ... канд. филол. наук. М., 2004. 166 с. Birdwhistell R. L. Introduction to kinesics: An annotation system for analysis of
body motion and gesture. University of Michigan Library, 1952. 88 p. Bolinger D. Intonation and gesture. American Speech, 1983. P. 156-174. Ekman P., Friesen W. V. The repertoire of nonverbal behavior: Categories, origins,
usage, and coding. The Hague, 1969. P. 49-98. Feyereisen P. Brain pathology, lateralization, and nonverbal behavior. Cambridge
University Press and Maison des Sciences de l'Homme, 1991. P. 31-70. Guerrero L. K., Hecht M. L. The Nonverbal Communication Reader: Classic and
Contemporary Readings. Waveland Press, 2008. 544 p. Kendon А. Gesture: Visible action as utterance. Cambridge, 2004. 412 p. Knapp M. L., Hall J. A., Horgan T. G. Nonverbal Communication in Human Interaction. Cengage Learning, 2013. 528 p. Kurjak A., et al. The potential of 4D sonography in the assessment of fetal neu-
robehavior - multicentric study in high-risk. De Gruyter, 2010. P. 77-82. Loehr D. P. Gesture and intonation. Doctoral dissertation. Georgetown University, 2004. 214 p.
McNeill D., et al. Communicative effects of speech-mismatched gestures // Research on Language and Social Interaction. 1994. Vol. 27. P. 223-237.
Mendoza-Denton N. C., Jannedy S. Semiotic layering through gesture and intonation: a case study of complementary and supplementary multimodality in political speech. Journal of English Linguistics, 2011. P. 265-299.
Rimé B., Schiaratura L. Gesture and speech // Fundamentals of nonverbal behavior. New York: Cambridge University Press, 1991. P. 239-281.
Riseborough M. G. Meaning in movement: An investigation into the interrelationship pf physiographic gestures and speech in seven-year-olds. British Journal of Psychology, 73, 1982. P. 497-503.
REFERENCES
Kudinova E. S. Prosodicheskie i neverbal'nye harakteristiki rechi v sinhronii i diahronii (na materiale britanskih hudozhestvennyh fil'mov) : dis. ... kand. filol. nauk. M., 2016. 193 s.
Suhova N. V. Vzaimodejstvie prosodii i neverbal'nyh sredstv v monologicheskoj rechi (na materiale anglijskih dokumental'nyh fil'mov) : dis. ... kand. filol. nauk. M., 2004. 166 s.
Birdwhistell R. L. Introduction to kinesics: An annotation system for analysis of body motion and gesture. University of Michigan Library, 1952. 88 p.
Bolinger D. Intonation and gesture // American Speech. 1983. P. 156-174.
Ekman P., Friesen W. V. The repertoire of nonverbal behavior: Categories, origins, usage, and coding. The Hague, 1969. P. 49-98.
Feyereisen P. Brain pathology, lateralization, and nonverbal behavior. Cambridge University Press and Maison des Sciences de l'Homme, 1991. P. 31-70.
Guerrero L. K., Hecht M. L. The Nonverbal Communication Reader: Classic and Contemporary Readings. Waveland Press, 2008. 544 p.
Kendon А. Gesture: Visible action as utterance. Cambridge, 2004. 412 p.
Knapp M. L., Hall J. A., Horgan T. G. Nonverbal Communication in Human Interaction. Cengage Learning, 2013. 528 p.
Kurjak A., et al. The potential of 4D sonography in the assessment of fetal neu-robehavior - multicentric study in high-risk. De Gruyter, 2010. P. 77-82.
Loehr D. P. Gesture and intonation. Doctoral dissertation. Georgetown University, 2004. 214 p.
McNeill D., et al. Communicative effects of speech-mismatched gestures. Research on Language and Social Interaction. 1994. Vol. 27. P. 223-237.
Mendoza-Denton N. C., Jannedy S. Semiotic layering through gesture and intonation: a case study of complementary and supplementary multimodality in political speech. Journal of English Linguistics, 2011. P. 265-299.
Rimé B., Schiaratura L. Gesture and speech // Fundamentals of nonverbal behavior. New York : Cambridge University Press, 1991. P. 239-281.
Riseborough M. G. Meaning in movement: An investigation into the interrelationship pf physiographic gestures and speech in seven-year-olds. British Journal of Psychology. 1982. Vol. 73. P. 497-503.