Научная статья на тему 'ОСОБЕННОСТИ СОДЕРЖАНИЯ ФОЛЬКЛОРНЫХ ПРИМЕРОВ В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ И ВОПРОСЫ ПРЕПОДАВАНИЯ'

ОСОБЕННОСТИ СОДЕРЖАНИЯ ФОЛЬКЛОРНЫХ ПРИМЕРОВ В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ И ВОПРОСЫ ПРЕПОДАВАНИЯ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
учебник / стандарты / чтение / фольклорный материал / сказки / пословицы. / textbook / standards / reading / folklore material / fairy tales / proverbs.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Керимова Арзу

что касается подготовки и реализации учебных программ, то при первичном анализе материалы учебника «Чтение» были заменены основными текстами учебников «Азербайджанский язык». Другими словами, основные тексты учебников «азербайджанского языка» выполняют функцию формирования навыков чтения, декламации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FEATURES OF THE CONTENT OF FOLKLORE EXAMPLES IN PRIMARY CLASSES AND TEACHING ISSUES

as for the preparation and implementation of educational programs, during the initial analysis, the materials of the “Readingtextbook were replaced by the main texts of the “Azerbaijani language” textbooks. In other words, the main texts of textbooks of the “Azerbaijani language” perform the function of developing reading and recitation skills.

Текст научной работы на тему «ОСОБЕННОСТИ СОДЕРЖАНИЯ ФОЛЬКЛОРНЫХ ПРИМЕРОВ В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ И ВОПРОСЫ ПРЕПОДАВАНИЯ»

ОСОБЕННОСТИ СОДЕРЖАНИЯ ФОЛЬКЛОРНЫХ ПРИМЕРОВ В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ И ВОПРОСЫ ПРЕПОДАВАНИЯ

Керимова А.

Керимова Арзу - Преподаватель, Азербайджанский государственный педагогический университет, г. Баку, Азербайджанская Республика

Аннотация: что касается подготовки и реализации учебных программ, то при первичном анализе материалы учебника «Чтение» были заменены основными текстами учебников «Азербайджанский язык». Другими словами, основные тексты учебников «азербайджанского языка» выполняют функцию формирования навыков чтения, декламации.

Ключевые слова: учебник, стандарты, чтение, фольклорный материал, сказки, пословицы.

FEATURES OF THE CONTENT OF FOLKLORE EXAMPLES IN PRIMARY

CLASSES AND TEACHING ISSUES Karimova A.

Karimova Arzu - Teacher, AZERBAiJAN STATE PEDAGOGiCAL UNÎVERSÎTY, BAKU, AZERBAIJAN REPUBLIC

Abstract: as for the preparation and implementation of educational programs, during the initial analysis, the materials of the "Reading" textbook were replaced by the main texts of the "Azerbaijani language" textbooks. In other words, the main texts of textbooks of the "Azerbaijani language" perform the function of developing reading and recitation skills.

Keywords: textbook, standards, reading, folklore material, fairy tales, proverbs.

Новизна заключается в том, что, в отличие от традиционного обучения, реализованные здесь стандарты соответствуют образовательным целям и результатам обучения стратегического чтения.

Основной текст в новой учебной программе по азербайджанскому языку стал играть роль ориентира для содержательной линии аудирования в языковой подготовке, переходя от языковых правил и содержательной линии письма. Это означает, что при изучении языка в центре внимания анализа находится материал для чтения или основной текст.

Потому, что основной текст тоже оценивается как своего рода речевой образец. В основной текст также включены возможности реализации стандартов по 4 строкам контента с другого аспекта. Показан результат анализа познавательной и воспитательной функции основных текстов. Анализ также рассчитан на развитие. Что заставляет разработку работать? Основной текст, обеспечивающий развитие, имеет возможность обогащаться вопросами и превращаться в эссе.

Тот факт, что в учебнике «Азербайджанский язык» для первого класса 30 основных текстов, отобранных из фольклорных материалов, в учебнике «Азербайджанский язык» для 2-го класса - 40, в учебнике «Азербайджанский язык» для 3-го класса - 40, в учебнике «Азербайджанский язык» для четвертого класса - 34, то имеется множество возможностей для развития речевого мышления учащихся младших классов.

Сказки, былины, легенды, колыбельные песни, старинные поговорки, пословицы, поговорки, загадки, заговоры, наставления, анекдоты, а также народные драмы, народные игры и т. д. являются основой для создания новых в письменной и устной форме. По мере обработки и распространения он облагораживает язык народа и обогащает речь детей. Если фольклорная литература — это солнце, то письменная литература — это частицы, получающие его свет.

Однако фольклорная литература дает пищу вымыслу. Творения А. Фирдовси и М. Физули — это литература, которая либо опирается на фольклорную литературу, либо создает новые легендарные сюжеты. Исследователи в поисках фольклорных мотивов в классических произведениях больше акцентируют внимание только на народных поговорках. Якобы выражения, используемые в языке народа, были возвращены поэтом в поэтическую форму.

При рассмотрении языковых и стилистических особенностей поэта больше внимания уделяют его народным поговоркам. Этот традиционный путь продолжали те, кто собирал устную народную литературу и писал к ней теоретические комментарии. В русской литературе именно таковы методы анализа и интерпретации, а также их классификация.

Известно, что сказки и былины богаты мотивами, питающими наше мифологическое мышление и воображение. В «Сказании о Меликмамеде» великан, душа которого находится в бутылке, птица Симург,

которая разговаривает; В саге «Кероглу» морской конек, крылья коня и т. д. на самом деле являются мифическими мыслями и точками, используемыми в связи с целью.

Каждое из мифологических представлений составляет основу нашего философского мышления, оно стало источником поклонения и веры. Таким образом создаются новые сказки и былины, а их борцы получают имена легендарных героев, даже национальных героев.

Профессор Рафик Юсифов пишет: «Дети очень любят фольклор. Это не случайно. Ребенок, который с младенчества «вместе с грудным молоком», слушает сказки и узнает много нового о жизни и человеческих отношениях» [1, 78].

Простота языка, ясность мышления, пропаганда духовной чистоты, любовь к Родине, семье, ненависть к врагу позволяют преподавать, изучать и читать большинство образцов фольклора на примере детской литературы. Хорошо, что в наших учебниках составители уделили много места фольклорным примерам. Поэтому учителя и воспитатели должны глубоко изучать фольклор и стараться воспитывать детей на примерах народного творчества [1, 10].

Наши исследования также показывают, что каждый из примеров фольклора, в том числе сказки, пословицы, легенды, загадки, колыбельные, старинные поговорки и т.д. каждый из примеров должен быть тщательно изучен. Все знают специалистов в этой области. Учителя и воспитатели должны знать все об азербайджанских фольклористах: Рашидбеке Эфендиеве, Абдулле Шаиге, Фиридун бек Кочерли, Ханафи Зейналлы, Юсифе Везире Чемензаминли, Вели Хулуфлу, Салмане Мумтазе, Самете Ализаде, Мамед Гусейн Тахмасиб, Ахлимане Ахундове, Алияре Карабаглы, Мирали Сеидове и др. [2, 10].

Существуют виды фольклора в стихах и прозе. В то же время фольклор перемешан с поэзией и прозой. Эпосы являются фольклорными примерами такого типа.

В своей монографии «Детская литература» профессор Рафик Юсифоглу уделил много места интерпретации содержательных особенностей лирических фольклорных образцов и написал: Жанры устной литературы красочны... трудовые песни, сезонные и обрядовые песни исторически являются старейшими среди жанров устной народной литературы.

Правда, меланхолия, артистичность и философский смысл в этих песнях не такие, как в других жанрах фольклора, но основу они создали. По мнению фольклориста Паши Эфендиева, целью трудовых песен была ритмизация и облегчение [2, 79].

Сначала поговорим о принципах и содержательных особенностях отбора фольклора с поэзией в образовательных целях. Следует отметить, что о примерах лирического фольклора и его преподавании написано мало. Для примеров этого типа основным признаком является лаконичность или краткость, то есть выражение глубокого смысла несколькими словами.

Одним из лирических фольклора со стихами являются трудовые песни. Среди наиболее распространенных видов трудовых песен можно отметить холаи. Ее еще называют крестьянскими песнями. Фольклорист Азад Набиев очень правильно указывал на значимость пастушеских песен, песен охотника, песен хана, песен шелкопряда и рыбака. Ему также удалось собрать и издать большое количество таких песен [3, 98-99].

О сказках следует поговорить подробнее. Потому что сказки - один из самых распространенных видов фольклора. И детям, и взрослым это нравится. Франц Андерсон, Александр Пушкин, Лев Толстой, братья Гримм, создавшие мировую литературу, были знаменитыми художниками, вдохновлявшимися народным творчеством и создававшими сказочные произведения по мотивам сказок. Еще раз подчеркнем тот аспект, что детскую литературу с фольклорным мотивом они писали и создавали по мотивам известных сказок, то есть на основе фольклорных примеров.

В азербайджанской литературе очень интересные сказки для детей писали А. Бакиханов, С.А. Ширвани, А. Саххат, М.А. Сабир, С.С. Ахундов, А. Шаиг и другие.

Работы Х. Зейналлы, А. Ахундова, М. Тахмасиба, М. Сеидова, А. Карабаглы и других очень велики благодаря исследованию фольклорных сказок и сказок с фольклорными мотивами. Они проделали большую работу над этими притчами. Как пишут современные исследователи, школа, созданная нашими фольклористами-классиками, продолжается и развивается [4, 14].

В большинстве исследовательских работ сказки группируются по типам: исторические сказки, бытовые сказки, волшебные сказки или страшные сказки, сказки о животных и птицах. Такая классификация больше соответствует тематике и содержанию сказок.

Список литературы /References

1. Юсифоглу Р. Детская литература. Баку: Издательство «Просвещение», 2002, 268 с.

2. Бабаев И., Эфендиев П. Фольклор. Баку: типография Маариф, 1970, с. 79.

3. НабиевА. Песни, поверья, аплодисменты. Баку: Язычи, 1986, стр. 218.

4. Керимов Й.Ш. Уроки чтения в-третьих классах. Баку, типография Нашир, 2005, 88 стр.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.