Научная статья на тему 'Особенности словообразования и функционирования лексических единиц со значением "количества" в тундренном диалекте юкагирского языка'

Особенности словообразования и функционирования лексических единиц со значением "количества" в тундренном диалекте юкагирского языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
38
9
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЮКАГИРСКИЙ ЯЗЫК / ТУНДРЕННЫЙ ДИАЛЕКТ / СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ / АФФИКСАЛЬНЫЙ СПОСОБ ОБРАЗОВАНИЯ / YUKAGIR LANGUAGE / TUNDRA DIALECT / WORD-FORMATION DICTIONARY / AFFIXAL WAY OF FORMING

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Лукина Маргарита Петровна

Статья является результатом опыта создания словообразовательного словаря, цель которого создание лексикографической модели словообразовательной системы юкагирского языка, где описываются аффиксальные способы образования лексических единиц. В статье рассматривается особенность словообразования и функционирования лексических единиц со значением «количества» в тундренном диалекте юкагирского языка: проявление некоторых лексических единиц со значением «количества» как глагольных слов, а других, как именных, принимающих падежные показатели. Особенность лексических единиц со значением «количества» в тундренном диалекте юкагирского языка, т.е. «двоякость» их содержания и функционирования, свидетельствует о трудности выделения данной группы слов в отдельную часть речи.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FEATURES OF WORD FORMATION AND THE FUNCTIONING OF LEXICAL UNITS WITH THE MEANING OF "QUANTITY" IN THE TUNDRA DIALECT OF THE YUKAGIR LANGUAGE

The article is the result of the experience of creating a word-building dictionary, the purpose of which is to create a lexicographic model of the word-forming system of the Yukagir language, which describes affix ways of forming lexical units. The article discusses the peculiarity of word formation and the functioning of lexical units with the meaning of “quantity” in the tundra dialect of the Yukagir language: the manifestation of some lexical units with the meaning of “quantity” as verbal words, and others as nominal ones that accept case indicators.The peculiarity of lexical units with the meaning of “quantity” in the tundra dialect of the Yukagir language, i.e. The “duality” of their content and functioning indicates the difficulty of isolating this group of words into a separate part of speech.

Текст научной работы на тему «Особенности словообразования и функционирования лексических единиц со значением "количества" в тундренном диалекте юкагирского языка»

Особенности словообразования и функционирования лексических единиц со значением «количества» в тундренном диалекте юкагирского языка

Лукина Маргарита Петровна,

к. филол.н., научный сотрудник, Отдел северной филологии, Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук E-mail: margarita-lukina@yandex.ru

Статья является результатом опыта создания словообразовательного словаря, цель которого создание лексикографической модели словообразовательной системы юкагирского языка, где описываются аффиксальные способы образования лексических единиц. В статье рассматривается особенность словообразования и функционирования лексических единиц со значением «количества» в тундренном диалекте юкагирского языка: проявление некоторых лексических единиц со значением «количества» как глагольных слов, а других, - как именных, принимающих падежные показатели. Особенность лексических единиц со значением «количества» в тундренном диалекте юкагирского языка, т.е. «двоякость» их содержания и функционирования, свидетельствует о трудности выделения данной группы слов в отдельную часть речи.

Ключевые слова: юкагирский язык, тундренный диалект, словообразовательный словарь, аффиксальный способ образования.

о с

U

сэ см о см

03

Юкагирский язык по своему строю является агглютинативным с преобладанием суффиксации. Прилагательные и числительные как часть речи с особым набором морфологических категорий в юкагирском языке не выделяются. Так, исследователи юкагирского языка отмечали, что слова с качественными и количественными значениями, т.е. «прилагательные» и «числительные» в юкагирском языке ведут себя как глагольные слова. По этому поводу В.И. Иохельсон писал, что «имя прилагательное» в юкагирском языке особой формы не имеет, а «количественные числительные» изменяются как глаголы, а не как имена существительные [1, с. 165]. Е.А. Крейнович также считал, что «прилагательных» в юкагирском языке нет. Их значения выражаются при помощи качественных глаголов; не обособлял в отдельную часть речи и числительные [3, 437]. Однако, Г.Н. Курилов в своей работе «Современный юкагирский язык», лексические единицы со значением «количества» выделил в качестве самостоятельной части речи под общепринятым названием «числительное». При этом он подчеркнул, что количественные числительные первого десятка в юкагирском языке, действительно являются глагольными словами [5, с. 109].

В целом, лексические единицы со значением «количества» в юкагирском языке можно подразделить на 8 форм: 1) количественные; 2) атрибутивные; 3) порядковые; 4) повторительные; 5) разделительные; 6) приблизительные; 7) собирательные; 8) ограничительные.

Количественные лексические единицы отвечают на вопрос: «Хамлал?» «Сколько (есть)?»: маархуонь «быть в количестве одного» кийуонь «быть в количестве двух» йалуонь «быть в количестве трех» йалаклань «быть в количестве четырех» имдалдьань «быть в количестве пяти» маалайлань «быть в количестве шестерых» пускийань «быть в количестве семи» маалайлаклань «быть в количестве восьми» wальF)арумкуруонь «быть в количестве девяти» кунилань «быть в количестве десяти». Указанные числительные оглаголены при помощи основы вспомогательного глагола =(н)ол= «быть»:

маархуонь (маарха-н-уол (н)ол)-уо-нь) кийуонь (кийи-уол (н)ол)-уо-нь) йалуонь (йаа-л-уол (н)ол)-уо-нь) йалаклань (йалакл-иэ-уол (н)ол)-уо-нь) имдальдьань (имдалдьа-уол (н)ол)-уо-нь) маалайлань (маалайлэ-уол (н)ол)-уо-нь) пускийань (пускийи-уол (н)ол)-уо-нь)

маалайлаклань (маалайлакла - уол (н)ол)-уо-нь) wальF)арумкуруонь №аль[,арумку-р-уол (н)ол)-уонь) кунилань (куниль- уол (н)ол)-уо-нь). Количественные лексические единицы первого десятка выступают как семантический разряд непереходных глаголов и в предложении выступают в роли сказуемого.

Прежде чем рассмотреть употребление лексических единиц со значением «количества» в речи, следует рассмотреть особенность грамматики юкагирского языка, которая ориентирована на выражение коммуникативной структуры предложения: закономерности употребления всех основных категорий глагола и имени подчиняются задачам актуального членения на тему и рему с точки зрения существенности передаваемой информации, что отражается в трех формах глагола, а именно, - субъектного, предикативного и объектного. Актуальное членение предложения, точнее, выделение важных частей высказывания, в юкагирском языке реализуется грамматическими показателями субъекта и показателями, имеющими свойства предиката, иными словами, сообщение о новом осуществлено посредством различного грамматического оформления главных членов предложения.

Другая особенность грамматики юкагирского глагола, - это наличие только двух времен с формальной стороны: аорист и будущее время. Аористом в основном выражается происходившее действие, хотя этой формой выражается также совершающееся действие и действие, которое свершилось в момент речи. Настоящее время в тундрен-ном диалекте юкагирского языка, которое передает действие, совершающееся в момент речи, выражается также при помощи суффикса =ну, который является еще и показателем продолжающегося действия.

Будущее время в тундренном диалекте юкагирского языка выражается при помощи суффикса =тэ (т), который присоединяется к основе глагола. Ремо-субъектная форма глагола. Со стороны содержания ремо-субъектная форма глагола характеризуется тем, что логическое ударение сосредотачивается на субъекте действия. С формальной стороны это выражается в том, что глагол не принимает префикса - мэ(р) и личных окончаний. Вместо последних основа глагола оформляется суффиксом - л. Субъект же принимает форму на -эк.

Непереходный глагол в ремо-субъектной форме.

Мэтэк хусэйл «Я прыгал» Тэтэк хусэйл «Ты прыгал» Тудэл хусэйл «Он прыгал» Митэк хусэйл «Мы прыгали» Титэк хусэйл «Вы прыгали» Титтэкхусэйл «Они прыгали». Количественные лексические единицы в роли глагола в ремо-субъектной форме.

Количественные лексические единицы в ремо-субъектной форме отвечают на вопрос: Кинэк моорхуолэл? «Кто один (был)?»

Мэтэк моорхуолэл. «Я один (был)». Количественные лексические единицы в этой форме спрягаются как непереходные глаголы в ре-мо - субъектной форме.

Ремо-предикативная форма глагола. Со смысловой стороны ремо-предикативная форма глагола характеризуется тем, что логическое ударение в предложении сосредотачивается на глаголе. Грамматически это выражается тем, что глагол оформляется префиксом -мэ(р) и личными окончаниями, имеющими три формы в зависимости от конечного звука основы спрягаемых глаголов.

Непереходный глагол в ремо-предикативной форме.

Мэт мэр ууйэн «Я ходил» Тэт мэр ууйэк «Ты ходил» Тудэл мэр ууй «Он ходил» Мит мэр ууйэли «Мы ходили» Тит мэр ууйэмут «Вы ходили» Титтэл мэр ууни «Они ходили». Типы окончаний ремо-предикативной формы спряжения непереходных глаголов обусловлены конечными звуками корней и основ. После глагольных корней и основ, оканчивающихся на гласный, употребляются окончания: -йэн, -йэк, -й, -йэли, -йэ-мут, -ни. После отглагольных основ, оканчивающихся на -й и согласный, употребляются окончания: -чэн, -чэк, -ч, -чэли, чэмут, -ни. После глагольных корней и основ, оканчивающихся звуками -н, -л, -дь (на согласные) и дифтонг -уо, употребляются: -дьэн, -дьэк, -ни (нь), -дьэли, -дьэмут, -ни.

Количественные лексические единицы в роли глагола в ремо-предикативной форме.

Оглаголенные числительные в юкагирском языке спрягаются как непереходные глаголы. Парадигма спряжения оглаголенных числительных в ре-мо-предикативной форме:

Мэт маархуодьэн «Я один (был)» Тэт маархуодьэк «Ты один (был)» Тудэл маархуонь «Он один (был)» Мит кийуодьэли «Мы двое (были)» Тит йалуодьэмут «Они трое (были)» Титтэл йалаклални «Они четверо- (были)». Количественные числительные в ремо-пре-дикативной форме несут в предложении новую ин-формацю: Мит уурэн йалуомуйэли. Едучи, утроились (тремя-стали мы). Оглаголенное количественное слово йалуо-му-йэли «становиться тремя» образовано при помощи суффикса -му со значением «становиться».

Атрибутивные формы со значением «количества» отвечают на вопрос: Хабун? «Сколько?»: Маархан «один» Кин «два» Йаан «три» Йэлукун «четыре» Имдалдьин «пять» Маалийин «шесть» Пускийин «семь» Маалайлукун «восемь» WальF)арумкурун «девять»

сз о со "О

1=1 А

—I

о

сз т; о т О от

З

и о со

о с

и

см

03

Кунильинь «десять».

Атрибутивные формы со значением «количества» в речи выступают в функции определительного члена именных словосочетаний: Маархан илэ «один олень» Кин илэ «два оленя» Йаан илэ «три оленя» Йэлукун илэ «четыре оленя» Имдалдьин илэ «пять оленей» Маалийин илэ «шесть оленей» Пускийин илэ «семь оленей» Маалайлукун илэ «восемь оленей» WальF)арумкурун илэ «девять оленей» Кунильинь илэ «десять оленей». При сложении основ атрибутивных форм со значением «количества» и имени действия образуются сложные слова. Например: Маарха-д-уучиил «Одновременно». В таком случае, атрибутивные формы со значением «количества» в предложении выступают как именные слова: Маархадуучиил^а кэwэйни. «Одновременно уехали».

От основ атрибутивных форм со значением «количества» при помощи суффикса -льэ образуются именные слова. Например: Маарха-л-льэ со значением «Один из них; другой». Пример функционирования в речи: Маархалльэ^а чо^ойэ мэ льэй, ма-архалльэ^а эwльэ. «У одного нож есть, а у другого, - нет».

Именное слово маархалльэ^а может употребляться в речи в роли наречий образа действия и места в значении: 1) вместе; 2) на одном месте. Примеры: 1) Маархалльэ^а кэwэчэли. «Вместе пойдем»; 2) Мит илэпэ маархалльэ^а мэ о^уол-нуни. «Наши олени на одном месте стоят».

От основ атрибутивных форм со значением «количества» при помощи служебного слова =бури образуются именные слова. Например: Маарха-бури «Единственный». Пример функционирования в речи: Маархабури чо^ойэньэйли. «У нас единственный топор».

Указанные именные слова со значением «количества» склоняются как полноценные существительные, принимая падежные окончания.

Порядковые лексические единицы со значением «количества».

Порядковые лексические единицы со значением «количества» отвечают на вопрос «Хамлис-чэ?» «Который?» и образуются от основ атрибутивных лексических единиц со значением «количества» при помощи суффикса =счэ (кроме одного: эльил=льэ «первый»): эльил=льэ «первый»

квнмэги=счэ «1) второй; 2) другой; 3) следующий»

йалми=счэ «третий» йэлэклэ=счэ «четвертый» имдалдьи=счэ «пятый» маалийи=счэ «шестой» пускийи=счэ «седьмой» маалайлакла=счэ «восьмой» wальF)арумкуру=счэ «девятый» куниль=и=счэ «десятый».

Эльил=льэ первый образован от наречия эльин «сначала» при помощи суффикса =льэ, конмэ-ги=счэ «второй» от местоимения конмэги «другой».

Порядковые лексические единицы со значением «количества» принимают суффикс -льэ, при этом они ведут себя как полноценные существительные, принимая падежные окончания: эльил=льэ-льэ «первый из...» квнмэги=счэ-льэ «второй из.» йалмэ=счэ-льэ «третий из.» йэлэклэ=счэ-льэ «четвертый из.» имдалдьи=счэ-льэ «пятый из.» маалийи=счэ-льэ «шестой из.» пускийи=счэ-льэ «седьмой из.» маалайлакла=счэ-льэ «восьмой из.» wальF)арумкуру=счэ-льэ «девятый из.» куниль=и=счэ-льэ «десятый из.». Пример функционирования порядковых лексических единиц со значением «количества» на -льэ в ре -чи: Квнмэгисчэльэ талаw. Второй дикий олень.

Порядковые лексические единицы со значением «количества» принимают суффикс -ги и переводятся как порядковые лексические единицы со значением «количества» на -льэ: эльил=льэ-ги «первый из.» квнмэги=счэ-ги «второй из.» йалмэ=счэ-ги «третий из.» йэлэклэ=счэ-ги «четвертый из.» имдалдьи=счэ-ги «пятый из.» маалийи=счэ-ги «шестой из.» пускийи=счэ-ги «седьмой из.» маалайлакла=счэ-ги «восьмой из.» wальF)арумкуру=счэ-ги «девятый из.» куниль=и=счэ-ги «десятый из.». Пример функционирования порядковых лексических единиц со значением «количества» на -ги в речи: Квнмэгисчэги мэ йамдьий. Второй (из) заболел.

Порядковые лексические единицы со значением «количества» в ремо-предикативной форме в роли глагола несут в предложении новую инфор-мацю: Маархан пэлдудиэк йалмасчэколаал. Один старик третьим стал.

Оглаголенное порядковое числительное йал-ма-счэ-но-лаал «становиться тремя» образовано при помощи вспомогательного глагола =(н)олаа= со значением «быть, становиться».

Повторительные лексические единицы со значением «количества».

Повторительные лексические единицы со значением «количества» отвечают на вопрос «<Хамли-дьэн» «Сколько раз?» и образуются от основ атрибутивных лексических единиц со значением «количества» при помощи суффикса =дьэн: маарха-дьэн «один раз» ки-дьэн «дважды» йалми-дьэн «трижды» йэлэкли-дьэн «четырежды» имдалдьи-дьэн «пять раз» маалайли-дьэн «шесть раз» и др. Пример функционирования повторительных лексических единиц со значением «количества»

на - дьэнв речи: Йэгуор йалмидьжмэр айим тун ильэлэ. Егор три раза выстрелил в этого оленя.

Разделительные лексические единицы со значением «количества».

При сложении служебного слова энду со значением «по» и атрибутивных форм либо основы количественных лексических единиц образуются разделительные лексические единицы со значением «количества»:

Энду маархан (маархуол) «по одному» Энду кин (кийуол) «по двое» Энду йаан (йалуол) «по трое» Энду йэлукун (йалаклал) «по четверо» Энду имдалдьин (имдалдьал) «по пятеро» Энду маалийин (маалайлал) «по шестеро» и др. Пример функционирования разделительных лексических единиц со значением «количества»: Энду маархуол са^анэни. «По одному сидят».

Приблизительные лексические единицы со значением «количества».

От основ атрибутивных форм со значением «количества» при помощи служебного слова =нидьэ образуются приблизительные формы со значением «примерно, приблизительно»:

Маархан-нидьэ «приблизительно три» Кин-нидьэ «приблизительно три» Йаан-нидьэ «приблизительно три» Йэлукун-нидьэ приблизительно четыре. Имдалдьин-нидьэ приблизительно пять. Маааийин-нидьэ приблизительно семь» и др. Пускийин-нидьэ приблизительно семь» и др. Пример функционирования в речи: Тудэл ста-да^ат пускийин-кидьэ илэк талаwньэн кэвэйльэ-лул. Из его стада приблизительно семеро оленей вместе с дикими оленями ушло, оказывается.

Собирательные лексические единицы со значением «количества» на -л(эр).

От основ оглаголенных количественных лексических единиц (например, от основ маархуол; кийуол) при помощи суффикса -л(эр) образуются собирательные лексические единицы со значением «количества», которые отвечают на вопрос: Хамла-лар? «В каком количестве?»: маархуол-эр «один» кийуол-эр «вдвоем» йалуол-эр «втроем» Йалаклал-эр «вчетвером» и др. В предложении собирательные лексические единицы со значением «количества» на -л(эр) примыкают к подлежащему, уточняя количественное содержание. Пример употребления в речи: Йа-луолэр мэр иэруучэтчэйли. Втроем пойдем охотиться.

Ограничительные лексические единицы со значением «количества».

В тундренном диалекте юкагирского языка при помощи утвердительной частицы мэ(р), которая употребляется перед лексическими единицами со значением «количества» образуются ограничительные формы лексических единиц со значением «только ...». Примеры употребления ограничительных лексических единиц в роли глагола: Мэ йалу-

одьэйли, тэньинэ wадулпэ. «Нас, юкагиров, трое только здесь». Тидаанэ мит илэпэ мэ пойуолнуни, тан идьиэнэ мэр имдалдьалнуни. Раньше наших оленей много было, а сейчас только пятеро.

Утвердительная частица мэ(р) может употребляться перед атрибутивными формами лексических единицы со значением «количества»: Мэ кин ньавньиклиэ пуньмэлэ. Только двух лисиц добыл.

Таким образом, словообразование и функционирование лексических единиц со значением «количества» в тундренном диалекте юкагирского языка, показывают трудность выделения данной группы слов в отдельную часть речи. Некоторые из них проявляют себя как глагольные слова, принимая формы лица, числа, времени, наклонения, а некоторые, - как именные, принимая падежные показатели.

Оглаголивание лексических единиц со значением «количества» происходит под воздействием актуального членения предложения, что отражается в трех формах глагола: субъектного, предикативного и объектного. Актуальное членение предложения осуществлено посредством различного грамматического оформления главных членов предложения. При этом, количественные лексические единицы выступают как семантический разряд непереходных глаголов и в предложении выступают в роли сказуемого.

Итак, особенность лексических единиц со значением «количества» в тундренном диалекте юкагирского языка, т.е. «двоякость» содержания и функционирования их, свидетельствуют о самобытности юкагирского языка - о действующем процессе «оглаголивания» слов в юкагирском языке.

Литература

1. Иохельсон В.И. Одульский (юкагирский язык) // Языки и письменность народов Севера. - М.; Л., 1934. - Ч. 3. Языки и письменность палеоазиатских народов.- С. 149-181.

2. Крейнович Е.А. Юкагирский язык. М.-Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1958. - 288 с.

3. Крейнович Е.А. Юкагирский язык // Языки народов СССР. - Л.: Наука, 1968. - Т. 5. - С. 435454.

4. Курилов Г.Н. Юкагирско - русский словарь. Новосибирск: Наука, 2001. - 608 с.

5. Курилов Г.Н. Современный юкагирский язык: Учеб. пособие. Якутск: Офсет, 2006. - 280 с.

features of word formation and the functioning of lexical units with the meaning of «quantity» in the tundra dialect of the yukagir language

Lukina M.P.

Institute for Humanities Research and Indigenous Studies of the North Russian Academy of Sciences Siberian Branch

The article is the result of the experience of creating a word-building dictionary, the purpose of which is to create a lexicographic model of the word-forming system of the Yukagir language, which describes affix ways of forming lexical units. The article discusses the peculiarity of word formation and the functioning of lexical units with the

C3

о

CO "O

1=1 А

—I

о

C3 t; о m О от

З

ы о со

meaning of "quantity" in the tundra dialect of the Yukagir language: the manifestation of some lexical units with the meaning of "quantity" as verbal words, and others as nominal ones that accept case indicators.

The peculiarity of lexical units with the meaning of "quantity" in the tundra dialect of the Yukagir language, i.e. The "duality" of their content and functioning indicates the difficulty of isolating this group of words into a separate part of speech.

Keywords: Yukagir language, tundra dialect, word-formation dictionary, affixal way of forming.

References

1. Johelson V.I. Odulsky (Yukagir language) // Languages and writing of the peoples of the North. - M.; L., 1934. - Part 3. Languages and scripts of the Paleo-Asian peoples. - P. 149-181.

2. Kreinovich EA Yukagir language. M.-L.: Publishing House of the USSR Academy of Sciences, 1958. - 288 p.

3. Kreinovich EA Yukagir language // Languages of the peoples of the USSR. - L.: Nauka, 1968. - V. 5. - P. 435-454.

4. Kurilov G.N. Yukagir-Russian dictionary. Novosibirsk: Nauka, 2001. - 608 p.

5. Kurilov G.N. Modern Yukagir language: Textbook. allowance. Yakutsk: Offset, 2006. - 280 p.

o d

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

u

CM CO

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.