Научная статья на тему 'Особенности реализации коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам'

Особенности реализации коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
454
88
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Степанова Т. Ю.

В статье раскрывается суть коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам, выявляются общие принципы коммуникативной методики. Показаны основные особенности системы раннего обучения иностранному языку.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Степанова Т. Ю.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Особенности реализации коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам»

ОСОБЕННОСТИ РЕАЛИЗАЦИИ КОММУНИКАТИВНОГО ПОДХОДА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМЯЗЫКАМ

© Степанова Т.Ю.*

Астраханский государственный университет, г. Астрахань

В статье раскрывается суть коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам, выявляются общие принципы коммуникативной методики. Показаны основные особенности системы раннего обучения иностранному языку.

Основу развития иноязычной коммуникативной культуры составляет опыт человеческого общения. Как и коммуникативная культура личности, иноязычная коммуникативная культура является одной из характеристик ее коммуникативного потенциала. Коммуникативный потенциал - это характеристика возможностей ребенка, которые и определяют качество его общения на иностранном языке. Организовать процесс обучения иностранному языку как коммуникативное взаимодействие возможно при условии реализации в процессе обучения коммуникативного подхода.

Цель коммуникативного подхода состоит в том, чтобы заинтересовать обучаемых в изучении иностранного языка по средствам накопления и расширения их знаний и опыта. Дети должны быть готовы использовать язык для реальной коммуникации вне занятий, например, во время посещения страны изучаемого языка, во время приёма иностранных гостей дома, при переписке, при обмене аудио и видеокассетами, результатами заданий и т.п. со школами и друзьями в стране изучаемого языка. При этом термин коммуникативность «не сводим только к установлению с помощью речи социальных контактов, к овладению туристическим языком. Это приобщение личности к духовным ценностям других культур - через личное общение и через чтение» (И.Л. Бим) [2, с. 47].

Коммуникативная методика способствует быстрому овладению уча -щимися навыками разговорной речи. Это обеспечивается за счёт усвоения различных видов монологической речи, типовых диалогов и форм языкового моделирования. Здесь, на первый план выходит конкретная языковая модель. Основной единицей урока и всей стратегии обучения данной методики является акт говорения.

Особенности коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам наиболее чётко выражаются в положениях, отражающих существенные закономерности учебной деятельности, служащих для построения теории обучения, основанием для разработки соответствующего метода и

* Преподаватель английского языка, аспирант.

ориентира для должной организации обучающей деятельности. Такие положения приобретают статус принципов обучения.

Рассмотрим наиболее общие современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам с учётом как российской, так и зарубежной теории.

Принцип I. Коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам в условиях деятелъностного подхода.

Коммуникативное обучение иностранным языкам носит деятельностный характер, поскольку речевое общение осуществляется посредством «речевой деятельности», которая, в свою очередь, служит для решения задач продуктивной человеческой деятельности в условиях «социального взаимодействия» общающихся людей. Участники общения пытаются решить реальные и воображаемые задачи совместной деятельности при помощи иностранного языка. Этот принцип детализируется в следующих положениях:

1. деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам осуществляется через «деятельностные задания». Они реализуются с помощью методических приёмов и создают упражнения;

2. деятельностные задания для коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам строятся на основе игрового, имитационного и свободного общения;

3. деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам реализуется в положении «здесь и теперь». Положение «здесь и теперь» осуществляется, если на уроке: создаются условия для речемыслительнош творчества учащихся; процесс иноязычного речемышления осуществляется непосредственно в момент развития речевой ситуации; иноязычное общение представляет собой спонтанный опыт;

4. деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам повышает важность методической организации процесса обучения. Практически любое задание может выполняться (и это повышает эффективность работы) в 3 этапа: подготовительный, исполнительный, итоговый;

5. деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам реализуется в условиях гуманистического подхода к обучению. Гуманистический подход предполагает обучение, центрированное на ученике. Это означает, что ученик, а точнее, взаимодействующие ме^ду собой учащиеся являются центром познавательной активности на занятии.

Принцип II. Формированиеу детей коммуникативной компетенции.

Коммуникативная компетентность рассматривается как система внутренних ресурсов, необходимых для построения эффективной коммуникации в определённом круге ситуаций личностного взаимодействия. Компетентность в

общении имеет, несомненно, инвариантные общечеловеческие характеристики и в тоже время характеристики, исторически и культурно обусловленные.

Рассмотрим подробнее принципиальные положения, вытекающие из принципа формирования у детей коммуникативной компетенции:

1. важным компонентом коммуникативной компетенции является лингвистическая компетенция, представляющая собой готовность использовать иностранный язык как орудие речемыслительной деятельности;

2. существенным компонентом коммуникативной компетенции является прагматическая компетенция, представляющая собой готовность передавать коммуникативное содержание в ситуации общения;

3. необходимым компонентом коммуникативной компетенции является когнитивная компетенция, представляющая собой готовность к коммуникативно-мыслительнбой деятельности;

4. значимым компонентом коммуникативной компетенции является информативная компетенция, то есть владение содержательным предметом общения;

5. коммуникативная компетенция формируется во всех видах речевой деятельности - слушании и говорении, чтении и письме, что обеспечивает их осуществление.

Принцип Ш. Коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам возможно в условиях аутентичного процесса социализацииучащихся.

В данном контексте понятие «аутентичный» предполагает не только использование на уроке «взятого из жизни учебного материала, но и создание методически целесообразных условий естественного учебного общения. Для этого в учебных условиях обеспечивается «репетиция реального употребления языка».

Рассмотрим данный принцип подробнее в следующих положениях:

1. аутентичное коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам осуществляется с применением заданий речевого взаимодействия. Задания речевого взаимодействия построены так, что их невозможно выполнить без партнёра или партнёров. Они выполняются в парах или малых группах;

2. аутентичное коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам осуществляется с применением заданий, предполагающих «информационное неравенство» учеников;

3. аутентичное коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам осуществляется с применением проблемных речемыс-лительных заданий. Проблемные речемыслительные задания могут быть основаны на следующем: на последовательности действий, на догадке, на классификации, на нахождении сходств и различий, на исключении лишнего и т.д.;

4. аутентичное коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам осуществляется с применением организованного ролево-

го общения. Ролевое общение реализуется в ролевой игре - виде учебного общения, который организуется в соответствии с разработанным сюжетом, распределёнными ролями и межролевыми отношениями;

5. аутентичное коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам осуществляется с применением спонтанного общения. Такое общение имеет следующие особенности: его содержание не всегда предсказуемо; возможны переходы от одной темы к другой; требуются незнакомые или забытые слова, грамматика; иностранный язык используется в реальном действии.

Таким образом, основные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам сводятся к трём ключевым формулировкам: «о деятельностной основе коммуникативного обучения», «о формировании коммуникативной компетенции» и «об аутентичных формах обучения». Все три принципа использовались нами в процессе опытно-экспериментальной работы.

Мы пришли к выводу, что необходимо:

- построение целостного коммуникативного взаимодействия в процессе обучения детей иностранному языку, в единстве формы и содержания, начиная с детского сада;

- построение коммуникативного взаимодействия с учетом повышения уровня преобразовательной самостоятельности учащихся, движение от простого к сложному через коммуникативно-ориентированное обучение;

- индивидуализация процесса обучения, учет психофизических свойств личности и ее мотивационно-аксиологической сферы, создание комплексов коммуникативных средств обучения;

- вариативность учебно-воспитательного процесса обучения иностранному языку на всех его этапах;

- изменение системы коммуникативного взаимодействия всех участников педагогического процесса на принципах сотрудничества и диалога культур. Педагогическое управление в процессе обучения должно исходить не только из задач учебного процесса, но учитывать цели развития самой личности (интраиндивидный уровень).

Реализуемая нами в практической деятельности система раннего обучения иностранному языку опирается на существующий в России передовой педагогический опыт в этой области.

Система включает:

1. основные положения современной методики раннего обучения английскому языку Communicative approach, Learner styles, Teaching using authentic materials, Beveloping Cultural awareness;

2. обучение на основе сказки (Storylessons);

3. обучение на основе фольклорной (MotherGoose) и современной детской поэзии. Стихи «Матушки Гусыни»;

4. проект, обучение через действие. Методика организации и проведения детского проекта на английском языке;

5. детский праздник, подготовка и организация на основе англоязычной детской литературы;

6. видео на уроке английского языка, использование аутентичных видеоматериалов (невербальные каналы коммуникации);

7. игровые приемы в обучении английскому языку младших школьников;

8. учебно-методические комплексы издательства «Macmillan».

Раннее обучение иностранному языку полностью соответствует стратегическим задачам развития личности. В процессе овладения учащимися новым средством общения у них формируется правильное понимание языка как общественного явления, развиваются эмоциональные, речевые и интеллектуальные качества, личностные, коммуникативные способности. Приобщение детей с раннего возраста к иностранному языку, как носителю определенного типа культуры, формирует у ребенка толерантность, способствует культурной самоидентификации личности, то есть осмыслению себя, как носителя определенного типа культуры и языка.

Список литературы:

1. Белинская Е.П., Тихомандрицкая O.A. Социальная психология личности. - М.: Аспект Пресс, 2001.

2. Бим И.Л. Теория и практика обучения иностранному языку в средней школе. - М., 1988.

3. Колкер Я.М. Практическая методика обучения иностранного языка. -М.: Academia, 2001.

4. Полат Е.С. Обучение в сотрудничестве. Иностранный язык в школе. -М., 2000.

5. Тюков A.A. Психологические аспекты учебного сотрудничества на уроках иностранного языка в школе // Иностранные языки в школе. - 1988. - № 4.

ПРОГРАММА ИЗУЧЕНИЯ ЛИЧНОСТИ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ ПОДОЗРЕВАЕМЫХ, ОБВИНЯЕМЫХ

© Стрельцова Е.В.*

Саратовская государственная академия права, г. Саратов

В статье представлены резуньтаты исследования по разработке программы изучения личности несовершеннолетних подозреваемых, обвиняемых, основу которой составляет изучение условий жизни несовершеннолетнего; личностные характеристики подростка: направлен-

* Доцент кафедры Правовой психологии и судебной экспертизы, кандидат юридических наук.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.