Научная статья на тему 'Реализация содержания предметов языкового цикла (английский язык) в поликультурном образовательном пространстве школы'

Реализация содержания предметов языкового цикла (английский язык) в поликультурном образовательном пространстве школы Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
250
38
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД / КОММУНИКАТИВНАЯ МЕТОДИКА / ИНОЯЗЫЧНАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / КОММУНИКАТИВНОСТЬ / COMMUNICATIVE APPROACH / COMMUNICATIVE METHODOLOGY / FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATIVE COMPE-TENCE / COMMUNICATION

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Хабибуллина Д.А.

Статья посвящена коммуникативному методу обучения иностранным языкам, который носит деятельностный характер. Задача коммуникативного подхода заинтересовать обучаемых в изучении иностранного языка путём накопления и расширения их знаний и опыта. Основная цель этой методики научить школьника сначала свободно говорить на языке, а потом думать на нем.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE IMPLEMENTATION OF LANGUAGE SUBJECTS’ CONTENT (ENGLISH) IN A MUL-TICULTURAL SPACE OF SCHOOL EDUCATION

The article is devoted to the communicative method of teaching the foreign languages, which is the nature of the activity. The objective of the communicative approach is to interest students in learning a foreign language by the accumulation and expansion of their knowledge and experience. The main purpose of this procedure is to teach students to be fluent in the first language, and then to think on it. This is achieved due to the development of different types of monologues, dialogues and typical forms of language modeling.

Текст научной работы на тему «Реализация содержания предметов языкового цикла (английский язык) в поликультурном образовательном пространстве школы»

УДК 371. 4

Д.А.Хабибуллина

РЕАЛИЗАЦИЯ СОДЕРЖАНИЯ ПРЕДМЕТОВ ЯЗЫКОВОГО ЦИКЛА (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) В ПОЛИКУЛЬТУРНОМ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ

ПРОСТРАНСТВЕ ШКОЛЫ

Статья посвящена коммуникативному методу обучения иностранным языкам, который носит деятель-ностный характер. Задача коммуникативного подхода - заинтересовать обучаемых в изучении иностранного языка путём накопления и расширения их знаний и опыта. Основная цель этой методики - научить школьника сначала свободно говорить на языке, а потом думать на нем.

Ключевые слова: коммуникативный подход, коммуникативная методика, иноязычная коммуникативная компетенция, коммуникативность.

Daria Khabibullina THE IMPLEMENTATION OF LANGUAGE SUBJECTS' CONTENT (ENGLISH) IN A MULTICULTURAL SPACE OF SCHOOL EDUCATION

The article is devoted to the communicative method of teaching the foreign languages, which is the nature of the activity. The objective of the communicative approach is to interest students in learning a foreign language by the accumulation and expansion of their knowledge and experience. The main purpose of this procedure is to teach students to be fluent in the first language, and then to think on it. This is achieved due to the development of different types of monologues, dialogues and typical forms of language modeling.

Keywords: communicative approach, communicative methodology, foreign language communicative competence, communication.

Наше понимание процесса обучения иностранным языкам за последние 30 лет претерпело довольно сильные изменения, и использование коммуникативного подхода - это в частности результат нового понимания. Ранее обучение иностранным языкам в основном было направлено на развитие грамматической компетенции. Считалось, что грамматические упражнения помогают выработать привычку правильного использования языка. Посредством заучивания диалогов и фраз наизусть, исправления ошибок в устной или письменной форме, постоянного контроля со стороны учителя можно избежать неправильной речи.

Таким образом, основной задачей обучения иностранному языку на современном этапе, согласно стандартам ФГОС, является формирование иноязычной коммуникативной компетенции, рассматривающейся как определенный уровень развития языковой, речевой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной компетенций, которые позволяют обучаемому целесообразно варьировать речевое поведение в зависимости от функционального фактора иноязычного общения. Все это формирует способность осуществления межличностного и межкультурного общения на иностранном языке.

Однако коммуникативный подход, прежде всего, фокусируется не на правильности языковых структур (хотя этот аспект также остается важным), а на других параметрах:

• - взаимодействии участников в процессе общения,

• - уяснении и достижении общей коммуникативной цели,

• - попытках объяснить и выразить вещи различными способами,

• - расширении компетенции одного участника коммуникации за счет общения с другими учениками.

Целью обучения иностранным языкам является обучение свободному ориентированию в иноязычной среде и умению адекватно реагировать в различных ситуациях, то есть общению. Задача коммуникативного подхода - заинтересовать обучаемых в изучении иностранного языка путём накопления и расширения их знаний и опыта. Обучаемые должны быть готовы использовать язык для реальной коммуникации вне занятий, например, во время посещения страны изучаемого языка, во время приёма иностранных гостей дома, при переписке. При этом термин коммуникативность «не сводится только к установлению с помощью речи социальных контактов, это приобщение личности к духовным ценностям других культур». [1, 24]

Процесс обучения в рамках коммуникативно-деятельностного подхода строится по модели коммуникации. В соответствии с этой моделью обучение максимально приближено к реальному общению. Поскольку обсуждаемые проблемы не имеют, как правило, однозначного решения, то обсуждающие их участники - учитель и ученики - равноправны как речевые партнеры. Поэтому основной чертой данного подхода является коммуникативность, которая включает в себя целый ряд ха-

рактеристик, позволяющих осуществлять переход от первых социальных контактов к ситуациям. «Коммуникативность предусматривает речевую направленность обучения, стимулирование рече-мыслительной активности, обеспечение индивидуализации, учет функциональности речи, создание ситуативности обучения, соблюдение принципа новизны и нешаблонности организации учебного процесса». [2, 76]

Коммуникативная методика способствует быстрому овладению обучающимися навыками разговорной речи. Это обеспечивается за счёт усвоения различных видов монологической речи, типовых диалогов и форм языкового моделирования. На первом плане находится конкретная языковая модель. Основной единицей урока и всей стратегии обучения данной методики является акт говорения, который строится на использовании проектной деятельности учащихся. При этом в организации проектной деятельности можно выделить следующие этапы: "предпроектный этап (предварительный, или стартовый); этап реализации проекта; рефлексивный этап; послепроектный этап. В содержание проектной деятельности включают: описание и ценностно-смысловую оценку сформированного на основании анализа или исследования проблемного поля проектирования; ценностные основания проектной деятельности; цели проекта с описанием конечного продукта; совокупность теоретических положений, на основании которых был сформирован замысел; подход, стратегию и принципы проектирования". [4, 3]

В соответствии с концепцией модернизации российского образования вопросы коммуникативного обучения иностранному языку приобретают особое значение, т.к. коммуникативная компетенция выступает как интегративная, ориентированная на достижение практического результата в овладении иностранным языком, а также на образование, воспитание и развитие личности школьника.

Требования к формированию коммуникативной компетенции могут быть предъявлены в следующем виде:

• Адекватно воспринимать устную речь и быть способным передавать содержание прослушанного текста в сжатом или развёрнутом виде в соответствии с ситуацией общения

• Выбирать и использовать средства языка в соответствии с коммуникативной задачей и ситуацией общения

• Владеть монологической и диалогической речью, соблюдая этические нормы общения

• Владеть навыками осознанного, беглого чтения текстов различных стилей и жанров, проводить их информационно-смысловой анализ

• Создавать письменные высказывания, адекватно передавая содержание прослушанного или прочитанного текста с заданной степенью конкретизации

• Составлять план, тезисы, конспект

• Владеть иностранным языком на уровне функциональной грамотности

Говоря об учебных материалах, используемых при коммуникативном обучении иностранному языку, следует отметить их практически неограниченное разнообразие. Сторонники коммуникативного похода рассматривают учебные материалы: как способ влияния на качество учебной коммуникации и использования языка. Учебные материалы выполняют, таким образом, первостепенную роль в стимуляции коммуникативного использования языка. Традиционно выделяют три основных вида учебных материалов: основанные на тексте, основанные на коммуникативной задаче, реалии.

К заданиям, основанным на, коммуникативной задаче, традиционно относят различные, в том числе ролевые, игры, моделирование коммуникации и т.д. Такие задания реализуются с помощью различных карточек, буклетов и других раздаточных материалов. При этом необходимо формирование основ иноязычной культуры школьников, приобщаясь к которым « школьник учится понимать ментальные смыслы, знать и применять языковые явления и формы, овладевает совокупностью гуманистических идей и ценностей, позволяющих адекватно воспринимать другого и другое, выстраивать взаимодействие, овладевать иностранным языком, правильно его использовать, а также, формирует в своем сознании картину мира, свойственную носителю иностранного языка как представителю того или иного народа». [5, с.304]

Многие сторонники коммуникативного подхода поддерживают использование в классе аутентичных материалов. Это могут быть различные языковые реалии, такие как знаки, журналы, рекламные объявления и газеты или визуальные источники, вокруг которых может быть построена коммуникация (карты, картинки, символы, графики, таблицы и т.д.).

Коммуникативная методика - это, прежде всего, прагматический подход к изучении, иностранного языка. Она в определенной мере жертвует фундаментальностью знаний для того, чтобы в более короткие сроки подготовить ученика к использованию иностранного языка в жизни.

Большинство отечественных и зарубежных методистов принимают такое толкование коммуникативного метода, в соответствии с которым процесс обучения должен разумно сочетать системный и содержательный подходы, включать в себя работу как над формой (accuracy), так и над содержательной стороной речи (fluency). Такая трактовка коммуникативности позволила отечественным методистам ввести термин «коммуникативно-когнитивный метод», то есть привлечь внимание к когнитивной стороне процесса овладения иностранным языком, когда язык изучается вне языковой среды и многие особенности его употребления, в частности социокультурные, усваиваются на уровне знаний. Существование различных вариантов коммуникативного метода позволяет сделать вывод о том, что метод еще не сформировался, и его развитие будет, вероятно, идти по различным направлениям, отражающим специфику обучения иностранному языку в различных условиях

Литература

1.Бим, И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе/И.Л.Бим, - М.: Просвещение, 2008 - 358 с.

2.Рогова, Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе/ Г.В.Рогова, - М.: Просвещение, 2001 - 187 с.

3.Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку.2-11 классы. - М.: Астрель: ФСЕ, 2004.

4. Фахрутдинова РА, Фахрутдинов Р.Р. Известия КГАСУ: теория и методика профессионального образования в строительном вузе // Социально-педагогическое проектирование формирования личности, - М.: КГАСУ, 2012.

5. Фахрутдинова Р.А., Хабибуллина Д.А. Филология и культура. Philology and Culture / / Формирование иноязычной культуры одаренных школьников в поликультурном образовательном пространстве школы, - М.: КФУ, 2015.

УДК 378+78

С.ГДодонова

ФОРМИРОВАНИЕ ЭСТЕТИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ У МОЛОДЕЖИ КАК ГАРАНТ ПРЕОДОЛЕНИЯ КРИЗИСА В ТРАНСФОРМИРОВАННОМ СОЦИУМЕ

В статье рассмотрены проблемы формирования эстетической культуры личности в условиях социокультурной модернизации. Представлены тезисы Концепции долгосрочного социально-экономического развития Российской Федерации, целевой Программы «Культура России». Обозначена эстетическая направленность в развитии культурных и образовательных систем в регионах.

Ключевые слова: эстетическая культура личности, культурно-образовательная среда, концепция развития, региональный компонент.

Dodonova S.G. FORMATION OF AESTHETIC CULTURE AT YOUTH AS THE GUARANTOR OF OVERCOMING OF CRISIS IN THE TRANSFORMED SOCIETY

The culture and education represent branch of the Russian economy needing worthy and uninterrupted financing without which representation of high-quality cultural and educational services is impossible.

The esthetic culture is an important component of spiritual structure of the personality. Level of its development is determined by a creative orientation of culture of the personality in activity, outlook, in the special attitude towards surrounding reality and towards itself. Ability of the person to endure, have esthetic emotions, feelings allows to realize the put natural potential in the world of culture.

In modern Russian society there is an active integration of spiritual components into all welfare, including educational spheres.

At realization of the state cultural and educational policy, certainly, tasks which can be solved only by strengthening and development of the cultural and educational environment in the Russian Federation are priority: 1) development of creative potential of the nation, ensuring broad access of all social groups to values of domestic and world culture; 2) preservation of cultural values and traditions of the people of the Russian Federation, material and non-material cultural heritage of Russia, its use as a resource of esthetic development; 3) education of younger generation in the spirit of legal democracy, civic consciousness and patriotism, familiarizing with world and domestic culture, ensuring freedom of creativity; 4) maintenance of high prestige of the Russian culture and education abroad and expansion of the international cultural cooperation.

In this regard, the traditional culture of the people of the Volga region is priority at educational institutes, institutes on preservation and development of national heritage of the Volga region region - monuments of architecture, national creativity and other elements that has active impact on formation of esthetic culture in society. And also the program for cultural support of the compatriots who are outside the historical homeland is carried out. In preservation of primordial traditions and language.

Thus, the Concept of long-term social and economic development of the Russian Federation actively takes root in regions. The education system and cultural and educational activity from regional positions have to be represented as a component of esthetic development of this region, territory, area.

Keywords: esthetic culture of the personality, cultural and educational environment, concept of development, regional component.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.