Научная статья на тему 'Особенности профессиональной подготовки студентов-международников в России'

Особенности профессиональной подготовки студентов-международников в России Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
1258
238
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДИПЛОМАТ / ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ / МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ / КОМПЕТЕНЦИИ / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Карпов В.В.

Цель статьи раскрыть особенности профессиональной подготовки специалистов международного профиля в условиях российского вуза. Автор рассматривает специфику дипломатической службы и требования к будущим специалистам-международникам в рамках нормативно-правовых документов и сложившейся практики профессиональной деятельности. В ходе подготовки особое внимание уделяется формированию профессионально значимых компетенций.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Особенности профессиональной подготовки студентов-международников в России»

Особенности профессиональной подготовки студентов-международников в России

Карпов Валерий Валерьевич

аспирант, кафедра педагогики и психологии, Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России, valerian7@yandex.ru

Цель статьи - раскрыть особенности профессиональной подготовки специалистов международного профиля в условиях российского вуза. Автор рассматривает специфику дипломатической службы и требования к будущим специалистам-международникам в рамках нормативно-правовых документов и сложившейся практики профессиональной деятельности. В ходе подготовки особое внимание уделяется формированию профессионально значимых компетенций. Ключевые слова: дипломат, профессиональная деятельность, международные отношения, компетенции, межкультурная коммуникация.

Профессия дипломата всегда считалась престижной и привлекательной: это встречи с новыми людьми, посещение зарубежных стран, познание мира. Однако далеко не всегда молодые люди, выбирающие дипломатическую службу или, в целом, работу в области международных отношений, осознают, с какими особенностями профессии им предстоит столкнуться. И это касается не только представителей российской молодежи - с теми же проблемами сталкиваются сотрудники внешнеполитических ведомств за рубежом, отмечающие, что выпускники университетов, выбирающие дипломатическую службу, часто «демонстрируют пробелы в базовых знаниях и понимании того, что представляет собой дипломатическая профессия, и какова ее роль» [7].

Работа специалистов международного профиля, особенно дипломатов, равно как и их подготовка высших учебных заведениях, регламентирована целым рядом нормативно-правовых документов: Венской конвенцией о дипломатических сношениях, Федеральным законом «О государственной гражданской службе Российской Федерации», Федеральным законом «Об особенностях прохождения федеральной государственной гражданской службы в системе Министерства иностранных дел Российской Федерации», Федеральным законом «Об образовании в Российской Федерации», Федеральными государственными образовательными стандартами высшего образования и Образовательными стандартами высшего образования МГИМО МИД России и др.

Профессиональная деятельность будущих специалистов международного профиля многогранна и включает в себя как дипломатическую и политическую (т.е. непосредственно международную) деятельность, так и информационно-аналитическую работу, предполагающую изучение текущих тенденций в области международных внешнеполитических и торгово-экономических отношений, в военной области, в области культурных связей. Необходимо также уметь осуществлять анализ развития отношений страны, которую представляет специалист-международник, с определенными странами, степень её влияния в определенных регионах, между-

о о и и т

г

т

О т э т й А

X £ т О

х О т

0

01 и А ы О и А X X т

0

сч

в)

01 г

народных организациях. Информационно-аналитическая работа также предполагает создание и обновление баз данных (поиск, отбор и обработку информации) о регионах и отдельных странах, международных и общественных организациях, политических и общественных деятелях, представителях науки и культуры. Поиск информации проводится как на родном, так и на иностранных языках, поэтому специалист-международник должен владеть иностранными языками. Осуществление информационно-аналитической работы невозможно без умения составлять документы и грамотно и логично излагать информацию.

Выпускники вузов и факультетов международного профиля также готовятся к организационно-коммуникационной работе. Этот вид деятельности предполагает умение осуществлять и организовывать контакты с представителями зарубежных стран на территории Российской Федерации и за рубежом, в том числе, протокольные мероприятия, поэтому студентам МГИМО МИД России предлагается курс «Государственный и деловой протокол».

Будущий специалист-международник должен быть способен не только вести переговоры, но и, при необходимости, осуществлять функции переводчика, секретаря, референта. Поэтому в ходе профессиональной подготовки студентов-международников большое внимание уделяется изучению иностранных языков и формированию переводческой компетенции. Не случайно выпускной государственный экзамен по иностранному языку в МГИМО включает в себя письменный перевод статьи профессиональной тематики, перевод профессионально окрашенного текста «с листа» и устный последовательный перевод. Язык профессии изучается на всех факультетах МГИМО, с нарастающей интенсивностью - от второго курса к четвертому, причем при изучении второго иностранного языка языковая профессионализация начинается уже на раннем этапе изучения языка.

Международная коммуникация всегда предполагает межкультурную коммуникацию, поэтому выпускник МГИМО должен знать лингвокультур-ные особенности страны изучаемого языка и уметь преодолевать межкультурные коммуникационные барьеры и избегать межкультурных конфликтов. В связи с этим, обучение иностранному языку неразрывно связано с изучением лингвострано-ведческого материала. Отдельным курсом на факультетах Международных отношений и Международной журналистики МГИМО читаются лекцион-но-семинарские курсы «Основы межкультурной коммуникации» и «Деловые культуры».

Многие выпускники вузов международного профиля, в том числе, МГИМО, после окончания университета занимаются редакционно-издательской и культурно-просветительской деятельностью: освещают в средствах массовой коммуникации международную проблематику, проводят выставки, фестивали, организуют мероприятия по культурному обмену и гуманитарному

взаимодействию, в том числе, с соотечественниками, проживающими за рубежом. Немало выпускников вузов международного профиля занимается научно-исследовательской и преподавательской деятельностью. Научно-профессиональные контакты в рамках международных исследований способствуют продвижению национальных интересов в мировом научном и академическом сообществе. Новыми направлениями подготовки студентов МГИМО стали спортивная дипломатия, международное сотрудничество в области экологии и сельского хозяйства и т.п. Все эти области профессиональной деятельности требуют не только общей подготовки в области теории и практики международных отношений, международного права, но и углубленного изучения соответствующей профессиональной тематики.

В целом, профессиональная подготовка в МГИМО позволяет всем выпускникам университета работать как в Министерстве иностранных дел, так и в международных организациях, государственных и коммерческих структурах, однако многие студенты хотели бы работать во внешнеполитическом ведомстве.

Как отмечают специалисты, в современной научной литературе наблюдается недостаток исследований о роли и значении дипломатической службы в целом и о деятельности Министерства иностранных дел РФ в частности, поэтому необходимо понимать, что представляет собой профессия «дипломат», какие профессиональные требования предъявляются к личности дипломата, какими личностными качествами он должен обладать.

Прежде всего, данная профессия обобщает в себе опыт человеческой деятельности за длительный исторический период, а также является квинтэссенцией большого числа таких специальных наук, как история, экономика, международные отношения и право, социология, экология, страноведение и языкознание. Характеристики профессии дипломата многообразны, кроме того, в современных условиях, по мнению некоторых западных и российских дипломатов, приоритет при назначении на определенные должности должен отдаваться претендентам с учетом личностных качеств будущих дипломатов.

Анализируя более подробно отдельные направления подготовки будущих дипломатов, специалистов-международников в учебном процессе необходимо иметь в виду, что традиционные требования к личностным и деловым качествам специалиста-международника никем не отменяются. Подготовку современного специалиста международного профиля невозможно осуществить без целого ряда новых направлений, таких как изучение психологии лидерства, конфликтологии, этики профессионального общения. Важной задачей университетского образования, помимо передачи знаний и умений, является также формирование личности профессионала в процессе обучения, содействие его самоидентификации с избранной профессией. Вместе с тем, традицион-

ные требования к деловым и личностным качествам будущих дипломатов, сложившиеся ещё в ХУП-ХУИ! вв., не претерпели значительных изменений и в сегодняшних условиях.

К важным качествам будущих дипломатов можно отнести хорошую психологическую подготовку, предполагающую изучение основ психологии, выработку таких качеств как проницательность, внимательность, стрессоустойчивость, умение представить психологический портрет собеседника и т.д. В российской и зарубежной литературе освещаются различные сферы дипломатической психологии. В работе Х. Дж. Лангхольца и К. Е. Стоута «Психология дипломатии» отмечено, что многие работники внешнеполитических служб США имеют ученые степени в области международных отношений, политологии, экономики, права, но очень немногие из них слушали психологические курсы в университетах, при этом авторы подчеркивают важность знания психологии для дипломата. В частности, психологическая подготовка, выработка способностей слушать собеседника и наблюдать за общей ситуацией, овладевать методами делового общения и способностью использовать особенности местной деловой культуры страны пребывания имеют немаловажное значение для достижения успешных и результативных итогов переговоров.

В профессиональной подготовке дипломатических работников особое внимание уделяется приобретению выпускниками вузов таких профессиональных компетенций как умение организовывать международные переговоры, рабочие встречи, подготовку соответствующих проектов документов; умении собирать и анализировать информацию в стране пребывания на иностранных языках и других. При разработке собственных образовательных стандартов МГИМО обозначаются дополнительные профессиональные компетенции, которые учитываются при подготовке специалистов международного профиля: навыки подготовки и ведения переговоров, в том числе в многоязычной среде; умение вести диалог, деловую переписку и переговоры на иностранном языке и другие. По мнению А. В. Торкунова, для более эффективного усвоения знаний по направлению подготовки «Международные отношения» необходимо развивать интегрированное обучение с опорой на междисциплинарные связи [6, с. 9].

Одним из положительных факторов в формировании профессиональной идентичности студента-международника, особенно будущего дипломата, его компетентности, является качественная языковая подготовка, которая позволяет студентам акцентировать внимание на особенностях своей будущей профессии, ощутить её значимость и применять приобретенные знания в период прохождения практики.

При подготовке будущих дипломатов и специалистов-международников к работе за рубежом необходимо акцентировать внимание не только на изучении политических и экономических факторов страны пребывания, но и на формировании межкультурной коммуникативной компетенции. Осо-

бенно важно вырабатывать «функциональные умения понимать взгляды и мнения представителей другой культуры, корректировать свое поведение, преодолевать конфликты в процессе коммуникации, признавать право на существование различных ценностей, норм поведения» [5, с. 266].

К современным требованиям, предъявляемым к будущим дипломатам, можно отнести не только компетенцию межкультурной коммуникации, но и обладание стрессоустойчивостью в кризисных ситуациях, способность работать в команде, наличие высокого уровня толерантности. Межкультурная коммуникация трактуется как взаимодействие между представителями различных культурных, а также субкультурных групп, в процессе которого проявляются чужеродность партнеров по коммуникации, влияющая на результат коммуникативного взаимодействия [2]. Важным для рассмотрения проблемы межкультурного взаимодействия является понятие «диалог культур», предложенное М. М. Бахтиным, который рассматривает культуру как непрекращающийся диалог разнородных культурных феноменов и отмечает, что только из взаимопонимания культур возможно глубинное постижение универсалий и самообоснование каждого из культурных миров, участвующих в диалоге.

Профессиональная подготовка специалиста-международника, особенно будущего дипломата, к продолжительному пребыванию в чужой стране, где он проходит процесс адаптации и ощущает влияние другой культуры, также делает актуальными проблемы аккультурации («процесса взаимодействия культур, в ходе которого происходит их изменение, усвоение ими новых элементов, образование <...> принципиально нового культурного синтеза» [3]) при выполнении им в будущем определенных профессиональных обязанностей. С. Г. Тер-Минасова полагает, что главным условием эффективности межкультурной коммуникации является адекватное взаимопонимание, диалог культур, терпимость и уважение к культуре партнеров по коммуникации. Эти понятия должны прививаться будущим дипломатам в ходе обучения.

В последние годы зарубежные страны уделяют значительное внимание повышению экономической подготовки как студентов-международников, так и начинающих свою карьеру молодых дипломатов. С этой целью предлагаются спецкурсы по мировой экономике и финансам, менеджменту и маркетингу, стажировки в крупные фирмы и компании (Великобритания, Германия, Франция). В учебные планы МГИМО также внедряются аналогичные курсы [4, с. 26].

Обращая внимание на аналитическую составляющую дипломатической работы, следует акцентировать внимание на формирование у студентов-международников, будущих дипломатов, умения качественно ориентироваться в условиях получения огромного количества информации, включая Интернет, и отличать правдивую информацию от ложной, малозначительной.

Одной из основных функций дипломатического представительства России за рубежом является

о о ш и т

г

т

О

т э

т

й А

X £ т

О

х

0

т О

01

и А

ы о

ш А

X X т

0

в)

01 г

выяснение и анализ всеми законными средствами условий и событий в государстве пребывания и оперативное сообщение о них МИД России. Необходимо отметить, что информационное обеспечение должно соответствовать таким требованиям, как своевременность, актуальность, достоверность, конфиденциальность, полнота и новизна. Дипломатам в стране пребывания необходимо учитывать значимость аналитических документов прежде всего с точки зрения интересов России и содержать выводы и предложения о реагировании на события. Как отмечает профессор Ю. В. Дубинин, девизом аналитиков должно быть правило: «писать правду, только правду, всю правду» [1, с. 109].

Таким образом, информационные материалы должны содержать описание сути проблемы в целом, состояние вопроса на текущий момент, прогноз возможного развития событий по исследуемой проблеме и её значение для России, а также выводы и предложения руководству.

В большинстве случаев информационно-аналитические материалы представительства России за рубежом необходимо оформлять как конфиденциальные или секретные, обращая внимание на выводы и предложения. К разряду таких сведений можно отнести и информацию о ситуации с развитием взаимоотношений в правящих кругах страны пребывания, межличностных взаимоотношениях среди основных государственных и политических деятелей. Наиболее востребованной можно считать информацию, полученную путем непосредственных контактов с носителями информации, которые имеют прямое отношение к формированию и осуществлению внешней и внутренней политики, подготовке материалов и проведению дипломатических акций, обладают достаточно высокой компетентностью по изучаемому вопросу.

К специфическим чертам дипломатической службы, наравне с другими, можно отнести такие, которые связаны с наличием ограничений: отсутствие возможности прямого общения дипломата с близкими родственниками (во многих случаях это пожилые родители) при длительной заграничной командировке, необходимость прерывания контактов со сложившимся кругом друзей и близких знакомых, лишение сложившегося уклада жизни и привычного климата.

Указанные и другие аналогичные факторы следует учитывать в программах подготовки специалистов-международников. Понимая необходимость расширения требований, предъявляемых к современному международнику, не следует забывать о том, что традиционные требования к личностным и деловым качествам специалиста-международника не отменяются, а лишь расширяются в рамках компетентностного подхода, основу которого составляют знания, умения и навыки в практической профессиональной деятельности, формирующие профессионально значимые компетенции. Профессиональное воспитание и формирование личностных качеств студентов-международников осуществляется с опорой на эмотивное восприятие исторических и современ-

ных примеров профессиональной деятельности дипломатов.

В международной практике важным звеном политического инструмента дипломатии является дипломатический протокол. Именно в соответствии с правилами дипломатического протокола ведутся переговоры, определяются нормы поведения дипломатов в стране пребывания. Поэтому будущим дипломатам необходимо четко усвоить нормы и правила дипломатического протокола и умело применять их на практике. Это также касается и требований делового этикета.

На четвертом году бакалавриата предлагается целевой курс «Профессиональная и личностная подготовка к дипломатической службе» для студентов, планирующих поступление на службу в Министерство иностранных дел, в ходе которого они знакомятся с квалификационными требованиями к профессиональным компетенциям и личностным качествам выпускников, поступающих на дипломатическую службу в МИД России, с характером работы молодых дипломатов, в том числе, спецификой переводческой деятельности. Отдельная тема посвящена трудностям в установлении профессиональных контактов с иностранцами, профессионально-личностным качествам дипломата и дипломатическому протоколу. Последний является важным звеном политического инструмента дипломатии в международной практике: именно в соответствии с правилами дипломатического протокола ведутся переговоры и определяются нормы поведения дипломатов в стране пребывания, поэтому будущим дипломатам необходимо четко усваивать нормы и правила дипломатического протокола, требования делового этикета и уметь применять их на практике. В рамках заключительной темы курса студенты знакомятся с кодексом этики и служебного поведения представителей МИД России в условиях режимных и дисциплинарных требований дипломатической службы, с психологической спецификой жизни и работы в условиях длительного пребывания за рубежом в рамках «закрытого коллектива».

Важную роль в профессиональной подготовке и формировании профессиональной идентичности студентов международного профиля играют стажировки в вузах-партнёрах МГИМО, позволяющие почувствовать специфику обучения за рубежом, приобрести опыт общения с представителями иной культуры, окунуться в языковую среду. Не менее важна роль ознакомительной и преддипломной практики студентов, во время которой они выполняют профессиональные обязанности и осознают, насколько правильным был их профессиональный выбор, насколько сформированы профессионально значимые компетенции и, как итог, - профессиональная идентичность. Успешное прохождение преддипломной практики способствует дальнейшему трудоустройству выпускников.

Таким образом, при отборе содержания профессионального образования специалистов международного профиля и составлении рабочих учебных планов и программ необходимо принимать во вни-

мание регламентированность профессии соответствующими нормативно-правовыми документами и особенности профессиональной деятельности, связанной с информационно-аналитической и организационно-коммуникационной работой, в том числе, с использованием иностранных языков, а также готовность к межкультурной коммуникации.

Литература

1. Дубинин Ю. В. Информационно-аналитическая функция дипломатических представительств за рубежом // Право и управление. XXI век. - 2011. - № 4 (21). - С. 107-119.

2. Куликова Л. В. Межкультурная коммуникация / Глава в книге: Эффективное речевое общение (базовые компетенции). Словарь-справочник. Электронное издание. Сибирский федеральный университет ; Под редакцией А. П. Сковороднико-ва. Красноярск, 2014 Издательство: Сибирский федеральный университет (Красноярск). - URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_24548726_26120 736.pdf (Дата обращения: 02.09.2019)

3. Культурология. ХХ век. Энциклопедия. В 2-х томах. Т. 1 / Гл. ред. С. Я. Левит. - СПб.: Университетская книга; ООО «Алетейя», 1998. - 447 с.

4. Лазоркина О. И. Некоторые аспекты подготовки дипломатических кадров: история и современность // Труды факультета международных отношений: науч. сборник. - Вып. 5 - Минск, 2014. - 160 с.

5. Макеева Е. А. Реализация условий формирования межкультурной компетенции в системе образовательного процесса // Вестник Казанского технологического университета. - 2011. - № 4. С. 266-270.

6. Торкунов А. В. Создание университетов мирового уровня // Вестник МГИМО-Университета. -2013. - № 2 (29). - С. 7-11.

7. Neumann R. E. (2015) American Diplomacy at Risk: A Report from the American Academy of Diplomacy // The Foreign Service Journal. July/August 2015. - URL: http://www.afsa.org/american-diplomacy-risk-report-american-academy-diplomacy (Date of access: 29.08.2019).

Specifics of International Relations Students Professional

Education Karpov V.V.

Moscow State Institute of International Relations (University),

Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation The article aims at revealing the characteristic features of professional education of international relations students in Russian universities. The author considers the specifics of the diplomatic service and professional requirements in view of the normative documents and regulations and the existing practice of professional activities. Special attention is given to building professionally relevant competencies. Keywords: diplomat, professional activities, international relations,

competencies, intercultural communication. References

1. Dubinin Yu. V. Information and analytical function of diplomatic

missions abroad // Law and Management. XXI Century. - 2011. - No. 4 (21). - S. 107-119.

2. Kulikova L. V. Intercultural communication / Chapter in the book:

Effective verbal communication (basic competencies). Dictionary dictionary. Electronic edition. Siberian Federal University; Edited by A.P. Skovorodnikov. Krasnoyarsk, 2014 Publisher: Siberian Federal University (Krasnoyarsk). - URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_24548726_26120736.pdf (Date of access: 02.09.2019)

3. Culturology. XX century. Encyclopedia. In 2 volumes. T. 1 / Ch.

ed. S. Ya. Leviticus. - SPb .: University book; LLC Aleteya, 1998. - 447 p.

4. Lazorkina O. I. Some aspects of the training of diplomatic personnel: history and modernity // Transactions of the Faculty of International Relations: scientific. compilation. - Vol. 5 -Minsk, 2014 .-- 160 s.

5. Makeeva E. A. Implementation of the conditions for the formation

of intercultural competence in the system of the educational process // Bulletin of Kazan Technological University. - 2011. -No. 4. P. 266-270.

6. Torkunov A. V. Creation of world-class universities // Vestnik

MGIMO-Universiteta. - 2013. - No. 2 (29). - S. 7-11.

7. Neumann R. E. (2015) American Diplomacy at Risk: A Report

from the American Academy of Diplomacy // The Foreign Service Journal. July / August 2015. - URL: http://www.afsa.org/american-diplomacy-risk-report-american-academy-diplomacy (Date of access: 08/29/2019).

Р

m

S

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

m

X

X

о

m

П

m

й

А

-i

О

-1

S

£

m

О

X

О

m

О

DI

и

А

ы

о

и

А

X

s

m

205

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.