Научная статья на тему 'Особенности применения строительных норм и правил при реставрации объекта культурного наследия'

Особенности применения строительных норм и правил при реставрации объекта культурного наследия Текст научной статьи по специальности «Строительство и архитектура»

CC BY
1030
132
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОБЪЕКТ КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ / ПАМЯТНИК ИСТОРИИ И КУЛЬТУРЫ / РЕСТАВРАЦИЯ / ПРИСПОСОБЛЕНИЕ / НАУЧНО-ПРОЕКТНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ / СТРОИТЕЛЬНЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА / CULTURAL HERITAGE SITE / HISTORICAL AND CULTURAL MONUMENT / RESTORATION / DEVICE / SCIENTIFIC PROJECT DOCUMENTATION / BUILDING REGULATIONS

Аннотация научной статьи по строительству и архитектуре, автор научной работы — Сыч Е. Р., Захарчук М. Г.

Объектом исследования является каменное здание усадьбы в г. Иркутске на пере-сечении ул. Каландаришвили и ул. Карла Маркса, являющееся объектом культурного наследия регионального значения. Целью работы является освещение того, что архитектурное наследие в большинстве случаев не может быть законсервировано, поэтому необходимо сохранять объекты культурного наследия, придавая зданиям новую функцию, отвечающую современным нуждам общества, а для решения этих задач служит реставрация и реконструкция. Ценные сооружения должны сохраняться и реставрироваться с сохранением конструкций, деталей и позднейших «наслоений», всем, что связывает памятник истории и культуры с искусством и историей эпохи его возникновения и позднейшими периодами. Реставрация это сложный процесс не только по укреплению объекта и возвращения ему утилитарной функции, но, прежде всего, сохранения его подлинности и выявления общекультурного, исторического и художественного значения. При проведении работ по реставрации приходится искать компромиссные решения между интересами памятника и нормативными требованиями. Освещен долгий путь преобразования исторического квартала города по ныне существующий ансамбль, рассмотрены вопросы проведения комплексных научных исследований, изложены принципы разработки проекта реставрации и приспособления объекта культурного наследия для современного использования. Предложены пути решения проблем сохранения и интеграции архитектурного наследия в современную культуру. Сделаны выводы о принципах применения современных строительных норм и правил при реставрации объекта культурного наследия для приспособления к новой функции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по строительству и архитектуре , автор научной работы — Сыч Е. Р., Захарчук М. Г.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Characteristics of the application of building norms and rules during the restoration of a cultural heritage object

The object of the research is the stone building in Irkutsk at the intersection of Kalandarishvili and Karl Marx streets, comprising cultural heritage of regional significance. The aim of the work is to highlight the fact that, since in many cases the architectural heritage cannot be conserved, it is necessary to preserve individual cultural heritage objects, giving buildings a new function that meets the modern needs of society. The function of restoration and reconstruction projects is to solve these problems. Valuable buildings should be preserved and restored with the preservation of structures, details and later “accretions” everything that connects the historical and cultural monument with art and the history of its epoch and later periods. Restoration is a complex process that aims not only to strengthen the object and return it to a utilitarian function, but, above all, to preserve its authenticity. For this, it is necessary first to identify its general cultural, historical and artistic value. When carrying out restoration work, it is necessary to look for compromise solutions between the interests of the monument and regulatory requirements. The long journey towards a transformation of the historic quarter of the city to the now existing ensemble is elucidated and issues relating to the carrying out of complex research are discussed along with development principles for a plan for the restoration and adaptation of a cultural heritage object for contemporary use. Solutions to problems of preservation and integration of architectural heritage in modern culture are proposed. Conclusions about the principles of application of modern building norms and rules during the restoration of the cultural heritage object to adapt to the new function are presented.

Текст научной работы на тему «Особенности применения строительных норм и правил при реставрации объекта культурного наследия»

Оригинальная статья / Original article УДК: 72.025.4

DOI: http://dx.d0i.0rg/l 0.21285/2227-2917-2019-2-438-451

Особенности применения строительных норм и правил при реставрации объекта культурного наследия

© Е.Р. Сыч, М.Г. Захарчук

Иркутский национальный исследовательский технический университет, г. Иркутск, Россия

Резюме: Объектом исследования является каменное здание усадьбы в г. Иркутске на пере-сечении ул. Каландаришвили и ул. Карла Маркса, являющееся объектом культурного наследия регионального значения. Целью работы является освещение того, что архитектурное наследие в большинстве случаев не может быть законсервировано, поэтому необходимо сохранять объекты культурного наследия, придавая зданиям новую функцию, отвечающую современным нуждам общества, а для решения этих задач служит реставрация и реконструкция. Ценные сооружения должны сохраняться и реставрироваться с сохранением конструкций, деталей и позднейших «наслоений», всем, что связывает памятник истории и культуры с искусством и историей эпохи его возникновения и позднейшими периодами. Реставрация - это сложный процесс не только по укреплению объекта и возвращения ему утилитарной функции, но, прежде всего, сохранения его подлинности и выявления общекультурного, исторического и художественного значения. При проведении работ по реставрации приходится искать компромиссные решения между интересами памятника и нормативными требованиями. Освещен долгий путь преобразования исторического квартала города по ныне существующий ансамбль, рассмотрены вопросы проведения комплексных научных исследований, изложены принципы разработки проекта реставрации и приспособления объекта культурного наследия для современного использования. Предложены пути решения проблем сохранения и интеграции архитектурного наследия в современную культуру. Сделаны выводы о принципах применения современных строительных норм и правил при реставрации объекта культурного наследия для приспособления к новой функции.

Ключевые слова: объект культурного наследия, памятник истории и культуры, реставрация, приспособление, научно-проектная документация, строительные нормы и правила

Информация о статье: Дата поступления 12 апреля 2019 г.; дата принятия к печати 10 мая 2019 г.; дата онлайн-размещения 28 июня 2019 г.

Для цитирования: Сыч Е.Р., Захарчук М.Г. Особенности применения строительных норм и правил при реставрации объекта культурного наследия. Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость. 2019. Т. 9. № 2. С. 438-451. DOI: 10.21285/2227-2917-2019-2-438-451

Characteristics of the application of building norms and rules during the restoration of a cultural heritage object

Evgenia R. Sych, Marina G. Zakharchuk

Irkutsk National Research Technical University, Irkutsk, Russia

Abstract: The object of the research is the stone building in Irkutsk at the intersection of Kalandarishvili and Karl Marx streets, comprising cultural heritage of regional significance. The aim of the work is to highlight the fact that, since in many cases the architectural heritage cannot be conserved, it is necessary to preserve individual cultural heritage objects, giving buildings a new function that meets the modern needs of society. The function of restoration and reconstruction projects is to solve these problems. Valuable buildings should be preserved and restored with the preservation of structures, details and later "accretions" - everything that connects the historical and cultural monument with art and the history of its epoch and later periods. Restoration is a complex process that aims not only to strengthen the object and return it to a utilitarian function, but, above all, to preserve its authenticity. For this, it is necessary first to identify its general cultural, historical and artistic value. When carrying out restoration work, it is necessary to look for compromise solutions between the interests of the monument and regulatory requirements. The long journey towards a transformation of the historic quarter of the city to the now existing ensemble is elucidated and issues relating to the

Том 9 № 2 2019

Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость с. 438-451 Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate Vol. 9 No. 2 2019 _pp. 438-451

ISSN 2227-2917

carrying out of complex research are discussed along with development principles for a plan for the restoration and adaptation of a cultural heritage object for contemporary use. Solutions to problems of preservation and integration of architectural heritage in modern culture are proposed. Conclusions about the principles of application of modern building norms and rules during the restoration of the cultural heritage object to adapt to the new function are presented.

Keywords: cultural heritage site; historical and cultural monument; restoration; device; scientific project documentation; building regulations

Information about the article: Received April 12, 2019; accepted for publication May 10, 2019; available online June 28, 2019.

For citation: Sych E.R., Zakharchuk M.G. Characteristics of the application of building norms and rulesdur-ing the restoration of a cultural heritage object. Izvestiya vuzov. Investitsii. Stroitel'stvo. Nedvizhimost' = Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate. 2019, vol. 9, no. 2, pp. 438-451. (In Russ.) DOI: 10.21285/2227-2917-2019-2-438-451

Введение

О становлении города рассказывают памятники прошлого: здания старинной архитектуры, памятные места, скульптурные монументы, что стоят на улицах и площадях [1]. В объектах культурного наследия соединяются историческая, эстетическая и научная составляющие, являющиеся общественной ценностью, и проблема их сохранения в наши дни -очень актуальна.

«Памятниками истории и культуры (объектами культурного наследия) являются сооружения, памятные места и предметы, связанные с историческими событиями в жизни народа, развитием общества и государства, произведения материального и духовного творчества, представляющие историческую, научную, художественную или иную ценность» - указано в Федеральном законе «Об объектах культурного наследия (памятников истории и культуры) народов РФ» [2-4]. В градостроительном документе «Градостроительство. Планировка и застройка городских и сельских поселений» сказано: «К объектам культурного наследия относятся: памятники архитектуры с их территориями, объекты археологического наследия, ансамбли, в том числе фрагменты исторических планировок и застроек поселений, произведения ландшафтной и садово-парковой архитектуры, достопримечательные места. При планировке и застройке следует соблюдать требования законодательства по охране объектов культурного наследия (памятников истории и культуры), предусматривать решения, обеспечивающие их сохранение, использование их градостроительного потенциала» [5].

Архитектурное наследие в большинстве случаев не может быть законсервировано, поэтому необходимо сохранять объекты культурного наследия, но здания и сооружения должны функционировать, отвечая современным нуждам общества, а для решения этих

задач служит реставрация и реконструкция. Современная теория признает, что реставрация может включать в себя новые элементы, которые могут оказаться необходимыми для поддержания конструктивной устойчивости, для придания композиционной целостности, а также - для приспособления памятника истории и культуры к новой функции. Такая модернизация возможна только в той степени, в какой она не затрагивает предмета охраны наследия.

Методы

Следует, понимать, что реставрация -это сложный процесс не только по укреплению объекта и возвращения ему утилитарной функции, но, прежде всего, сохранения его подлинности и выявления его общекультурного, исторического и художественного значения.

«Консервация и реставрация памятников имеет целью сохранение памятника как произведения искусства и как свидетеля истории» [6] - гласит Международная хартия по консервации и реставрации исторических памятников и достопримечательных мест. А девятая статья Венецианской хартии указывает, что «реставрация должна являться исключительной мерой. Ее цель сохранение и выявление эстетических и исторических ценностей памятника. Она основывается на уважении подлинности материала и достоверности документов. Археологические и исторические исследования памятника должны всегда предшествовать и сопровождать реставрационные работы» [6].

Реставрация зданий, в отличие от консервации, допускает внесение в исторический объект дополнений, которые будут необходимы для сохранения и использования, так как станут его спасением от разрушения [3]. Реставрация - наиболее сложный, комплексный вид проводящихся на памятниках работ. Ее основная цель - продление жизни памятника. Она обычно включает в себя элементы и ре-

Том 9 № 2 2019 ISSN 2227-2917

монта, и консервации, но наряду с этим - важным компонентом реставрации, становится также изменение существующего вида памятника для более полного раскрытия его художественных качеств, что позволяет яснее подчеркнуть его общественную ценность и способствовать созданию условий для его длительной жизни [7]. Ценные сооружения должны сохраняться и реставрироваться с сохранением его конструкций, деталей и позднейших «наслоений», всем, что связывает памятник истории и культуры с искусством и историей эпохи его возникновения и позднейшими периодами.

«Реставрация памятника или ансамбля -научно-исследовательские, изыскательские, проектные и производственные работы, проводимые в целях выявления и сохранности историко-культурной ценности объекта культурного наследия» [2, 3]. «При разработке научно-проектной документации необходимо руководствоваться Федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, законами и иными нормативными актами субъектов Российской Федерации, муниципальными правовыми актами, принятыми в установленном порядке техническими регламентами, национальными и иными стандартами» [8].

Реставрация продляет служение объектов культурного наследия, а для того, чтобы реконструируемое здание полноценно использовалось для новой функции - осуществляется его «приспособление», то есть комплекс работ по частичному переустройству, которое бы учитывало особенности его архитектуры. Реставрация памятника истории и культуры производиться с учетом последующего функционального использования, а возможности приспособления находятся в прямой зависимости от возможностей реставрации. В Федеральном законе «Об объектах культурного наследия» сказано: «Приспособление объекта культурного наследия для современного использования - научно-исследовательские, проектные и производственные работы, проводимые в целях создания условий для современного использования объекта культурного наследия, включая реставрацию представляющих собой историко-культурную ценность элементов объекта культурного наследия» [2, 3]. При этом, «работы по сохранению объекта культурного наследия проводятся в соответствии с реставрационными нормами и правилами, утвержденными федеральным органом государственной охраны объектов культурного наследия» [2].

Результаты и их обсуждение

Реставрация - это укрепление объектов культурного наследия, а также восстановление и утверждение их культурно-исторического значения. Общей целью рес-

ISSN 2227-2917

440 (Print)

440 ISSN 2500-1

_(online)

таврации является сохранение зданий для будущих поколений, которое, в ряде случаев, осуществляется одновременно с работами по приспособлению их для нужд конкретного использования.

Иркутск обладает шедеврами каменного зодчества прошлых столетий, которые составляют важнейшую часть нашей истории и культуры: в нем около 685 памятников, из них 108 - Федерального значения [3].

Карла Маркса (бывшая Большая)- старейшая улица г. Иркутска [9], расположенная в историческом центре города. Большую улицу переименовали в ул. Карла Маркса 5 ноября 1920 г. [9]. В настоящее время она является историко-архитектурной заповедной зоной [911]. Здесь на пересечении с улицей Каланда-ришвили находится исследуемый объект культурного наследия, проектом реставрацией которого занимаются специалисты ООО Творче-ско-производственная организация «Иркут-скархпроект». Работы по сохранению объекта культурного наследия будут проводиться на основании разрабатываемой ими научно-практической документации.

«К проведению работ по сохранению объекта культурного наследия, включенного в реестр, или выявленного объекта культурного наследия допускаются юридические лица и индивидуальные предприниматели, имеющие лицензию на осуществление деятельности по сохранению памятников истории и культуры народов Российской Федерации в соответствии с законодательством Российской Федерации о лицензировании отдельных видов деятельности» [2]. Проектирование в этой области рассматривается как работа научно-проектная. Организации, ведущие разработку научно-проектной документации, осуществляют научное руководство проведением работ по сохранению данного объекта, технический и авторский надзор. «Архитектурные, конструктивные, объемно-планировочные, инженерные и технологические решения по реставрации, консервации объекта культурного наследия, приспособлению его для современного использования определяются на основании научных исследований, проведенных до начала выполнения производственных работ» [12].

Реставрационные работы производятся по научно-проектной документации по результатам комплексных научных исследований, проводимым по трем направлениям: ис-торико-архивные и библиографические исследования; натурные исследования; исследования, при необходимости, по объемным параметрам и специальные инженерно-технологические исследования. «При разработке которой необходимо обеспечивать достоверность результатов, научную обоснованность и полноту исследований, а также приняТом 9 № 2 2019

с. 438-451 Уо1. 9 N0. 2 2019 рр. 438-451

Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate

тых архитектурных и конструктивных решений» [2]. «Разработка научно-проектной документации осуществляется в соответствии с Заданием напроведение работ по сохранению объекта культурного наследия» [8]. В настоящее время специалисты ТПО «Иркутскархпроект»

провели архитектурные обмеры и фотофиксацию здания, историко-библиографические и натурные исследования, в том числе обследование технического состояния конструкций и инженерных систем.

a

b

Рис. 1. Фрагмент исторического центра г. Иркутска по ул. Карла Маркса: а - космический снимок, 2019 г.; b - квартал № 16 в проектном плане г. Иркутска, 1768 г. (РГАВМФ, ф.З/л, оп. 23, д. 3529) Fig. 1. Fragment of the historic center of Irkutsk on Karl Marx street: а - space image, 2019 г.; b - block number 16 in the design plan of the city of Irkutsk, 1768 г. (RGAVMF, f. Z/L, op. 23, d. 3529)

Том 9 № 2 2019

с. 438-451 Vol. 9 No. 2 2019 pp. 438-451

Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate

ISSN 2227-2917

Здание расположено в историческом квартале №16 (рис. 1) на перекрестке ул. Карла Маркса и Каландаришвили (бывшая Грам-матинская). Освоение территории квартала относится к середине XVIII века, когда большинство застроенных участков представляли собой жилые усадьбы с традиционным набором деревянных построек. Это время - начало длительного этапа волевых планировочных преобразований Иркутска по приведению первородной свободной канвы застройки с кривы-

ми улочками и тупиками к прямолинейной квартальной уличной системе. И именно в это время, согласно планам города Иркутска, и была произведена первоначальная застройка этой местности.

В существующих исторических границах рассматриваемый участок складывался на протяжении длительного времени социального обустройства, отраженного планами города, и приобрел окончательные границы лишь к концу XIX в. (рис. 2).

b

ISSN 2227-2917 Том 9 № 2 2019 442 (print) Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость с. 438-451 442 ISSN 2500-154X Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate Vol. 9 No. 2 2019 _(online)_pp. 438-451

Рис. 2. Формирование будущего квартала № 16 в планах г. Иркутска:

а - 1784 г.; b -1843 г.; c - 1865 a.;d-1881 г.; e -1899 г.; f-1929 г. Fig. 2. Creation of the future quarter No. 16 in the plans of the city of Irkutsk: a - 1784; b - 1843; c - 1865; d- 1881; e - 1899; f - 1929

Том 9 № 2 2019

с. 438-451 Vol. 9 No. 2 2019 pp. 438-451

Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate

ISSN 2227-2917

c

Первоначально, с 1860-х годов, исследуемой усадьбой владел купец Михаил Иванович Пономарев, имевший во владении деревянный дом и примыкающие к нему постройки (рис.3). К сожалению, в результате опустоши-

тельного общегородского пожара 1879 года территория усадьбы выгорела полностью, как и все постройки по Большой улице от Луговой (Марата) до берега р. Ушаковки.

Рис. 3. Угол ул. Большой и ул. Грамматинской. Постройки усадьбы купца М.И. Пономарева: два дома, флигель. Фрагмент фотографии А.К. Гофмана, кон.1860-хгг. (архив В.Т. Щербина) Fig. 3. Corner of Bolshaia Street and Grammatinskaia Street. Construction of the estate of the merchant M.I. Ponomareva: two houses, outbuilding. Fragment of the photo by A.K. Hoffman

con. 1860's (archive of V.T. Shcherbina)

После этого трагического происшествия Городская Дума приняла решение запретить возведение деревянных построек на Большой улице и на расстоянии 10 сажень от нее: постройки, выходящие на линию улицы, как тогда говорили - «дозволялись» только каменные и под железной крышей.

В том пожаре купцы Пономаревы потеряли все свое имущество. Оставшегося капитала не хватало, чтобы застроить свой участок каменными постройками, как это требовалось по постановлению Городской Думы. В результате - усадьба стояла незастроенной почти 20 лет. К 1897 г. она была продана иркутскому мещанину С.И. Иванову, и уже к апрелю 1900 г. по ул. Большой было возведено одноэтажное каменное здание. Через месяц новый владелец усадьбы получил разрешение на строительство двухэтажного дома с подвалом и пристроем к нему - для соединения с существующим каменным зданием, но, по неизвестным причинам, строительство - не состоялось.

Время формирования окончательного архитектурного облика здания пришлось на 1910-1911 гг. С декабря 1911 г. здесь разместились родовспомогательное заведение и больница Л.С. Зисмана. С 1923 г. в доме располагалась гинекологическая клиника и поликлиника медицинского факультета Иркутского

Государственного университета, различные торговые заведения. В 19б0-е гг. в доме размещался «Городской онкологический диспансер», а в 1980-е - противозобный диспансер. В настоящее время в здании находятся «Областной онкологический диспансер» и «Медицинский информационно-аналитический центр Министерства здравоохранения Иркутской области».

Данное здание представляет интерес не только как постройка с давней и насыщенной историей, но и как пример смешения стилей - переходный момент в истории архитектуры России и города Иркутска. Архитектурный стиль, в котором построено здание, невозможно отнести к какому-то одному стилю. Планировочная система здания, решение фасадов и интерьеров представляют собой сочетание различных течений в архитектуре, актуальных в городе Иркутске в начале ХХ в. (рис. 4). Некоторые элементы фасада можно отнести к проявлению рационального модерна - стиля, ставшего популярным в тот период. Штукатурные поверхности остались без рельефных рисунков, элементы из кованого металла утратили гибкость линий и заменились гео-метризированным орнаментом - внешние средства выразительности оказались сведены до минимума. Но влияние этого стиля, все-

ISSN 2227-2917 Том 9 № 2 2019 444 (print) Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость с. 438-451 444 ISSN 2500-154X Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate Vol. 9 No. 2 2019 _(online)_pp. 438-451

таки, сказывается и в общей пластике фасадов и в отдельных элементах. Так, например, оконные проемы первого этажа выполнены как витрины, а в мотивах металлического ограж-

дения на балконах и лестнице использован геометризированный орнамент растительного декора. Все это дает основания приписывать зданию черты стиля модерн.

a b

Рис. 4. Фасад усадьбы по ул. Каландаришвили: а - балкон с геометризированным растительным орнаментом заграждения, фото 1979 г. (архив С.И. Медведева); b - парадная дверь в стиле неоклассицизм, фото 1985 г. (архив С.И. Медведева) Fig. 4. The facade of the estate on Kalandarishvili street: a - a balcony with a geometrized floral ornament of an obstacle, photo 1979 (archive by S.I. Medvedev); b - the front door in the style of

neoclassicism, photo 1985 (archive S.I. Medvedev)

Параллельно с развитием рационального модерна, с начала ХХ в. в России происходит «возрождение» классического зодчества - неоклассицизм: он опирается на классику, ордерную систему, соблюдение классических пропорций, обращается к античным и ренес-сансным мотивам. Это прослеживается и в композиционном решении фасадов здания, и в

деталях. Симметричная композиция главного фасада, использование руста, парапет с аттиковыми стенками и угловыми тумбами, объединенными деревянной балюстрадой, профилированные карнизы и лепные объемные элементы, все это - отличительные черты классической архитектуры (рис. 5).

b

Рис. 5. Усадьба по ул. Каландаришвили и ул. Карла Маркса до реставрации, 2019 г.: а - вид с ул. Каландаришвили; b - лепной элемент на пилястре, фрагмент фасада

по ул. Карла Маркса (фото Е.Р. Сыч) Fig. 5. Manor on Kalandarishvili Street and Karl Marx Street before restoration, 2019: a - view from the Kalandarishvili street; b - molded element on pilaster, fragment of the facade on Karl Marx street (photo by E.R. Sych)

Том 9 № 2 2019

с. 438-451 Vol. 9 No. 2 2019 pp. 438-451

Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate

ISSN 2227-2917

(print) ISSN 2500-154X (online)

а

Декоративное оформление фасадов, в большей части, затронуло только главные фасады здания, выходящие на улицу Карла Маркса и Каландаришвили. Фасады внутри двора оформлены более скромно, так как являются лишь подчиненными частями постройки, но не менее лаконично: гладкие стены с равномерным ритмом окон дополняет карниз небольшого выноса. Так как здание было построено в несколько этапов, очередность его строительства хорошо видна по внутреннему устройству. Например, объемы здания, построенные в разное время, отделены друг от друга лестничными клетками: крыло по улицу Карла Маркса имеет коридорную схему расположения

помещений, а объем по Каландаришвили разделен внутренними капитальными продольными и поперечными стенами. К сожалению, со времен постройки усадьбы было утрачено значительное количество декоративных элементов оформления фасадов, и до наших дней дошла только малая их часть (рис. 6). Цоколь, витрины, эркеры - детали, которые имеют большое значение в восприятии образа здания, уже не могут выполнять свою роль, так как были утрачены, или кардинально изменили свой облик. Также, первоначально, к зданию примыкали ворота с калиткой, а вдоль уличных фасадов пролегали фигурные водосточные воронки.

а

b

Рис. 6. Усадьба по ул. Каландаришвили и ул. Карла Маркса, общий вид: а - фото 1940 г. (архив С.И. Медведева); b - фото 2019 г. (фото Е.Р. Сыч)

Fig. 6. Manor on Kalandarishvili street and Karl Marx street, general view: a - photo, 1940 (archive by S.I. Medvedev); b - photo 2019 (photo by E.R. Sych)

ISSN 2227-2917 Том 9 № 2 2019 446 (print) Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость с. 438-451 446 ISSN 2500-154X Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate Vol. 9 No. 2 2019 _(online)_pp. 438-451

Только один реставрационный метод -метод консервации позволяет сохранить в памятнике архитектуры все его особенности, дошедшие до наших дней. Во всех других случаях приходится решать вопрос: что из перечисленных характерных черт в памятнике представляет собой наибольшую ценность, на что следует ориентировать намечаемую реставрацию [13].

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Проблема выбора оптимального периода, на который будет проводиться реконструкция облика данного памятника - не представляет затруднений: основой принятого проектного решения является воссоздание облика памятника на второй строительный период 1910-1911-е гг., когда строительство здания было полностью завершено - именно на это время по памятнику сохранились наиболее полные и достоверные сведения. «Наслоения разных эпох, привнесенные в архитектуру памятника, должны быть сохранены, поскольку единство стиля не является целью реставрации» [6].

Раскрытие заложенных оконных проемов подвала, восстановление облицовки цоколя, единого парапета по уличным фасадам здания, утраченных элементов фасадов, ограждений и скульптур - все это решает основную задачу реставрации: воссоздание достоверного архитектурного облика памятника. Такой же интерес представляет работа по приспособлению объекта культурного наследия для современного использования: приспособление памятников к современному использованию - прежде всего средство их сохранения [7].

«Проект приспособления объекта культурного наследия является частью проекта реставрации, в процессе разработки которого согласовываются основные положения проекта приспособления. Это необходимо для предотвращения пересмотра полученных результатов реставрации в процессе приспособления и, как следствие, дополнительных утрат подлинных элементов» [12]. Приспособление объекта культурного наследия к современному использованию представляет сложную задачу, так как требует учета архитектурно-художественного образа здания, его объемно-планировочного решения, особенностей конструкций и материалов, поэтому в настоящее время принято считать, что реставрация и приспособление не могут быть оторваны друг от друга, и обе эти проблемы должны решаться одновременно и комплексно. При разработке проектного решения при-

способления приходится искать компромиссные решения между интересами памятника и нормативными требованиями, предъявляемыми к размещению учреждений необходимого назначения. Приспособление к новой функции предусматривает обеспечение необходимыми группами помещений и оборудование инженерными коммуникациями, которые в минимальной степени нарушали бы и эстетическую, и конструктивную целостность здания, то есть более гибкого подхода к соблюдению нормативов, которые обязательны для нового строительства.

По проекту реставрации должны быть предусмотрены мероприятия, приводящие здание в соответствии с требованиями строительных норм: проектировщики не только восстановят облик старинного здания, но и реконструируют в рамках существующих требований Свода правил и совершенствования объемно-планировочных, архитектурно-

конструктивных, организационно-

технологических решений.

Один из основных видов реставрационной деятельности - укрепление конструкций памятника на основании неудовлетворительного, а местами аварийного состояния основных несущих конструкций. Стропильные фермы усиливаются дополнительными конструктивными элементами. Кирпичные наружные и внутренние стены укрепляются армированной «рубашкой» из торкретбетона с устройством стальных обойм на высоту простенка и перемычек. В уровне перекрытий устраиваются антисейсмические пояса из стальных швеллеров. Предусматривается усиление верхней части фундаментов наружных стен и кирпичного цоколя монолитными железобетонными «рубашками». Перекрытия заменяют на монолитные железобетонные, в части создания жесткого горизонтального диска в зданиях с несущими кирпичными стенами и неудовлетворительного технического состояния. Часть разрушенного кирпича и старая штукатурка будут разобраны на новую- по арматурной сетке. А так как особенностью района размещения здания является его сейсмичность в 8 баллов - это значит, что все решения по реконструкции будут приняты в соответствии с СП 14.13330.2011 «Строительство в сейсмических районах»1.

Проект реставрации усадьбы по улице Каландаришвили предусматривает приспособление первого этажа и подвала здания под онкологический диспансер с отдельным входом со стороны улицы Карла Маркса. Вто-

1СП 14.13330.2011 Строительство в сейсмических районах. Актуализированная редакция СНиП II-7-81* Введ. 20.05.2011. М.: ОАО "ЦПП", 2011. / SR 14.13330.2011 Construction in seismic areas. Updated version of SNiP II-7-81*. Entered. 20 May 2011. Moscow: PC «LSC» Publ., 2011.

Том 9 № 2 2019 ISSN 2227-2917

рой этаж и мезонин решено занять административными помещениями «Медицинского информационно-аналитического центра Иркутской области».

Главный вход будет устроен со стороны улице Карла Маркса на своем историческом месте - через дверной проем под эркером с крыльцом и пандусом, для обеспечения доступности в соответствии с СП 59.13330.2012 «Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения»2. Учитывая техническое состояние здания и сохранность его первоначальных элементов, должны приниматься основные решения по приспособлению здания к современным строительным требованиям. Согласно СП 118.13330.2012 «Общественные здания и сооружения» и Федерального закона №123-ФЗ «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности»3 для обеспечения эвакуации вовремя пожара со второго этажа и мезонина в крыле по улице Карла Маркса необходимо принять решение о проектировании эвакуационной лестницы с выходом непосредственно наружу. Так как существующая хозяйственная лестница не удовлетворяет современным пожарным требованиям, в ее объеме будут установлены лифты для обеспечения связи между этажами. Входы в них необходимо предусмотреть через тамбур-шлюзы с подпором воздуха. На основании выше указанных строительных норм и правил, будут запроектированы противопожарные двери и окна; помещения разделены противопожарными стенами, перегородками и перекрытиями. Кроме того, в отделке врачебных кабинетов, офисов и помещений технического назначения должны применяться негорючие отделочные материалы. Согласно СП 118.13330.2012 «Общественные здания и сооружения»4, в подвале и на чердаке разместятся помещения для инженерного оборудования: тепловой пункт, элек-

трощитовая, водомерный узел, вентиляционная камера, эвакуационные выходы из которого будут вести непосредственно наружу.

При разработке планировочных решений необходимо обеспечить помещения с постоянным пребыванием людей (пациентов, персонала и офисных работников) естественным освещением через существующие и раскрываемые проемы, в соответствии с СП 118.13330.2012 «Общественные здания и сооружения», СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность» . Требования к внутренней отделке помещений необходимо принять согласно СП 158.13330.2014 «Здания и помещения медицинских организаций. Правила проектирования»6.

Генеральный план должен быть разбит исходя из функционального назначения реставрируемого здания и требований СП 42.13330.2011 «Градостроительство.

Планировка и застройка городских и сельских поселений» [5] - предусмотрены работы по благоустройству территории и устройству нормативных пожарных проездов.

Транспортная схема данного объекта предусматривает возможность доступа для пожарных машин, а автостоянка размещается перед главным фасадом. Так как существующее покрытие дворовой части разрушено - его реконструкция будет проведена со снятием верхнего слоя и заменой новым асфальтобетоном, а тротуар вдоль улицы Карла Маркса у главного фасада - мощением тротуарной плиткой. Проектом благоустройства необходимо предусмотреть озеленение территории.

Мероприятия по сохранению объекта культурного наследия - здания усадьбы по улице Каландаришвили в городе Иркутске, представляется возможным проводить согласно реставрационным нормам и правилам.

2СП 59.13330.2012 Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения. Актуализированная редакция СНиП 35-01-2001 (с Изменением N 1). Введ. 01.01.2013. М.: Минстрой России, 2015. / SR 59.13330.2012 Accessibility of buildings and structures for people with limited mobility. Updated edition of SNiP 35-01-2001 (with Change No. 1). Entered. 01 January 2013. Moscow: Ministry Of Construction, 2015.

3СП 118.13330.2012* Общественные здания и сооружения. Актуализированная редакция СНиП 31-06-2009 (с Изменениями N 1, 2).Введ. 01.09.2014. М.: Минстрой России, 2014. / SR 118.13330.2012* Public buildings and struc-tures.The updated edition of SNiP 31-06-2009 (with Changes N 1, 2). Entered. 01 September 2014. Moscow: Ministry ofConstruction of Russia Publ., 2014.

4СП 118.13330.2012* Общественные здания и сооружения. Актуализированная редакция СНиП 31-06-2009 (с Изменениями N 1, 2). Введ. 01.09.2014. М.: Минстрой России, 2014. / SR 118.13330.2012* Public buildings and facili-ties.The updated edition of SNiP 31-06-2009 (with Changes N 1, 2). Enter. 01 September 2014. Moscow: Ministry Of Construction of Russia Publ., 2014.

5СанПиН 2.1.3.2630-10 Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность: постановление от 18 мая 2010 года N 58 (с изменениями на 10 июня 2016 года) / SanPiN 2.1.3.2630-10 Sanitary and epidemiological requirements to the organizations performing medical activity: the decision dated 18 May 2010 N 58 (with changes 10 June 2016).

6СП 158.13330.2014 Здания и помещения медицинских организаций. Правила проектирования (с Изменениями N 1, 2). Введ. 01.06.2014. М.: АО «Кодекс», 2014. / SR 158.13330.2014 Buildings and premises of medical organizations. Design rules (with changes N 1, 2). Entered. 01 June 2014. Moscow: JSC "Code" Publ., 2014.

Том 9 № 2 2019

Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость с. 438-451 Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate Vol. 9 No. 2 2019 _pp. 438-451

ISSN 2227-2917

Выводы

Целью реставрации исторических зданий должно являться создание совокупных материально-пространственных условий, обеспечивающих сохранение культурного наследия, а придание памятнику современной функции дает необходимые условия для их надлежащего содержания. То есть, активное включение памятника в жизнь современного общества -важное условие продления его жизни. Эта цель достигается двумя путями: благодаря подчеркнутому выявлению художественной и исторической ценности памятника (реставрация) и благодаря наделению его практической функцией (приспособление) [4, 7]. Таким образом, реставрация с приспособлением к совре-

менному использованию необходима объектам культурного наследия как средство их сохранения, но одновременно должно выполняться и требование к созданию условий сохранности памятника. Применение современных строительных норм и правил при проведении работ по сохранению объекта культурного наследия не должно разрушать или искажать облик здания, не должно противоречить интересам сохранения памятников истории и культуры. Поэтому реставратор при работе с объектом культурного наследия должен учитывать всю сложность возложенной на него задачи - без этого мы не сможем говорить о сохранении и интеграции памятников истории и культуры в современную жизнь.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Полунина Н.М. У истоков каменного града. Иркутск: Восточно-Сибирское книжное издательство, 1989. 226 с.

2. Об объектах культурного наследия (памятников истории и культуры) народов РФ: федер. закон от 25.06.2002 № 73-Ф3 (ред. от 27.12.2018) [Электронный ресурс] // Информационно-правовое обеспечение «Гарант». URL: https://base.garant.ru/77668279/ (21.01.2019)

3. Гуделина Г.Ю., Захарчук М.Г.Реставрация деревянных зданий // Молодежный вестник Ир-ГТУ. 2018. № 1.

4. КонщинМ.С., Захарчук М.Г.Проблемы регенерации объектов культурного наследия в историческом квартале Иркутска // Молодежный вестник ИрГТУ. 2016 г. № 2.

5. СП 42.13330.2011 Градостроительство. Планировка и застройка городских и сельских поселений. Актуализированная редакция СНиП 3106-200 [Электронный ресурс] // Электронный фонд правовой и нормативно-технической документации. URL: http://docs.cntd.ru/document/ 1200084712 (21.01.2019)

6. Международная хартия по консервации и реставрации исторических памятников и достопримечательных мест [Электронный ресурс] // Информационно-правовое обеспечение «Гарант». URL: https://base.garant.ru/2570714/ (21.01.2019)

7. Реставрация памятников архитектуры / Под ред. С.С. Подъяпольского. М.: Стройиздат,

2000. 288 с.

8. ГОСТ Р 55528-2013 Состав и содержание научно-проектной документации по сохранению объектов культурного наследия. Памятники истории и культуры. Общие требования [Электронный ресурс] // Электронный фонд правовой и нормативно-технической документации. URL: http://docs.cntd.ru/document/1200104243 (21.01.2019)

9. Комина В.И., Захарчук М.Г. Историческое и новое на старейшей улице Иркутска // Молодежный вестник ИрГТУ. 2014. № 2.

10. Иркутск: Историко-краеведческий словарь / Под.ред. С.И. Гольдфарба. Иркутск: Сибирская книга, 2011. 594 с.

11. Леденева Е.Э., Захарчук М.Г. Особняки конца XIX - начала XX века - историческая и культурная ценность Иркутска // Молодежный вестник ИрГТУ. 2015. № 2.

12. СРП-2007. Свод реставрационных правил. Рекомендации по проведению научно-исследовательских, изыскательских, проектных и производственных работ, направленных на сохранение объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов РФ [Электронный ресурс] // Информационно-правовое обеспечение «Гарант». URL: https://base.garant.ru/6179843/ (21.01.2019)

13. Восстановление памятников культуры: проблемы реставрации / Под ред. Д.С. Лихачева. М.: Искусство, 1981. 239 с.

REFERENCES

1. Polunina N.M. U istokovkamennogograda[At the source of stone town]. Irkutsk: East Siberian Book Publ., 1989, 226 p. (In Russian)

2. Ob ob"ektakh kul'turnogo naslediya (pamyat-nikov istorii I kul'tury) narodov RF: feder. zakonot 25.06.2002 № 73-FZ (red. ot 27.12.2018) [About objects of cultural heritage (historical and cultural

monuments) of the peoples of the Russian Federation: Federal Law of June 25, 2002 No. 73-FZ (as amended on 12/27/2018)]. Informatsionno-pravovoe obespechenie "Garant' [Information and legal support "Garant"]. Available at: https://base.garant.ru/77668279/ (accessed 21 January 2019) (In Russian)

Том 9 № 2 2019 ISSN 2227-2917

3. Gudelina G.Yu., Zakharchuk M.G. Restoration of wooden buildings. Molodezhnyi vestnik IrGTU [ISTU Bulletin of Youth].2018, no. 1. (In Russian)

4. Konshchin M.S., Zakharchuk M.G. Problems of cultural heritage restoration in the historic area of Irkutsk.Molodezhnyi vestnik IrGTU [ISTU Bulletin of Youth]. 2016, no., pp. 15.

5. SP 42.13330.2011 Gradostroitel'stvo. Planirovka I zastroika gorodskikh I sel'skikhpose-lenii.Aktualizirovannaya redaktsiya SNiP 31-06-200 [SP 42.13330.2011 "Urban planning. Planning and development of urban and rural settlements "Updated edition SNiP 31-06-2009]. Elektronnyi fond pravovoi I normativno-tekhnicheskoi dokumentatsii [Electronic Fund of legal and normative-technical documentation]. Available at: http://docs.cntd.ru/ document/ 1200084712 (accessed 21 January 2019) (In Russian)

6. Mezhdunarodnaya khartiya po konservatsii I res-tavratsii istoricheskikh pamyatnikov I dosto-primechatel'nykh mest [International Charter for the Conservation and Restoration of Historic Monuments and Sites]. Informatsionno-pravovoe obe-spe-chenie "Garant' [Information and legal support "Garant"]. Available at: https://base. garant.ru/2570714/ (accessed 21 January 2019) (In Russian)

7. Restavratsiya pamyatnikov arkhitektury [Restoration of architectural monuments].Ed. S.S. Pod"yapol'skii. Moscow: Stroiizdat Publ., 2000. 288 p. (In Russian)

8. GOST R 55528-2013 Sostav I soderzhanie nauchno-proektnoi dokumentatsii po sokhraneniyu ob"ektov kul'turnogo naslediya. Pamyatniki istorii i kul'tury. Obshchie trebovaniya [GOST R 555282013 Composition and content of research and design documentation for the preservation of cul-

tural heritage objects.Monuments of history and culture.General requirements/ Elektronnyi fond pravovoi I normativno-tekhnicheskoi dokumentatsii [Electronic Fund of legal and normative-technical documentation]. Available at: http://docs.cntd.ru/ document/ 1200104243 (accessed 21 January 2019) (In Russian)

9. Komina V.I., Zakharchuk M.G. Istoricheskoeino-voenastareisheiulitseIrkutska. Molodezhny ivestnik IrGTU [ISTU Bulletin of Youth]. 2014. № 2. P. 26.

10. Irkutsk: Istoriko-kraevedcheskiislovar' [Irkutsk: Local history dictionary]. Ed. S.I. Goldfarb. Irkutsk: Sibirskayakniga Publ., 2011. 594 p. (In Russian)

11. Ledeneva E.E., Zakharchuk M.G. Osobnyakik-ontsa 19 - nachala 20 veka - istoricheskaya i-kul'turnaya tsennost' Irkutska. Molodezhnyi vestnik IrGTU [ISTU Bulletin of Youth]. 2015. № 2. (In Russian)

12. SRP-2007. Svod restavratsionnykh pravil. Re-komendatsii po provedeniyu nauchno-issledovatel'skikh, izyskatel'skikh, proektnykh i pro-izvodstvennykh rabot, napravlennykh na sokhra-nenie ob"ektov kul'turnogo naslediya (pamyatnikov istorii i kultury) narodov RF [PSA-2007. Set of restoration rules. Recommendations on the conduct of research, survey, design and production work aimed at preserving the objects of cultural heritage (historical and cultural monuments) of the people of the Russian Federation]. Informatsionno-pravovoe obespechenie "Garant" [Information and legal support "Garant"]. Available at: https://base.garant.ru/6179843/ (accessed 21 January 2019) (In Russian)

13. Vosstanovlenie pamyatnikov kul'tury: problemy restavratsii [Restoration of cultural monuments: problems of restoration]. Ed. D.S. Likhachev. Moscow: Iskusstvo Publ., 1981. 239 p. (In Russian)

Критерии авторства

Сыч Е.Р., Захарчук М.Г. имеют равные авторские права. Захарчук М.Г. несет ответственность за плагиат.

Конфликт интересов

Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.

Сведения об авторах

Сыч Евгения Робертовна,

бакалавр направления «Дизайн архитектурной среды»,

Иркутский национальный исследовательский

технический университет,

664074, г. Иркутск, ул. Лермонтова, 83, Россия,

e-mail: [email protected]

ORCID https://orcid.org/0000-0002-4008-2325

Contribution

Evgenia R. Sych, Marina G. Zakharchuk have equal author's rights. Marina G. Zakharchuk bears the responsibility for plagiarism.

Conflict of interests

The authors declare no conflict of interests regarding the publication of this article.

Information about authors

Evgenia R. Sych,

Bachelor of Architecture Design,

Irkutsk National Research Technical University,

83 Lermontov St., Irkutsk, 664074, Russia,

e-mail: [email protected]

ORCID https://orcid.org/0000-0002-4008-2325

ISSN 2227-2917 Том 9 № 2 2019 450 (print) Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость с. 438-451 450 ISSN 2500-154X Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate Vol. 9 No. 2 2019 _(online)_pp. 438-451

Захарчук Марина Геннадьевна,

доцент кафедры монументально-декоративной

живописи и дизайна им. В.Г. Смагина,

Иркутский национальный исследовательский

технический университет,

664074, г. Иркутск, ул. Лермонтова, 83, Россия,

Не-таП: [email protected]

ORCID https://orcid.org/0000-0003-4285-3186

Marina G. Zakharchuk,

Associate Professor of the Department of

Monumental and Decorative Painting and Design

named after V.G. Smagin,

Irkutsk National Research Technical University,

83 Lermontov St., Irkutsk, 664074, Russia,

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

He-mail: [email protected]

ORCID https://orcid.org/0000-0003-4285-3186

Том 9 № 2 2019 ISSN 2227-2917

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.