Оригинальная статья / Original article УДК 338.01.36:691.335:72
DOI: http://dx.d0i.0rg/l 0.21285/2227-2917-2018-2-56-72
ОСОБЕННОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ ИНВЕСТИЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ РЕМОНТА И РЕКОНСТРУКЦИИ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ
© В.В. Пешков9, Е.В. Гамаюноваь
Иркутский национальный исследовательский технический университет, 664074, Российская Федерация, г. Иркутск, ул. Лермонтова, 83.
РЕЗЮМЕ. ЦЕЛЬ. В настоящее время в России зарегистрировано около полутора сотен тысяч объектов культурного наследия (ОКН), основная часть которых находится в аварийном или околоаварийном состоянии. Каждый объект индивидуален. Разработка проекта реставрации сопряжена с поиском технических решений, организационных и экономических механизмов и требует учета правовых, архитектурных и исторических особенностей ОКН, синхронизации интересов государства, общества, ответственного пользователя, собственника. В данной работе на примере Иркутской области предложен и обоснован организационно-экономический механизм в формате Агентства по развитию памятников истории (АРПИ). МЕТОДЫ. При обследовании технического состояния объектов использованы методы и методики строительно-технической экспертизы с учетом индивидуальных особенностей объекта и требований Министерства культуры РФ. В основе исследований - системный анализ, теория рисков, экономико-математические методы, подходы и методы оценки объектов недвижимости. РЕЗУЛЬТАТЫ И ИХ ОБСУЖДЕНИЕ. Разработанный и используемый на территории Иркутской области организационно-экономический механизм сохранения зданий и сооружений старой постройки позволяет осуществлять реализацию проектов реконструкции и реставрации на принципах государственно-частного партнерства, что способствует обеспечению опережающих темпов ввода ОКН в культурный оборот. Механизм способствует также поиску ответственных пользователей, собственников объектов культурного наследия. ВЫВОДЫ. Комплексное решение проблемы сохранения ОКН, в основе которой разработанный с учетом синхронизации экономических интересов государства, общества, ответственного пользователя и собственника организационно-экономический механизм, направлен на сохранение индивидуальности и культурной ценности объекта, правовых, архитектурных и исторических особенностей ОКН. Апробированный на отдельных объектах в г. Иркутске организационно-экономический механизм позволяет осуществлять комплексное переустройство исторических кварталов центра города.
Ключевые слова: объекты культурного наследия, программа, сохранение, реставрация, организационно-экономический механизм.
Информация о статье. Дата поступления 22 февраля 2018 г.; дата принятия к печати 21 марта 2018 г.; дата онлайн-размещения 26 июня 2018 г.
Формат цитирования: Пешков В.В., Гамаюнова Е.В. Особенности организации инвестиционного обеспечения ремонта и реконструкции зданий и сооружений // Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость. 2018. Т. 8. № 2. С. 56-72. DOI: 10.21285/2227-2917-2018-2-56-72
SPECIFIC FEATURES OF INVESTMENT SUPPORT FOR THE REPAIR AND RECONSTRUCTION OF BUILDINGS AND FACILITIES
V.V. Peshkov, E.V. Gamayunova
Irkutsk National Research Technical University,
83, Lermontov St., Irkutsk, 664074, Russian Federation
ABSTRACT. AIM. At present, there are about 1,500 cultural heritage objects registered in Russia, with the majority of them being in a critical or near-critical condition. Every such object is unique. The devel-
эПешков Виталий Владимирович, доктор экономических наук, профессор, заведующий кафедрой «Экспертиза и управление недвижимостью», e-mail: [email protected]
Vitaly V. Peshkov, Doctor of Economic Science, Professor, Head of the Department of Real Estate
Expertise and Management, e-mail: [email protected]
'Гамаюнова Елена Викторовна, аспирант, e-mail: [email protected]
Elena V. Gamayunova, Graduate Student, e-mail: [email protected]_
opment of restoration projects involves a search for technical solutions, organizational and economic mechanisms. In addition, consideration it to be given to the legal, architectural and historical features of cultural heritage objects under restoration, as well as to the synchronization of all parties' interests, including the state, society, responsible user and owner. In this paper, an organizational and economic mechanism for the preservation and reconstruction of cultural heritage objects is proposed on the basis of the experience of the Irkutsk Agency for the Development of Historical Monuments. METHODS. When examining the technical condition of cultural heritage objects, the methods of construction and technical expert evaluation were used. Account was taken of the specifics of the preservation and development of cultural heritage objects, the individual features of the facilities under study and the requirements of the RF Ministry of Culture. The research was performed using system analysis, risk theory, economic and mathematical methods, as well as approaches and methods used in assessment of real estate objects. RESULTS AND DISCUSSION. The developed organizational and economic mechanism for the preservation of historical buildings, which is successfully applied in the Irkutsk Oblast (Russia), makes it possible to realize reconstruction and restoration projects on the principles of public-private partnership, thus ensuring faster rates of cultural heritage object reconstruction. This mechanism facilitates the search for the responsible users and owners of cultural heritage sites. CONCLUSIONS. An integrated solution is suggested for facilitating the processes of cultural heritage conservation and restoration. This solution is based on a mechanism that is designed not only to synchronize the economic interests of the state, society, responsible users and owners, but also to take into account the specifics and the cultural value of the object, its legal, architectural and historical features. As demonstrated by the example of Irkutsk, this mechanism allows the complex reconstruction of historical districts to be performed. Keywords: objects of cultural heritage, program, preservation, restoration, organizational and economic mechanism
Information about the article. Received February 22, 2018; accepted for publication March 21, 2018; available online June 26, 2018.
For citation. Peshkov V.V., Gamayunova E.V. Specific features of investment support for the repair and reconstruction of buildings and facilities. Izvestiya vuzov. Investicii. Stroitel'stvo. Nedvizhimost' = Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate. 2018, vol. 8, no. 2, pp. 56-72. (In Russian). DOI: 10.21285/2227-2917-2018-2-56-72.
Введение
По данным Министерства культуры РФ, по состоянию на 2017 год в Едином реестре зарегистрировано 143 876 объектов культурного наследия, из них 48% - федерального, 50% - регионального, 2% - местного (муниципального) значения. В 2013 г. числилось 800 ОКН, в 2014 г. -20 000, в 2015 г. - 50 000, в 2016 г. -90 000, в 2017 г. - 143 876.
В государственном докладе о состоянии культуры Российской Федерации в 2016 году приоритетными задачами по сохранению объектов культурного наследия названы: проведение системной работы по сохранению культурного наследия, включая совершенствование правого регулирования и увеличение информации о наличии и состоянии объектов культурного наследия; совершенствование законодательства по обеспечению возможности реставрации с приспособлением; валоризация объектов культурного наследия; реа-
лизация проектов на принципах государственно-частного партнерства; обеспечение опережающих темпов ввода в культурный оборот ОКН посредством организации необходимых для этого реставрационных работ; реализация мер по сохранению памятников деревянного зодчества.
Также одной из главных задач является поиск ответственных пользователей, собственников объектов культурного наследия [1, 2].
Каждый ОКН индивидуален, и поэтому разработка проекта его реставрации с поиском экономических и организационных механизмов требует учета правовых, архитектурных и исторических особенностей, синхронизации интересов государства, общества, ответственного пользователя, собственника такого объекта.
Методы
На территории РФ действуют различные программы, направленные на сохранение ОКН, например, феде-
ральная программа «Культура России (2012-2018 годы)»; муниципальная программа «Сохранение объектов культурного наследия г. Иркутска на 2013-2017 годы»; «Развитие культуры и туризма на 2013-2020 годы», основной задачей которой является сохранение культурного и исторического наследия народа, обеспечение гражданам доступа к культурным ценностям1.
В табл. 1 приведены показатели по существующим федеральным государственным программам. Согласно приведенным данным, доля объектов культурного наследия, находящихся в удовлетворительном состоянии, от года в год должна увеличиваться, при этом количество реализуемых проектов государственно-частного (муниципально-частного) партнерства в сфере культуры и туризма и объем средств на культуру из внебюджетных источников также должны увеличиваться.
Концепции, определяющие государственную поддержку культуры, приведены в табл. 2.
Несмотря на заинтересованность общества и государства в сохранении объектов культурного наследия, ОКН продолжают уничтожаться. Так, согласно [1], в 2017 году в РФ было утрачено не менее 66 таких объектов.
В Иркутске сосредоточено примерно две трети всех памятников истории, культуры и архитектуры Иркутской области. Из этого количества выделены опорные элементы деревянного и каменного зодчества, которые подлежат сохранению и немедленной реставрации (см. рис. 1). При обследовании технического состояния объектов использованы методы и методики строительно-технической экспертизы с учетом индивидуальных особенностей объекта и требований Министерства культуры РФ [3-8].
Рис. 1. Дом на ул. Тимирязева в г. Иркутске Fig. 1. The house on Timiryazev St. in Irkutsk
Государственная программа Российской Федерации «Развитие культуры и туризма на 2013-2020 гг.». Утверждена постановлением правительства РФ от 15 апреля 2014 г. № 317. 481 с. [Электронный ресурс]. URL: www.gosthelp.ru/text/ (12.02.2018) / The state program of the Russian Federation "Cultural development and tourism for 2013-2020". It is approved by the resolution of the Government of the Russian Federation of April 15, 2014, no. 317, 481 p. Available at: www.gosthelp.ru/text/ (accessed 12 February, 2018)
ю ю
сл ю
о ю
о -ч
-1 IO
СЛ (О ^ .
X
II
— D
з -S
(Б
Сведения о показателях (индикаторах) ОКН государственных программ Российской Федерации Data of indexes (indicators) of objects of cultural heritage of state programs of the Russian Federation
Таблица1 Table 1
N° в Доку мен те/ No. in doc. Наименование показателя (индикатора) / Name of an index (indicator) Ед. измерения / Unit of measure Ответственный федеральный орган исполнительной власти / Responsible federal executive authority Значение показателя (индикатора) / Value of an index (indicator)
2013 год 2014 год 2015 год 2016 год 2017 год 201S год 2019 год 2020 год
План / Plan Факт / Fact План / Plan Факт / Fact План / Plan Факт / Fact
Государственная программа Российской Федерации «Развитие культуры и туризма на 2013-2020 годы»/ The state program of the Russian Federation "Cultural development and tourism for 2013-2020"
2 Доля объектов культурного наследия, находящихся в удовлетворительном состоянии, в общем количестве объектов культурного наследия федерального, регионального и местного (муниципального) значения/ Shane of the objects of cultural heritage which are in satisfactory condition, in total of objects of cultural heritage of federal, regional and local (municipal) importance % Минкульту-ры России / Ministry of Culture of Russia 31,24 - 32,01 - 32,79 - 33,59 34,41 35,25 36,12 37
6 Объем средств на культуру из внебюджетных источников / The amount of funds on culture from non-budgetary sources млн рублей / millions of rubles Минкульту-ры России / Ministry of Culture of Russia - 52945,S - 63693,2 - 69541,1 76400 S4100 94200 108300 130000
Подпрограмма 1 Наследие государственной программы Российской Федерации «Развитие культуры и туризма на 20' The subprograrnrne 1 Heritage of the state program of the Russian Federation "Cultural development and tourism for 2 3-2020 годы»/ 013-2020"
28 Доля отреставрированных недвижимых объектов культурного наследия в общем количестве недвижимых объектов культурного наследия, требующих реставрации / Shane of the restored immovable objects of cultural heritage in total of the immovable objects of cultural heritage demanding restoration % Минкульту-ры России / Ministry of Culture of Russia 25,58 - 26,17 - - - - - - - -
§ I
(D 2
15
CO s V) a
О 00 -"><
С ы
= s
S s
¡2. m
s я
s °
и H _ s з с
< S a> s и ■
3?
<B "U r* s
О S
О S = 0-
a s " й c 2 о о
F* ■
о' I
2 (Б ■ Й 73 и
л> s SL X п> i
а I s. «
m H
Ü О ' 2 00 m
оо
Z' О
ю ю ю ю о о
00 00
Продолжение табл. 1
Ответст- Значение показателя (индикатора) /Value of an index (indicator)
венный 2013 год 201 4 ГОД 2015 год
№ в Ед. федераль-
доку мен Наименование показателя измерения / ный орган исполни-
те/ (индикатора) / Name of an index Unit тельной План / Plan Факт/ Fact План / Plan Факт/ Fact План / Plan Факт/ Fact 2016 2017 2018 2019 2020
No. in doc. (indicator) of measure власти / Responsible federal executive authority год год год год год
Подпрограмма 4 Обеспечение условий реализации государственной программы Российской Федерации «Развитие культуры и туризма на 2013-2020 годы»/The s u bp го gramme 4 Providing conditions of implementation of the state program of the Russian Federation "Cultural development and tourism for 2013-2020"
57 Количество реализуемых проектов Единиц
государственно-частного (муниципально-частного) партнерства в с фере культуры и туризма / The number of the realized projects /Units Минкульту-ры России ! Ministry of Culture of Russia 16 18 20 22
of state-private (municipal and private) partnership in the sphere of culture and tourism
67 Доля средств внебюдкетных источников в общем объеме финансирования программы 1 Share of means of non-budgetary sources in the total amount of financing of the program % Минкульту-ры России 1 Ministry of Culture of Russia 16,04 - 14,42 14,42 17,61 8,6 18,64 - - - -
Федеральная целевая программа «Культура России (201 2-2018 годы)» / Federal target program "Culture of Russia (2012-2018)"
71 Доля объектов культурного наследия, находящихся в федеральной собственности, состояние которых %
является удовлетворительным, в общем количестве объектов Минкульту-ры России 1 Ministry of Culture of Russia
культурного наследия, находящихся в федеральной собственности / Share of the objects of cultural heritage which are in federal property the condition 36 36 37,3 37,3 39 39 41,5 43,3 45,3 — —
of which is satisfactory, in total of the objects of cultural heritage which
are in federal property
Ci) *
о
X
о £
s
*
0)
s
<
□
73 0) Л
s
CD
z s
CD
m
о о з о 3
о
(Л 0)
а
3
0) з 0) (Q CD
3
CD 3
ю ю
сл ю
о ю
о -ч
-1 IO
сл со ^ .
X
II
— 3
з -S
(Б
Окончание табл. 1
§ I
(в о
IS
со s
сл а
О 00
С ы
= s ® ?
¡2. m
s я
m го
ж °
<я H _ s 3 с < S (Б S (Я ■
з£?
(В -и
5. °
г* s
О s о S з (Г
а " " й с 2 о о
I—* ■
о' I
3 (Б ■ й
73 оо л> s SL X п> i
а| а «
m H
00 m 00
z' о
ю ю ю ю
№ В
доку мен те/ N0. in
doc.
Наименование показателя (индикатора) / Name of an index (indicator)
ЕД. измерения / Unit of measure
Ответственный федеральный орган исполнительной власти / Responsible federal executive authority
2013 год
План / Plan
Факт/ Fact
Значение показателя (индикатора) / Value of an index (indicator)
2014 год
План / Plan
Факт/ Fact
2015 год
План / Plan
Факт/ Fact
2016 год
2017 год
2010 год
2019 год
2020 год
77 Доля объектов культурного наследия, информация о которых внесена в электронную базу данных Единого государственного реестра объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов Российской Федерации, в общем количестве объектов культурного наследия / Share of objects of cultural heritage, information on which is entered in the electronic database of the Unified state register of objects of cultural heritage (historical and cultural monuments) of the people of the Russian Federation, in total of objects of cultural heritage
%
Мин культуры России/ Ministry of Culture of Russia
30
30
35
35
40
40
46
50
52
80 Доля субъектов Российской Федерации, в которых осуществляется мониторинг состояния и использования объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов Российской Федерации, в общем количестве субъектов РФ/ Share of territorial subjects of the Russian Federation in which monitoring of a state and use of objects of cultural heritage (historical and cultural monuments) of the people of the Russian Federation, in total of territorial subjects of the Russian Federation is carried out
%
Мин культуры России/ Ministry of Culture of Russia
61
71,3
65
44,3
70
65
78
100
OO OO
Таблица 2
Концепции, определяющие государственную поддержку объектов культурного наследия
Table 2
The concepts defining the state support of objects of cultural heritage
Наименование концепции/ Name of the concept Содержание / Content
Концепция провалов рынка / Concept of failures of the Market 1. ОКН - общественное благо, которое нельзя исключить из потребления, данное благо доступно многим потребителям / An object of cultural heritage - public benefit which can't be excluded from consumption, this benefit is available for many consumers 2. Экстерналия (внешний эффект) - от улучшения внешнего облика населенного пункта выигрывает не только инвестирующая сторона / The externality (outer effect) - not only the investing party benefits from improvement of appearance of the settlement Информационная асимметрия - на потребительский спрос (желание посетить ОКН) влияет степень информированности потребителя / Information asymmetry - influences consumer demand (desire to visit OCH) degree of knowledge of the consumer
Болезнь цен Баумоля / Disease of the prices of Baumol Высокие издержки проведения ремонтно-реставрационных работ с использованием дорогостоящих материалов и высококвалифицированной рабочей силы по сравнению с новым строительством / High costs of carrying out repair and restoration works with use of expensive materials and highly skilled labor in comparison with new construction
Теория материальных благ/ The theory of material benefits Каждый ОКН наделен присущей только им ценностью или достоинствами, отличающими их от обычных товаров / Each OKH is allocated inherent only with it value or advantages distinguishing them from usual goods
Теория опекаемых благ / The theory of the individual preferences and social interests sponsored benefits Учет индивидуальных предпочтений и социальных интересов / Accounting of individual preferences and social interests
Как правило, источниками финансирования большинства проектов реставрационных работ являются государственные бюджеты, средств которых крайне недостаточно. В связи с этим администрацией Иркутска разработан и с 2012 года внедряется механизм привлечения внебюджетных средств в памятники истории и архитектуры. На основе апробированного опыта реализации известного в России проекта, названного «130 квартал», было предложено создать специализированное акционерное общество «Агентство развития памятников Иркутска» (АРПИ) по разделению функций и привлечения средств инвестора.
Главной целью деятельности общества является сохранение, использование, популяризация, охрана объектов культурного наследия (па-
мятников истории и культуры) местного (муниципального) значения, расположенных на территории муниципального образования город Иркутск.
Для достижения целей, указанных в уставе Агентства, общество вправе осуществлять следующие основные виды деятельности:
1. Управление недвижимым имуществом;
2. Консультирование по вопросам коммерческой деятельности и управления;
3. Капиталовложения в собственность;
4. Предоставление посреднических услуг, связанных с недвижимым имуществом;
5. Подготовка к продаже, покупка и продажа недвижимого имущества;
6. Сдача во временное владение (пользование) недвижимого имущества;
7. Осуществление функций заказчика-застройщика при реализации инвестиционных проектов в сфере развития объектов капитального строительства, девелопмент недвижимости;
8. Геодезическая и картографическая деятельность;
9. Деятельность по созданию и использованию баз данных и информационных ресурсов;
10. Исследование конъюнктуры рынка и выявление общественного мнения;
11. Рекламная деятельность;
12. Предоставление прочих услуг;
13. Другие виды деятельности, не запрещенные законодательством Российской Федерации и предусмотренные данным уставом.
Администрация города берет на себя затраты по расселению аварийных многоквартирных домов, являющихся объектами культурного наследия. После расселения и оформления документов объекты вносятся в уставный капитал АРПИ. Агентство проводит конкурс на право заключения инвестиционного контракта. Инвестор получает возможность выиграть на конкурсе право реализации проекта по реставрации объекта культурного наследия и приспособления его к современному использованию.
Агентство выполняет функцию службы заказчика: осуществляет сопровождение проекта и берет на себя все вопросы по согласованию, экспертизе проектной документации, получению разрешения на реконструкцию и контроль подрядчиков, организует подключение к инженерным сетям и ввод объекта в эксплуатацию. Инвестор после утверждения бюджета проекта финансирует данные работы и получает в собственность объект и земельный участок после
завершения работ. Данный принцип организации позволяет инвестору сократить сроки реализации проекта за счет наличия в АРПИ соответствующих компетенций и сокращения административных барьеров. Администрация города как учредитель АРПИ получает возможность контролировать качество реставрации и не допускать отклонений
от согласованного проекта.
Следующим этапом развития данного механизма стало комплексное переустройство исторических кварталов центра г. Иркутска.
Агентство учредило автономную некоммерческую организацию для проведения работ по переустройству кварталов в целях не только воссоздания исторических домов, но и реконструкции существующих зданий, нового строительства заданных градостроительных регламентов, организации общественного пространства.
АРПИ осуществляет поиск инвесторов и меценатов для восстановления зданий - объектов культурного наследия, в первую очередь памятников деревянного зодчества, с последующей, после проведения реставрационных работ, передачей в собственность объектов и земельных участков.
Основными условиями заключения инвестиционного контракта являются:
1. Объект культурного наследия должен быть отреставрирован согласно охранному обязательству и проектно-реставрационному заданию;
2. Инвестор оплачивает остаточную стоимость объекта культурного наследия и финансирует реставрацию объекта;
3. Объект переходит в собственность инвестора только после реставрации и ввода объекта в эксплуатацию.
Для обеспечения надежности и эффективности процесса получения технических условий, согласования
проекта реставрации и приспособления объекта культурного наследия к современному использованию, получение разрешительной документации на проведение реставрационных работ и ввод объекта в эксплуатацию производятся службой заказчика-застройщика АО АРПИ.
После реставрации и ввода объекта в эксплуатацию объект культурного наследия и земельный уча-
сток, на котором он расположен, передаются в собственность инвестора.
Результаты и их обсуждение
В общем виде можно представить следующую схему взаимодействия основных участников процесса реконструкции или реставрации ОКН с выделением ключевой роли АРПИ (рис. 2).
Рис. 2. Схема взаимодействия основных участников процесса реконструкции
или реставрации ОКН
Fig. 2. Scheme of interaction of the main participants of process of reconstruction or restoration
of OCH
В 2018 г. группой специалистов разного уровня было проведено техническое обследование состояния
исторических построек деревянного и каменного зодчества одно-двухэтажных жилых домов (рис. 3, 4).
Рис. 3. Визуальное обследование кровли деревянных зданий Fig. 3. Visual inspection of a roof of wooden buildings
Рис. 4. Внешний вид здания после ремонтных работ Fig. 4. Appearance of the building after repair work
По результатам технической экспертизы объектов культурного наследия выявлены следующие дефекты:
1. Отсутствие водопровода, канализации;
2. Изношенная воздушная электропроводка;
3. Сгнившие фундаменты (деревянные стулья);
4. Аварийное состояние кровель, из-за протечек гниение стропильной системы;
5. Аварийное печное отопление;
6. Поднятие уровня тротуара и проезжей части (засыпка цоколей, окон, дверей);
7. Утрата декоративного убранства фасадов (козырьки, наличники, карнизы, ставни, обшивка);
8. Искажения современными ремонтными работами (оконные стеклопакеты, устройство дверей из оконных проемов, замена подлинных козырьков).
Техническое состояние каменных зданий и сооружений также не является удовлетворительным
(рис. 5). Основной материал несущих конструкций этой категории ОКН - кирпич низкой марки, подверженный выветриванию и шелушению,
с нулевым связующим известковым раствором (потерянным вследствие эксплуатации), бутовыми фундаментами с поздними засыпками сводчатых подвалов, деревянными перекрытиями с земляной засыпкой, деревянной стропильной системой крыш и металлической кровлей.
Каменные здания исторической застройки не отвечают современным требованиям по следующим позициям:
1. По сейсмике;
2. Фундаменты обводнены техногенными и грунтовыми водами, нарушена горизонтальная гидроизоляция, требуется усиление фундаментов и выполнение вертикальной гидроизоляции;
3. Необходима замена деревянных перекрытий (иногда связанная с сохранением лепных подвесных потолков);
4. Требуется восстановление стропильной системы крыш, куполов, замена кровельного железа;
5. Необходима расчистка открытых кирпичных поверхностей стен;
6. Требуется реставрация фасадов, оконных и дверных заполнен и й;
7. Необходима реставрация интерьеров.
Рис. 5. Внешний вид разрушений кирпичных стен зданий старой постройки Fig. 5. Appearance of destructions of brick walls of buildings of old construction
Этапы развития объекта культурного наследия подразделяются на этап проектирования и этап реставрации [9-16].
Процесс проектирования состоит из:
1. Выбора лицензированной проектной организации;
2. Сбора необходимой документации;
3. Разработки проекта реставрации и приспособления для современного использования объекта культурного наследия;
4. Прохождения историко-культурной экспертизы.
В случае, если здание состоит из 3х и более этажей, необходимо прохождение технической экспертизы.
Процесс проектирования составляет 2-3 месяца, прохождение историко-культурной и технической экспертиз - 1 месяц.
Этап реставрации включает в
себя:
1. Реставрацию объекта культурного наследия согласно проекту реставрации;
2. Подключение к инженерным коммуникациям;
3. Чистовую внутреннюю отделку помещений и благоустройство территории вокруг здания-памятника;
4. Ввода здания в эксплуатацию.
Объекты АРПИ представлены в табл. 3.
Представляет интерес проект «Иркутские кварталы». Он будет осуществляться в центральной части города, и в результате получится протяженный пешеходный маршрут в сочетании с протяженной торговой и развлекательной осью. Концепция проекта строится на пяти основных принципах:
1. Многофункциональность;
2. Сохранение исторической среды;
3. Экологичность и природный каркас;
4. Мобильность и открытость;
5. Капитализация территорий.
ю ю
сл ю
о ю
о -ч
-1 IO
сл со ^ .
X
II
— 3
з -S
(Б
Объекты культурного наследия Агентства по развитию памятников истории Objects of cultural heritage of the Agency on development of monuments of history
Таблица 3 Table 3
Адрес объекта культурного наследия / Address of an object of cultural héritage Историческое название ОКН / Historical nanne of ООН Общая площадь здания, м2 / Total area of the bullding, sg. nn Общая площадь земельного участка, м2 / Total area of the land plot, sq. m Статус /Status
Байкальская, 21 / Baikalskaya, 21 «Дом жилой», кон. XIX в. / "House residential", later XIX century 194,2 486 ОКН отреставрирован / Cultural heritage site renovated
Байкальская, 25 ! Baikalskaya, 25 «Дом жилой», 2-я пол. XIX в. / "House residential", 2nd half of XIX century 112,5 1 319 ОКН отреставрирован / Cultural heritage site renovated
Байкальская, 27 / Baikalskaya, 27 «Дом жилой», 2-я пол. XIX в. / "House residential", 2nd half of XIX century 155,1 360 ОКН отреставрирован / Cultural heritage site renovated
Горького, 34 /Gorko, 34 «Особняк», 2-я пол. XIX в. / «Mansion», 2nd 2nd half of XIX century 672,6 2 321 ОКН отреставрирован / Cultural heritage site renovated
Лапина, 45 / Lapina, 45 «Дом жилой», 1 B80-e гг. / "Residential house", 1S80 153,1 348 ОКН отреставрирован / Cultural heritage site renovated
Тимирязева, 5 / Tirnlryazeva, 5 «Особняк», нач. XX в. / "Mansion", the beginning of the XX century 170,3 733 ОКН отреставрирован / Cultural heritage site renovated
Фурье, 5 «а» / Furie, 5 «а» «Усадьба Горячкиной: флигель», кон. XIX - нач. XX вв. / "The estate of Goryachkinoi: wing" later 19th and early 20fh centuries 53 224 ОКН отреставрирован / Cultural heritage site renovated
Фурье, 11 / Furie, 11 «Дом общества «Утоли моя печали», 1390-е гг. / "Building society "assuage my sorrows", 1890 384 692 ОКН отреставрирован / Cultural heritage site renovated
Гаврилова, 2 / Gavrilova, 2 «Здания Сань Курбатова и Русанова», 1870-е гг. / "Baths house of Kurbatov and Rusanov", 1070 1793 и 1353 и 419 4 354 На реставрации / On the restoration
Грязнова, 34/Gryaznova, 34 «Застройка ул. Грязнова. Усадьба Ковалевой: два жилых дома», нач. XIX - кон. XX вв. / "Construction of Gryaznov street. Manor Kovaleva: two houses", beg. 19th - end of 20th centuries 58,8 и 102,5 343 На реставрации / On the restoration
Баррикад, 35, лит. Ж / Barrikad, 35, lit. ZH «Доходный дом в усадьбе В.Е. Лакашевич», 1890-е гг. / "Apartment house in the estate V.E. Lukashevich", 1090 148,1 2 037 На реставрации / On the restoration
Декабристов, 15 / Dekabristov, 15 «Дом жилой с лавкой», нач. XX в. / "Residential house with a shop", beg. XX century 308,3 и 20,5 672 На реставрации / On the restoration
Декабрьских Событий, 17 / Dekabrskih Sobytly, 17 «Доходный дом», кон. XIX - нач. XX вв. / "Tenement house", later 19tti and early 20th centuries 269,5 703 На реставрации / On the restoration
§ I
re о
15
CO s V) a
О 00 -"><
С ы
= s
S s
¡2. m
s Я
s °
и H _ s 3 с < S
a> s
ся ■
3?
<B "U
3. °
r* s
О s
о S 3 0-
a s " ä c я
о о
F* ■
о' I
3 (Б
■ la 73 oo л> s SL X a» i
al a «
m H
Ü о
■ 2
00 m 00
О ю ю ю ю
00 00
о 00
Q я>
Ж «
2 н
о. s =' »
СО 00 (Я с
с р
2. s
< I
<D 00
« 8
3
№ О И J
з!
= i F* (В
■ а о о-
äg
« i
ф
о'Й ? i л *
Л> s ш 2
g о
I?
_I
i! Г" 00
00 "
Продолжение табл. 3
ю ю
(Л (Л (Л (Л
сл <о i» -к X -J
II
— 3
з -S
(Б
Дцрес объекта культурного наследия/ Address of an object of cultural heritage Историческое название ОКН / Historical name of OCH Общая площадь здания, м2/ Total area of the building, sq. m Общая площадь земельного участка, м2 / Total area of the land plot, sq. m Статус / Status
Декабрьских Событий, 20 / Dekabrskih Sobytiy, 20 «Усадьба: доходный дом, флигель», нач. XX в. / "Manor house: an apartment house, outhouse", beg. of XX century. 215,4 531 На реставрации / On the restoration
Дзержинского, В / Dzerzhinskogo, 8 «Усадьба Мусатова: дом с парикмахерской, лавка», поел. четв. XIX - нач. XX вв. / "Musatov's estate: a house with a hairdresser, shop", last quarter of 19th - early 20th centuries 181,8 305 На реставрации / On the restoration
Желябова, 16 / Zhelyabova, 16 «Флигель купца Д.И. Колченогова», 1908 г. / "Merchant wing D.I. Kolchenogov", 1908 732,7 518 На реставрации / On the restoration
Карла Либкнехта, 16/ Karla Libknekhta, 18 «Доходный дом», кон. XIX в. / "Tenement house", later XIX century 177,5 1 076 На реставрации / On the restoration
Карла Либкнехта, 40 / Karla Libknekhta,40 «Дом жилой», 1880-е гг. / "Residential house", 1880 148,3 1 011 На реставрации / On the restoration
Кожова, 28 / Kozhova, 28 «Усадьба Рябчикова: дом жилой, флигель», 2-я пол. XIX в. / "Ryabchikov estate: residential house, outbuilding", 2nd floor. XIX century 44 и 136 844 На реставрации / On the restoration
Лапина, 35 / Lapina, 35 «Усадьба Арцибашевых. Главный дом усадьбы», 1890-е гг. / "Manor Artsybasheva. Main house of the estate", 1890 90,2 1 397 На реставрации / On the restoration
Октябрьской Революции, 20 «б»/ Oktyabrskoi Revolyutsii, 20 «b» «Дом жилой», 1850-1890-е гг. / "Residential house", 1850-1890 232,6 921 На реставрации / On the restoration
Подгорная, 16 / Podgornaya, 16 «Доходный дом Шелехова», 1898 г. / "Shelekhov apartment house", 1898 262,7 497 На реставрации / On the restoration
Радищева, 5, лит. К (Рабочего Штаба, 4) / Radishcheva, 5, lit. К (Rabochego Shtaba,4) «Усадьба: главный дом, флигель, амбар», кон. XIX - нач. XX вв. / " Manor: main house, outbuilding, barn" later 19th and early 20th centuries 481,1 1 099 На реставрации / On the restoration
Седова, 64 / Sedova, 64 «Дом жилой», 1890-1900-е гг. / "Residential house", 1890-1900 208,9 642 На реставрации / On the restoration
Софьи Перовской, 36 / Sofii Perovskoi, 36 «ОсобнякТараканова», 1880-е гг. / "Tarakanov mansion", 1880 188,7 449 На реставрации / On the restoration
Сурикова, 4 / Surikova, 4 «Особняк в усадьбе купцов Замятиных», 1880-е гг. / "Mansion in the manor of merchants Zamyatinyh ", 1680 482,1 2 686 На реставрации / On the restoration
Сурикова, 9 / Surikova, 9 «Дом жилой», 1850-1890-е гг. / "Residential house", 1850-1890 302,4 817 На реставрации / On the restoration
ю ю
сл ю
о ю
о -ч
-1 IO
сл со ^ .
x
II
— 3
з -S
<В
Окончание табл. 3
Адрес объекта культурного наследия/ Address of an object of cultural heritage Историческое название ОКН / Historical name of OCH Общая площадь здания, м2 / Total area of the building, sg. m Общая площадь земельного участка, м2 /Total area of the land plot, sg. m Статус / Status
Тимирязева, 40 / Timiryazeva, 40 «Доходный дом», XIX в. - нач. XX вв. / "House apartment", 19th and early 20th centuries 428,5 702 На реставрации / On the restoration
Фридриха Энгельса, 19 / Fridriha Engelsa, 19 «Особняк», 1880-е гг. / "Mansion", 1880 307,8 856 На реставрации / On the restoration
пер. Черемховский, 2 / Cheremhovskii pereulok, 2 «Доходный дом», 1880-е гг. / "House apartment", 1880 195,7 3 242 На реставрации / On the restoration
Баррикад, 27 / Barrikad, 27 «Здание, где в Знаменской бесплатной лечебнице, открытой по инициативе ссыльных большевиков, во время декабрьских боев размещался госпиталь большевистского Красного Креста» / The building, where there was a hospital of Krasnii Krest Bolsheviks in Znamenskaya free hospital, opened on the initiative of exiled bolsheviks, during the december battles 306,9 и 54,5 1 344 Объявленные торги / Declared bidding
пер. Деповский, 4 / Depovskii pereulok, 4 «Общественное здание», 1907-1903 гг./ "Public building", 1907-1908 499,1 757 Объявленные торги / Declared bidding
Седова, 33 / Sedova, 33 «Усадьба: дом жилой», кон. XIX - нач. XX вв. / "Manor: residential house", later 19th and early 20th centuries 290,4 916 Объявленные торги / Declared bidding
Свердлова, 19 / Sverdlova, 19 «Дом, в котором в 1915 г. находилась подпольная типография большевистской организации «Союз типографских рабочих» / "The house in which in 1915 there was an underground printing house of the bolshevik organization "Union of printing workers» 763,3 987 Объявленные торги / Declared bidding
§ i (в о
15
со s
сл а
О 00
С ы
= s ® ?
¡2. m
s я
m го
ж °
<я H _ s 3 с < S (Б S (Я ■
з£?
(В -и
5. °
г* s
О s
о S з (Г
а " " й с я
о о
I—* ■
о' I
3 (Б ■ й
73 оо л> s SL X п> i
a¡ а «
a
О о ■ 2
00 m 00
о
ю ю ю ю
00 00
Выводы
Предложенный механизм по комплексному решению проблемы сохранения объектов культурного наследия, разработанный с учетом синхронизации экономических интересов государства, общества, ответственного пользователя, позволяет, с одной стороны, сохранить объекты культурного наследия, с другой - приносит
экономическую выгоду государству, собственнику, ответственному пользователю, с третьей - моральное и духовное удовлетворение обществу. По оценке экспертов, только осуществление проекта «Иркутские кварталы» даст возможность создать почти 17 тысяч рабочих мест и получать более 6 млрд налоговых отчислений в год.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1. Хранители наследия [Электронный ресурс]. URL: www.gosthelp.ru/text/ (Q2.Qi.2Qi8).
2. Культура Росии-2011: факты и цифры. С. 52 [Электронный ресурс]. URL: www.gosthelp.ru/text/(Q2.Qi.2Qi8).
3. Власова О.Н., Воробчук В.А., Дорошенко Т.Г., Дымченко В.А., Казимиров И.А., Кудрявцева В.А., Матвеева М.В., Наумов И.В., Никишина О.В., Пешков А.В., Пешков В.В., Пинчук Т.О., Полякова В.Н., Рютин В.С., Семейкина Н.М., Ямщикова И.В. Монография / под редакцией В.В. Пешкова. Экспертиза инвестиционно-строительных проектов и программ: теория и практика. Иркутск: Изд-во Иркутского национального исследовательского технического университета, 20il. 310 с.
4. Яськова Н.Ю., Волошин А.В. Административный контекст городского развития // Недвижимость: экономика, управление. 20i6. № i. С. i 2-1 1.
5. Яськова Н.Ю. Трансформация подходов к пространственно-территориальному развитию городов // Недвижимость: экономика, управление. 20i4. № 3-4. С. 56-60.
6. Yaskova N., Alexeeva T. Development of modernization tools for construction complex through the mechanisms of enforcement. Mater. web of conferences, 20i6, p. 01025.
1. Бужеев Ю.В., Воробчук В.А., Касян-чик П.И., Левченко Е.А., Матвеева М.В., Ощерин Л.А., Пешков А.В., Сайфутдинова Р.В., Филоненко Е.А., Филоненко К.А., Ямщикова И.В., Пешков В.В. Инвестиционно-строительные программы регионов Сибири и Дальнего Востока: энергосбережение и рациональное использование земельных ресурсов. Иркутск: Изд-во ИрГТУ, 20i 5. 206 c.
8. Матвеева М.В., Холодова О.А. Земельные ресурсы и реализация инновационных проектов / арендные механизмы. Иркутск: Изд-во ИрГТУ, 20i3. ili с.
9. Матвеева М.В., Копельчук С.Ю. Активизация потенциала государственных инновационных программ // Известия вузов.
Инвестиции. Строительство. Недвижимость. 2014. № 5 (10). С. 36-43.
10. Дайнеко А.И., Дайнеко Д.В. Развитие и маркетинг в сфере сохранения объектов недвижимости культурного наследия // Вестник Иркутского государственного технического университета. 2014. № 3 (86). С. 9097.
11. Комаров А.К., Кулюкин А.А., Ка-жарский В.В. Исследование и оптимизация конструктивных и технологических решений при надстройке кирпичных зданий застройки 1960-1990-х годов // Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость. 2011. № 1 (1). С. 59-65.
12. Каблуков А.В., Плужников Н.А., Санхоров А.А., Комаров А.К. Проектирование и строительство подземных сооружений в условиях исторической застройки. Качество городской среды: строительство, архитектура и дизайн. Иркутск: Изд-во ИрГТУ, 2017. С. 181-184.
13. Дайнеко А.И., Дайнеко Д.В. Нормативно-правовое обеспечение в сфере сохранения объектов недвижимости культурного наследия // Вестник Иркутского государственного технического университета. 2013. № 9 (80). С. 140-148.
14. Lonshakov D.A., Perkova M.V., Bolshakov A.G., Tribuntseva K.M. Creating conception of recreational areas development on the example of small urban settlements. Research Journal of Applied Sciences, 2015, vol. 9, no. 11, pp. 887-892.
15. Дагданова И.Б., Козлов В.В. Исторический центр как ресурс развития крупного города // Известия вузов. Инвестиции. Строительство. Недвижимость. 2012. № 1 (2). С. 100-110.
16. Lidin K.L., Meerovich M.G., Bulgakova E.A., Vershinin V.V., Papaskiri T.V. Applying the theory of informational flows in urbanism for a practical experiment in architecture and land use. Espacios, 2018, vol. 39, no. 1, p. 12.
REFERENCES
1. Hraniteli naslediya [Keepers of heritage], Available at: www.gosthelp.ru/text/ (accessed on 02 January, 2018).
2. Kul'tura Rosii-2017: fakty i cifry. C. 52 [Culture of Russia-2017: facts and figures. P. 52]. URL: www.gosthelp.ru/text/ (accessed on 02 January, 2018).
3. Vlasova O.N., Vorobchuk V.A., Dor-oshenko T.G., Dymchenko V.A., Kazimirov I.A., Kudryavceva V.A., Matveeva M.V., Naumov I.V., Nikishina O.V., Peshkov A.V., Peshkov V.V., Pinchuk T.O., Polyakova V.N., Ryutin V.S., Se-mejkina N.M., Yamshchikova I.V. Monografiya / pod redakciej V.V. Peshkova [The monograph / under the edition of V.V. Peshkov]. Ehkspertiza investicionno-stroitel'nyh proektov i programm: teoriya i praktika [Examination of investment and construction projects and programs: theory and practice]. Irkutsk, Izd-vo Irkutskogo nacional'nogo issledovatel'skogo tekhnicheskogo universiteta Publ., 2017, 370 p. (In Russian).
4. Yas'kova N.Yu., Voloshin A.V. Admin-istrativnyj kontekst gorodskogo razvitiya [Administrative context of city development]. Nedvizhimost': ehkonomika, upravlenie [Real estate: economy, management], 2016, no. 1, pp. 12-17. (In Russian).
5. Yas'kova N.Yu. Transformaciya pod-hodov k prostranstvenno-territorial'nomu razvitiyu gorodov [Transformation of approaches to spatial territorial development of the cities]. Nedvizhi-most': ehkonomika, upravlenie [Real estate: economy, management], 2014, no. 3-4, pp. 5660. (In Russian).
6. Yaskova N., Alexeeva T. Development of modernization tools for construction complex through the mechanisms of enforcement. Mater. web of conferences, 2016, p. 07025.
7. Buzheev Yu.V., Vorobchuk V.A., Kasyanchik P.I., Levchenko E.A., Matveeva M.V., Oshcherin L.A., Peshkov A.V., Sajfutdinova R.V., Filonenko E.A., Filonenko K.A., Yamshchikova I.V., Peshkov V.V. Investicionno-stroitel'nye programmy regionov Sibiri i Dal'nego Vostoka: ehnergosberezhenie i racional'noe is-pol'zovanie zemel'nyh resursov [Investment and construction programs of regions of Siberia and Far East: energy saving and rational use of land resources]. Irkutsk: Izd-vo Irkutskogo nacion-al'nogo issledovatel'skogo tekhnicheskogo uni-versiteta Publ., 2015, 206 p. (In Russian).
8. Matveeva M.V., Holodova O.A. Ze-mel'nye resursy i realizaciya innovacionnyh proektov / arendnye mekhanizmy [Land resources and implementation of innovative projects / rent mechanisms]. Irkutsk, Izd-vo Irkut-skogo nacional'nogo issledovatel'skogo tekhnicheskogo universiteta Publ., 2013, 171 p. (In Russian).
9. Matveeva M.V., Kopel'chuk S.Yu. Ak-tivizaciya potenciala gosudarstvennyh innova-
cionnyh programm [Activization of potential of the state innovative programs]. Izvestiya vuzov. In-vesticii. Stroitel'stvo. Nedvizhimost' [Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate], 2014, vol. 10, no. 5, pp. 36-43. (In Russian).
10. Dajneko A.I., Dajneko D.V. Razvitie i marketing v sfere sohraneniya ob"ektov nedviz-himosti kul'turnogo naslediya [Development and marketing in the sphere of preservation of real estate objects of cultural heritage]. Vestnik Irkut-skogo gosudarstvennogo tekhnicheskogo uni-versiteta [Proceeding of Irkutsk State Technical University], 2014, vol. 86, no. 3, pp. 90-97. (In Russian).
11. Komarov A.K., Kulyukin A.A., Kaz-harskij V.V. Issledovanie i optimizaciya konstruk-tivnyh i tekhnologicheskih reshenij pri nadstrojke kirpichnyh zdanij zastrojki 1960-1990-h godov [Research and optimization of constructive and technological solutions at a superstructure of brick buildings of development of the 1960-1990 years]. Izvestiya vuzov. Investitsii. Stroitel'stvo. Nedvizhimost' [Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate], 2011, vol. 1, no. 1, pp. 59-65. (In Russian).
12. Kablukov A.V., Pluzhnikov N.A., Sanhorov A.A., Komarov A.K. Proektirovanie i stroitel'stvo podzemnyh sooruzhenij v usloviyah istoricheskoj zastrojki. Kachestvo gorodskoj sredy: stroitel'stvo, arhitektura i dizajn [Design and construction of underground constructions in the conditions of historical development. Quality of the urban environment: construction, architecture and design]. Irkutsk, Izd-vo Irkutskogo na-cional'nogo issledovatel'skogo tekhnicheskogo universiteta Publ., 2017, pp. 181-184. (In Russian).
13. Dajneko A.I., Dajneko D.V. Norma-tivno-pravovoe obespechenie v sfere sohraneniya ob"ektov nedvizhimosti kul'turnogo nasle-diya [Standard legal support in the sphere of preservation of real estate objects of cultural heritage]. Vestnik Irkutskogo gosudarstvennogo tekhnicheskogo universiteta [Proceeding of Irkutsk state technical university], 2013, vol. 80, no. 9, pp. 140-148. (In Russian).
14. Lonshakov D.A., Perkova M.V., Bol-shakov A.G., Tribuntseva K.M. Creating conception of recreational areas development on the example of small urban settlements. Research Journal of Applied Sciences, 2015, vol. 9, no. 11, pp. 887-892.
15. Dagdanova I.B., Kozlov V.V. Is-toricheskij centr kak resurs razvitiya krupnogo goroda [Historic center as a resource of development of a large city]. Izvestiya vuzov. Investitsii. Stroitel'stvo. Nedvizhimost' [Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate], 2012, vol. 2, no. 1, pp. 100-110. (In Russian).
16. Lidin K.L., Meerovich M.G., Bul-gakova E.A., Vershinin V.V., Papaskiri T.V. Applying the theory of informational flows in urban-
ism for a practical experiment in architecture and land use. Espacios, 2018, vol. 39, no. 1, p. 12.
Критерии авторства
Пешков В.В., Гамаюнова Е.В. имеют равные авторские права. Пешков В.В. несет ответственность за плагиат.
Конфликт интересов
Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.
Contribution
Peshkov V.V., Gamayunova E.V. have equal author's rights. Peshkov V.V. bears the responsibility for plagiarism.
Conflict of interests
The authors declare no conflict of interests regarding the publication of this article.