Научная статья на тему 'Особенности подготовки будущих экономистов в вузе в контексте иноязычной коммуникации'

Особенности подготовки будущих экономистов в вузе в контексте иноязычной коммуникации Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
79
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Человек и образование
ВАК
Область наук
Ключевые слова
ПОДГОТОВКА БУДУЩИХ ЭКОНОМИСТОВ / ФЕДЕРАЛЬНЫЕ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ СТАНДАРТЫ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ (ФГОС ВО) / МЕЖДИСЦИПЛИНАРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ / ПРОФИЛЬНАЯ И ИНОЯЗЫЧНАЯ ПОДГОТОВКА В ВУЗЕ / FUTURE ECONOMISTS' TRAINING / FEDERAL STATE EDUCATIONAL STANDARDS OF HIGHER EDUCATION / INTERDISCIPLINARY INTERACTION / SPECIALIZED AND FOREIGN LANGUAGE TRAINING AT THE UNIVERSITY

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Маслова Людмила Сергеевна

Статья посвящена проблеме подготовки будущих экономистов в условиях развивающихся требований ФГОС ВО к выпускникам вузов и требований профессиональных стандартов к специалистам, которые должны быть готовы к интеграции в мировое профессиональное сообщество. Предложены пути решения проблемы в контексте иноязычной коммуникации на основе междисциплинарного взаимодействия преподавателей дисциплин профильной и иноязычной подготовки в вузе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Маслова Людмила Сергеевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FEATURES OF FUTURE ECONOMISTS’ TRAINING AT THE UNIVERSITY IN THE CONTEXT OF FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATION

The article is devoted to the problem of preparing future economists in the conditions of developing requirements of the Federal State Educational Standards of Higher Education to graduates of universities and requirements of professional standards to specialists who should be ready for integration into the world professional community. The ways of solving the problem in the context of foreign language communication on the basis of interdisciplinary interaction of teachers of specialized disciplines and foreign language training at the university are proposed.

Текст научной работы на тему «Особенности подготовки будущих экономистов в вузе в контексте иноязычной коммуникации»

Л.С. Маслова

(Санкт-Петербург)

ОСОБЕННОСТИ ПОДГОТОВКИ БУДУЩИХ ЭКОНОМИСТОВ В ВУЗЕ В КОНТЕКСТЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАЦИИ

FEATURES OF FUTURE ECONOMISTS' TRAINING AT THE UNIVERSITY IN THE CONTEXT OF FOREIGN LANGUAGE

COMMUNICATION

Статья посвящена проблеме подготовки будущих экономистов в условиях развивающихся требований ФГОС ВО к выпускникам вузов и требований профессиональных стандартов к специалистам, которые должны быть готовы к интеграции в мировое профессиональное сообщество. Предложены пути решения проблемы в контексте иноязычной коммуникации на основе междисциплинарного взаимодействия преподавателей дисциплин профильной и иноязычной подготовки в вузе.

Ключевые слова: подготовка будущих экономистов, Федеральные государственные образовательные стандарты высшего образования (ФГОС ВО), междисциплинарное взаимодействие, профильная и иноязычная подготовка в вузе.

The article is devoted to the problem of preparing future economists in the conditions of developing requirements of the Federal State Educational Standards of Higher Education to graduates of universities and requirements of professional standards to specialists who should be ready for integration into the world professional community. The ways of solving the problem in the context of foreign language communication on the basis of interdisciplinary interaction of teachers of specialized disciplines and foreign language training at the university are proposed.

Key words: Future economists' training, Federal State Educational Standards of Higher Education, interdisciplinary interaction, specialized and foreign language training at the university.

В условиях глобализации, международной интеграции и открытости экономического пространства от специалиста любого профиля требуются такие качества личности, как компетентность, конкурентоспособность, мобильность и др. Современный специалист должен уметь решать профессиональные задачи в нестандартных ситуациях, планировать в условиях неопределенности и ориентироваться в смежных областях профессиональной деятельности в контексте иноязычной коммуникации.

Результаты педагогических исследований последних 15 лет показывают, что проблеме подготовки будущих экономистов уделялось достаточное внимание со сторо-

ны исследователей. А.Е. Морозов, И.Ф. Филь-ченкова, И.Г. Баканова выявили специфику экономической деятельности, З.К. Тагиро-ва, С.П. Борисова обосновали использование информационных технологий как средства совершенствования подготовки экономистов, И.Г Яковлева раскрыла специфику контекстного подхода к формированию экономической компетентности бухгалтера, Е.П. Кобелева разработала модель формирования профессиональной иноязычной компетенции экономистов транспортной отрасли, Г.П. Стефанова, И.А. Байгушева рассмотрели обобщенные методы решения типовых профессиональных задач будущих экономистов, решение которых требует

математических знаний, И.Н. Айнутдинова определила общие тенденции, принципы и механизмы процесса интеграции профильной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста, К.М. Иноземцева рассмотрела интеграцию профильной и иноязычной подготовки в тесной связи с междисциплинарным сотрудничеством преподавателей.

В педагогических исследованиях достаточно широко представлены результаты исследований, ориентированных на изучение значимости иностранного языка в профессиональной подготовке будущих экономистов: разработаны структурно-содержательные модели формирования средствами иностранного языка профессиональной компетентности специалистов экономико-правовой сферы (Е.О. Ускова), профессиональной мобильности экономистов (Е.И. Герасименко); обосновано использование иностранного языка как средства формирования профессиональных умений будущих экономистов в вузе (О.В. Дронова), как средства развития интеллектуально-творческих способностей (Н.В. Волынкина), как средства осуществления учебно-профессиональной деятельности (В.Ф. Тенищева), раскрыта сущность и функции иноязычной коммуникации (Т.В. Белоглазова).

Таким образом, проведены исследования, в которых раскрываются различные подходы к совершенствованию подготовки будущих экономистов. Вместе с тем общепрофессиональная подготовка будущих экономистов в вузе не в полной мере удовлетворяет потребностям сегодняшнего дня, так как не сориентирована на быструю адаптацию выпускников на рынке труда, на их непрерывную самообразовательную деятельность и профессиональное творчество в контексте иноязычной коммуникации.

Готовность специалистов к обсуждению и решению профессиональных задач на иностранном языке в открытом профессиональном и научном сообществе существенно повышает конкурентоспособность предприятий, позволяет сотрудничать с иностранными партнерами и представлять

собственную компанию на международном уровне.

В то же время исследователи отмечают, что выпускники вузов экономического профиля «в полной мере не готовы к осуществлению эффективной экономической деятельности в современных рыночных условиях» [1, с. 12]. Потенциал иностранного языка как средства иноязычной коммуникации не используется [2], подготовка к решению профессиональных задач как правило не связывается с профессионально ориентированным процессом обучения иностранному языку в вузе. Таким образом, чтобы будущие экономисты получали целостное представление о содержании и специфике предстоящей профессиональной деятельности, иностранный язык должен стать средством формирования профессиональных знаний, умений и навыков (И.Г. Ба-канова, Е.И. Герасименко, Д.Л. Махутин, Е.А. Меньш, И.Ю. Павловская, В.Ф. Тенищева, О.В. Дронова, Е.О. Ускова и др.).

В нашей работе использован задачный подход, основанный на том, что профессиональные задачи экономистов, отраженные в Федеральных государственных образовательных стандартах высшего образования (ФГОС ВО), приобретают дополнительные контексты. Решая профессиональные задачи на иностранном языке, студенты развивают иноязычные коммуникативные компетенции, влияющие в целом на развитие их профессиональной компетентности как будущих специалистов.

Анализ ФГОС ВО по подготовке экономистов в бакалавриате и магистратуре показал, что выпускники должны быть готовы к решению профессиональных задач, связанных с анализом и интерпретацией финансовой, бухгалтерской информации. В этом проявляется специфика профессиональной деятельности экономистов. Значимость данной способности подтверждается наибольшей востребованностью на рынке труда специалистов в области финансов и бухучета, банковской сферы и инвестиций [6]. Данная способность требуется для выполнения обозначенных в профессиональ-

ных стандартах трудовых функций экономистов.

На сайте Портала ФГОС высшего образования сегодня представлены 37 профессиональных стандартов в сфере «Финансы и экономика» [http://fgosvo.ru/ docs/69/0/2/8], зарегистрированных в Минюсте России. В стандартах, требующих от специалистов уровня высшего образования, наряду с трудовыми функциями, связанными с составлением и представлением финансовой отчетности экономического субъекта, консолидированной финансовой отчетности, контролем ведения бухгалтерского учета и др., отдельно выделяются знания в области международных стандартов финансовой отчетности, в сфере передового зарубежного опыта.

Анализ профессиональных стандартов для экономистов «Финансы и экономика», в частности 08.002 «Бухгалтер» [4], показал, что экономисты должны быть готовы к выполнению трудовых функций, связанных с составлением и представлением финансовой отчетности экономического субъекта, консолидированной финансовой отчетности, контролем ведения бухгалтерского учета и др. Причем в отличие от ФГОС отдельно выделяются знания в области международных стандартов финансовой отчетности, в сфере передового зарубежного опыта. Это означает, что будущий экономист должен уметь выполнять функции анализа и интерпретации финансовой, бухгалтерской информации не только на русском, но и на английском языке в форматах, отличных от отечественных, что предполагает рассмотрение новых контекстов решения профессиональных задач.

Таким образом, в логике ФГОС ВО по подготовке экономистов и профессиональных стандартов в сфере экономической деятельности развитие компетенций будущих экономистов как основы решения задач будущей профессиональной деятельности требует вклада в этот процесс всех дисциплин общепрофессиональной подготовки, в том числе и дисциплин иноязычной подготовки.

Рассмотрим возможности дисциплин иноязычной подготовки в развитии готовности будущих экономистов к решению профессиональных задач. В результате анализа ФГОС ВО по направлению подготовки «Экономика» [5] было выявлено, что системообразующей компетенцией для будущих экономистов является компетенция ПК-5 -способность анализировать и интерпретировать финансовую, бухгалтерскую и иную информацию, содержащуюся в отчетности предприятий.

С учетом возможностей дисциплин иноязычной подготовки дескрипторы данной профессиональной компетенции ПК-5 представляются следующим образом:

- знать термины, используемые в документах финансовой отчетности (бухгалтерский баланс и др.), контекст употребления терминов, элементы грамматики, характерной для экономических текстов, сочетаемость слов на морфосинтаксическом (кол-лигационном) и лексико-фразеологическом (коллокационном) уровнях;

- уметь анализировать и интерпретировать документы финансовой отчетности (бухгалтерский баланс и др.), используя определения терминов на английском языке;

- владеть навыками работы с финансовыми документами (бухгалтерский баланс и др.) на английском языке, навыками трансформации документов финансовой отчетности.

Развитие данной компетенции рассматривается в исследовании от базового уровня до продуктивного и креативного. Каждый уровень характеризуется изменениями от знания и понимания терминов финансовой документации и их определений на английском языке до выполнения заданий различной сложности:

- трансформация баланса под руководством преподавателя к более глубоким знаниям финансовой отчетности;

- проявление способности найти связь между двумя языками;

- перенесение опыта в контекст новой ситуации;

- решение проблемы с объяснением на английском языке;

- осуществление финансового консультирования;

- самостоятельное составление баланса на английском языке в формате, понятном иностранному инвестору.

В зависимости от уровня подготовленности обучаемых акцент в развитии профессиональных компетенций может смещаться либо в сторону развития языковых навыков, либо в сторону изучения профильных дисциплин на иностранном языке, что является предельным случаем интеграции дисциплин профильной и иноязычной подготовки [3].

К.М. Иноземцева отмечает, что интеграция профильной и иноязычной подготовки может изменяться по уровням - от консультаций в области понятийного аппарата до более тесного системного сотрудничества в условиях междисциплинарного взаимодействия преподавателей дисциплин профильной и иноязычной подготовки.

Под междисциплинарным взаимодействием и сотрудничеством преподавателей дисциплин профильной и иноязычной подготовки понимается уровневая структура педагогического взаимодействия преподавателей, ориентированная на обеспечение подготовки будущих экономистов, способных интегрироваться в мировое профессиональное сообщество.

Междисциплинарное взаимодействие преподавателей в образовательном процессе вуза должно осуществляться на принципах общности целей и ценностей подготовки будущих специалистов, совместного творчества и коллективной ответственности за результаты совместной деятельности.

Вместе с тем соблюдение этих принципов сопровождается преодолением определенных рисков, связанных с отношением преподавателей к междисциплинарному взаимодействию в процессе развития профессиональных компетенций будущих экономистов в контексте иноязычной коммуникации.

Опрос 25 преподавателей дисциплин иноязычной и профильной подготовки будущих экономистов Санкт-Петербургского государственного экономического университета (СПбГЭУ) показал, что преподаватели по-разному оценивают значимость роли преподавателя иноязычной подготовки в процессе интегрированного обучения, но преобладающая позиция заключается в том, что преподаватели профильных дисциплин должны владеть иноязычной компетенцией. Тогда преподаватели иноязычных дисциплин могут выполнять роли консультанта по языку, методиста-фасилитатора, оказывать методическую поддержку интеграции процесса обучения дисциплинам профильной и иноязычной подготовки.

Таким образом, междисциплинарное взаимодействие и сотрудничество преподавателей дисциплин профильной и иноязычной подготовки является необходимым условием готовности будущих экономистов к решению профессиональных задач в контексте иноязычной коммуникации. К особенностям подготовки будущих экономистов в вузе в контексте иноязычной коммуникации можно отнести:

1. Обеспечение совместной деятельности по разработке учебных материалов и фондов оценочных средств на основе информационного взаимообмена.

2. Организацию и проведение совместной преподавательской деятельности (бинарные формы организации занятий).

3. Определение интегральных требований к уровню сформированности междисциплинарных компетенций, характеризующих развитие профессиональных компетенций будущих экономистов.

4. Профессиональное развитие за счет взаимообогащения преподавателей опытом междисциплинарного взаимодействия в образовательном процессе.

Литература

1. Борисова С.П. Подготовка студентов-будущих экономистов к профессиональной деятельности средствами электронного обучения: автореф. дис. ... канд. пед. наук. - Самара, 2012.

2. Герасименко Е.И. Формирование профессиональной мобильности будущего экономиста средствами иностранного языка: автореф. дис. ... канд. пед. наук. - Оренбург, 2011.

3. Иноземцева К.М. Междисциплинарное сотрудничество преподавателей-лингвистов и предметников в условиях предметно-языковой интеграции // European Social Science Journal. - 2014. - № 8-3 (47). - С. 74-83.

4. Профессиональный стандарт 08.002 - «Бухгалтер». - [Электронный ресурс].URL: http:// classinform.ru/profstandarty/08.002-bukhgalter.html.- (дата обращения 21.10.2018).

5. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки 38.03.01.- Экономика (уровень бакалавриата). - [Электронный ресурс]. URL: http://fgosvo.ru/uploadfiles/fgosvob/380301.pdf. -(дата обращения 19.10.2018).

6. Проект «Фортуна» газеты «Московский Комсомолец». Результаты исследования «Рынок труда: самые востребованные вузы и специальности» [Электронный ресурс]. URL: https://refdb.ru/look/2297564.html - (дата обращения 19.10.2018).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.