Научная статья на тему 'Особенности когнитивной обработки информации при обучении иностранному языку'

Особенности когнитивной обработки информации при обучении иностранному языку Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
68
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / FOREIGN LANGUAGE FOR SPECIFIC PURPOSES / КОГНИТИВНЫЙ КОМПОНЕНТ / COGNITIVE COMPONENT / ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОЕ ОБУЧЕНИЕ / РЕЧЕВАЯ СИТУАЦИЯ / INDIVIDUAL SPEECH PRODUCTION / ЭКСПЛИКАЦИЯ ПРАГМАТИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК / EXPLICATION OF PRAGMATIC CHARACTERISTICS / COMMUNICATIVE SITUATIONS

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Потапова Ольга Михайловна, Баева Тамара Ахматовна, Кубачева Кабият Ибрагимовна

Статья посвящена вопросам преподавания иностранных языков для специальных целей, авторы рассматривают когнитивную составляющаую профессионального медицинского дискурса, позволяющую оптимизировать коммуникативную компетентность студентов-медиков и аспирантов высших медицинских учебных заведений. Особое внимание уделяется анализу высказываний, эксплицирующих прагматические характеристики речевых актов, которые определяют индивидуальную систему личностных смыслов говорящего, а также когнитивно-прагматическому анализу различных коммуникативных ситуаций, которые стимулируют речепроизводство студентов на основе определенных коммуникативных стратегий и тактик.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Characteristics of cognitive information processing in teaching foreign language

The article deals with teaching foreign languages for specific purposes, the cognitive component of professional medical discourse allowing to optimize the communicative competence of medical students and PhD-students of higher medical schools is considered. We paid a particular attention to the explication of pragmatic characteristics of speech acts that define an individual system of personal senses of the speaker, and a cognitive-pragmatic analysis of different communicative situations as well, which stimulate students for individual speech production based on the certain strategies and tactics.

Текст научной работы на тему «Особенности когнитивной обработки информации при обучении иностранному языку»

Педагогика

УДК 378.2

кандидат филологических наук, доцент Потапова Ольга Михайловна

Северо-Западный государственный медицинский университет имени И. И. Мечникова (г. Санкт-Петербург); кандидат педагогических наук, доцент Баева Тамара Ахматовна

Северо-Западный государственный медицинский университет имени И. И. Мечникова (г. Санкт-Петербург); кандидат педагогических наук, доцент Кубачева Кабият Ибрагимовна

Северо-Западный государственный медицинский университет имени И. И. Мечникова (г. Санкт-Петербург)

ОСОБЕННОСТИ КОГНИТИВНОЙ ОБРАБОТКИ ИНФОРМАЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ

ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Аннотация. Статья посвящена вопросам преподавания иностранных языков для специальных целей, авторы рассматривают когнитивную составляющаую профессионального медицинского дискурса, позволяющую оптимизировать коммуникативную компетентность студентов-медиков и аспирантов высших медицинских учебных заведений. Особое внимание уделяется анализу высказываний, эксплицирующих прагматические характеристики речевых актов, которые определяют индивидуальную систему личностных смыслов говорящего, а также когнитивно-прагматическому анализу различных коммуникативных ситуаций, которые стимулируют речепроизводство студентов на основе определенных коммуникативных стратегий и тактик.

Ключевые слова: иностранный язык, когнитивный компонент, профессионально-ориентированное обучение, речевая ситуация, экспликация прагматических характеристик.

Annotation. The article deals with teaching foreign languages for specific purposes, the cognitive component of professional medical discourse allowing to optimize the communicative competence of medical students and PhD-students of higher medical schools is considered.

We paid a particular attention to the explication of pragmatic characteristics of speech acts that define an individual system of personal senses of the speaker, and a cognitive-pragmatic analysis of different communicative situations as well, which stimulate students for individual speech production based on the certain strategies and tactics.

Keywords: foreign language for specific purposes, cognitive component, communicative situations, individual speech production, explication of pragmatic characteristics.

Введение. В процессе оптимизации преподавания английского языка в неязыковом вузе отмечается наибольшая потребность ведения занятий, связанных с профессионально-ориентированным обучением. Это практический курс по дисциплине «Английский язык. Английский язык для специальных целей (ESP: English for Specific Purposes)». На таких занятиях проводится комплексная подготовка будущих специалистов к решению профессиональных задач в иноязычной сфере общения в соответствии с квалификацией, областью деятельности и должностных функций. Важно отметить, что в этом случае профессионально-ориентированный подход непосредственно базируется на установлении связей с общим циклом обучения иностранному языку.

В центре внимания - обучение эффективным методам общения, с которыми поэтапно знакомятся студенты. Сформированные лингвистические способности к восприятию, пониманию, интерпретации иноязычных сообщений, а затем и к образованию собственных высказываний и ответов в диалогических структурах предполагают готовность будущих выпускников вузов к выполнению эффективной деятельности и профессиональной мобильности. Как известно, процесс коммуникации не представляет собой нечто застывшее, монументальное, а находится в динамическом процессе, постоянно развивая производные значения не только в лексическом, семантическом и словообразовательном плане, но и с помощью факторов прагматической и когнитивной эволюции. Соответственно, чтобы научить будущих специалистов общаться с иностранными коллегами в рабочей обстановке опосредованно, необходимо сместить акцент с освоения учебных синтетических материалов в сторону живого разговорного языка, предполагая что речевая активность коммуникантов ориентирована на достижение общения, но мотивирована, как и все общение в целом, мотивами деятельности.

Очевидно, что эффективный результат своего сообщения, это - самый важный аспект дая говорящих, поэтому нам следует уделить внимание различным лингвистическим подходам, которые требуют дополнительного осознанного поиска оптимальных речевых ресурсов, грамматических форм, правильных коммуникативных действий. В дискурсе сообщение может передаваться полностью, частично, а также можно рассматривать отдельные случаи, когда определенная информация не передается говорящим [2: 10].

Формулировка цели статьи. Цель данной статьи - определить когнитивный компонент информативной части высказывания студентов-медиков, учитывая лексический, семантический и синтаксический речевой диапазон, выявить стратегически релевантные ситуации, а также отметить необходимый набор тактик собеседников в соответствии с вариативностью коммуникативных действий.

Основой дая исследования стали материалы учебно-методических пособий для студентов медицинских специальностей и задания, разработанные преподавателями кафедры иностранных языков для системы дистанционного обучения СЗГМУ им. И.И. Мечникова.

Изложение основного материала статьи. Заинтересованность в эффективном результате своего сообщения проявляется у каждого участника коммуникации. Для этого продумываются различные подходы, которые определяются в свете сложившейся речевой ситуации. Носитель языка зачастую не задумывается и принимает решение автоматически. Однако в некоторых случаях, как для англоязычных собеседников, так и для тех, кто не является таковыми, требуется дополнительный осознанный поиск необходимых речевых средств [5: 142].

Привлечение данных ряда наук: прагматики, социолингвистики, социальной психологии и социальной интеракции, психолингвистики, теории коммуникации и теории речевой деятельности помогает раскрыть особенности речевого поведения собеседников в общении. Общим для всех направлений исследований является интерес к выявлению связи между закономерностями текстообразования и так называемым «человеческим фактором», который вбирает все аспекты проявления индивидуальных, социальных,

культурных и национальных особенностей коммуникантов. Диалогический дискурс в широком смысле слова представляет собой сложное единство языковой практики и экстралингвистических факторов, необходимых для понимания текста, т.е. дающих представление об участниках речевой ситуации, их установках и целях, условиях производства и восприятия сообщения. Можно отметить, что важными характеристиками диалогического дискурса является связность текста, обусловленность воздействием неязыкового характера, событийность, целенаправленность социального действия. Внешняя среда, в которой функционирует языковая система, связана с миром сознания, его структурами. Этот мир знаний, мнений, предпочтений, на который опирается человек в процессе общения или восприятия текста, механизм понимания и знания изучаются в рамках когнитивной лингвистики [1: 10].

Когнитивная обработка информации, которая поступает к адресату в процессе общения, происходит как в процессе понимании, так и в процессе высказывания. Сложная система - Говорящий - Адресат рассматривается как комплекс переработки информации, состоящей из конечного числа самостоятельных компонентов и соотносящий языковую информацию на различных уровнях. Когнитивный компонент диалогического единства придает высказыванию побочный косвенный смысл, обогащает его дополнительным содержанием.

Способ выражения когнитивной информации может быть отмечен в высказываниях, содержащих экспликацию иллокутивной силы, её компонентов, а также интерактивной составляющей речевых единиц.

Проанализируем высказывание говорящего, эксплицирующее иллокутивную цель в речевом акте (РА) -ассертиве, а именно в утверждении:

I think he will need a pair of new glasses soon.

Речевой акт утверждение понимается в широком аспекте. Это может быть не только категоричное сообщение, но и выражение мнения говорящего с разной долей уверенности, включающее характеристики со значением полагания.

Отметим, что данное высказывание имеет номинативную целевую характеристику. В этом примере реализуется тактика облигаторности, используются речевые средства смягчающие назидательность. ЭВ (Эксплицирующее высказывание) находится в прессупозиции, коммуникативный интродуктор I think. Между собеседниками отмечается гармонизирующий эффект дистанцирования. В этой ситуации у адресата сохраняется возможность отклонить или принять точку зрения собеседника.

Многие исследователи признают необходимость и важность когнитивного подхода в дискурсивном анализе (Кибрик А.Е., Александрова О.В., Кубрякова Е.С., Фармановская Н.И., Маслова А.Ю.). Изучение особенностей диалогического дискурса в когнитивном аспекте позволяет расширить теоретическую и методологическую базу выявления закономерностей речевого общения в целом и межкультурного, в частности. Когнитология проникает в ту область, которая занята описанием мира и созданием средств для этого. Наибольший интерес для нас представляет способ выражения основных знаний индивида с помощью различных языковых средств. Необходимо отметить, что речепроизводство неразрывно связано с процессами, происходящими в нашей памяти.

Рассмотрим пример эксплицируемого речевого акта (ЭРА) директивного типа - комиссива, а именно РА - обещания:

I promise you won't feel any pain.

Здесь ясно прослеживается направленность говорящего на выполнение следующего РА. После обещания коммуникант дополнительно воздействует на собеседника, передает информацию о том, в чем ему нужно убедить. Мы определяем подобные РА как высказывания со стимулирующей целью.

Анализ высказываний, эксплицирующих прагматические характеристики речевого акта (иллокутивная цель, предварительные условия и условия искренности), позволяет реконструировать индивидуальную систему личностных смыслов говорящего на основе построения субъективных семантических пространств (фреймов), представляющих собой определенным образом структурированные системы признаков, отношений объектов социальной действительности, которые описывают и дифференцируют объекты некоторой содержательной области.

Обратимся к экспликации предварительных условий. Это - отражение объективных и субъективных предпосылок, совместимых с выдвижением иллокутивной цели. Это обстоятельства осуществления РА, при отсутствии которых говорящий потерпит коммуникативную неудачу.

Экспликация предварительных условий в ассертиве, а именно в сообщении может быть отмечена в следующем примере:

I guess it won't probably take a lot of time and you will get home soon.

Целью высказываний, относящихся к РА-сообщению, является намерение говорящего донести до адресата важную информацию. Говорящий рассчитывает на понимание адресата, связанное с имеющимися у него в наличии фоновыми знаниями. Он думает, что ему следует поделиться со своими предположениями. Прежде всего, вводится новая информация, ранее собеседнику неизвестная. Для реализации успешной коммуникации между собеседниками должны соблюдаться определенные условия, так называемые Условия Успешности. Сохраняется регулятивно-интерактивная тактика ведения беседы.

Остановимся на следующем примере директивного РА просьбы. В этом случае говорящий предполагает, что в соответствии с метаязыковым значением предварительных условий действие будет совершаться в его интересах, и то, что в данном случае собеседник не обязан выполнять просьбу. Это факультативно.

Will you do me a favor? Could you please bring me a glass of water?

В этом высказывании формально представлена избирательная целевая характеристика. В свою очередь адресату необходимо подготовить и обосновать следующий речевой ход, не обижая собеседника для сохранения гармонизации коммуникативного процесса.

Для речевого воздействия особое значение имеют стандартные ментальные образования (концепты), свойственные большинству носителей определенной культуры, потому что именно на их основе возникает «общая система отсчета», необходимая для обеспечения взаимопонимания между собеседниками.

В связи с тем, что коммуникация - это двухсторонний процесс, необходимо подчеркнуть, что когнитивные смыслы высказывания будут отражаться не только в иллокутивных, но и в интерактивных актах.

Особенность метакоммуникативного общения - это, прежде всего, искусство поддержать разговор. Поэтому комментарии и восприятие очень часто встречаются в медицинской практике ведения дискуссии.

Обратимся к РА-комментарий (подкласс подтверждение). Такие высказывания имеют уточняющую цель, когда адресат уточняет, что он понял речевое действие своего собеседника. В высказывании отражается гармонизирующая тактика общения.

D: Where do you have pain?

P: Right here. Do you see what I mean?

D: I see. Let me palpate your abdomen.

В примере реализуется когнитивный компонент, в котором отмечена мыслительная способность усвоения информации, последующая реакция на следующее речевое действие побуждение.

Изучение когнитивного содержания диалога связано с построением «инференциальной модели» коммуникации между говорящим и адресатом. Такой мыслительный когнитивный процесс помогает увидеть не буквальное содержание, а то, которое находится за гранью языковых значений. В сообщении говорящий стремится выразить свои намерения, в то время, как адресат в процессе коммуникации пытается понять (инферировать) намерения говорящего.

Видение речевых ситуаций с позиции выявления прагматических составляющих речевого акта порождает вербальные конструкты, которые содержат те или иные маркеры, позволяющие речевым партнерам эффективно достигать речевого взаимодействия. В эксплицирующих высказываниях «выводятся на поверхность» определенные речемыслительные процессы. Они проговариваются одним из участников коммуникации, что представляет интерес в когнитивном плане, поскольку процессу эффективного речевого воздействия может способствовать идентификация специфических когнитивных категорий, регулярно представляемых в диалоге, где речевое воздействие планируется (т.е. осознается говорящим как иллокутивная задача). Большинство таких категорий регулярны и универсальны. Их часто можно обнаружить в коммуникативной сфере медицины, политики, бизнеса. В условиях речевого взаимодействия между собеседниками подобные образования реализуются в рамках речевых стратегий и тактик, что является отдельным аспектом в практике преподавания иностранных языков.

Выводы:

1. В заключении необходимо отметить, что одна из концептуальных задач преподавания иностранного языка в неязыковом вузе - это определение содержания всей системы обучения как жизненно практичной. Овладение иностранным языком предполагает адекватное информационно-коммуникативное сопровождение на всех уровнях профессионально-ориентированного общения.

2. Использование специальных моделей релевантных коммуникативных ситуаций способствует выявлению закономерностей и принципов, необходимых для формирования межкультурных коммуникативных компетенций.

3. Представленный анализ когнитивного информационного компонента высказываний может проводиться студентами самостоятельно, учитывая способы организации и использования в профессиональной диалогической речи в сфере медицины.

4. Таким образом, при определении когнитивно-информативных данных мы получаем разностороннее представление об индивидуальной системе личностных смыслов говорящих в соответствии с коммуникативными моделями. Эти факторы актуализируют содержание обучения и способствуют организации собственных высказываний учащихся на иностранном языке, формируя профессиональную иноязычную коммуникативную компетентность.

Литература:

1. Герасимов В.И., Петров В.В. На пути к когнитивной модели языка. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII Когнитивные аспекты языка. - М.: Прогресс, 1988. - 318 с.

2. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. - М.: УРСС , 2003. - 284 с.

3. Маслова А.Ю. Введение в прагмалингвистику. - М.: Флинта, 2007. - 152 с.

4. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. - М.: МГУ, 1992. - 336 с.

5. Крылов Э.Г. Комплексные коммуникативно-когнитивные задачи в интегративном билингвальном обучении // Инновационные идеи и подходы к интегрированному обучению иностранным языкам и профессиональным дисциплинам в системе высшего образования: мат-лы междунар. школы-конференции 27-30 марта 2017 года. - СПб.: СПбПУ Петра Великого, 2017. - C. 141-144.

6. Кубрякова Е.С., Александрова О.В. Виды пространственного текста и дискурса // Категоризация мира: пространство и время. Материалы научной конференции. - М.: Диалог МГУ, 1997. - С. 15-25.

7. Потапова О.М. Высказывания, эксплицирующие прагматические характеристики речевых актов: дис. канд. филол. наук. - СПб.: Изд-во СПбГУ, 2009. - 195 с.

8. Формановская Н.И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика. - М.: Икар, 2007. - 480 с.

9. Working in medicine: учебно-методическое пособие для студентов медицинских специальностей.Ч.2./ Е.Г.Липатова, Н.Г.Ольховик, Т.А.Баева, КИ.Кубачева, Е.В.Мушенко, Н.А.Лебедева. -СПб.: Изд-во СЗГМУ им. И.И.Мечникова, 2017. - 80 с.

10. https://www.moodle.szgmu.ru

Педагогика

УДК 376.2

аспирант Потатуев Никита Игоревич

ГАОУ ВО Московский городской педагогический университет (г. Москва); кандидат медицинских наук, доцент Бобкова Софья Ниазовна ГАОУ ВО Московский городской педагогический университет (г. Москва); кандидат педагогических наук, доцент Кулькова Ирина Валерьевна

ГАОУ ВО Московский городской педагогический университет (г. Москва)

ПОДГОТОВКА ДЕТЕЙ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ ЗДОРОВЬЯ К СДАЧЕ

НОРМАТИВОВ «ГТО»

Аннотация. В статье рассматривается проблема организации и осуществления на уроках физической культуры подготовки детей с ограниченными возможностями здоровья (интеллектуальными нарушениями) в условиях общеобразовательной школы к сдаче Всероссийского физкультурного спортивного комплекса «Готов к труду и обороне». В качестве эффективного средства подготовки у таких детей предлагается включение подвижных игр в уроки физической культуры.

Ключевые слова: дети с ограниченными возможностями здоровья, Всероссийский физкультурный спортивный комплекс «Готов к труду и обороне», подвижные игры, физическое воспитание, двигательные качества.

Annotation. The article deals with the problem of organizing and implementing in the lessons of physical culture the preparation of children with disabilities in the conditions (intellectual disabilities) of the general education school. As an effective means of preparing for the surrender of a complex ready for labor and defense, such children are offered the inclusion of mobile games in physical education classes.

Keywords: children with disabilities, a complex ready for labor and defense, mobile games, physical education, motor skills.

Введение. В соответствие со «Стратегией развития физической культуры и спорта на период до 2020 года» [11] и внедрению Всероссийского физкультурного спортивного комплекса «Готов к труду и обороне» (ВФСК ГТО), утвержденного распоряжением Правительства Российской федерации от 30 июня 2014 г. № 1165-р., по поручению Правительства Российской Федерации в 2017 г., Национальному государственному университету (НГУ) физической культуры, спорта и здоровья им. П.Ф. Лесгафта было поручено разработать методические рекомендации для выполнения нормативов ВФСК ГТО для инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья. Учеными НГУ им. П.Ф. Лесгафта были разработаны: теоретические основы исследования; технологии определения нормативов и требований комплекса для инвалидов; определены принципы установления государственных требований к уровню физической подготовленности инвалидов и внедрения ВФСК ГТО для инвалидов; представлен поэтапный план-предложение внедрения Всероссийского физкультурно-спортивного комплекса для инвалидов [2; 9; 14]. Авторами была предложена система тестирования инвалидов, объединяющая нормативно-ориентированный подход, использованный для тестирования здоровых граждан и критериально-ориентированный подход, в котором оценочные шкалы базируются на нормативах, представленных во ВФСК ГТО для здоровых, но с использованием понижающих корректировочных коэффициентов, величины которых обусловлены действием основного заболевания [9; 14].

В связи с этим, в условиях инклюзивного образования, возникла необходимость разработки системы подготовки детей с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ) к сдаче нормативов комплекса ГТО. Вовлечение детей с ограниченными возможностями здоровья к сдаче комплекса ГТО нужно для дополнительного стимула к занятиям физической культурой и социализации их в обществе.

Раньше дети с ОВЗ не допускались не только к сдаче нормативов, но и вовсе освобождались от занятий физической культурой в школе. Всё это приводило к уменьшению их интереса к занятиям физической культурой или прекращению этих занятий. Привлечение детей с ОВЗ к сдаче комплекса ГТО является дополнительным стимулом к занятиям физической культуры в школе, а также способствует их адаптации и интеграции в обществе [14]. Возникает необходимость разработки системы подготовки детей с ОВЗ с учетом их нозологии к сдаче комплекса ГТО на уроках физической культуры в условиях инклюзивного образования. Инклюзивное образование не просто модное течение в педагогике нашего времени, а закономерный этап в развитии системы образования вообще. Это новый подход к образованию особенных детей, обладающих специальными образовательными потребностями в силу ограниченных возможностей своего здоровья.

Нормативы комплекса ГТО помогут определить уровень развития двигательных качеств детей с ОВЗ. При этом необходимо построить такую систему подготовки к сдаче нормативов ГТО, которая базировалась бы на охвате занятиями физической культурой всех без исключения детей с особыми потребностями, а также необходимо создание и реализация условий для занятий с такими детьми в условиях общеобразовательных учреждений.

Дети будут сдавать нормативы комплекса ГТО с учетом возраста, пола, своей нозологической группы и получением допуска от врача. В школе дети по возрасту делятся на 5 ступеней [16]. Для реализации такой системы подготовки оптимальным средством являются игры, в частности, подвижные игры. Они используются как эффективное средство развития двигательных функций у детей с ограниченными возможностями [1; 17]. В каждом из нас заложены эти качества, независимо от физических возможностей и имеющихся заболевания или физических дефектов. Физические качества объединяют те стороны двигательной сферы человека, которые проявляются в одинаковых параметрах движения, одинаково оцениваются, имеют одни и те же физиологические и биохимические механизмы и т.д. [1].

Формулировка цели статьи и задач:

Цель исследования: оценить воздействие подвижных игр на подготовку детей с ограниченными возможностями здоровья на уроках физической культуры к сдаче нормативов комплекса ГТО.

Задачи исследования:

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.