Научная статья на тему 'ОПЫТ ПРИМЕНЕНИЯ «ПЕРЕВЕРНУТОГО ОБУЧЕНИЯ»/ «FLIPPED LEARNING» НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ'

ОПЫТ ПРИМЕНЕНИЯ «ПЕРЕВЕРНУТОГО ОБУЧЕНИЯ»/ «FLIPPED LEARNING» НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
185
31
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПЕРЕВЁРНУТОЕ ОБУЧЕНИЕ / КОРОНАВИРУС / ДИСТАНЦИОННОЕ ОБУЧЕНИЕ / ТЕХНОЛОГИЯ / ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ / ВОДКАСТ / ПРЕ-ВОДКАСТИНГ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Косинцева Т. Д., Яцевич О. Е., Юдашкина В. В.

Данная статья посвящена вопросам организации образовательного процесса в дистанционном формате. Актуальность и новизна материала заключается в методических разработках, применяемых авторами на занятиях по иностранному языку в неязыковых вузах. В исследовании рассматривается модель «перевернутого обучения »/«flipped learning» при работе со студентами на практических занятиях, при организации самостоятельной и индивидуальной работы и проведении контроля. Целью статьи авторы видят обобщение и анализ практического применения метода «flipped learning». Авторы описывают ступени становления «перевернутого обучения» в историческом ракурсе; причины, акцентуализирующие применение данной методики в условиях ограничения социальных контактов во время распространения пандемии; обобщается опыт практической работы. В заключении делаются выводы о том, что полностью заменять традиционное обучение «перевернутым» целесообразно в том случае, когда аудиторные занятия ограничены по ряду причин.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PRACTICAL USAGE OF «FLIPPED LEARNING» METHOD IN FOREIGN LANGUAGE CLASSES AT A NON-LINGUISTIC UNIVERSITY

This article is devoted to the organization of the educational process in a distance format. The relevance and novelty of the article touches the methodological developments used by the authors in foreign language classes at non-linguistic universities. The study examines the model of «flipped classes» (when) working with students in practical classes, organizing individual work and conducting control. The purpose of the article is to generalize and analyze the practical application of the «flipped classes» method in the author’s team work. The authors describe the stages of the formation of «flipped classes» from a historical perspective; the reasons for accentuating the use of this technique in conditions limiting social contacts during the spread of the pandemic. The authors summarize the experience of their practical work. They conclude that it is advisable to replace traditional teaching with the «flipped» one only in the case when classroom classes are limited because of a number of reasons.

Текст научной работы на тему «ОПЫТ ПРИМЕНЕНИЯ «ПЕРЕВЕРНУТОГО ОБУЧЕНИЯ»/ «FLIPPED LEARNING» НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ»

DOI 10.26105/SSPU.2022.76.1.005 УДК 378.147:37.026 ББК 74.480.27

Т.Д. КОСИНЦЕВА, О.Е.ЯЦЕВИЧ, В.В. ЮДАШКИНА

ОПЫТ ПРИМЕНЕНИЯ «ПЕРЕВЕРНУТОГО ОБУЧЕНИЯ»/ «FLIPPED LEARNING» НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ

T.D. KOSINTSEVA, O.E. YATSEVICH, V.V. YUDASHKINA

PRACTICAL USAGE OF «FLIPPED LEARNING» METHOD IN FOREIGN LANGUAGE CLASSES AT A NON-LINGUISTIC UNIVERSITY

Данная статья посвящена вопросам организации образовательного процесса в дистанционном формате. Актуальность и новизна материала заключается в методических разработках, применяемых авторами на занятиях по иностранному языку в неязыковых вузах. В исследовании рассматривается модель «перевернутого обучени-я»/«ffipped learning» при работе со студентами на практических занятиях, при организации самостоятельной и индивидуальной работы и проведении контроля. Целью статьи авторы видят обобщение и анализ практического применения метода «flipped learning».

Авторы описывают ступени становления «перевернутого обучения» в историческом ракурсе; причины, акцентуализирующие применение данной методики в условиях ограничения социальных контактов во время распространения пандемии; обобщается опыт практической работы. В заключении делаются выводы о том, что полностью заменять традиционное обучение «перевернутым» целесообразно в том случае, когда аудиторные занятия ограничены по ряду причин.

This article is devoted to the organization of the educational process in a distance format. The relevance and novelty of the article touches the methodological developments used by the authors in foreign language classes at non-linguistic universities. The study examines the model of «flipped classes» (when) working with students in practical classes, organizing individual work and conducting control. The purpose of the article is to generalize and analyze the practical application of the «flipped classes» method in the author's team work.

The authors describe the stages of the formation of «flipped classes» from a historical perspective; the reasons for accentuating the use of this technique in conditions limiting social contacts during the spread of the pandemic. The authors summarize the experience of their practical work. They conclude that it is advisable to replace traditional teaching with the «flipped» one only in the case when classroom classes are limited because of a number of reasons.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: перевёрнутое обучение, коронавирус, дистанционное обучение, технология, интернет-ресурсы, водкаст, пре-водкастинг.

KEY WORDS: flipped learning, coronavirus, distance learning, technology, internet resources, podcast, pro-podcasting.

ВВЕДЕНИЕ. Конец 2019 года был годом перемен и вызовов для всех областей общественной жизни, не обойдя стороной и образование. Распространение коронавирусной инфекции было названо ВОЗ пандемией и, согласно санитарным требованиям, было ре-

комендовано ограничить социальные контакты и перевести обучение из аудиторий в виртуальные классы. Трансформация локаций обучения способствовала скачкообразному продвижению информационно-коммуникативных методов и технологий в высшем образовании, став альтернативным способом аккумуляции и распространения знаний в сложный период развития человечества [4].

Следует отметить, что федеральный проект «Современная цифровая образовательная среда» в Российской Федерации предусматривает создание депозитория, вмещающего разнообразные онлайн-курсы и платформы [5].

Федеральные государственные образовательные стандарты высшего образования последнего поколения акцентируют внимание на оптимизации учебного процесса с применением дистанционного обучения, что должно повысить качество образования, способствовать информационной мобильности студентов и развитию их самообразования [4].

Организация работы в условиях пандемии стала отправным толчком для написания статьи, поскольку затрагивает актуальные вопросы внедрения цифровых ресурсов на занятиях по иностранному языку в высшей школе.

Стандарты международного общества содействия технологиям в образовании (International Society for Technology in Education) предъявляют особые требования к процессу обучения. Так, в стандартах, вышедших в 2016 году, говорится:

1. Обучающимся должен быть доступен технический инструментарий и возможность трансформации локаций обучения вне зависимости от места нахождения учебного заведения и самого обучающегося.

2. Понимание специфики обучения в различных условиях не должно противоречить использованию безопасных и законных методов и методик обучения.

3. Критическое мышление при освоении нового знания должно быть основополагающим.

4. Корреляция теоретических знаний с практическими для нахождения новых решений в различных ситуациях [12].

Вышеперечисленные требования возможно имплементировать в рамках так называемого «перевернутого обучения»/англ. «flipped classroom, inverted classroom».

Эта модель обучения внедрялась в Америке в начале 2000-х, и её родоначальниками считаются преподаватели химии Джонатан Бергманн и Аарон Самс [8]. Преподаватели обеспечили своих обучающихся, часто пропускающих занятия, курсом лекций, чтобы они могли легко ликвидировать пробелы в знаниях. Их начинания были положены в основу развития нового образовательного направления. Весной 2007 года педагоги, используя Power Point, создали несколько слайдшоу, сопроводив их голосовой озвучкой и текстовыми заметками. Все это они конвертировали в видеофайл, который распространялся онлайн, студенты имели доступ к материалам в удобное для них время [2].

Методическая разработка показалась перспективной коллегам, преподающим другие дисциплины, и была адаптирована к занятиям по иностранному языку Дж. Грейни [9], Х. Маршалом [10], К. Малдроу [11] и др. Опыт Дж. Бергманна и А. Самса распространился за пределы Америки и был апробирован зарубежными педагогами. Российские педагоги тоже внедрили в свою практику модель «перевернутого обучения». Преподаватель университета дружбы народов Чилингарян К.П. [7] создал коллекцию видеоматериалов по иностранному языку для изучающих право. Квашина О.С. и Ажель Ю.П. обобщили практический опыт, полученный в ходе эксперимента, проведенного в Томском политехническом университете в рамках курса «Профессиональный английский язык для инженеров». Авторы выделили преимущества и недостатки технологии «перевернутый класс», сравнили данную технологию с традиционной моделью организации процесса обучения [3]. Однако эмпирическое обобщение материала использования данной методики фрагментарно.

ЦЕЛЬ СТАТЬИ заключается в обобщении и анализе практического применения метода «flipped 1еаттд»/«перевёрнутое обучение».

МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ. Модель «перевернутого обучения» представляет собой смешанное обучение, нацеленное на интеграцию новых информационно— коммуникационных технологий в учебный процесс с целью его оптимизации и повышения мотивации обучающихся. Использование такого вида обучения актуализируется при дистанционном формате, когда особую роль приобретает использование различных аудио— и видеоматериалов. Преподаватель снабжает обучающихся материалом для прослушивания или просмотра для самостоятельного изучения дома, а на оффлайн-занятии проходит обсуждение материала, решаются более сложные задачи практического характера, что определяет сущность понятия «перевёрнутый класс» (т.е. новое изучается дома самостоятельно, а то, что должно быть задано в качестве домашнего задания — отработка и закрепление пройденных тем, осуществляется непосредственно под руководством педагога).

«Перевернутое обучение» имеет комплексный характер и включает в себя так называемые водкасты (vodcast), подкасты (podcast), пре-водкастинг (pre-vodcasting). Водкаст (vodcast) — это аудиолекция с видеофайлами.

Водкаст предполагает ознакомление с видеоматериалом и включает различные виды работы с аутентичным материалом, выполнение тестовых и креативных заданий.

Подкаст (podrast) представляет собой звуковой файл. Он адресно рассылается участникам образовательного процесса и может быть воспроизведён в режиме онлайн или оффлайн. Подкаст представляет собой синтезированную форму, состоящую из iPod (mp3-плэйер, разработанный компанией Apple) и broadcast, т.е. вещание посредством разнообразных средств передачи информации. Изобретение подкастинга приписывают популярному американскому ведущему MTV канала Адаму Карри (2004 год). С того времени многое изменилось, и подкасты могут слушать не только обладатели модных айфонов, но и вообще все те, у кого есть компьютер, планшет, мобильный телефон и плэйер.

Пре-водкастинг (pre-vodcasting) являет собой методическую разработку преподавателя, в которой даётся общее представление о теме до начала её изучения в водкасте.

Из трёх составляющих частей «перевёрнутого обучения» водкаст и пре-водкастинг наиболее удобны в работе, поскольку видеоматериалы являются ключевым источником изучения учебного материала студентами. Видеоролик по длительности не должен превышать 15 минут.

Использовав функционал «перевёрнутого класса», можно из онлайн-локации обучения переходить к аудиторному решению практических и теоретических задач, выполнению эмпирических заданий, закреплению усвоенного материала [6], [1], [2], [3].

Для оценивания пройденного материала преподавателем составляются тестовые задания. Если студент не понял материал, у него есть возможность просмотреть или прослушать материал необходимое количество раз [6],[4]. Очные занятия предполагают решение более сложных заданий, где педагог играет роль тьютора.

РЕЗУЛЬТАТЫ И ОБСУЖДЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ. В данной статье авторы делятся своим опытом применения «перевернутого обучения» на практике. Авторы статьи преподают иностранный язык в Тюменской государственной медицинской академии и в Тюменском индустриальном университете. Вышеназванные учебные заведения используют в качестве образовательной платформы систему Moodle. До перехода на дистанционный формат работы, авторы в своей работе применяли методы «перевёрнутого обучения» для введения и закрепления грамматического материала, для предоставления студентам дополнительных материалов по изучаемым темам, для проведения тестирования. С введением онлайн-обучения метод «перевёрнутого класса» становятся ключевым при работе со студентами.

Так, грамматическая тема «Времена английского глагола» рассматривается на первом курсе всех факультетов Тюменской государственной медицинской академии. Студентам даётся доступ к видеоматериалу «Difference between Simple Past, Simple Present and Present Perfect», после ознакомления с материалом студенты должны выполнить упражнения и тестовые задания. Обратная связь с преподавателем осуществляется при использовании электронной образовательной системы университета Moodle. Если у обучающихся возникают вопросы или проблемы при выполнении заданий, то они обсуждаются непосредственно на практическом занятии, которое проводится очно или в формате онлайн.

Содержание подкастов варьируется в зависимости от специализации обучения. Ключевым компонентом «перевернутого обучения» в изучении учебного материала является видео. Оно размещается на образовательной платформе вуза Moodle.

Так, для студентов первого курса лечебного факультета был подготовлен подкастинг по теме «Анатомия». Студенты получили ссылки на видеоматериал «Human Anatomy and Medicine». Видеоматериал сопровождали вопросы на понимание содержания, и в качестве оценочной части предлагалось выполнить тесты.

Студентам первого курса стоматологического факультета был предложен подкастинг темы «Терапевтическая стоматология». Получив представление о предваряющей тематике изучения, обучающиеся познакомились с новыми лексическими единицами, смогли ответить на вопросы, следовавшие после просмотра подкастинга, выполнить несложный тест. На очном занятии студенты предоставили презентацию на вышеозначенную тему.

Обучающимся направления «Маркетинг и реклама» предлагался к просмотру видеофильм, рассказывающий об основных видах рекламы, её особенностях и задачах. После самостоятельного изучения темы необходимо было ответить на вопросы к фильму в виртуальном классе. Следующий этап работы заключался в создании презентации, в которой обучающиеся анализировали основные особенности рекламы и объясняли, почему та или иная реклама им нравится или вызывает раздражение.

На занятиях по дисциплине «Деловой иностранный язык» используем аутентичный Business English Pod, состоящий из бесплатных уроков, подкастов и PDF-транскриптов для изучения лексики разговорного и делового английского языка. Уроки Business English Pod охватывают широкий спектр тем и навыков делового английского, включая деловые встречи, презентации на английском, разговоры по телефону, собеседования на английском, ведение переговоров и многое другое. Цель, преследуемая подкастом,— научить ведению естественного и эффективного диалога.

Аудионавык можно развивать, сначала слушая иноязычную речь фоном, чтобы привыкнуть к интонационным особенностям иностранного языка, а затем подобрать оптимальный уровень воспроизводимой речи, используя функцию замедления речи, которая доступна на ютьюб-каналах. Можно также установить сопровождение подкаста субтитрами на желаемом языке.

Хостинг TED.com, являющийся неким гибридом с развлекательно-образовательным контентом (edutainment— education+entertainment), содержит в себе много интересных тем дискуссионного характера. На занятиях по дисциплине «Деловой иностранный язык» студентам в качестве домашнего задания необходимо выбрать интересующий их ролик и выполнить анализ лингвистических и паралингвистических составляющих выступления по некоторым критериям (квалитативные характеристики речи, такие как тембр и сила голоса; лексические составляющие; синтаксическое построение фраз; воздействие на аудиторию и обратная связь).

Во время пандемии работа с обучающимися была полностью переведена в онлайн-формат, поэтому ближе познакомиться со студентами помогали творческие домашние задания, такие как запись индивидуальных подкастов. Студенты записывали подкаст, который

затрагивал их самопрезентацию и итоговый подкаст «Ожидание и реальность от занятий иностранным языком». Студенты специальности 38.03.05 «Бизнес информатика» представили свои творческие задания на тему «Managerial coaching». Здесь чётко прослеживается индивидуальный подход каждого обучающегося к ситуации. Все клипы были разными, хотя освещали одну и ту же тему.

Во время карантина для проведения практических занятий и домашней работы авторы также использовали платформу glogster (Рис. 1). Данная платформа может быть скачана на смартфон или стационарный компьютер. Glogster содержит в себе большое количество так называемых glogs — это ежедневно пополняемая библиотека /glogopedia (glog+poster+encyclopedia) готовых картинок. Картинки можно масштабировать и озвучивать, сохранять и делиться ссылками в социальных сетях.

МОЙ« USiS

Рис.1. Образовательная платформа Glogster

На практическом занятии обучающиеся используют дополнительный материал и выполняют итоговое задание, представленное в виде презентации или записанного подкаста.

Таким образом, до начала следующего аудиторного занятия, в качестве домашнего задания студенты изучают материал — в любое удобное время просматривают и прослушивают материалы столько раз, сколько им необходимо для понимания изучаемых разделов. Студентам рекомендуется делать заметки по изучаемой теме, ответить на вопросы, записать подкаст, подготовить презентацию, озвученный постер, выполнить тест. Таким образом, развиваются навыки говорения, аудирования, чтения, отрабатываются лексические и грамматические конструкции, совершенствуются навыки письма.

Будущий выпускник высшего учебного заведения, согласно ФГОС нового поколения, должен уметь решать профессиональные задачи, связанные с использованием современных технических и программных средств; организовать и провести экспериментальные исследования и компьютерное моделирование с применением современных средств и методов (ПК-4), что хорошо вписывается в рамки «перевёрнутого обучения». Поскольку полностью отказаться от традиционных методов обучения невозможно, продуктивным является сочетание традиционных методов и технологии «перевернутого обучения» студентов.

В процессе обучения происходит смещение акцентов в образовательном процессе: так, традиционное обучение обладает линейностью, не допускает (многократного при необходимости) возвращения к уже пройденному материалу, а технология «перевернутого обучения» позволяет студентам самостоятельно выбирать оптимальный ритм освоения учебного материала. Студенты могут просматривать учебное видео в автономном режиме вне зависимости от сложившейся ситуации. Кроме того, студенты могут организовать видеоконференцию без участия тьютора, обсудить и совместно выполнить задания.

Так, изучение теоретического материала осуществляется обучающими через работу с онлайн-ресурсами (прекастами и подкастами), предоставляемыми преподавателем, а аудиторная работа сконцентрирована на выполнении практических заданий непосредственно под руководством преподавателя.

Использование технологии «перевёрнутого обучения» в учебном процессе способствует выполнению следующих пунктов в условиях обучения во время пандемии:

1. Создание преподавателем «виртуальной» образовательной среды, наполняемой презентациями, аудио— и видеоматериалами, интерактивными заданиями, доступными вне зависимости от временных и пространственных локаций.

2. Осуществление текущей и итоговой эвалюации полученных студентами компетенций через выбор нескольких форм выполнения итоговой работы.

3. Овладение иностранным языком для возможности коммуникации и получения информации из аутентичных источников.

ВЫВОДЫ. Для «перевёрнутого обучения» положительным моментом остаётся не только возможность совмещения электронного обучения с аудиторными занятиями, но и доступность образовательных ресурсов; студенты могут изучать учебный материал, используя различные мобильные устройства. Данные методы работы можно применять со студентами любых направлений и разных возрастных групп, что позволяет нам говорить об универсальности данного метода. Ещё одним преимуществом является использование дополнительного аутентичного материала при обучении иностранному языку.

Эвалюация качества самостоятельной работы студентов проста, поскольку на практическом занятии преподаватель видит результаты освоения тем при их предварительном анонсировании посредством предкастинга и подкастинга.

Несмотря на все достоинства метода «перевёрнутого обучения», необходимо отметить его недостатки. Прежде всего, качественно организовать такое обучение можно только при наличии высокой мотивации обучающихся, которые стремятся получить новые знания, а не только найти в фильме/презентации ответы на вопросы к тесту. Стоит подчеркнуть, что изучение грамматических тем не вызывает у обучающихся особого энтузиазма, и, как правило, на этом этапе происходит стагнация.

По-прежнему остается актуальной проблема технической и методической подготовки педагогов, поскольку имеющаяся материально-техническая база создаёт сложности при переводе видео— и аудиоуроков в цифровой формат. Всё это ведёт к увеличению у преподавателей времени подготовки к занятиям, к загруженности. Также опыт авторов показал, что такая методика предполагает хорошо организованную обратную связь, которая учитывает все тонкости и особенности изучаемой темы.

Данная методика образовательного процесса особо актуальна в период дистанционного обучения, когда важно сохранение мотивации к изучению предмета даже при отсутствии прямого педагогического наставничества.

ЛИТЕРАТУРА

1. Воробьев А.Е., Мурзаева А.К. Основы технологии «перевернутого обучения в вузах //Вестник Бурятского государственного университета. Образование. Личность. Общество. 2018.Вып.1. С. 18-31.

2. Вульфович Е.В. Организация самостоятельной работы по иностранному языку на основе модели «перевёрнутый класс» // Высшее образование в России. 2017. № 4. С. 88-95.

3. Квашина О.С., Ажель Ю.П. Анализ педагогической модели «перевернутый класс» в преподавании английского языка как иностранного в техническом вузе //Alma mater (Вестник высшей школы). 2016. № 6. С. 108-112.

4. Рыбакова М. В. Цифровая образовательная среда как фактор развития иноязычных компетенций // Перспективы науки и образования. 2021. № 1(49). С. 232-248.

5. Современная цифровая образовательная среда в Российской Федерации. URL: http://nerusedu (дата обращения 28.09.2021).

6. Сидорова Е. А., Железняк С. П. Современные информационные технологии как средство повышения качества образования в высшей школе // Open Innovation. Сборник статей 9 Международная научно-практическая конференция в 2-х частях, 23июля 2019.г. Пенза: Издательство «Наука и просвещение», 2019. С. 126-129

7. Чилингарян К.П. Использование ИКТ технологий // Профессионально ориентированное обучение иностранному языку и переводу в вузе: Материалы международной конференции 23-25 марта 2010 г. М: Издательство РУДН, 2010. С. 586-588.

8. Bergmann J., Sams A. Flip your classroom: Reach Every Student in Every Classroom Every Day. Eugene, OR: International Society for Technology in Education, 2012. URL: https://www.rcboe.org/cms/lib/GA01903614/ Centricity/Domain/15451/Flip_Your_Classroom.pdf (дата обращения 30.10.2021).

9. Graney J. Flipping your EL classroom: A Primer. URL: http://newsmanager.commpartners.com/tesolc/ issues/2013-10-01/3.html (дата обращения 18.10.2021).

10. Marshall H. Three Reasons to Flip Your Classroom. URL: http://newsrmanager.commpartners.com/ tesolbeisc/issues/2013-08-28/6.html (дата обращения 12.11.2021).

11. Muldrow K.A. A New Approach to Language Instruction— Flipping the Classroom. URL: https://www.actA. org/sites/default/files/pdf./TLE_pdf/TLE_Nov13_Aticle.pdf (дата обращения 09.09.2021).

12. Teach Students to communicate Effectively in Innovation Age. School News. URL: https://www.eschoolnews. com/2016/01/25/teach-students-to-communicate-effectively-in-the-innovation-age/2/ (дата обращения 09.09.2021).

REFERENCES

1. Vorob'ev A. E., Murzaeva A.K. Osnovy tekhnologii «prevernutogo obucheniya v vuzah [Technology of flipped learning in universities] //Vestnik Buryatskogo gosudarstvennogo universiteta. Obrazovanie. Lichnost'. Obshchestvo. 2018.Vyp.1.S. 18-31. (In Russian).

2. Vul'fovich E.V. Organizaciya samostoyatel'noj raboty po inostrannomu yazyku na osnove modeli «perevyornutyj klass» [«Flipped classroom» for organization of self students-independent work] // Vy-sshee obrazovanie v Rossii. 2017. № 4. S. 88-95. (In Russian).

3. Kvashina O. S., Azhel' Yu.P. Analiz pedagogicheskoj modeli «perevernutyj klass» v prepodavanii angli-jskogo yazyka kak inostrannogo v tekhnicheskom vuze [Analysis of the pedagogical model «inverted classroom» in teaching English as a foreign language at a technical university] //Alma mater (Vestnik vysshej shkoly). 2016. № 6. S. 108-112. (In Russian).

4. Rybakova M.V. Cifrovaya obrazovatel'naya sreda kak faktor razvitiya inoyazychnyh kompetencij [Digital educational environment as a factor in the development of foreign language competencies] // Per-spektivy nauki i obrazovaniya. 2021. № 1(49). S. 232-248. (In Russian).

5. Sovremennaya cifrovaya obrazovatel'naya sreda v Rossijskoj Federacii [Modern digital educational environment in the Russian Federation]. URL: http://nerusedu (data obrashcheniya 28.09.2021). (In Russian).

6. Sidorova E.A., Zheleznyak S.P. Sovremennye informacionnye tekhnologii kak sredstvo povysheniya kachestva obrazovaniya v vysshej shkole [Modern information technologies as a means of improving the quality of education in higher education] // Open Innovation. Sbornik statej 9 Mezhdunarodnaya nauchno-prakticheskaya konferenciya v 2-h chastyah, 23iyulya 2019.g. Penza: Izdatel'stvo «Nauka i prosveshchenie», 2019. S. 126-129. (In Russian).

7. Chilingaryan K.P. Ispol'zovanie IKT tekhnologij [Use of ICT technologies] // Professional'no orientirovan-noe obuchenie inostrannomu yazyku i perevodu v vuze: Materialy mezhdunarodnoj konferencii 23-25 marta 2010g. M: Izdatel'stvo RUDN, 2010. S.586-588. (In Russian).

8. Bergmann J., Sams A. Flip your classroom: Reach Every Student in Every Classroom Every Day. Eugene, OR: International Society for Technology in Education, 2012. URL: https://www.rcboe.org/cms/

lib/GA01903614/Centricity/Domain/15451/Flip_Your_Classroom.pdf (data obrashcheniya 30.10.2021). (In English).

9. Graney J. Flipping your EL classroom: A Primer URL: http://newsmanager.commpartners.com/tesolc/ issues/2013-10-01/3.html (data obrashcheniya 18.10.2021). (In English).

10. Marshall H. Three Reasons to Flip Your Classroom. URL: http://newsrmanager.commpartners.com/ tesolbeisc/issues/2013-08-28/6.html (data obrashcheniya 12.11.2021). (In English).

11. Muldrow K.A. A New Approach to Language Instruction— Flipping the Classroom. URL: https://www.actA. org/sites/default/tiles/pdf./TLE_pdf/TLE_Nov13_Aticle.pdf (data obrashcheniya 09.09.2021). (In English).

12. Teach Students to communicate Effectively in Innovation Age. School News. URL: https://www. eschoolnews.com/2016/01/25/teach-students-to-communicate-effectively-in-the-innovation-age/2/ (data obrashcheniya 09.09.2021). (In English).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.