Научная статья на тему 'ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ СФЕРЫ ТУРИЗМА ЧЕРЕЗ КОМАНДНУЮ РАБОТУ И ГРУППОВЫЕ ПРОЕКТЫ'

ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ СФЕРЫ ТУРИЗМА ЧЕРЕЗ КОМАНДНУЮ РАБОТУ И ГРУППОВЫЕ ПРОЕКТЫ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
80
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НАСТАВНИЧЕСТВО / КОМАНДНАЯ РАБОТА / МЕЖГРУППОВОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО / ИНДУСТРИЯ ТУРИЗМА / ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Абрамова Ирина Евгеньевна, Николаева Ольга Олеговна

Глобальные трансформационные процессы, через которые проходит современное российское общество, требуют корректировки подготовки кадров нового поколения в вузах. В российском образовательном пространстве популярной становится идея взаимного обучения с наставником-ровесником. Данный подход, нацеленный на усиление командной работы у будущих специалистов индустрии гостеприимства позволит повысить их конкурентность, в том числе и по уровню владения английским языком в сфере гостеприимства. Это позволяет подготовить генерацию новых профессионалов, способных решать неординарные задачи. Цель статьи заключается в описании опыта обучения иностранному языку бакалавров и магистрантов направления «Туризм» через организацию профессионально-ориентированных межгрупповых веб-проектов. Авторы анализируют опыт отечественных и зарубежных специалистов по обучению иностранному языку через кооперацию и тьюторинг. Используются такие исследовательские методы как наблюдение, анализ, сопоставление, интервью. Апробируется система совместного обучения студентов в рамках дисциплины «Иностранный язык» через командную работу в групповых проектах в цифровом формате. Рассматриваются результаты экспериментального обучения для формирования профессиональных и универсальных компетенций. Приводятся данные интервью участников эксперимента. Делается вывод об эффективности предложенного режима обучения, которое не только стимулировало улучшение коммуникативной компетенции в профессиональном дискурсе, но и способствовало формированию управленческой компетенции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Абрамова Ирина Евгеньевна, Николаева Ольга Олеговна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FOREIGN LANGUAGE TEACHING TO TOURISM STUDENTS THROUGH TEAMWORK AND GROUP PROJECTS

The global transformation processes that modern Russian society is going through require an adjustment in the training of a new generation of personnel in universities. The idea of peer-to-peer training is becoming popular in Russian education. This approach, aimed at strengthening teamwork in future hospitality industry specialists, will help to increase their competitiveness, including English proficiency in the hospitality field. It allows preparing a generation of new professionals capable of solving extraordinary tasks. The aim of the article is to describe the experience of teaching foreign language to bachelors and masters majoring in "Tourism" through the organization of professionally oriented intergroup web projects. The authors analyze the experience of specialists in teaching a foreign language through cooperation and tutoring. Such research methods as observation, analysis, comparison, interview are used. The system of cooperative teaching of the discipline "Foreign Language" through teamwork in digital group projects is tested. The results of experimental training for the formation of professional and universal skills are considered. The interview data of the participants of the experiment is given. A conclusion is made about the effectiveness of the proposed training mode, which not only stimulated the improvement of communicative competence in professional discourse, but also contributed to the formation of managerial competence.

Текст научной работы на тему «ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ СФЕРЫ ТУРИЗМА ЧЕРЕЗ КОМАНДНУЮ РАБОТУ И ГРУППОВЫЕ ПРОЕКТЫ»

4. Гизатуллина, Е.А. Инновационные технологии развития профессиональных способностей студентов-дизайнеров / Е.А. Гизатуллина, Л.П. Депсамес // Традиции и инновации в дизайне: материалы Всерос. науч.-практ. конф. - Нижний Новгород: НГИЭИ, 2018. - С. 23-26.

5. Гурьянчева, Е.Н. Роль дизайна в потребительской культуре / Е.Н. Гурьянчева, Д.А. Козлова // Вопросы образования и науки: теоретический и практический аспекты: материалы Международной науч.-практ. конф. - Самара: Офорт, 2015. - С. 393-394.

6. Молькова, Е.Ю. Современные технологии в проектно-художественной деятельности при подготовке студентов-дизайнеров / Е.Ю. Молькова, И.С. Абоимова // VII Всероссийский фестиваль науки: сборник докладов: в 2 т. - Нижний Новгород: ННГАСУ, 2017. - С. 37-41.

7. Рунге, В.Ф. Основы теории и методологии дизайна: учебное пособие (конспект лекций) / В.Ф. Рунге, В.В. Сеньковский. - Москва: МЗ-Пресс, 2003. - 252 с.

8. Семенова, Е.А. Дизайн, как неотъемлемая часть культуры современного общества / Е.А. Семенова, С.И. Яковлева // Инновационная деятельность в образовании: материалы науч.-практ. конф. - Нижний Новгород: НГПУ им. К. Минина, 2020. - С. 106-107.

9. Шимко, В.Т. Архитектурно-дизайнерское проектирование. Основы теории (средовой подход): учеб. для вузов по спец. «Дизайн архит. среды» напр. подгот. «Архитектура» / В.Т. Шимко. - Москва: Архитектура-С, 2009. - 407 с.

Педагогика

УДК 372.881.1

доктор филологических наук, доцент Абрамова Ирина Евгеньевна

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Петрозаводский государственный университет» (г. Петрозаводск); старший преподаватель Николаева Ольга Олеговна

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Петрозаводский государственный университет» (г. Петрозаводск)

ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ СФЕРЫ ТУРИЗМА ЧЕРЕЗ КОМАНДНУЮ РАБОТУ И

ГРУППОВЫЕ ПРОЕКТЫ

Аннотация. Глобальные трансформационные процессы, через которые проходит современное российское общество, требуют корректировки подготовки кадров нового поколения в вузах. В российском образовательном пространстве популярной становится идея взаимного обучения с наставником-ровесником. Данный подход, нацеленный на усиление командной работы у будущих специалистов индустрии гостеприимства позволит повысить их конкурентность, в том числе и по уровню владения английским языком в сфере гостеприимства. Это позволяет подготовить генерацию новых профессионалов, способных решать неординарные задачи. Цель статьи заключается в описании опыта обучения иностранному языку бакалавров и магистрантов направления «Туризм» через организацию профессионально-ориентированных межгрупповых веб-проектов. Авторы анализируют опыт отечественных и зарубежных специалистов по обучению иностранному языку через кооперацию и тьюторинг. Используются такие исследовательские методы как наблюдение, анализ, сопоставление, интервью. Апробируется система совместного обучения студентов в рамках дисциплины «Иностранный язык» через командную работу в групповых проектах в цифровом формате. Рассматриваются результаты экспериментального обучения для формирования профессиональных и универсальных компетенций. Приводятся данные интервью участников эксперимента. Делается вывод об эффективности предложенного режима обучения, которое не только стимулировало улучшение коммуникативной компетенции в профессиональном дискурсе, но и способствовало формированию управленческой компетенции.

Ключевые слова: наставничество, командная работа, межгрупповое сотрудничество, индустрия туризма, иностранный язык.

Annotation. The global transformation processes that modern Russian society is going through require an adjustment in the training of a new generation of personnel in universities. The idea of peer-to-peer training is becoming popular in Russian education. This approach, aimed at strengthening teamwork in future hospitality industry specialists, will help to increase their competitiveness, including English proficiency in the hospitality field. It allows preparing a generation of new professionals capable of solving extraordinary tasks. The aim of the article is to describe the experience of teaching foreign language to bachelors and masters majoring in "Tourism" through the organization of professionally oriented intergroup web projects. The authors analyze the experience of specialists in teaching a foreign language through cooperation and tutoring. Such research methods as observation, analysis, comparison, interview are used. The system of cooperative teaching of the discipline "Foreign Language" through teamwork in digital group projects is tested. The results of experimental training for the formation of professional and universal skills are considered. The interview data of the participants of the experiment is given. A conclusion is made about the effectiveness of the proposed training mode, which not only stimulated the improvement of communicative competence in professional discourse, but also contributed to the formation of managerial competence.

Key words: peer-tutoring, teamwork, inter-group cooperation, tourism industry, foreign language.

Введение. Российская высшая школа вынуждена максимально быстро реагировать на запрос экономики на подготовку новой генерации профессионалов, способных решать неординарные задачи. Если оценивать перспективы развития туристической индустрии РФ, то, согласно «Стратегии развития туризма в Российской Федерации на период до 2035 года», принятой в 2019 году [6] и скорректированной в 2022 году, среднее число работников сферы туризма к 2035 году должно вырасти до 4,96 млн человек по сравнению с 1,66 млн человек в 2020 году. Такие задачи предусматривают как совершенствование работы в команде и системы управления, существенное улучшение качества обучения кадров, овладение персоналом современными «цифровыми» компетенциями, позволяющими создавать цифровую инфраструктуру для продвижения турпродуктов мирового уровня, так и повышение языковой подготовки работников и «активное вовлечение бизнеса в формирование образовательных программ» для данной отрасли [5].

Следует отметить, что современные туристические организации широко применяют командные методы работы, что позволяет справляться с постоянными вызовами и выдерживать конкуренцию [10]. Однако работодатели отмечают слабую готовность выпускников вузов к командному взаимодействию, а также контрпродуктивное поведение отдельных лидеров в сфере туриндустрии, приводящее к искусственному ограничению в обмене опытом и знаниями внутри коллектива, что затрудняет инновационное обслуживание клиентов и приводит к значительным финансовым потерям в отрасли [11].

Отметим и относительно слабую языковую подготовку выпускников вузов по направлению «Туризм», обусловленную не столько недостаточным количеством аудиторного времени для индивидуальной разговорной практики, сколько использованием в преподавании устаревших пассивных методов обучения иностранному языку [2]. Ведь вплоть до недавнего времени в обучении иностранному языку студентов-туристов господствовал наиболее востребованный в России грамматико-переводной метод с опорой на чтение, перевод, анализ грамматических явлений и широкое применение учебных пособий и художественных текстов. Без сомнения, методика, когда преподаватель-неноситель языка в аудитории студентов-нелингвистов опирался на учебник, словарь и аудио- или видеозапись носителей языка, изобиловала недостатками такими, как шаблонность упражнений, сухость преподавания, пассивность учащихся, отсутствие интерактивности и индивидуального подхода и не давала нужного эффекта.

Подобные объективные обстоятельства требуют изменения дидактических подходов к иноязычному обучению будущих специалистов сферы гостеприимства, их большей ориентации на реальные потребности рынка труда. Цель статьи заключается в описании особенностей профессионально-ориентированного обучения иностранному языку бакалавров и магистрантов направления подготовки «Туризм» через командную работу и межгрупповое сотрудничество по созданию профессионально-ориентированного цифрового продукта на английском языке.

Изложение основного материала статьи. Далее следует проанализировать опыт отечественных и зарубежных специалистов по обучению иностранному языку через кооперацию и взаимодействие. В качестве формы совместного обучения в учебной среде наставничество всегда являлось непосредственной составляющей учебного процесса. Данный педагогический подход предполагает, что активное взаимодействие учащихся между собой для достижения образовательных целей способствует лучшей адаптации обучающихся к профессиональной среде и совершенствованию их способностей [12]. Следует отметить, что технология тьюторинга, активно развивающаяся за рубежом с 1980х годов, получила в настоящее время повсеместное распространение и широко применяется в высшем образовании. Например, в колледжах и университетах Австралии внедрено профессионально-интегрированное обучение, сочетающее теоретическое обучение и наставничество со стороны более старших студентов и признанных профессионалов [7]. В ходе такого обучения наставники помогают студентам младших курсов планировать учебный процесс, выявляют проблемы и сложности, обеспечивают обратную связь, создают ролевое моделирование корректных тактик поведения на рабочем месте, что положительно влияет на то, как учащиеся развивают профессиональные качества, необходимые в выбранной профессии.

Интересный опыт взаимного обучения студентов младших курсов силами старших курсов успешно реализуется при подготовке будущих журналистов через систему наставничества в британских университетах, где студенты старших курсов обучают первокурсников использованию студийного оборудования, передавая свой успешный опыт работы в телестудии. В результате такого взаимного обучения у всех участников повышается мотивация и интерес к учебе, при этом у наставников возрастают уверенность в своих силах и показатели личностного роста [8].

В российском образовательном пространстве обучение с наставником - явление относительно новое, но уже имеющее положительный опыт. Так, в ряде учебных заведений успешно внедрена методика интерактивного обучения говорению на иностранном языке с помощью наставника-ровесника в неязыковом вузе, которая позволила интегрировать коммуникативный метод в модель наставничества и повысить мотивацию обучающихся к изучению иностранного языка, личную ответственность и взаимопомощь [4]. В целом, отметим, что эффективность применения наставничества и тьюторинга при обучении иностранным языкам доказали и ряд других отечественных [1, 3] и зарубежных специалистов [9].

Образовательные стандарты по направлениям подготовки «Туризм» для бакалавриата (43.03.02) и для магистратуры (43.04.02) максимально учитывают актуальные и обоснованные требования по формированию универсальных и профессиональных компетенций, необходимых, по мнению работодателей, для успешной карьеры выпускников соответствующих специальностей. Что касается дисциплины «Иностранный язык» для будущих специалистов сферы туризма, то, согласно ООП, магистранты должны уметь «организовывать деятельность предприятия сферы туризма» (ПК-1), с учетом разнообразия культур в процессе межкультурного взаимодействия (УК-5), а бакалавры должны «осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах» на иностранном языке (УК-4). Преподаватели кафедры иностранных языков гуманитарных направлений учли требования стандартов, а также опыт других специалистов и разработали систему совместного обучения бакалавров и магистрантов направления «Туризм», направленного на формирование коммуникативной и цифровой компетенций через совместную деятельность в межгрупповых проектах по созданию профессионально-ориентированного цифрового контента. Данная система предполагает тесное взаимодействие не только студентов, но и преподавателей, которые распределяют магистрантов и бакалавров в рабочие группы, инструктируют о целях и задачах выполняемых заданий.

Ниже в таблице 1 представлена система совместного обучения студентов в рамках дисциплины «Иностранный язык» через командную работу в групповых проектах в цифровом формате.

Таблица 1

Система профессионально-ориентированных межгрупповых проектов на английском языке бакалавров и

магистрантов направления «Туризм»

Межгрупповой проект Формируемые компетенции

Веб-проект по SWOT анализу лучших отелей Коммуникативная

мира компетенция, межкультурное взаимодействие, самоорганизация и саморазвитие, системное и критическое мышление, разработка и реализация проектов, командная работа и лидерство.

Веб-проект по SWOT анализу лучших дестинаций мира

Конкурс групповых цифровых историй «10 причин посетить республику Карелия»

Далее представлено краткое описание некоторых из межгрупповых проектов. Цель Веб-проекта по SWOT анализу лучших отелей мира - ознакомление с практиками организации работы лучших отелей мира, способами визуализации и дизайна их вебсайтов, развитие критического мышления и группового сотрудничества. Виды деятельности: бакалавры под руководством магистранта осуществляют поиск и отбор в сети интернет лучших отелей мира, в совместной дискуссии выявляют их сильные и слабые стороны и создают видео ролик с критическим анализом полученных данных. На занятии студенты просматривают данные видеоролики, обсуждают их и выбирают лучшие, которые размещаются на интернет-страничке кафедры. Аналогичным образом выполняется межгрупповой проект «Веб-проект по SWOT анализу лучших дестинаций мира».

Проект «10 причин посетить республику Карелия» направлен на ознакомление с различными аспектами туристского дискурса на примере создания обзорных экскурсий в формате цифровых историй, посвящённых необычным памятникам и зданиям столицы Карелии, города Петрозаводска, национальным паркам и памятникам природы республики, обмен опытом разработки визуальной и содержательной составляющей видеороликов, развитие системного и критического мышления, командного взаимодействия и сотрудничества.

Виды деятельности: студенты-бакалавры объединяются в мини-группы под началом магистранта, организуют отбор и изучение релевантных текстовых, аудио и видео материалов по краеведению в сети Интернет, в совместной внутригрупповой дискуссии делятся друг с другом впечатлениями об увиденном, разрабатывая концепцию цифровой обзорной экскурсии на иностранном языке, обращая внимание на четкую структуру, логичность, информативность, наличие ясно сформулированных выводов по заявленной теме, а также нетривиальное визуальное оформление цифровой презентации. На итоговом конкурсном занятии участники рабочих групп просматривают получившиеся видеоролики, пробуя свои силы не только в качестве создателей, но и в качестве переводчиков, критически анализируют работы своих коллег и выбирают лучшие, которые размещаются на интернет-страничке кафедры.

В описанном выше экспериментальном обучении приняли участие 22 студента направления подготовки «Туризм» Петрозаводского государственного университета, из них 5 магистрантов (43.04.02) и 17 бакалавров (43.03.02). Они обучались в течение 2х семестров. При этом преподаватели данных групп взаимодействовали не только со своими студентами, но и между собой. Применялись такие исследовательские методы как наблюдение, анализ, сопоставление, интервью. Про завершению совместного обучения в системе тьюторинга было проведено интервью, которое выявило, что 95,7% бакалавров и магистрантов отметили у себя существенное повышение коммуникативной компетенции в профессиональном дискурсе индустрии туризма (существенно расширился лексический состав, лучше стали понимать английскую речь, пропал страх говорения и так далее). При этом, 72,7% респондентов сказали, что у них улучшился навык системного и критического мышления, а 68,1% участников эксперимента повысили способность к командному взаимодействию. Тем не менее, 13,3 процента опрошенных бакалавров самокритично отметили у себя низкий уровень самоорганизации и таймменеджмента, что связано, вероятно, c не до конца сформированным умением расставлять приоритеты, распределять силы и время, а также быстро перерабатывать большие массивы информации.

Выводы. Представленная система обучения иностранному языку в сфере профессиональной коммуникации позволяет объединить технологии командного взаимодействия и кооперации, проектного обучения, цифровых технологий, что позволяет не только обучать бакалавров и магистрантов через создание реального цифрового информационного продукта для решения профессиональных задач, но и повысить качество их иноязычной подготовки. Проведенное исследование подтверждает, что применение подобной модели обучения, основанной на кооперации студентов разных групп, для решения задачи формирования профессиональных и универсальных компетенций, востребованных не только образовательным стандартом, но и рынком труда, не только является само по себе инновационным в высшем образовании, но и способствует формированию управленческих компетенций у студентов, соответствующих вызовам времени.

Отметим также, что современная ситуация в туриндустрии диктует особую потребность в высококвалифицированных кадрах не только для столичных городов. Следовательно, данный опыт может быть успешно применен для подготовки специалистов индустрии гостеприимства и в не столь крупных, но не менее популярных и любимых россиянами туристических дестинациях, таких, как Дальневосточный край, республики Крым и Алтай, и многих других.

Литература:

1. Владимирова, С.В. Обучение в сотрудничестве на уроках иностранного языка / С.В. Владимирова // Вестник Югорского государственного университета. - 2015. - Вып. 1 (36). - С. 121-124.

2. Глухов, Г.В. Оптимизация процесса формирования профессиональных иноязычных речевых компетентностей студентов профиля «Туристский бизнес» в экономическом вузе / Г.В. Глухов, Ю.Д. Ермакова, Л.В. Капустина // Самарский научный вестник. - 2019. - №3 (28). - С. 264-269.

3. Красильникова, Н.А. Взаимообучение и самообразование как средства реализации требований новых ФГОС в процессе изучения языка / Н.А. Красильникова, Д.С. Упорова // Педагогическое образование в России. - 2014. - № 4. -С. 129-138.

4. Макарова, Е.А. Обучение говорению на иностранном языке с наставником-ровесником / Е.А. Макарова // Интеграция образования. - 2018. - Т. 22. - № 3. - С. 551-568.

5. Свежий взгляд: правительство поменяло ориентиры в развитии туризма. Национальные проекты России: сайт. -2022. - URL: https://xn--80aapampemcchfmo7a3c9ehj.xn--p1ai/news/svezhiy-vzglyad-pravitelstvo-pomenyalo-orientiry-v-razvitii-turizma (дата обращения 13.06.2022).

6. Стратегия развития туризма в России до 2035 года. Портал правительства России: сайт. - 2019. - URL: http://government.ru/docs/37906/ (дата обращения 13.06.2022).

7. Stirling, A. A Practical Guide for Work-integrated Learning / A. Stirling, G. Kerr, J. Banwell, E. MacPherson, A. Heron. -Ontario: Queen's Printer for Ontario, 2016. - 192 c. - URL: https://heqco.ca/wp-content/uploads/2020/03/HEQC0_WIL_Guide_ENG_ACC.pdf (дата обращения 26.05.2022).

8. Arrand, K. Peer Tutoring / K. Arrand // Journal Of Pedagogic Development. - 2014. - Volume 4. - Issue 1. - URL: https://www.beds.ac.uk/jpd/volume-4-issue-1/peer-tutoring (дата обращения: 15.05.2022).

9. Baek, J. Using an instant messenger to learn a foreign language in a peer-tutoring environment / J. Baek, Y. Yoo, K. Lee, B. Jung, Y. Baek // Turkish Online Journal of Educational Technology. - 2017. - Vol. 16. - no. 2. - URL: https://eric.ed.gov/?id=EJ1137819 (дата обращения: 06.05.2022).

10. Ghani, U. Knowledge hiding in higher education: role of interactional justice and professional commitment / U. Ghani, J.M. Spector, N.-S. Chen, L. Lin, D. Ding, M. Usman // High Education. - 2020. - Volume 79. - URL: https://doi.org/10.1007/s10734-019-00412-5 (дата обращения: 15.05.2022).

11. Lin, M. To empower or not to empower? Multi-level effects of empowering leadership on knowledge hiding / M. Lin, X. Zhang, B.C.S. Ng, L. Zhong // International Journal of Hospitality Management. - 2020. - Volume 89. - URL:

https://www.researchgate.net/publication/341615639_To_Empower_or_Not_to_Empower_Multilevel_Effects_of_Empowering_Lea dership_on_Knowledge_Hiding

12. O'Donnell, A.M. Cognitive Perspectives on Peer Learning / A.M. O'Donnell, A. King. - New York: Routledge, 2014. - 376 p.

Педагогика

УДК 372.881.1

доктор филологических наук, доцент Абрамова Ирина Евгеньевна

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Петрозаводский государственный университет» (г. Петрозаводск); старший преподаватель Ананьина Анастасия Валерьевна

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Петрозаводский государственный университет» (г. Петрозаводск)

ПОВЫШЕНИЕ МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ЧЕРЕЗ СИСТЕМУ ОЛИМПИАД ПО

ПЕРЕВОДУ

Аннотация. Преподаватели английского языка в Российской Федерации работают в сложных и весьма специфических условиях аудиторного билингвизма. Вне естественной языковой среды перед ними стоит важная задача снабдить учащихся необходимым инструментарием для повседневной, академической и профессиональной коммуникации. Для обеспечения стабильных результатов обучения в таких условиях требуется формирование устойчивой мотивации к предмету. Несмотря на ключевую роль внутренней мотивации, внешние мотивирующие факторы также имеют важное значение. В этом отношении хорошо зарекомендовали себя соревновательные учебные технологии, которые подразумевают проведение конкурсов, олимпиад, викторин и других аналогичных мероприятий в рамках учебного процесса. Цель данной статьи -описать практический опыт по организации системы переводческих олимпиад среди разновозрастных молодежных групп Республики Карелия с разным уровнем иноязычной подготовки для повышения мотивации к изучению английского языка. Описывается пятилетний опыт проведения олимпиад по переводу и редактированию машинного перевода среди студентов в группах с углубленным и неуглубленным изучением иностранного языка, а также среди школьников различных регионов Республики Карелия. Приводятся результаты итоговых анектирований среди участников и педагогов соответствующих учебных заведений. Отмечается, что большинство респондентов положительно оценили влияние таких олимпиад как стимулирующего фактора. Делается вывод о целесообразности проведения предложенных мероприятий для формирования положительного отношения к иностранному языку и повышения учебной мотивации.

Ключевые слова: переводческая олимпиада, мотивация, машинный перевод, студенты гуманитарного профиля, иностранный язык в школе.

Annotation. Teachers of English in the Russian Federation work in a complex and challenging classroom bilingual environment. Outside the natural language environment, they face the important task of equipping students with the necessary tools for everyday, academic, and professional communication. Sustainable learning outcomes in such an environment require the development of sustainable motivation to learn a foreign language. Although intrinsic motivation is key, external motivational factors are also important. Competitive learning technologies, which involve competitions, olympiads, quizzes, and other similar activities as part of the learning process, are well established in this respect. The aim of this paper is to describe the practical experience of organizing a system of translation competitions among youth groups of different ages in the Republic of Karelia with different level of foreign language skills in order to enhance their motivation for learning English. The article describes the five-year experience of holding such competitions among the students of Petrozavodsk State University with advanced and non-advanced English language programs, as well as among schoolchildren of the various regions of the Republic of Karelia. The authors elaborate upon the system of competitions, their main rules, and requirements for the participants. The results of the final surveys with the students who took part in the competitions and the participating institutions' representatives are also given. The majority of the respondents spoke positively of the impact of such competitions as a stimulating factor. The conclusion is made that the described activities are highly likely to form a positive attitude to learning English and increase students' motivation.

Key words: translation competition, motivation, machine-assisted translation, students of humanities, foreign language at school.

Введение. Сужение сферы применения английского языка и снижение мотивации к его изучению является актуальной проблемой в условиях новой экономической и геополитической реальности, даже в таких приграничных регионах, как Республика Карелия, которая имеет давний опыт трансграничного сотрудничества. Статистика по результатам единых государственных экзаменов показывает, что в 2021 году Карелии только 418 школьников выбрали английский язык для сдачи ЕГЭ, и этот предмет вошел в тройку наиболее непопулярных вместе с географией и литературой [11]. Можно предположить, что у многих учащихся не возникает потребности знать этот язык, поскольку он изучается вне естественной языковой среды, а перспективы его практического применения не очень ясны, что существенно снижает желание затрачивать большие усилия на овладение навыками иноязычной коммуникации. Кроме того, все чаще звучит мнение о том, что распространение цифровых технологий, например, сервисов и приложений для машинного перевода, приводит к тому, что учащиеся теряют интерес к овладению иностранным языком [2].

Английский язык входит в перечень обязательных предметов всех вузовских учебных программ. Однако опыт такого регионального вуза, как Петрозаводский государственный университет (ПетрГУ), показывает, что большая часть абитуриентов, поступающих на нелингвистические направления, имеют низкий уровень языковой подготовки. По результатам входного стандартизированного тестирования на протяжении последних пяти лет примерно одна треть первокурсников гуманитарного (нелингвистического) профиля в ПетрГУ имеет входной уровень В1 и В2 по шкале Общеевропейских компетенций владения иностранным языком, тогда как результаты подавляющего большинства первокурсников соответствуют уровню А1 или А2. Это происходит в том числе из-за того, что многие абитуриенты приезжают из отдаленных районов Республики Карелия, где существуют трудности с обучением школьников иностранному языку, и выбирают такие специальности, которые не требуют сдачи ЕГЭ по английскому языку. Достаточно высокий интерес к изучению английского языка сохраняется в основном у тех студентов, которые рассматривают его в качестве одного из инструментов своей будущей профессии.

Следовательно, перед преподавателями региональных вузов стоят две основные задачи: поддержать мотивацию и сформировать конкурентоспособные иноязычные компетенции у тех студентов, которые занимаются иностранным языком углубленно, и дополнительно замотивировать тех, кто изучает английский язык в очень ограниченном режиме (иногда на

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.