УДК 001;39
Т.В. Волдина, М.Ф. Ершов
Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок в 2010-2016 годах: направления и результаты деятельности
Аннотация. Статья посвящена 25-летию создания Обско-угорского института прикладных исследований и разработок (ОУИПИиР). Авторами представлены основные направления деятельности института и вклад его сотрудников в науку, сохранение и развитие языков, фольклора и культуры коренных малочисленных народов Ханты-Мансийского автономного округа - Югры на современном этапе. В статье раскрыты отличительные особенности данного исторического этапа в развитии научного учреждения. Институт сохраняет верность тем целям и задачам, в соответствии с которыми он создавался в 1991 году. Его коллектив, с учётом современных реалий, продолжает оправданные временем традиции, сложившиеся в период становления института.
Направления деятельности института показаны через деятельность его структурных подразделений, реализацию научно-исследовательских, образовательных и информационных проектов, издание научной, справочной, учебно-методической литературы. Кратко очерчены связи института с ведущими научными учреждениями России и Западной Европы, даны сведения о его издательской деятельности, продемонстрирована роль трудового коллектива в воспроизводстве культуры обско-угорских народов. Проблематика статьи также затрагивает не только недавнее прошлое института, его современное настоящее, но и косвенно очерчивает перспективы будущих научных разработок.
Ключевые слова: коренные малочисленные народы Севера, история науки, филология, литературоведение, фольклористика, этнография, археология, социология, учебно-методические разработки, мониторинг, библиография, прикладные разработки, депозитарий.
T.V. Voldina, M.F. Ershov
The Ob-Ugric Institute of Applied Researches and Development in 2010-2016: directions and results of activities
Abstract. The article is devoted to the 25th anniversary of the creation of the Ob-Ugric Institute of Applied Researches and Development (OUIARD). The authors presented the main directions of activities of the Institute and contribution of its employees in the science, preservation and development of languages, folklore and culture ofthe indigenous peoples ofthe Khanty-Mansiysk Autonomous Okrug - Yugra at the present stage. The article reveals distinctive features of this historical stage in the development of scientific institution. The Institute remains true to the goals and objectives under which it was created in 1991. Its staff in the light of the modern realities of our time continues traditions, which were established during the formation of the Institute.
Directions of activity of the Institute are shown through the activity of its departments, subdivisions, implementation of research, educational and informational projects, and publishing of scientific, reference, educational and methodical literature. The article briefly describes the relationships of the Institute with leading scientific institutions of Russia and Western Europe, gives information about its publishing activity, and demonstrates the role of the staff in the reproduction of the culture of the Ob-Ugric peoples. Problematics of the article also touches on not only the recent past of the Institute, its modern present, but also indirectly outlines the prospects for future scientific developments.
Key words: indigenous people of the North, history of science, philology, literature study, study of folklore, ethnography, archeology, sociology, educational-methodical developments, monitoring, bibliography, applied developments, depositary.
За 25 лет своего существования Обско-у-горский институт прикладных исследований и разработок прошёл тернистый путь становления и развития. Несомненны его достижения в комплексном изучении языков, фольклора, традиционной культуры, истории и современных социально-экономических проблем коренных малочисленных народов Югры. Эти научные результаты, в свою очередь, оказывают значительное влияние на общественное мнение, стимулируют интерес молодого поколения северян к своим корням, родным языкам и культуре. Ученым института принадлежит важная роль в практической деятельности по сохранению знаний, наиболее значимых для существования северных этносов. Начальные этапы истории института отражены в отдельной статье в предшествующем номере «Вестника угроведения» [1], где рассмотрены этнокультурные и исторические предпосылки его возникновения и этапы становления.
В середине 2000-х, после активной поступательной плодотворной деятельности, пришла неблагоприятная полоса. В 2007-2009 гг. наш институт переживал не лучшие времена: заметно поредел его кадровый состав, резко снизились объёмы научных исследований и номенклатура издаваемой литературы. Улучшение ситуации наступило только в 2010 г. Оно было связано с реализацией реформы системы высшего профессионального образования России. Произошедшая оптимизация образовательных и научных учреждений округа содействовала притоку в институт свежих научных сил.
Это время стало началом следующего периода его истории. За короткий срок институт окреп и вышел на новые горизонты. Как и прежде, основной целью учреждения является наука. В чем она выражается? Наши приоритетные исследования направлены на сохранение и изучение языка, фольклора и культуры коренных малочисленных народов Севера, которые проживают на территории Ханты-Мансийского автономного округа -Югры. Для достижения поставленной цели проводятся многочисленные исследования, их результаты внедряются в практику,
предоставляются образовательные услуги и осуществляется популяризация научных знаний. Общей научной темой института являются «Культурные и филологические аспекты генезиса и трансформации исторических общностей коренных народов Югры».
Характерной чертой современной жизни учреждения стало постоянное расширение тематики исследований. Новые направления были во многом реализованы благодаря привлечению к работе новых специалистов, в том числе талантливой молодежи - аспирантов ЮГУ Наш институт также качественно обновился гуманитариями новой волны. В число его сотрудников вошли аспиранты Югорского университета из числа коренных народов Севера. Они успешно исследуют хантыйский и мансийский языки и местную литературу, пишут научные статьи, защищают диссертации. Это молодые учёные А.А. Шиянова, Г.Л. Нахрачева, В.Л. Сязи, М.Г. Волдина, О.Ю. Динисламова и другие. Их подготовку курируют доктора филологических наук В.Н. Соловар и Е.В. Косинцева. Положительный след в жизни института внесли «новички», специалисты с учеными степенями филологи Л.А. Андреева, Ю.В. Исламова; литературовед Н.А. Белова; историк М.Ф. Ершов; психолог В.А. Лобова, специалист в области спорта Б.М. Суртаев, археологи А.В. Кениг, Е.А. Зайцева, Т.Н. Собольникова. Их труды дополнили усилия приблизительно 80% ученых из числа ханты, манси и лесных ненцев.
Среди «старых» сотрудников из числа об-ско-угорских народов в институт вернулись к. и. н. Т.В. Волдина, к. филол. н. С.С. Динис-ламова, к. и. н. Т.А. Молданова, к. филол. н. (ныне д. филол. н.) В.Н. Соловар. Некоторые из специалистов, работающих в институте, позднее вернулись к преподаванию в Югорском университете, нашли себя в иных сферах деятельности.
В институте также работают известные ученые-североведы: д. филол. н., д. и. н. А.А. Бурыкин (Санкт-Петербург), д. филол. н. Н.Б. Кошкарева (Новосибирск), д. и. н. Н.В. Лукина (Санкт-Петербург).
Об укреплении кадрового потенциала хорошо свидетельствует хроника подготовки
и защиты диссертаций. В 2011 г. удостоились степени доктора филологических наук В.Н. Соловар (диссертация «Парадигма простого предложения в хантыйском языке (на материале казымского диалекта)») и А.Д. Каксин (диссертация «Средства выражения модальности и эвиденциальности в хантыйском языке (на материале казым-ского диалекта)»). В 2013 г. учёную степень доктора филологических наук получила Е.В. Косинцева (диссертация «Хантыйская литература от истоков до современности: темы, образы, традиции»). В 2014 г. кандидатом культурологии становится Л.В. Кашлатова (диссертация «Женские божества и духи в фольклоре и обрядовой практике среднеобских ханты»). Под руководством В.Н. Соловар состоялись защиты двух кандидатских диссертаций: в 2013 г. А.А. Шияновой «Парные слова хантыйского языка (на материале шурышкарско-го диалекта)» и в 2015 г. Г. Л. Нахрачевой - «Семантика и функционирование глаголов деструктивного действия в хантыйском языке». В 2015 г. М.В. Кумаева успешно защитила диссертацию на соискание учёной степени кандидата филологических наук «Система выразительных средств в мансийском детском фольклоре». Таким образом, в институте осуществляется целенаправленная кадровая политика, нацеленная на увеличение численности сотрудников с учеными степенями. В течение этого периода их доля достигла 45% от общей численности научных работников. Нет сомнения, что данная положительная тенденция будет продолжена и в дальнейшем.
В 2010 г. резко возросло количество изданной научной литературы, созданной сотрудниками института. В свет вышло 16 монографий по языкам, фольклору, литературе, психологии, истории и этнографии, экологии и здоровью коренных малочисленных народов Ханты-Мансийского округа, 6 сборников статей, 12 учебников и учебно-методических пособий, 7 фольклорных сборников и сборников полевых материалов, каталог и библиографический указатель [2]. В этом же году, после 6-летнего перерыва, с выходом сборника Р.К. Слепенковой,
была возобновлена публикация фольклорной серии «Арем-моньщем ец ки мйнад... = Если моя песня-сказка дальше пойдёт.». Еще одна серия «Земля кошачьего локотка =Кань кунш одау» Т. А. Молданова ознаменовалась появлением сразу двух выпусков: 5-го и 6-го. Кроме того был издан 2-й выпуск серии «Сказки охотников. Рассказы-сказки народов Сосьвы-Сыгвы=Тагт ос Сакв махум потраныл-мотаныл», который подготовили С.А. Попова и С.М. Ромбандеева [2, 16-20]. Результативными по выпуску литературы стали и последующие годы.
Преемственность традиций, сложившихся в институте, реализована и в ежегодной научно-практической конференции «Югорские чтения». В предшествующие годы конференция была тематической и проводилась в мае-июне с участием широкого круга обско-угорской национальной интеллигенции. Сегодня «Югорские чтения» проходят в декабре. Они имеют статус всероссийской конференции в дистанционном формате. Много шире стал круг обсуждаемых на «Чтениях» проблем о традициях и новациях в жизни коренных малочисленных народов Севера Сибири и Дальнего Востока. В институте организуются и другие научно-практические конференции, сборники материалов которых размещаются на нашем сайте [3].
В 2010 г. произошло еще одно значимое событие. Возобновилось издание «Вестника угроведения», главным редактором которого стала директор ОУИПИиР, к. и. н. В.И. Сподина. В 2011 г. этот научно-теоретический и методический журнал был зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций и международным центром ISSN. С 1 декабря 2015 г. решением Президиума ВАК Министерства образования и науки РФ «Вестник угрове-дения» включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий. Теперь наш журнал представлен в основных библиотеках страны и в научной электронной библиотеке (НЭБ) - головном исполнителе проекта по созданию Российского индекса научного цитирования (РИНЦ).
В 2016 г. издания ОУИПИиР стали фиксироваться в программе eLibrary. С 2013 г. в институте начала издаваться новая серия: научные труды ОУИПИиР «Культурные и филологические аспекты генезиса и трансформации исторических общностей коренных народов Югры», издаваемые в форме коллективной монографии (вышло 3 выпуска).
К числу важнейших направлений деятельности Обско-угорского института прикладных исследований и разработок относится проведение исследований по хантыйскому и мансийскому языкам и фольклору. Эта работа ведётся в двух основных подразделениях института в рамках общей темы «Историческая общность ханты и манси: исследования в области филологии и фольклористики в синхронии и диахронии». Сотрудники Научно-исследовательского отдела мансийской филологии и фольклористики (руководитель - к. филол. н. М.В. Кумаева) занимаются лингвистическим описанием мансийского языка, топонимов и жанровых особенностей мансийского фольклора. Со дня основания института в отделе работала известный ученый, д. филол. н. Е.И. Ром-бандеева (1928-2017) Она является автором более 170 научных трудов, среди которых монографии, учебники, словари и сборники фольклора. Многие её работы переведены на немецкий, английский, венгерский, французский, эстонский, итальянский языки. До своей недавней кончины Евдокия Ивановна успешно занималась расшифровкой (транслитерацией, переводом на русский язык) фольклорных сборников венгерского учёного Б. Мункачи и финского исследователя А. Каннисто, опубликованных в начале ХХ века. В 2010 г. вышел в свет фольклорный том «Героический эпос манси (вогулов): песни святых покровителей», подготовленный Е.И. Ромбандеевой [2, 10]. И после ухода из жизни Евдокии Ивановны её научное наследие по-прежнему служит воспроизводству эпической и языковой культуры народа манси.
Активно работают и другие сотрудники отдела. С.А. Герасимова занимается изучением «Сравнения в мансийских эпических
текстах». Темой исследования М.В Кумае-вой является «Мансийская сказка: типология, образность, структура», Л.Н. Панченко - «Песни манси: типология, образный строй, поэтика». В 2011 г. Т.Д. Слинкина опубликовала монографию «Мансийские оронимы Урала». За период с 2010 по 2016 гг. отделом опубликовано 9 фольклорных сборников, 25 учебно-методических пособий и серия книг для детей на мансийском языке. Увлеченные своими исследованиями специалисты по мансийской филологии и фольклористики не собираются останавливаться на достигнутых результатах. В их планах изучение бытования фольклора на жизненном пути человека: от мира детства до взрослых обрядов. Это колыбельные песни, загадки, скороговорки, считалки, приметы, запреты.
Комплексным исследованием хантыйского языка, сбором языкового материала по диалектам, включая изучение и фиксацию исчезающих хантыйских говоров, занимается Научно-исследовательский отдел хантыйской филологии и фольклористики (руководитель - д. филол. н. В.Н. Соловар). Свои задачи сотрудники отдела видят в сохранении, развитии и изучении языка и фольклора народа ханты; проведении научных и прикладных исследований; подготовке к изданию научных трудов по хантыйскому языку и фольклору; апробации нового алфавита, учебников по хантыйскому языку в школах округа.
Многолетнее исследование хантыйского языка осуществляет д. филол. н. В.Н. Соловар. Валентиной Николаевной опубликованы несколько монографий, учебников, учебных пособий, словарей, текстов, используемых в обучении студентов, школьников. В 2010 г. изданы её монографии «Промысловая лексика хантыйского языка» (соавторы В.Д. Гатченко, П.Т. Тарлин) и «Теоретические вопросы лексикологии и синтаксиса хантыйского языка», увидела свет написанная совместно с А. А. Бу-рыкиным монография «Исследования по этнографии и фольклору народов СевероЗападной Сибири». В 2011-2012 гг. В.Н. Со-ловар принимала участие в международном проекте «Электронная база обско-угорских
языков» кафедры уральских языков Университета им. Максимилана-Людвига г. Мюнхена (Германия).
Исследованию хантыйского языка посвящены монографии Ф.М. Лельховой «Структурно-семантические типы словосочетаний в хантыйском языке» (2011) и «Словарь глаголов хантыйского языка (шурышкар-ский диалект)» (2012). Плодотворно трудятся в отделе молодые исследовательницы. А.А. Шиянова написала книгу «Парные слова хантыйского языка (на материале шурыш-карского диалекта)» (2015), Г. Л. Нахрачева - «Семантика и функционирование глаголов деструктивного действия в хантыйском языке (на материале шурышкарского диалекта)» (2016). Большое научное значение имеет сопоставительный труд д. филол. н. А.А. Бу-рыкина «Хантыйские сказки и фольклор урало-алтайских народов». (2016). Сотрудники отдела хорошо «узнаваемы» в самых отдаленных национальных поселках нашего округа, что неудивительно. Ведь они постоянно участвуют в проведении лекций, консультаций и иных видах культурно-образовательной деятельности.
Целью Научно-исследовательского отдела истории, археологии и этнологии (руководитель - к. и. н. М.Ф. Ершов) является изучение культурного наследия Югры с использованием методов исторических дисциплин. С момента возникновения отдел выполняет ряд задач: комплексное исследование истории, экономики и культуры обско-угорских народов; содействие сохранению и развитию национальных культур и гармонизации межнациональных отношений; проведение полевых археологических исследований. Достижение поставленных научных задач осуществляется на основном направлении работы отдела: «Культурно-антропологические аспекты вещного мира и знаковых систем коренных народов Югры». В рамках данного направления реализуется ведущий проект отдела: «Культурное наследие Югорского края в археологических, этнографических и исторических репрезентациях». Сотрудники отдела отличаются большой публикационной активностью и опытом участия во всероссийских
и международных конференциях, в том числе за пределами России.
В 2010 г. была переиздана монография М.А. Лапиной «Этика и этикет хантов»; в 2011 г. опубликован её сборник «Сказки-рассказы Тегинских людей = Тэк ёх моньщэт-путрэт». В 2010 г. вышли в свет «Очерки традиционной культуры хан-тов» Т.А. Молданова и Т.А. Молдановой. Т.А. Молдановым опубликованы монография «Хантыйские медвежьи игрища: танцы, песни» (2010) и «Книга для дополнительного чтения по хантыйскому фольклору для 5-9 классов средней школы» (2012). В.И. Сподиной подготовлены монографии «Номенклатура родства как универсальный социокультурный феномен обских угров и самодийцев (по материалам традиционной культуры и языка)» (2010) и «Время как универсальная мировоззренческая категория традиционной культуры» (2014). Перу Виктории Ивановны принадлежат учебно-методическое пособие «Предмет, источники и методы этнологии» (2010), сборник «Коротенькие сказки с верховий "Белого озера"» (2010).
С.А. Попова является автором книг «Обрядовая деятельность народа манси» (2010), «Изучаем родной край» (2010), «Медвежий праздник на Северном Урале» (2011), «Се-мейно-ориентированная воспитательная система в интернатах для детей коренных малочисленных народов Севера» (2012), «Этническая история и мифологическая картина мира манси» (2013). К числу научных изданий, подготовленных Е.А. Зайцевой, относятся «История населённых пунктов Югры. Краткий научно-популярный справочник» (2012) и «Археологическая карта Сургутского Приобья» (2013 г.). Опубликованы монографии М.Ф. Ершова «Социокультурная эволюция образов очеловеченного пространства: общетеоретические и конкретно-исторические аспекты» (2013) и «Литературный текст как историко-этногра-фический источник: по материалам произведений писателей Югры, Урала и Южной Сибири» (2015). Он также является автором серии методических пособий «История Югры в древности и средневековье» (за 2014-
2016 гг. - 3 выпуска). В рамках сотрудничества с Российской академией наук издана работа З.П. Соколовой «Народы Западной Сибири в 1950-1980-х годах: Полевые материалы, докладные записки и отчёты. Ч. 1: Северные ханты» (2015). В 2016 г. вышла в свет монография Т.В. Волдиной «Долгой жизни вековечный танец»: реинкарнация в контексте мифоритуальных традиций обских угров».
Неоценимо общественное служение сотрудников отдела. Это работа с детьми в детских этнических стойбищах и археологических экспедициях. Это - научное консультирование представителей властных структур, и создателей документальных фильмов. Это - участие в возрождении и популяризации традиционной культуры коренных малочисленных народов Севера. Активная жизненная позиция учёных реализуется также через сотрудничество с различными творческими, патриотическими, общественными организациями, через выступления в печати, на радио и телевидении.
В рамках научного направления «Этносоциальные аспекты генезиса и исторической динамики коренных народов Югры» осуществляет свою работу Научно-исследовательский отдел социально-экономического развития и мониторинга (руководитель - к. геол.-минерал. н. С.Х. Хакназа-ров). Целью исследовательской деятельности отдела является получение достоверной информации о состоянии социокультурной (в т.ч. экологической) и языковой ситуации, проблемах территорий традиционного природопользования и традиционной хозяйственной деятельности коренных малочисленных народов Севера, проживающих в сельской местности и сохраняющих традиционный образ жизни. Сотрудники отдела осуществляют проведение комплексных исследований традиционных форм и норм традиционного природопользования, социально-экономического развития обско-угор-ских народов. Они последовательно и целенаправленно заняты изучением современных этноэкономических и этносоциальных процессов на территории нашего округа.
В зоне ответственности отдела также находится прогнозирование вероятных перспектив социально-экономического развития коренных малочисленных народов округа.
Для проведения полевых социологических исследований ученые организуют выезды в места компактного проживания обско-угорских народов. На основе мониторинга современного состояния родных языков и социально-экономических проблем коренных народов Севера, который проводится ежегодно в Югре, создаётся база данных. Она, в свою очередь, позволяет проводить комплексный и системный анализ уровня жизни разных групп коренных этносов. Далее следуют разработки рекомендаций для принятия управленческих решений по корректировке текущей социальной политики, по разрешению проблем и улучшению перспектив социально-экономического развития этой категории населения.
Накопленные материалы используются для последующего теоретического анализа. Отдел является одним из самых плодотворных в институте по публикационной активности. Так, в 2010 г. были изданы две монографии к. психол. н. В.А. Лобовой «Психологическое благополучие личности в популяции северных этносов» и «Эмоциональные и ментальные особенности коренных этносов Севера». Их дополнили книги д. соц. н. Т.Г. Харамзина «Традиционное мировоззрение обских угров» (в соавторстве с Т.М. Алгадьевой) и «Экологическое здоровье обских угров» (в соавторстве с Н.Г. Хай-руллиной). В 2012-2013 г. вышли монографии С.Х. Хакназарова «Состояние родных языков коренных малочисленных народов Ханты-Мансийского автономного округа -Югры» и «Социоэкологические факторы здоровья коренного населения ХМАО -Югры» (в соавторстве с Т.Я. Корчиной и И.В. Корчиной).
Отдел занимается не только прикладными социологическими исследованиями, но и углубленным изучением духовного мира современного человека. Н.В. Ткачук постигает специфику социальных проблем молодежи из числа коренных малочисленных народов Севера. О.Ю. Динисламова
анализирует межэтнические и межнациональные отношения в ХМАО - Югре. Ю.В. Исламова (в соавторстве с А.А. Пых-теевой) опубликовала словарь «Русское слово на земле Югорской (опыт словаря старожильческих говоров Обь-Иртышского междуречья)» (2014). В этой книге удачно совместились свойства научной разработки и справочного издания. Находясь в постоянном научном поиске ученые отдела далеки от самоуспокоения: в динамично развивающемся округе постоянно меняются социальные показатели, которые надо постоянно наблюдать и анализировать.
К числу современных задач, стоящих перед институтом, относится расширение учебно-методической базы для обучения родному языку и подготовка словарно-спра-вочной литературы на всех диалектах. Одним из приоритетов института является повышение функциональных возможностей по оказанию образовательных услуг. Для работы на данных направлениях в декабре 2010 г. создается Лаборатория по разработке учебно-методических комплексов для изучения языка и литературы коренных малочисленных народов Севера (первоначально её возглавила В.Н. Соловар). В 2014 г.
Лаборатория преобразуется в отдел экспертной и научно-образовательной деятельности, руководителем которого стала.
A.А. Шиянова.
В отделе системно ведётся разработка и издание учебно-методической литературы для преподавания родных языков и литературы в школах округа с этнокомпонентом. Только в 2013 г. было издано 5 учебников и пособий по обско-угорским языкам и их диалектам для 1-го и 5-го классов (авторы Л.Н. Панченко, С.Ф. Прасина, А.А. Шия-нова, В.Н. Соловар). В этот перечень также входит «Краткий орфографический словарь хантыйского языка (казымский диалект)»
B.Н. Соловар. В 2014 г. вышло 20 пособий по обско-угорским языкам дидактического характера из серии «Занимательная грамматика...» (авторы-составители А.Н. Волкова, Ф.А. Гизатуллина, М.В. Кумаева, Г.Л. Нах-рачева, С.В. Прасина, А.А. Шиянова), а также два пособия по хантыйскому языку
(казымский диалект), принадлежащие перу В.Н. Соловар. На сегодняшний день сотрудниками института разработаны и изданы УМК по хантыйскому языку (казым-ский, сургутский, ваховский диалекты) и мансийскому языку для 1-5 классов. В ближайших планах - разработка УМК для 5-9 классов.
В рамках общей темы «Современные научные направления в системе гуманитарного образования», отдел занят документальным сопровождением экспертизы разрабатываемых в нашем институте учебников. К компетенции отдела относится организация публичных лекций и проектов, направленных на популяризацию и сохранение традиционной культуры обских угров. Отдел также оказывает методическую помощь при подготовке и осуществлении учебных и научно-методических проектов. Примерами успешной реализации этих усилий стали творческий образовательный проект «Читающая Югра», региональные конкурсы «Югра литературная» (конкурс синквейнов), «Литературные места Югры» (конкурс сочинений), «Голоса книг писателей Югры» (конкурс на лучшее озвучивание произведения). Сотрудники отдела участвовали в создании модуля «Читаем родную литературу», электронной платформы «Интерактивная литературная карта Югры». С 2017 г. планируется продолжить эту работу в ходе реализации проекта «Языки и литература обских угров в этноо-бразовательном пространстве региона».
Литературоведческое направление нашло отражение в научной и публикационной деятельности. В 2010 г. вышли в свет три монографии Е.В. Косинцевой «Все в этом мире от Бога...»: роман Е.Д. Айпина «Божья Матерь в кровавых снегах» в соавторстве с Н.В. Куренковой, а также «Женские образы в хантыйской литературе» и «Поэзия Н.М. Языкова». В 2013 г. Н.А. Беловой опубликованы монография «Литературный анекдот в жанровой системе русской прозы первой трети XIX в.», и два учебных пособия: «История русской литературы второй половины XIX в.», «Культура, религия, литература стран Центральной и Восточной Европы» [2].
И сегодня много сил научные сотрудники отдела отдают изучению литературы коренных народов Югры. С.С. Динисла-мова рассматривает творчество Ю. Шеста-лова, В.Л. Сязи и М.Г. Волдина работают над диссертационными исследованиями по хантыйской и мансийской литературе. С не меньшим увлечением С.С. Динисламова выпускает детский журнал «Витсам», издаёт полевые материалы (дневниковые записи, научные комментарии и фотографии), собранные в ходе экспедиций по Березовскому району: «Мой край мансийский - мой дом» (2014). Кроме того, в 2016 г С.С. Динисла-мова и Л.Н. Панченко стали составителями сборника «Нужны мне крылья да ещё дорога», где представлено литературное творчество начинающих авторов из числа манси и ханты. В этом же году Т.П. Бахтиярова и С.С. Динисламова подготовили к изданию «Мансийско-русский словарь (верхне-лозьвинский диалект)».
С 2012 года институтом был инициирован проект издания книг для детей. В ходе его реализации была разработана и издана серия детских сказок на трех языках: родном, русском и английском с авторскими иллюстрациями члена Союза художников ЮНЕСКО И.В. Соколовой и Н.А. Жеманской. В эту серию вошли хантыйские сказки «Желудочек»
(2012), «Трясогузка и мышонок» (2014), «Как появились комары» (2016); мансийские сказки «Дятел и тонкая граненая иголка»
(2013), «В деревне охотника» (2016), «Как моря стали солёными» (2016) «Маленькая Мощнэ и маленький Мощхум» (2016), «Сказка о двух братьях» (2016); ненецкие сказки «Сказка о самолюбивом мышонке»
(2014), «Как появились очки у куликов-турухтанов» (2016).
Хантыйские сказки подготовлены к изданию В.Н. Соловар, Т.В. Волдиной и М.К. Вол-диной; мансийские-Т. Д. Слинкиной,С.А. Поповой, М.В. Кумаевой, С.С. Динисламо-вой; ненецкие - Н.Б. Кошкаревой, В.В. Комаровой, В.И. Сподиной, Ю.К. Айваседа (Вэлла). Их перевод на английский язык осуществили А.А. Бурыкин, Т.Г. Соловар, Л.А. Андреева, М.Г. Волдина, О.Ю. Ди-нисламова. В 2016 г. подготовлены детская
книжка «Мансийские колыбельные песни» (М.В. Кумаева, М.Г. Волдина), а также 9 книжек серии «Фольклор для детей»: «Мансийские приметы о погоде», «Мансийские запреты», «Мансийские колыбельные песни», «Мансийские считалки», «Мансийские заклички», «Мансийские скороговорки», «Мансийские загадки», «Мансийские пословицы и поговорки», «Сказка о птенце гагары» (составители Л.Н. Панченко, М.В. Кумаева, С.А. Герасимова).
Уникальным структурным подразделением института является Фольклорный центр (руководитель - О.Д. Ерныхова), в состав которого входят Белоярский (начальник Т.Р. Пятникова), Березовский (начальник к. культурологии Л.В. Кашлатова), Нижневартовский (начальник Л.В. Филатова) и Сургутский (начальник В.В. Карчина) филиалы. Наряду со сбором, научной обработкой и систематизацией фольклорного материала, в Центре ведутся прикладные исследования в области нематериального культурного наследия коренных народов Югры: устных народных традиций, исполнительского народного искусства, обычаев, обрядов, праздников, мифологии и традиционных ремесел. В архивном собрании ОУИПИиР хранятся полевые материалы на хантыйском, мансийском, ненецком и русском языках, собранные сотрудниками института с начала 90-х гг. ХХ в. на территории ХМАО и прилегающих к нему территорий. На их основе в разные периоды опубликовано свыше 20 фольклорных сборников.
Фондовый материал включает в себя коллекции видеокассет, аудиоматериалов, фотографий, документов. Здесь сосредоточены записи песен, сказок, преданий, мифов, верований, праздников и обычаев обско-угор-ских народов. Общий объём фонда составляет более 3 600 часов, с преобладанием материалов на хантыйском языке. Так, например, в Белоярском филиале (в прошлом - Белоярский архив северных хантов) находится фонд его создательницы, действительного члена Венгерской академии наук, к. и. н. Е. Шмидт, который насчитывает 400 часов видеозаписи и 300 часов аудиозаписей. Значительный звуковой материал был записан
С.Л. Волдиным, Р.К. Слепенковой, Т.Р. Пятниковой и другими сотрудниками. За время существования научных фольклорных архивов и затем фольклорного центра проделана большая работа по расшифровке, переводу, хранению и учёту фольклорных материалов; выявлено свыше 500 исполнителей произведений устного народного творчества обских угров и лесных ненцев. На этой основе в фольклорном центре целенаправленно формируется база народных исполнителей, сказителей обско-угорского фольклора и носителей обско-угорских языков.
Для систематизации и трансляции собранных материалов в фольклорном центре и в филиалах была внедрена комплексная автоматизированная архивно-музейная информационная система КАМИС 2000. На основе этой программы успешно реализуется современный проект в сфере цифровых технологий: создание электронного депозитария, призванного обучить родному языку и привлечь внимание общественности к нематериальному культурному наследию коренных малочисленных народов Югры. Этот депозитарий в качестве информационно-справочной системы и своеобразного путеводителя по миру коллекций фольклорного центра начал действовать с 2014 г. На данный момент в депозитарии уже размещено свыше 300 памятников устного народного творчества. База данных в виде электронного каталога с каждым днём пополняется новыми данными по фольклору, которые стали доступны пользователям сети Интернет.
& фольклорном центре непрерывно продолжается трудоёмкий процесс оцифровки аудио- и видеоматериалов из научных фольклорных архивов филиалов института. Эту работу осуществляют специалисты фонда П.Т. Тарлин, С.Д. Дядюн, Г.Б. Новьюхова. В 2013 г. доля оцифрованных материалов составила 52% от общего архивного фонда учреждения. В основном это были материалы, хранящиеся на аудионосителях. В 2014 г. эта доля, с учётом поступления новых единиц хранения, поднялась до 54,1%. При этом общий процент оцифровки аудиофонда составил 99%, а видеофонда - 1,8%.
Звуковой архив, приведённый в соответствие с едиными стандартами звукового архивирования и соблюдением всех международных стандартов, утверждённых Техническим комитетом Международной ассоциации Звуковых и Аудиовизуальных Архивов, позволит включить коллекции института в программу ЮНЕСКО «Память Мира», которая призвана способствовать сохранению всемирного наследия ценных объектов архивных фондов и расширения доступа к нему.
В подготовке публикаций сборников фольклорных текстов принимают участие не только сотрудники фольклорного центра и его филиалов, но и других подразделений института. В 2014 г. опубликованы фольклорные издания «Касэм йох путрэт, арэт = Предания, песни казымских хантов» (сост. Р.М. Потпот); «Эхэт йухан арэу ими = Поющая женщина из Эхт Югана» (сост. Е.Д. Каксина). По этнической истории в 2010 г. переиздана монография О.Д. Ерны-ховой «Казымский мятеж (Об истории Ка-зымского восстания 1933-1934 гг.)». В 2013 г. вышла книга о творчестве Ю. Вэллы (Ю.К. Айваседы) «Сокурсники: диалоги».
Библиографический отдел (руководитель - Е.П. Степанова) формировался одновременно с созданием института. Основу его первоначального фонда составила личная библиотека первого директора института Е.А. Нёмысовой и её наставницы, известной исследовательницы Ю.Н. Русской. Позднее была приобретена библиотека томского ученого-сибиреведа, д. и. н., профессора В.А. Зибарева. Она включает в себя коллекцию редких книг, давно ставших библиографической редкостью (имеются труды Крашенинникова, Слов-цова, Патканова). В 1997 г. получена в дар личная библиотека географа Г.И. Бардина, последние годы жизни работавшего в институте. В 2011 г. приобретена личная библиотека А.М. Сенгепова. В настоящее время библиотечный фонд насчитывает более 30 000 единиц хранения и комплектуется с учётом профиля исследований учёных института. Весомый вклад в формирование научной библиотеки ОУИПИиР
внесли С.П. Берендеева, Н.М. Постика, Е.П. Степанова, Л.В. Шихова и многие другие «книжные» работники.
За 25 лет дружным коллективом института издано более 400 монографий, сборников фольклора, учебных и учебно-методических пособий, с которыми можно познакомиться в библиотеке института и на сайте в соответствующих разделах «Электронной библиотеки». Библиографический отдел проводит выставки литературы, обзоры, презентации изданий сотрудников института. 29 мая 2014 г. в ОУИПИиР состоялось открытие Общественного музея Науки и Образования. Здесь сформирована интересная коллекция мемориальных предметов, состоящая из рукописей, книг, личных вещей известных ученых. Целями и задачами музея являются: сохранение, исследование и популяризация творческого пути лиц, внесших значительный вклад в науку и образование. Музейные экспозиции включают в себя мемориальные предметы выдающегося филолога, основоположника отечественного хантоведения, первого ученого из народа ханты Н.И. Терёшкина (1913-1986); просветителя хантыйского народа, педагога, писателя, заслуженного деятеля культуры России, сотрудника института в период его становления А.М. Сенгепова (1932-2004); ученого-метеоролога, почетного полярника, исследователя Антарктиды, к. геогр. н., заместителя директора института в 1991-1998 гг. Г.И. Бардина (1932-1998) и ненецкого поэта, общественного деятеля, сотрудника института в период с 1996 по 2013 гг. Ю. Вэллы (1948-2013).
Сотрудники отдела занимаются изданием библиографических указателей и тематических библиографических пособий, рекомендательных списков литературы по истории, культуре коренных народов Югры. В 2012 г. результаты предшествующей десятилетней работы сотрудников института представлены в специальном библиографическом сборнике [2]. В 2013 г. подготовлены библиографические указатели работ Ю. Вэллы (Ю.К. Айваседы), В.А. Лобовой, С.А. Поповой, Е.И. Ромбандевой, В.Н. Соловар, Т.Г. Харамзина; в 2015 г. - А.А. Бурыкина и
С.С. Динисламовой; в 2016 г. - Т.В. Волди-ной и В.И. Сподиной.
В 2010 г. создан сайт ОУИПИиР http://www.ouipiir.ru/. На сегодняшний день он вырос в большой электронный ресурс по языкам, литературе, культуре и истории коренных малочисленных народов Севера (ханты, манси, ненцев). В каталоге ресурсов в разделах «Ханты», «Манси», «Ненцы» содержится информация о расселении, численности, о происхождении названия, письменности и принадлежности к языковой группе. Наш сайт адресован широкому кругу пользователей Ответственные за его работу Е.Ю. Грищеня, Т.Д. Филиппова регулярно «тормошат» своих коллег в поисках нового информационного наполнения.
Ресурс «Электронная библиотека» для удобства пользователей поделен на ряд рубрик: «Периодические издания», «Библиографические указатели», «Монографии», «Сборники», «Учебно-методические издания», «Книги детям», «Словари», где размещены полнотекстовые версии всех книг изданных в институте. Здесь также размещены электронные версии журналов «Вестник угроведения». Есть раздел «Издания ОУИПИиР», где можно ознакомиться с полным списком литературы, выпущенной нашим учреждением. На сайте также содержатся разделы «Фотоархив», «Анкета о новой графике хантыйского языка казым-ского диалекта». С 2015 г. начали разрабатываться разделы «Изучаем родной язык» и «Читаем родную литературу. Ресурс «Изучаем родной язык» включает в себя подразделы по мансийскому, ненецкому и хантыйскому языку. В них содержатся основные темы для изучения родного языка. Это «Алфавит», «Грамматика», «Число», «Формулы этикета», «Семья», «Профессия», «Дом», «Время», «Животные», «Птицы», «Рыбы», «Растения». Так, например, выбирав «Время», мы получаем слова по этой теме. Дополнительно даны загадки, пословицы, ребусы, упражнения, викторина, тесты и иная языковая информация. Все материалы находятся в свободном доступе в формате PDF.
В ресурсе «Читаем родную литературу» на сегодняшний день готова первая часть «Мансийская литература». Она состоит из цикла лекций на русском, мансийском и английском языках. Материалы представлены в PDF формате с приложением аудиоверсий. «Литературная карта Югры» является постоянно пополняемым ресурсом. Он предлагает информацию об истории литературы коренных народов Югры. Здесь размещены полнотекстовые файлы со сведениями о национальных писателях. Имеются их фотоархивы, библиография, публикации, критика.
С результатами социологических исследований и анализом языковой ситуации на территории округа знакомит раздел «Уровень владения родным языком», где представлены итоги мониторинга в районах компактного проживания коренного населения. «Депозитарий» содержит фольклорные тексты. С литературными произведениями коренных народов, в том числе на родных языках с озвучиванием текстов знакомит раздел «Читаем родную литературу». В рубрике «Вопрос-ответ» можно задать вопрос учёному и получить консультацию.
На сайте также представлена информация о ежегодных мероприятиях института
- это сведения о конференциях, конкурсах, о «Фронтальном диктанте». Последний является одной из двух образовательных акций, координируемых нашим Институтом. Генеральная конференция ЮНЕСКО провозгласила 21 февраля Международным денем родного языка. Начиная с 2015 г. в этот день проводится «Фронтальный диктант» на хантыйском, мансийском и ненецком языках. В диктанте могут принять участие все желающие проверить своё знание родного языка. Текст диктанта читается на казымском, сургутском и ваховском диалектах хантыйского языка, мансийском и ненецком (лесной диалект) языках. Акция проводится не только на территории ХМАО
- Югры, но и в соседнем ЯНАО, а также за рубежом - в Венгрии и Германии. В 2016 г. во «Фронтальном диктанте» приняли
участие 511 чел. Общие итоги образовательной акции в дальнейшем размещаются на сайте института.
4 октября 2016 г. для оценки знаний россиян о народах, проживающих на территории нашей страны, состоялась еще одна просветительская всероссийская акция, названная «Большой этнографический диктант». Это общественно значимое мероприятие было призвано привлечь внимание к многонациональным культурным традициям, укрепить мир и согласие между народами. Наш институт выступил координатором по подготовке и проведению этнографического диктанта в Югре.
В рассматриваемый период руководство института особое внимание уделяло совершенствованию нормативно-правовой базы, юридической регламентации всех сфер деятельности ОУИПИиР. За это направление отвечает М.В. Воробьёва, при участии Л.В. Григорьевой,С.А. Голиковой,Е.А. Гани-ной, под эгидой Ученого совета ОУИПИиР. Работа института строится исключительно в рамках государственного задания, утвержденного Департаментом образования и молодежной политики ХМАО -Югры, а также с учётом запросов потребителей: органов государственной власти, образовательных учреждений, учреждений здравоохранения, культуры, СМИ, общественных организаций и организаций иных форм собственности.
Таким образом, в рассматриваемый период с 2010 по 2016 гг. сотрудниками ОУИПИиР проделана масштабная и кропотливая работа в деле сохранения языка, фольклора и культуры коренных народов Югры. Их деятельность включает в себя научную, учебно-методическую, проектную и популяризаторскую деятельность в обозначенной сфере. Эффективное совмещение проведения научных исследований с практическими разработками для внедрения в жизнь становится главной чертой современной стратегии развития научного учреждения.
В год 25-летия института его коллектив полон новых творческих планов и с энтузиазмом смотрит в будущее!
Литература
1. Волдина, Т.В. Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок: история становления (2001-2009 гг.) [Текст] / Т.В. Волдина // Вестник угроведения. - 2016. - № 4 (27). - С. 144-160.
2. Научные труды и публикации Обско-угорского института прикладных исследований и разработок (2001-2011 гг.): библиографический указатель [Текст] / сост. С.П. Берендеева, Е.П. Степанова, Н.М. Постика. - Ханты-Мансийск: Новости Югры, 2012. - 416 с.
3. Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://ouipiir.ru (дата обращения: 02.11.2016).
References
1. Voldina T.V. Obsko-ugorskij institut prikladnyh issledovanij i razrabotok: istorija stanovlenija (20012009 gg.) [The Ob-Ugric Institute of Applied Researches and Development: history of formation (2001-2009)]. Vestnik ugrovedenija [Bulletin of Ugric studies], 2016, no. 4(27), pp. 144-160.
2. Nauchnye trudy i publikacii Obsko-ugorskogo instituta prikladnyh issledovanij i razrabotok (20012011 gg.): bibliograficheskij ukazatel' [Scientific works and publications of the Ob-Ugric Institute of Applied Research and Development (2001- 2011): bibliographic index]. Ed. by S.P. Berendeeva, E.P. Stepanova, N.M. Postika. Khanty-Mansiysk: Novosti Jugry Publ., 2012. 416 p.
3. Obsko-ugorskij institut prikladnyh issledovanij i razrabotok [Ob-Ugric Institute of Applied Research and Development]. Available at: https://ouipiir.ru (accessed November 02, 2016).