Научная статья на тему 'ОБ ИСТОЧНИКАХ «ПОХВАЛЬНОГО СЛОВА ИОАННУ НОВОМУ»'

ОБ ИСТОЧНИКАХ «ПОХВАЛЬНОГО СЛОВА ИОАННУ НОВОМУ» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
88
23
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПОХВАЛЬНОЕ СЛОВО ИОАННУ НОВОМУ / ФЕОДОСИЙ / СОКРАЩЕННАЯ РЕДАКЦИЯ ЖИТИЯ / ГРИГОРИЙ ЦАМБЛАК / МОЛДАВИЯ / МУЧЕНИЕ ИОАННА НОВОГО / МОНАСТЫРЬ НЯМЦ / МОНАСТЫРЬ ПУТНА / МОНАСТЫРЬ ХОМОР / КОДИКОЛОГИЯ / ПАЛЕОГРАФИЯ / ТЕКСТОЛОГИЯ / EULOGY OF JOHN THE NEW / THEODOSIUS / ABRIDGED VERSION OF HAGIOGRAPHY / GREGORY TSAMBLAK / MOLDOVA / MARTYRDOM OF JOHN THE NEW / NEAMţ MONASTERY / PUTNA MONASTERY / HOMOR MONASTERY / CODICOLOGY / PALEOGRAPHY / TEXTUAL CRITICISM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Паскаль Александр Дмитриевич

Похвальное слово Иоанну Новому, составленное игуменом молдавского Нямецкого монастыря Феодосием в 1534 г., известно в единственном списке 1574 г. из молдавского монастыря Путна. На основе результатов кодикологического, палеографического и текстологического анализа славянских рукописей молдавского происхождения, содержащих тексты о житии Иоанна Нового, автором высказано предположение о существовании неизвестной ранее сокращенной редакции жития Иоанна Нового, текст которой частично реконструируется в статье. Именно эта выявленная сокращенная редакция стала главным источником «Похвального слова» Феодосия, а вовсе не непосредственно житие Иоанна Нового, написанное Григорием Цамблаком, как принято считать в современной историографии. В работе также установлен еще один источник «Похвального слова» Феодосия - «Похвальное слово великомученице Неделе» (Кириякии) Евфимия Тырновского.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ON THE SOURCES OF "THE EULOGY OF JOHN THE NEW"

The Eulogy of John the New was composed by Theodosius, Abbot of the Moldovan Neamţ monastery, in 1534. Its only copy dates back to 1574 and comes from the Moldovan monastery of Putna. Based on the results of the codicological, paleographic and textual analysis of the Slavic manuscripts of Moldovan origin containing texts about the Life of John the New, it is suggested in the paper that there is a previously unknown abridged version of the Life of John the New, the text of which is partially reconstructed in the article. It is concluded that the main source used by Theodosius was not the Life of John the New written by Gregory Tsamblak, as is accepted in modern historiography, but instead this abridged version. It was also found that Theodosius borrowed the material for the conclusion of his Eulogy from the Eulogy to the Great Martyr Nedelya (Kiriakia) by Euthymius Turnovsky.

Текст научной работы на тему «ОБ ИСТОЧНИКАХ «ПОХВАЛЬНОГО СЛОВА ИОАННУ НОВОМУ»»

Об источниках «Похвального слова Иоанну Новому»

Александр Дмитриевич Паскаль

Российская государственная библиотека Москва, Россия

On the Sources of "The Eulogy of John the New"

Alexander D. Pascal

Russian State Library Moscow, Russia

Резюме

Похвальное слово Иоанну Новому, составленное игуменом молдавского Нямецкого монастыря Феодосием в 1534 г., известно в единственном списке 1574 г. из молдавского монастыря Путна. На основе результатов кодикологи-ческого, палеографического и текстологического анализа славянских рукописей молдавского происхождения, содержащих тексты о житии Иоанна Нового, автором высказано предположение о существовании неизвестной ранее сокращенной редакции жития Иоанна Нового, текст которой частично реконструируется в статье. Именно эта выявленная сокращенная редакция стала главным источником «Похвального слова» Феодосия, а вовсе не непосредственно житие Иоанна Нового, написанное Григорием Цамблаком, как принято считать в современной историографии. В работе также установлен еще один источник «Похвального слова» Феодосия — «Похвальное слово великомученице Неделе» (Кириякии) Евфимия Тырновского.

Ключевые слова

похвальное слово Иоанну Новому, Феодосий, сокращенная редакция жития, Григорий Цамблак, Молдавия, мучение Иоанна Нового, монастырь Нямц, монастырь Путна, монастырь Хомор, кодикология, палеография, текстология

Цитирование: Паскаль А. Д. Об источниках «Похвального слова Иоанну Новому» // Slovene. 2019. Vol. 8, № 1. C. 429-466.

Citation: Pascal A. D. (2019) On the Sources of "The Eulogy of John the New". Slovene, Vol. 8, № 1,

p.429-466. DOI: 10.31168/2305-6754.2010.8.1.16

IHce—Mm^MI This is an open access article distributed under the Creative i v

1 •"" -1 ons Attribution-NoDerivatives 4.0 International 2019 №1 }10У6П6

Abstract

The Eulogy of John the New was composed by Theodosius, Abbot of the Moldovan Neamt monastery, in 1534. Its only copy dates back to 1574 and comes from the Moldovan monastery of Putna. Based on the results of the codicological, paleographic and textual analysis of the Slavic manuscripts of Moldovan origin containing texts about the Life of John the New, it is suggested in the paper that there is a previously unknown abridged version of the Life of John the New, the text of which is partially reconstructed in the article. It is concluded that the main source used by Theodosius was not the Life of John the New written by Gregory Tsamblak, as is accepted in modern historiography, but instead this abridged version. It was also found that Theodosius borrowed the material for the conclusion of his Eulogy from the Eulogy to the Great Martyr Nedelya (Kiriakia) by Euthymius Turnovsky.

Keywords

Eulogy of John the New, Theodosius, abridged version of hagiography, Gregory Tsamblak, Moldova, martyrdom of John the New, Neamt monastery, Putna monastery, Homor monastery, codicology, paleography, textual criticism

В 1402 г. при участии молдавского воеводы Александра Доброго и митрополита Иосифа из Белгорода были торжественно перенесены мощи мученика Иоанна Нового в столицу княжества Сучаву. В связи с этим, как полагает большинство исследователей1, Григорием Цамблаком, «игуменом обители Пантократоровой и пресвитером Великой церкви Молдовлахийской», и было составлено житие (Мучение) Иоанна Нового, ставшего национальным святым Молдавского государства, память которого стали отмечать 2 июня [Бегунов 2005: 70-72; Иванова 2008: 539-540].

В это же время Григорий Цамблак создает краткое житие «Афли-сис» с проложным стихом в начале текста, которое читалось по 6-й песни канона во время богослужения, и службу Иоанну Новому, в которой он «одним из первых в славянской гимнографии применил принцип перекрещивающегося акростиха: текстового (фразового) по тропарям (Новомоу мжченикж новж приношж хвалж) и именного — "подписи" (ГрТгорТе) по богородичнам» [Турилов 2010: 462] (см.: [Темчин 1997: 146, прим. 12] — подробная библиография о произведениях Григория Цам-блака).

Недостающее же в классическом агиографическом цикле, обычно посвященном святому (житие — служба — похвальное слово), «Похвальное

1 Высказанное Ф. Томсоном мнение, что автором Мучения был не Григорий Цамблак [Томсон 2001], было аргументированно опровергнуто в работах Ю. К. Бегунова [2005: 70-72] и А. А. Турилова [2010].

слово» известно в единственном списке 1574 г., молдавского происхождения (список У) в составе дополнений к рукописи Унд.81 [Ундольский 1870: 105-106; Яцимирский 1898а: 64-65, 71-73; Idem 1898б: 90; Idem 1904: 99, 440; Idem 1905: 26, 594; Idem 1906а: LIV; Idem 19066: LXIX-LXXI, 85-95; Калужняцкий, Соболевский 1916: № 119, 123; Turdeanu 1942: 50; Ухова 1956: 80 (№ 30); Repertoriul 1958: 372-373, 445 (№ 137); Turdeanu 1960: 50 (№ V); Constantinescu 1986: 120 (№ 623); ПС XV 1986: 68 (№ 188); Szekely 2007: 163 (№ 2); Pelin 2008: 255-257 (№ 6); Insemnari 2008: 7-8; Pascal 2012: 65-67 (fig. 1-7); Паскаль 2012: 112; Pelin 2017: 55-57 (№ 32)].

Эта служебная минея на апрель была написана дьяконом Никоди-мом в 1467 г. для монастыря Путна2, возведенного в 1466-1470 гг. по повелению воеводы Стефана Великого, в присутствии которого, а также и при участии митрополита сучавского Феоктиста, епископа Тарасия и игуменов всех обителей княжества там же был освящен главный храм Богородицы [Nicolescu 1958: 309-310; Grigoras, Caprosu 1968: 63, 64, 69, 70; Славяно-молдавские летописи 1976: 63, 64, 69, 70].

В конце рукописи Никодима на лл. 188-208об. приплетены два дополнения, содержащие службу Иоанну Новому (Белгородскому) Григория Цамблака (лл. 188-200) и «Похвальное слово» беодосТа мниха и пресвитера. игоумена ювит^ли Пантократорови. похвалное стмУ и славно-моу великомчнкоу 1и>аннУ НовомУ. Блсви w4. (лл. 200-208).

Оба эти прибавления написаны соответственно двумя различными писцами, один из которых — иеромонах Калист, выходец из монастыря Хомор3, о чем свидетельствует запись 1574 г.4 на л. 208об.:

СТи мсць април напери и св^а ес монах Калисть ГО Хомор въ послУшанТе стм[У] монастирУ съ повел^нТе" архимандрит бвстатТа, въ нем же приложихь и дописах^ и слУжвж стмУ великомчнкУ 1и>аннУ НовомУ, въ дни гспдр^ Iw воеводЬ, в лто ^пв. мсца мр дТ

2 Maria Magdalena Székely вслед за предшественниками ошибочно считает эту рукопись созданной в монастыре Нямц [Székely 2007: 163 (№ 2)], но она написана в Путне, о чем свидетельствует запись на л. 133об., выполненная рукой монаха этого монастыря Геннадия, который оставил подобную запись в рукописи Овч.157.

3 А. И. Яцимирский справедливо отметил, что оба прибавления в рукописи написаны в 1574, а не в 1534 году, как считал ее владелец В. М. Ундольский [Яцимирский 1898а: 64-65]. Однако при обращении к кодексу очевидно, что мнение А. И. Яцимирского о том, что и служба, и «Похвальное слово» написаны одной рукой, ошибочно: оба прибавления написаны двумя различными почерками. Какой из них принадлежит Калисту, уверенно сказать трудно: указанная выше запись на л. 208об. выполнена мелким полууставом с элементами скорописи.

4 Филиграни листов с прибавлениями не противоречат этой дате: 1) лл. 188, 190, 191, 194, 197, 198, 200, 203, 205 — кабан, очень близок [Mare§ 1987: № 377] (1579 г.); 2) л. 208 — кабан, очень близок [Mare§ 1987: № 372] (1574 г.).

Переплет рукописи — доски в коже с тиснением — впоследствии был еще раз обновлен около 1826 г.5, когда она, видимо, находилась в собрании рукописей известного собирателя и основателя российской фили-гранологии Ивана Петровича Лаптева [Андрюшайтите 2001: 190-191]. Факт нахождения рукописи в собрании И. П. Лаптева подтверждается также наличием на л. 145об. оттиска личного штампа слепым тиснением с инициалами «ИЛ» в рамке6. После смерти собирателя в 1838 г. началась распродажа его коллекции, часть ее приобрел на аукционе ярославский купец А. К. Кочуев, у которого В. М. Ундольский и купил эту рукописную книгу вместе с другими служебными минеями XV-XVII вв., также молдавского происхождения (№№ 76-80, 82-83).

А. И. Яцимирский, впервые опубликовавший сведения об этом списке «Похвального слова» Иоанну Новому, а также частично его текст (вступление и заключение) [Яцимирский 1898а: 63-66, 71-73], заметил, что «средину Слова занимает Житие св. влмч. Иоанна Новаго, представляющего пересказ того же Жития, написанного Григорием Цамб-лаком» [Ibid.: 64]. Позднее, публикуя уже полный текст «Похвального слова», славист также отмечал, что основным источником для Слова послужило житие, созданное Григорием Цамблаком:

Несмотря на то, что Феодосий ни разу не ссылается на Цамблака — его источник можно определить без особенного труда. Кроме «Мучения», он пользуется еще Словом Цамблака похвальным влмч. Георгию и в общих мыслях, и в отдельных выражениях. Слово состоит из трех частей — кратких вступления и заключения и пространного пересказа Жития. Оригинальных мыслей мы не найдем... Целый ряд выражений, восхваляющих Иоанна, целиком взяты из упомянутой Похвалы Георгию. Переработка же «Мучения» Иоанна состоит в прибавлении к подлинным выражениям Цамблака таких фраз, которые не дают ничего нового в смысле реальном и представляют собой лишь риторические распространения [Яцимирский 1906б: LXX].

Он же добавлял:

Общее впечатление от Слова Феодосия таково, что он распоряжался со своим источником совершенно так же, как и Цамблак с греческими — и вся его работа падает исключительно на стилистические амплификации — типичное «плетение словес» по старинной славянской терминологии [Яцимир-ский 1906б: LXXI].

5 Бумага припереплетных листов в начале и в конце рукописи имеет «белую дату» — 1826 г. Эта же бумага использована и при реставрации рукописных миней служебных №№ 76-80, 82-83, 85 из того же собрания В. М. Ундольского.

6 Аналогичный штамп обнаружен нами и на листах рукописей №№ 76-80, 82-83, 85 в собрании В. М. Ундольского, а также в рукописи ОИДР.337.

Впоследствии А. И. Яцимирский еще раз повторил:

В 1534 году Житие было распространено нямецким игуменом Феодосием, причем в начале и в конце его прибавлено вступление и заключение, дав-шия автору возможность назвать свой труд «Словом похвальным». Вполне естественно, что Феодосий не только построил свое Слово по образцу Цам-блакова, но повторил почти все более интересныя в историческом и литературном отношении отдельныя выражения, ни разу, впрочем, не сославшись на своего предшественника и не упомянув прямого и единственнаго источника» [Яцимирский 1904: 456-457].

Необходимо также отметить, что при публикации полного текста «Похвального слова» А. И. Яцимирский не отметил специально два случая пропущенных писцом строк текста, вынесенные на поле рукописи, и внес их в текст публикации. Между тем, эти два перескока строк7 свидетельствуют о том, что Калист, переписавший текст «Похвального слова» в 1574 г., имел под рукой какой-то список сочинения Феодосия, по которому и был сверен в монастыре Путна неизвестным лицом результат переписки8.

О самом Феодосии известно немного. Как игумен Нямецкого монастыря он упоминается в 1527 и 1531 гг. [Яцимирский 1898а: 65]. В 1531-1536 гг. он состоял в переписке с романским епископом Макарием, известным книжником и автором славяно-молдавской летописи 15041551 гг. [Bogdan 1891: 48-64; Яцимирский 1909: 134-167; Cronicile 1959: 103; Руссев 1982: 60-65; Славяно-молдавские летописи 1976: 18-20]9.

Таким образом, автором «Похвального слова» Иоанну Новому со времен А. И. Яцимирского считается игумен Феодосий, указанный в заголовке памятника, а время его написания — 1534 год, отмеченный в конце переписанного текста. Трудно сказать, по какой причине Феодо-сий именно в это время решил составить «Похвальное слово»: в известных нам источниках об этом нет никаких сведений10.

Далее для удобства анализа сам текст «Похвального слова» разделен на три части в соответствующих приводимых далее Таблицах № 1, 3, 4: введение, центральная часть, заключительная часть. Тексты публикуются буква в букву, с разделением на слова. Вынесенные над

7 Выделены нами в Таблице 3 между знаками + +.

8 Внесенные на поля указанные исправления на л. 201 и л. 203 выполнены более светлыми чернилами и почерком, отличным от почерков обоих прибавлений.

9 Имя нямецкого игумена Феодосия отсутствует в своде И. Р. Мирчи среди известных в славяно-румынской книжности авторов [М1гсеа 2005].

10 Возможный «юбилейный» характер причины не подтверждается имеющимися общепринятыми в историографии данными о годе мученической смерти Иоанна Нового — ок. 1330 г.

строкой буквы, под титлом или без него, сохраняются над словом. Номер листа дается в круглых скобках и предшествует тексту. Опущенный нами при публикации текст отмечен двумя точками, просветы (визуальные разрывы) в публикации текста условны и приведены исключительно для удобства сопоставления совпадающих фрагментов.

Как уже было справедливо замечено А. И. Яцимирским, во введении Феодосий практически без изменения цитировал фразы из Второго слова похвального вмч. Георгию Григория Цамблака (общий текст подчеркнут):

Таблица 1

Список У (Введение) Второе слово похвальное вмч. Георгию Григория Цамблака11

(л. 200) беодосТа мниха и пресвитера. игоумена ювит'Ъли Пантократорови. Похвалное стмУ и славномоу великомчнкоу, 1и>аннУ НовомУ. Блсви w4. Что же величаиши и славн^иши. воинством на в^си^ юплъченТе. въ Зр^ще сжщем весплътнаго. пов^жденТе. ГОкъдоу истече. съ нетл^нны" источник. весъмрътное пиво. не ГО камене чюдод^ема. нж ГО истынныл къ Боу лювве, ГО в^ры раждаемыл. оука^анТе ес известно. в^ра невезд^лнж непристжпна. ГО древних познасл. довр^ же и височаиши в^ровати вгомжжномоу въ мир^ жителства слова. въ трех постасех, не пр^с^комоу вжство. сТе ст^жав древныи шнь. Си^ь, вгочьтец, и люводоврод^тллень св^дтелствова сл. СТа по сих стлжателе Ба почьтааше. оу(л. 200 об.)клан^жсл пр^мждро ГО злов. и въ ц^ломждрТе швл^мишл ..еже истынныл лже къ Боу лювве, ГО в^ры раждаемыл, оуказанТе ес известно. сТе стлжав древныи и>нь Си^ь, вгочьтець и люводоврод^т^лень, св^дтелствова сл, внУкюмь таажде оставль, къ т^мжде влгохвал^нТемь. сТе и и>ни им^л, Ба почитааше, оуклан^л сл пр^мждро ГО злов..

11 Текст приводится по изд.: [Яцимирский 1906б: 15-31], осуществленному по списку БРАН.165 руки известного книжника и писца Нямецкого монастыря Гавриила Урика [Паскаль 2016а; Idem 2018]. Рукопись представляет собой минейный Торжественник, включающий жития, похвальные слова и поучения, среди которых: похвальное слово вмч. Георгию (лл. 158-170об.), слово на Вербницу (лл. 299-307об.) — произведения Григория Цамблака; житие св. Филофеи (лл. 189об.-204об.) — сочинение патриарха Евфимия Тырновского. Не исключено, что Феодосий, будучи игуменом Нямецкого монастыря, мог использовать в качестве непосредственного источника именно этот список Похвального слова вмч. Георгию, созданный и ранее хранившийся в том же монастыре [Panaitescu 1959: 248-250].

Список У (Введение)

сТе проход^ Ное вторТи родоначАлник оустрои са. и эв^ре" же и гаде" и птица" Спсь и съхранитель. и по"ощникь повел^вшоу влдц^ пока^авсА. си" велТкыи щнь патрiархь опоасав са, пр^селник въ землА тоужджА ГО домоу щча оустрои са. и дроугь вжТи наречесА. в^рож и^в^щенТе прТе" гако с^"А его зв^зда" нвсны" и мор^ п^скоу съчьтено вждет, и црТе ГО него изыджт. гако ж великыи съсжд извран в^рА въ свои", къ еврею" посланТи и^гасн^, си" и мои в^нечник щвгать вывь, и къ ины" пр^жде закона и въ закон^. и по Закон^ вэе "жжствовавших. и къ есствоу крепко ставших. "ногострадлно съ ни" ставшоу пръвыи" оуподви са въ различни въс^" "жкы. и"и же пострад и и"и же искоусисА, сице и съи по проповеди спснои. и"и же пропов^да. и"и же наоучи. и"и же испов^да. и"и же люво"ждръствова. въсАх кУпно страд.. 12и "чнкь довлестьвных, прогавлен^ишТи ес, и высочаишТи. и кто съ.

Второе слово похвальное вмч. Георгию Григория Цамблака

..сТе проходА Нще вторыи рщдоначАлникь оустрои са. кювчегъ оустроивь повел^вшУ влдцЪ. не тък"о ри>дъ члчь. нж и скютъ и гадщвь и птиц Спсь и съхранитель. и по"ощникь показа са исхытивь лютаго оного.. си"ь великыи онь патрiархъ опоасав са, пр^селник въ зе"лА тоужджА щ до"оу щча оустрои са. и дрУгь вжТи нареч са. в^рож изв^щенТе прТе"ь, гако с^"А его зв^зда"ь нвсны" и "ор^ п^скУ съчьтено вждеть, и црТе ГО него изыджт.. ..си"ь и "ои в^нечникь щвьать вывь, и иных оуво "жжьствовавших, и къ естъствУ крепко ставших въс^х пр^тече далече оставль. "ногострадлно"У се"У въ иных оуво оуподвив са, въ иныи же того пр^възыде. и гакоже и>ни древнТих "жжТи прежде закщна и въ закщн^ сжщТих прогавленн^иши высть. и"и же пострад и и"и же искоусисА, сице и съи по проповеди спснои, и"и же пропов^да. и"и же наоучи. и"и же испов^да. и"и же люво"ждръствова, и"иже подс"Та са "жка"ь гако игра"ь. и"иже чюдодЬиствова, въс^х кУпно страдлецъ и "чнкь довлестьвъныих, прогавлен^ишТи ес, и высочаишТи. и кто съ.

Следует отметить, что после работ А. И. Яцимирского история текста «Похвального слова» Феодосия не была предметом специального исследования современных славистов, которые обычно повторяют его наблюдения о том, что написанное Феодосием «Похвальное слово» Иоанну Новому представляет собой переделку Мучения или само Мучение [ТиМеапи 1942: 50; Бегунов 2005: 575; Турилов 2005: 161, прим. 41; Пет-ков 2016: 670; РеНп 2017: 131].

Между тем, достаточно давно известен небольшой текст о мучении Иоанна Нового с утраченным началом и концом, сохранившийся на последних шести листах в конце рукописи Маз.728 из 58 листов и

12 Затерты две буквы.

определяемый в литературе как фрагмент Мучения (список М) [Con-stantinescu 1976: 16-17; Constantinescu 1986: 93 (№ 462); Pelin 2017: 132 (№ 107)].

Рукопись Маз.728 какое-то время бытовала в составе объединенного в один переплет кодекса, в который ранее также входила рукопись Маз.579 на 64-х листах, выполненная рукой монаха Неофита из монастыря Хомор13, о чем свидетельствует поздняя сохранившаяся нумерация тетрадей, сделанная во время нового переплетения рукописи [Con-stantinescu 1976: 13-16; Idem 1986: 93 (№ 461); Pelin 2017: 130-131 (№ 106)].

Рукопись Маз.728, очевидно, существовала первоначально как самостоятельный книжный блок, так как на первых и последних листах ее тетрадей частично сохранилась первоначальная, частично затертая, выполненная еще писцом кириллическая нумерация тетрадей, изначально содержащих по 8 листов, — с 1-й тетради по 4-ю (лл. 1-32). В 5-й тетради (лл. 33-38) утрачены первый и последний листы, за ней оказались утрачены полностью тетради 6-9. Далее идет полная 10-я тетрадь (лл. 39-46), также сохранившая свою первоначальную нумерацию писцом на первом и последнем листах, и следом — снова тетрадь на шести листах (лл. 47-52) с утратой первого и последнего листа. Последняя же тетрадь этого фрагмента (лл. 53-57), написанная другим почерком — беглым полууставом с элементами курсива и содержащая текст об Иоанне Новом, также не сохранила первый и последний лист.

Действительно, при первом взгляде на список М очевидны обширные прямые заимствования целых фрагментов текста из Мучения (см. далее текст, выделенный простым и двойным подчеркиванием в Таблице 3), а отсутствие начала и конца текста в списке М вполне объясняет до сих пор общепринятую его атрибуцию в литературе как фрагмент Мучения.

Однако сохранившийся текст в списке М одновременно характеризуется большим числом текстуальных совпадений с соответствующим фрагментом из центральной части «Похвального слова» Феодосия в списке У14.

13 Запись писца на л. 64об.: Исииса сы Правил, иостничъскаа иж вън-Ьшн-Ьи страни. ржкож многогрешна'' тах монаха новосажд€на, сир^4 Н«шфит $ Хоморскои монастирУ: в лтш ^п^, $ ^афои, 1578 и съвръшисл въ днь 1шанна Новаго въ г час днь. (Речь, видимо, идет о переписке оригинала канонических текстов, не используемых тогда в Молдавском княжестве. Например, в приписке Устава начала XVII в. (РНБ. Солов. 1129/1239, л. 5) рукой Елеазара Анзерского отмечено: «...писал в Соловецкий монастырь ко игумену Иринарху с братиею, чтобы нам пожаловали дали устав скицкой, как поют на внешней стране в синайской горе и окрест Иерусалима и на афонской горе и у нас на руси староим ските Ниловском...» [Описание рукописей 1881: 196, отд. 1]).

14 Эти совпадения послужили ранее причиной ошибочного определения автором

данной статьи фрагмента М как фрагмента второго, неизвестного списка Похвального слова Феодосия [Паскаль 1991: 19].

Возникающее при этом предположение, что список М мог быть оригиналом для списка У, опровергается как датами создания указанных списков15, так и отсутствием соответствия текста одной из пропущенных писцом Калистом строк, внесенных на поле списка У (тъмъ же $ мене при помощ твоеи ереси гли не нлдъиса) с соответствующим местом в списке М (тЬм же прочее что таково слышати $ мене или видЬти не нлдЬиса).

Наличие же большого количества совпадений текста в списке У и списке М, которые не находят своего соответствия в Мучении (см. далее выделенный курсивом текст в Таблице 3), позволяют, на наш взгляд, говорить о каком-то общем для этих списков протографе, содержащем неизвестную ранее сокращенную редакцию жития Иоанна Нового, основанную в основном на Мучении.

Судить о имеющихся в списке М лексических, грамматических и стилистических разночтениях по отношению к списку У, наиболее характерные из которых приведены ниже (подчеркнуты в тексте), можно лишь по той его части, которая сохранилась.

Таблица 2

Список У (Центральная часть) Список М

ни послоужж лУнЬ ни послоужж WmW

того почьтаем, тог почитаж и испов^даж

того чаем того чаж

мори пжчини даваи водож дави

гак въздУх наплънЬашес каплЬ кръве кръвТж же овагритисА въсемоу

мчнка. и землА шмакасА лицУ подлежащаго м^ста

моеи кръви второе крщеше пр|Ати моеж кръгв'л; крщьшасА

пръвыА во ты рани васнь ничтоже пръвыА во ти р^ни16 васнь ни въ

въмЬних чтож въм'Ьних

прострЬти по земли стго простр^ти по земли мчнка

въ тои же нощи свЬтилЬ въ нощи же тои ламвады

жидовин ГО ¡оудеи

оутро дневи

шнь въсЬ исповЬда онь въс^ сказовааше

иде хотЬаше въскопавати ХотЬаше възАти мощи

вистрЬ потеци въскор^ теци

мчнка стго

повЬда сказавь

правЬщоу прстль СУчавъскои архiереиство прав^щоу црквнаа правила

припадаем припадаеть

15 Список У переписан в 1574 г., список М выполнен на бумаге с филигранью «кабан с буквой 5 на туловище», очень близок [Маге§ 1987: № 374 (1578 г.)].

16 Очевидно, переписчик не понял правильное написание слова раны.

Эти различия свидетельствуют не только о том, что список У не мог быть оригиналом для протографа списка М, но и о существовании фактически двух вариантов этой сокращенной редакции жития Иоанна Нового, так как трудно представить, чтобы один автор — Феодосий — мог составить два столь различающиеся лексически и грамматически текста, если считать, что список М представляет собой фрагмент какого-то списка варианта «Похвального слова», составленного Феодосием.

Первый вариант, сохранившийся частично в списке М, наиболее близок по тексту и по количеству заимствований к Мучению. Второй же вариант, отразившийся в центральной части Похвального слова Феодосия, скорее всего, явился результатом редакторской правки или самим Феодосием первого варианта, или, что вероятнее, — простого копирования им какого-то списка второго варианта сокращенной редакции жития Иоанна Нового, бывшего у него под рукой17.

Кроме того, указанные ниже в Таблице 3 случаи внесения неизвестным писцом пропущенных Калистом при переписке целых строк текста, не позволяют, на наш взгляд, считать Калиста возможным автором имеющихся разночтений в списке М по отношению к списку У: судя по оставленной им записи, он выполнял поручение настоятеля в качестве послушания лишь как простой переписчик и переплетчик (двойным подчеркиванием выделены все совпадения текста с текстом Мучения, курсивом — совпадения текста в списках У и М, подчеркиванием — совпадения текста в списке М и Мучения).

Таблица 3

Список У (Центральная часть) Список М Мучение18

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

1шаннь "ного вр^"ене" ГО пръвых пр^ше(л. 201)ствТе новТе наречнь. въистинж новь дхо" сты" поновле". гако же вгословныи и тръв

17 В пользу последнего предположения говорит свойственная Феодосию манера прямого заимствования практически без редактуры обширных фрагментов текстов из используемых им как источников других произведений (см. Таблицы 1, 4).

18 Текст публикуется из рукописи Гавриила Урика БРАН.164 (лл. 324-330) по изд.: [Русев, Давидов 1966: 90-108], при этом перед цитируемым фрагментом указываются листы в издании. Рукопись представляет собой минейный торжественник, включающий похвальные слова на сентябрь-июль, среди которых также: житие Иоанна Рыльского (лл. 30-43об.), Илариона Мегленского (лл. 73об.-91об.), похвальное слово Михаилу воину (лл. 91об.-97об.), похвальное слово Иоанну Поливотскому (лл. 137об.-150об.), похвальное слово св. Неделе (Кириякии) (лл. 286-301об.) — сочинения Евфимия Тырновского, краткое житие Кирилла Философа («Успение Кириллово») (лл 221об.-224об.) — анонимное произведение староболгарской литературы XII в. [Рапайезси 1959: 245-248].

Список У (Центральная часть)

Список М

Мучение

поновленТа почьтаете реч. мы же новаго страдлца сладко мн^ и вещ и има. великыи воинь велика1' црЪ. непобедима1" страдлец плъка, пр^мждрТи кръмника. егглскы" в^тТи. новыи апсль. еже Павел въ апсли>х. сТе 1шаннь въ мчникох, гако равно съ ними по них троудихсА. и пр^мирна селенТа въ радости аггли>м в^нець севе съплет. понеже памАт праведнаго съ похвалами гако же реч мждреи. похвална оуво въса готоваа. и чьстем дос инаа. ГОчьство" славень. кто не не в^ст Трапезонть велик же и почьтен. къ АсирТщ" касаллк/А АрменТА великыА влижши. радТ многааго +достоинства плавателных коравом пристателен+ елма въ том сжщем вещь досинь. възем 1щань пжчинж плавааше. връхоу вездны ношааше неисчетени влъни прохождааше. млстин^ къ нищТим гако млстТвь ржкы простирааше. и>видимим Застжпникь. алчАщим питателе". сирым застжпник. часто к воу млтвы слъ^ним очес исплън^ааше. въспоминал; рекшаг. аще помлУе" помилован вждеш. и гако оут^шиш оут^шен вжде"'. СТа злоу хитрец и до (л. 201об.)вроненавистник и

[Русев, Давидов 1966: 91] ..градъ славень и великь.къ АсгрТщмь влижьши, великыА же АрменТА касажщсА пр^д^люм. не тъкмо же нж и въс^хь морскыихь плавателныихь съсждъ

пристателень..елма при мори сжще м^сто..коуплА доволнж въземь, 1щаннъ пжчинж плавааше.. [Ibid.: 92] и ржкж простираА..^ко помилоуеши, помиловань вждеши и гако оут^шиши, оут^шень вждеши..

Список У (Центральная часть) Список М Мучение1

къзношивецк дТаволк вид£. не сътръп^ намног попиранУ выти, ГО славна1 страдлца. нж ювр^те сев^ съсжд извранк, начллникк коравлю. латинскыл ереси сжщоу и много соурова же и начллника коравлю, латинскыл ереси сжща и много

везчлчкна. и сътвори севе скровище съкръвено. и пошепта въ оуши его враждж нанести мчнкоу. и мл мн^^ въспол^вшиЧА. и въ Б^лыи град сице нарицаем присташл, иже къ Въспороу. къ епархУ того града шед, персоу сжщоу ижлеветУет мчнка. и и>влъганТе сицево. уотЬаше врагк оученикы свои Учити. лъжи ми гли оукрасти многоц^"наго в^ра висерк въ стго дха диЛ 1и>анновк съхранен. и что. нав^тник къ лжкавоу глтк. ес реч. и iгемоне съ мнол мжж зде прТиде. ГОчъскыл ГОстжпити соурова же и везкчлчкна..на мни^ въспол^вшисл гако въ Б^лыи градъ

сице нарицаемыи присташл, иже къ Вюспороу, къ иже тогда гпархУ града шедк, оклеветоуетк мчнка, персУ оуво томоу сжщоу..и и>влъганТе сицево естъ рече и игемюне, мжжк, иже съ множ зде прТиде. ГОчкскаго оуво хотл ГОстжпити пр^данТа

и хрТстТанскыл

пр^данТа. и хрстТанскыл итоуждител^ в^ры. и твоеи в^р^ приивещникк выти. и итоуждитисл в^ры, твоеи же в^р^ пристжпити хотл и пр^данТемк вашим съовещникк выти изв^стн^иши; мнюгыми ви> мн^ сТе кллтвами въ морскомк плавании извести. т£м же о немк..естк ви> многословим же и многоимовитенк и

мръ^ости лжкаваг дроуга пр^дателства. довр^ пр^дв^ди проркк въпТаше. и^ми мл ги ГО члка лжкава. многими клятвами реч въ морском плавани сТа извести. т£м же гаже и сем много да сътвориш прошенТе ми. не мнеете ве выти похвала. (л. 202) ес многослови" же и

многоимовитен. ничим же ничим же вторыи въ

вторТи въ пръвых и пръвыихк велмжжеи

Список У (Центральная часть) Список М Мучение

Трапезонта града. сТа слышавь тръшкаанна шна дша, възрадгвасА доволними гли коравникоу оученТе своемУ шЦУ дТаволУ. нж влъкь въсоуе ЗТаА швл^че въ швчах кожах. и повел^ съврати съворь, паче ж сънмище в^совское. и сад на сждище. съ чьстТж повел^ призвати мчнка. да гако прТиде пр^д ^емоно™ Трапезюнтеа града. сТа слышавь нечьстиваа она доуша.. повелЬ съ чьстТж къ немоу призвати мчнка..

слышах ГО теве, ш въ мжжех изр^дныи рече мчтел. гак нашеА в^ры пришвещникь выти въсхощеш, и твоеА в^ры гако ничтоже сжще штоужитисА въсхощеш. довръ дрУжемысль прТАль еси, и съ нами сладка мира цр'тво насла'шисА. же св^тломь гласом пр^д въс^м народов в'крж твоа похоули. сего рад ве наро съ женам и съ д^тем слышати влгохвалеше нашеи в^ры ГО оусть твои жеть. гр^ди19 съ нами и члкы, и прослави светозарное слнце, и предвъсТаважшТж эв^зды. и цремь по^нань вждеш, и на дрУ прсныи. въ неликож (л. 53) гаже оуво о тевЬ доволно слышах w мжже* изо'дныи. гако нашел вЬры приювещникь выти въсхощеши. и твоеж в'Ьры гако ничто* сжще wr/ждитисл въсхощеши. доврж др/же мыслъ прТлль еси, и съ нами сладкаа мира црства насладишисл. тЬм же свЬтломь гласом прЬд въсЬм народов вЬрж твож пох/ли, сего оддУ' ве нари съ женами и дЬтми слышати влгохваленУе нашеи вЬоы ГО оусть твои ждеть. грлди и прочее w десне20, стани съ нами члкы, свЬтозарное прослави гаже о тевЬ доволно слышахь w въ мжжехь изрлдныи.. [Ibid.: 941..тЬхъ свЬтломь гласомь похоули поЬд въсенаридныим симь съвирищомь. сего bw ради коупно въси женами же и дЬтми ..нашеи и влагонарочитыж вЬры. грлди, прочее, w, чюдесне, стани съ нами и члкы и свЬтлЬишимь гласомь свЬтозарное прослави слнце и чьсть въздаи и иже томоу прЬдвъсТаважщои.

пъстрыи зловож шнь мжж ласкателними гли шглашааше оушимчника. Ш' съкръвено скровище въ сррце гль спсовь слнце и поЬдвъсТавалщаа эвЬзда, и цремь познань вждеши, и нам дроу по'ныи и сладчаишТи. въ

19 Вероятно, пропущена одна строка при переписке.

20 Возможно, неправильное прочтение переписчиком, посчитавшим выражение шдесне стлни — как «стань справа».

Список У (Центральная часть)

крыаше. егла велени Будете. по'л црТе ое" (л. 202об.) щ пд^Лпооумдитес. что въгглете. или что ГОв'щаете лас бо са ва" гль еже глати иже не въгмог^т противжстати против'жщеисА ва". и чювестьвнима очима вил'ти21 сатана съв'тУжща епархУ. и реч мни'ши ми са слъгати w Демоне реч мчнкь. тк ни въ оумь прТити ми ГОвр'тщи ежеХа моего в'рж. нж гоЦъ твои и оучитель сатана блал изоусть твои изл*Ьет. мн' же ла не вжле'1 дхоу ст"мУслъгати. тже поролТ ма ван'крщенТе". и просв'т ма пач слнца сТажща. и гр'хы твои аще хощеши Боу моемоу в'ровати пач лУна и эв'злы нощь тъмж ГОган'ет, лшж твоа просв'щает. аще ли не въсхощеш съ множ снь св'та выти. что ма въ мал' пр'пираеши тварь почитати пачэижител'. въ мал'Ь помръкъне и въ мал'Ь пакы и>с'Таеть по повел'нте строившаг и. ста и сицева мчнкоу изрекшоу ыжралованно, къ въс' лице" св'тло" твл'сА. и реч, ла не Бжлет ми ГОвр'щисА Ха моего съ БезначАлномоу Мцоу. и животворАщи" ДХоМ ниже поклон'тисА слнцоу, ни

Список М

неликож пъстрыи w" мжж зловож ласкателними гли и>глаша"ше оуши мчника. и>нь съкръвено скровище въ срлце гль спси>вь крыаше. егла велеии вжлете пр'л цри реч, не пр'лпооучаите са что възглете, или что ГОв'щаете, лас (л. 53об.) бо са ва" гль емУж щ въгмогжт притивжстати противл'щеисА ва". и чювествнима очима възр'вь на мжчителА, лшевныма очима вил' сатана съв'тоужща епарха, реч мчнкь мниши ми са лъгати w игкмоне. тко ни въ оумь прТити ми ГОвр'щисА еже въ ха

моего в'рж ла не Бжлеть, нж твои и оучитель твои сатана блали из оусть твои и^лта. мн'ж ла не Бжлет лхоу стмУ слъгати, тже пороли ма ванЬкртренТе". и просв'ти ма паче слнца сТажща, паче ж в'ровати полБаеть творцоу въс'мь нежели съзланТю, что ма въмал' пр'Ьпираеши и тварь почитати паче зижител', въ мал' помркнет и въ мал' пакы и>сТаеть по повел'нтю строившаго их. ста и сицеваа мчнкУ изрекшоу овралованно,

Мучение

зв'гл'.. Брат прсныи и слалчаишТи.. въ неликож сТа пъстрыи онъ гловож..егла велени Бжлете пр'л цри и кнаэи имени моего рали, ое", не пр'жле пооучаитесА что възглете, или что ГОв'щаете въ онъ час, ласть во са вамь глъ емоу же не въгмщгжть противжстати прщтивл'жщеисА вамь. таже и чювестъвнима очима възр'вь на мчтл' ржкж же простерь влголръ^новенно ютвеща мниши ми са, рече, лъгати игемщне ..ла не вжлет.. на оумь сТе когла прТити ми.. сатанж оца твоего..

[Tbid.: 961ла не вжлет ми ГОвр'щисА теве хе

съ БезначАлным ти Мцем и Пр'стым Дхомь. не поклонаса

Slovene

21 Зачеркнуто писцом. Вероятно, пропущена одна строка при переписке. 2019 №1

Список У (Центральная часть)

послоужж лУнЬ. ни пожрж звЬздамь. тъзоименитство (л. 203) влжда стрсти. сТа мчнкоу

дръзновленным словом глашУ. и прЬжде шврадованень мчтель, нн посрамле. прЬ хУлимаго моего 1са вЬрж, Шано прЬд народов похвалимаго. мои вЬнени исплъни писанТе прЬд црТне стыдЬтсА. вънЬтръ гнева распалисА епархь. ничто' сУровство УмЬ'чи. нж повелЬ шставити мчнка, и скорЬ слова. въ Ха швлЬченныи наг посрЬд ста. таж и жезлы множества прЬ'ставити повелЬ. ты ли еси нашеи в^ры овЬщател васносказател мчтель, мчнкоу реч. и твои неполезныА веры ГОметник. нашеи оукраситисА закони овЬшасА прочее длъгогланТе шстави. и поклонисА слнцУ, аще ли ни сим жезле" разровлА тЬло тое. послЬже горкож съмртТж прЬдам та. и мчнкь, нЬсмь васносказате гако же ты влЬдословыши. ш въсе сквръне. и помрачене лъстТж. нж Ха моего ннЬ проповЬ'ни11. и

Список М

къ въскм лицем светло гавлЬжсА иреч, да не вждет ми ГОврЬшисА Ха моего съ везначА (л. 54) лным ти 1у>и.емь и ПрЬстыим ДушЛ не поклонаса слнцоу, ни послоужж шгню, не пожрж звЬздЬ тъзоименитои влжда страсти. сТа мчнкУ дръзновенны" слово" глашУ, и поЬж*е шврадованень мчтель, ннЬ посрамле". прЬд хоулимаго моего 1са вЬрж, Шанномь прЬд народо похвалимаго. мои вЬнечникь исплъни писанТе глАщек прЬд цари не стыдАсА вънАтръ гнЬвомь распалисА епархь, ничто соуровство Умакчи, повелЬ воином ГО одеждж съвлЬщи мчника, и скорее слова въ Ха вес щвлЬченныи нагь прЬдста таж и жезлы множьство прЬ'ставити повелЬ. и възрЬвь къ мчнкУ реч, васносказател выти нам не

щвЬщасА, нж неполезныж своеж в^ры ГО"ет"ик. и нашими оукраситисА закони овЬшасА. прочее длъгогланТе шстави. и поклонисА слнцоу, аше ли ни сим же (л. 54об.)зл/емь раздровлЬ тЬло твое. послЬже горцЬи съмрти прЬддам та. и мчнкь, нЬсмь васноска^атель гакож ты влАдословиши, ш въсе сквръне и помрачене лъстТж. нж Ха моего ннЬ

Мучение

слнцоу, не послоужж шгню, не пожрж эвЬздЬ тъзоименитои влжда страсти. сТа мчнкоу дръзновленнымь словомь глащУ, и лица шврадованТемь.. мчтель, иже..

..вънАтръ гнЬва распалЬемь..

..повелЬ воиншмь ГО одеждА съвлЬщи мчника..

..ндгъ посрЬдЬ столше иже въ Ха швлЬченныи. таже и жезлы мншжьство прЬдставити повелЬ. и възрЬвь мчнкоу рече, васносказатель выти нам не щвЬщасА, нж неполезныж своеж вЬры ГОметникь.. и нашими [Ibid.: 98] оукраситисА закшны овЬщдса. прочее длъглл сТа лихогланТе оставль.. свЬтозарномоу слнцоу поклонисА, аше ли ни.. сими жезлъми твож съдровлА пльти.. и конецъ горчаишои съмрти прЬдамь. и м'нкь, не васнословникь

Список У (Центральная часть)

прародителе не ГОвръгжсл в'рж. еже въТроце славимаго Бга. того почктае', и тако мждръствУим. того чаем сждити живым и мртвым. и въздати комоуждо по д'лом его. иже нво простерк и слнцем илоунож и 5в'здам оукраси. + т'мъ же ГО мене при помощ твоеи ереси гли не над'исл. + нж иже (л. 203об.) по'жде р'х и нн' рекж. а еже въ тев' съкръвенныи, гад изгави ГО оустк аспид твои'. и оученТе и>ца твое дРвола ГОкры. мчтлскыи съсжди приготови. с'ци. заколи. игнем попали. мори пжчини даваи. въс'к Уд тЪла мое съломи. елико нанесеши ми мжкы, толико ра^личними връсти оукрасеш в'нецк. са въсл готовк есем тръпктиза лювщв Ха моег. сУровство и везчлв'чны гн'вк распалисл мчтел, такова ГОмчника слыша". повел' простр'ти его по земли, и вити немлствно. гак въздУх наплън'ашес капл' кръве мчнка. и землл имакасл. иоумн'и очи свои възвед къ вгоу, испУщааше глас. влгодар' тл реч влдко и Бе. гак сподвил

Список М

пропов'лник. егож ГО пр'ролителТи же и ролителТи навикох в'рж. иже въ Троици славимаго ж и поклан'емаго, то почитаж и испов'лаж, и того чаж сжлТА живы" и

мртвы". иже и прТилет възлаж комУжло по л'ло" его. иже нво простерТи и слнце" илУнож и5в'злами оукраси. т'" же прочее что таково слышати ГО мене или вил'ти не нал'исА. нж иже пр'жл е р'х и нн' рекж ти. а еже въ тев' песТи нравь съкръвенныи тль изтви ГОоусть аспилныы твои. и оученТе и>ца твоего л'Тавола ГОкры, мчтелскыи съсжли приготови, с'ци, Заколи, и>гне" попали, волож лави, въс'к оуль тЪла моего съломи, елики нанесеши мжки, толико различними (л. 54а) връсти оукраситсА в'нець. сТа въс' готовь есмь тръггЬти за любовь Ха моего. сУрово и везчлв'чно гн'вомь распалисА мчтель, таковаа ГОмчника слыша". повел' простр'ти его по земли, и вити немлствно жезлТемь, кръвТж же овагритисА въсемоу лицУ поллежащаго м'ста. иоумн'и очи свои възвел къ Боу испУщааше глас, влголар' та реч вллко и Бе тко спо^и" ма еси

Мучение

азъ тко же ты глеши, W въс'кож сквръны исплънене нж истиннаго Бга равь и нин' грогов'Лн"к иже въ Троици славимаго же и поклан'емаго егож ГО пр'рщлителТи же и рц'лителТи навыкохь в'ровати.. и того чаж сжлТж живымь и мрътвымь иже прТ'илеть възлаА комоужло по л'лиомь его..тЪ" же прочее что таково слышати ГО мене или вил'ти не нал'исА. еже bw и пръв'е р'хь. сТе и нин' рекж..нж крыжщТисА въ тев' песТи нравь.. тль аспилень пол устнами "хъ..Б"" жезлТемъ. итнемь съжиэаи. волож лави мечемь сълравл'и..за лювовь Ха моего. [Tbid.: 98] мнитых же соуровствомь мжчит|ль..рлзгор'всА гн'в омь повел'ваеть въскор' того по земли протАгнжти и жезлТемь сжкатымь немилостивно вити.. кръвТж же овагритисА въсемоу лицоу поллежжщаго м'ста.. на нво възвеле оумн'и очи. влаголарА та рече

Список У (Центральная часть)

ма еси моеи кръви второе крщенТе прТ'Ати грЬхор.нмА сквръны ГОмитисА. сТа слышавь погывЬлныснове. гарости наскочивши вТаше толико гако ни глас слышати ГОмчнка. и повелЬ ГОвести гако мртвоу стго и въвръгнжти въ темницж. въ приходАщои, оутро вЬще нанести емоу томленТе. на оутрТа звЬрови 'ныи шнь и злооумныи мчтел, сЬд на сждище и съ ни тръплетена зъмТа. и привести ГО тмни (л. 204) цж стго скоро посла. аггли послЬдоваахж пжт творА\ж мчникоу. шжедаахж пострамлень вытидТаво. ество тлЬн весплътны попрани. да гако видЬ его мчтел оврадованно лицем. и радоснож дшеж вънЬтръ веслТем стго д\а исплънен. видЬль еси ш1шане въ толико вчера радровленТе твое тЬло достиже непокорство-'' еже въ тевЬ реч мчтел, да аще послоушаеши съвЬта моего. и нарочитЬи нашеи вЬры повинешисА имаши. сжт влора^Они зе врачеве и многохитросни. ГО 1ндТ'ж и Персиди при"1ед"!и. ицЬло въ пръво вытТе издасть тЬло твое имать. аше ли и еще въ непокорство и хрстТанскыА мждръствоуеши вЬры.

Список М

моеж кръвТж крщьшасА, грЬховныж сквръны чисто ГОмыти. сТа слышавь погывЬлныснове ш их же реч мчнкь гaростiж наскочивши вТаше толико гако ни гласа слышатисА ГО мчнка. и повелЬ ГОвести гако мртва стго и въвръгнжти въ темницж. въ приходАщок, оутро вЬще нанести емоу томленТе. на оутрТа 5вЬровидныи шнь и злооумныимчтель, сЬд на сждищи и съ ни тръплетени зъмТи, и привести ГО темницж стго скоро посла. (л. 54аоб.) аггли послЬдУваахж пжт творАше мчникУ, шжидаахж посрамленУ вытии дТаволУ, есством тлЬнньГ весплъны попрани. да гако видЬ его мчтель оврадоваанном лицем, и радостнож дшеж вънАтръ во стго д\а исплънень. реч мчтел видЬль еси ш1шанне въ толико вчера радровленТе твое тЬло достиже непокорство еже въ тевЬ. да ащепослУшаеши съвЬта моего, нарочитЬи нашеи вЬры повынешисА, сжт влгора%Умни где врачеве и многохитросни. ГО 1ндТж же и Персиди пришедшеи. и цЬло въ пръвое вытТе и възрасть тЬло твоевждет. аше ли и еше хрстТанинь еси, вЬше множааишаа

Мучение

влдко и Бе понеже ма моеи сподовиль еси кръвТж крщьшасА, грЬховныА сквръны чисто ГОмытисА погывелнТ'и же сншве ГО их же рече м(ч)нкь гарошсти нань исплъншесА сице съдршвишА ранами.. въ темницж гако нЬкыи мрътъвь троупъ въметажть.. прЬдсЬдь звЬрови^ыи онъ.хвЬтломь лицемь, и радостнож дшеж.. зриши ли 1шанне в которое везчьстТе твоимь непокорствомь приведен выстъ..сжт вш оу нас врачеве многохждшжни ГО 1ндТж же и Персиды при[Ibid.: 102|шелшеи. аше ли и еще хр'тТанинь еси, вЬждь гако множааишаа теве шжидажть зла. и мчнкь..

Список У (Центральная часть)

в'щемножаишаа wжlлalт теве зла. и съмрътине угонезне горкыА. и мчник. о мысли твоеи тже на ма оумыслиль еси нанести ми зла. оученТе сатани и>ца твоего твори. попеченТе о се" не има". разлрови истъни тЪло мое тев' тко игралище повръго. лша моа инь ижжилае в'ко его же н'с ки'ца. поелико же вън'шныи члкъ растл'ваетсА, потолико вън'тръ ЩБнавл'етс реч великТи Паве1. аще ли что ново оумысли еси твори. (л. 204об.) мое же попеченТе н' ино разв' ло конца пр'тръп'ти, за лювов еже въ само" Хс'. тко же реч пр'тръп'ккш ло конца тъ сп'етсА. пръвыА во ты рани васнь ничтоже въм'них. елма тко кована теве тЪло мое пр^леже, почто же късниши. слУгУ сатаниноу, сТа слыша мчтел, въмни>5' нелоУм'всА, w пр'мжлрости гли мчнка. в^о^таит^ въ него оустръми гн'вь вън'тръ оума мчтел'. и толико тростТж исплъньсА. тк въса Улы его сътр'ссА. и повел' слУга" скоро простр'типо земли стго. и тко на мни часпр'м'н'вати слУга" выАще аламанскыА wiihi оулы. иню же ГО стго не слышасА. тъкмо оустнами

Список М

южилажт теве зла, и съмрти не оугонезнеши горкыж. и мчнкь о мысли твоеи тже на ма оумысли еси нанести ми зла твори, попеченТе w се" не има", разрови истъни тЪло мое тев' тко игралище по (л. 55) връго. лша моа инь ыжжилае''' в'кь его н' конца. поелико вън'шнТи члкь растл'ваетсА, потолико вън'трън'ишТи щвнавл'етсА реч великыи Павель. аще ли что ново оумыслы еси твори. моеж попеченТе н'ино разв' ло конца пр'тръп'ти: о оукр'пл'жщи" ма Хсъ, самь во рече, ^'тр^'в^ ло конца тъ спсет са. пръвыА во ти р'ни васнь ни въ чтож въм'них. оваче тко кы>вална теве тЪло мое пр'лежи1', почто късниши. сТа слышавь мчтель въмноэ' нелоУм'всА, w пр'мжлрости гль мчнка. и толико трости исплънсА, и сътр'ссА ве(с) гн'во", и повел' слУга" скоро простр'типо земли мчнка, тко на многы часы пр'м'н'ватисА слУга" вижще аламанскыж wiihi оулы. wн же млтвж назнаменавааше шептанТе оусть. тко въс'к" зр'щи" нароло"

Мучение

..поеликоу bw въ^шнт нашь члкъ растл'ваетсА, потоликоу Р.ънАтрънТи овнавл'етсА великыи рече апслъ. мое же попеченТе не ино разв' еже ^'тр^'^ ло конца нaнwс"мaa ми ГО теве о оукр'^'^щим ма Хс', самь во рече пр^ръ^выи ло конца тъ спсетсА.. пръвыА bw ти рани ни въ что же мн' въм'нишаса..

и сътрАсесА гн'вомь.. пакы простръта по земли мчнка лют'ише повел' вити.. грkмkнkважщ| лроугъ лроуга.. wн же млтвж шьптанТемь оустень назнаменавааше..

Список У (Центральная часть)

шепщжщем млтвы назнаменЬвааше. гак втьсЬм зрЬще народо оудивлЬхжс и уничижаваахж мчтелевоу соуро"ство и наглоство. да гак видЬ мчтел, тръпЬнТе мчнка, и свое прЬд народом посрамленТе и надежа ГОпаденТе. инж оухитри зЬлнЬишТж мжкж. и повелЬ привести неоучена конЬ и сверЬпа. и твръдо свЬзати нозЬ стго за шпаш конЬ. и по оулица елико мо^но выстро тещи. да ни еди съставь съ дрУго състо(л. 205)итса. оухШренТе епархУ тако.и га; къ жилища вгомръскым ¡Удешм конь съ славнаг 1шанна достиже нелЬпи на стго гласи възношааше. и еже въ ржках имЬще нан метаахж. и единь ГО ных швнажень мечь въ ржках теч и ГОсЬче глава стго мчнка. вънезаапж съ главам и тЬло раздрЬшисА ГО шпаш конЬ и въ едино мЬсто ста, неврЬгом и просто гак ни единь хрстТань смЬаше привлижитисА тамо. въ тои же нощи свЬтилЬ свЬтом свЬтащи, и три нЬцТи свЬтовидны мжжТи гавишАс, идеже лежа многостралное тЬло. и кажденТе над него творАще. стлъп шгньныи ГО нвсь над тЬло стго оутврьждаашАс. един же ГО тУ влиз сжще

Список М

оудивлЬхжсА и У(л. 55об.) ничижеваахж мчтелево сУровство и наглъство. да гако видЬ мчтел тръпЬнТемчнка, и свое прЬд народом посрамленТе, и надеж*амь ГОпаденТе, и оумисли sел"Ьншж мжкж. и повелЬ привести нешвоучена конЬ и сверепа. и твръдо свАзати нозЬ стго за шпашь конЬ. и по оулица елико мощно вистро тещи. да ни единь съставь съ дрУгы състоитсА. оухищренТе епархУ таково, да гако же прохождаа иже стго влачАи сквозЬ иоудеискаа жилища. един же ГО них въ храминж вътекь, и меч извлЬкь и ГОсЬче главж стго. и тако и прочее тЬло ГОрЬшше. шставишА неврЬгома, никомоу ж ГО влгочьстивых семоу прикоснжтисА смЬавшУ. въ нощи же тои ламвады многы гавишсА горЬщА. и три нЬцТи свЬтовидны мжжТе иде (л. 56) лежаше многостралное тЬло, и кажденТа на него творАще. стлъпь шгнень съ нвсе над тЬлесем стго оутвръждаашесА. единь же ГО юудеи емоу ж и храмина влизь вЬше,

Мучение

повелЬ привести кшнЬ неоумжчена и сверЬпа и ншзЬ мчнка о того шпашь крЬпко привАзати.. по стъгнамь града елика сила тещи кшню.. да гако же прихождааше иже стго влдчаи сквоэЬ иоудеискаа жилища, въпТахж.. [Ibid.: 104] и съ иже въ ржкУ шврЬтшТимсА метаахж на стго.. един же ГО нихь, въ храминж вътекь и меч извлЬкь.. его главж ГОсЬче. и тако и прочее тЬло ГОрЬшше. шставишА неврЬгома, никомоу ж ГО влгочьстивы" семоу прикоснжтисА смЬавшУ. въ нощи же тои ламвады мншгы гавишАсА гшрАще над мчнчее тЬло и три нЬцТи свЬтовиднТи мжжТе неизреченна нЬкаа сЩеннослшвствоужще и кажденТа твшрАще. стлъпъ шгнень съ нвсе над тЬлесемь стго оутвръждаашесА.. единь же ГО ¡Удеи емоу же и храмина влизь

Список У (Центральная часть)

ломовь ж"лов"н вывшее вил', мн'щасА емоу сщенници н'цТи хр'тТани wБ"чно нал гроБное слоужаахж. тко и глас Блгол'пень слышаахжс. и възАт въ ржкУлжкь. и хот'ше стрkлkт" ГО мнимих сщенникь. и вънезааапж w чюло елико ло връх жел'зо стр'ла" на нам'ренТе прот'ж|н, т'тива прилъпе пръсть ле'на" ржка. къ л'вое же ллана" лжкь. и простр' ло оутр' окаанныи томлс" ста. оутро же сви (л. 205об.) тажщУ, вил'ще же въси жиловина wцkпlнlнa, и въпрашажщУ вывшее. несоуменно wнь въс' испов'ла и твленТе агглом и свое вУворствТе въкоуп' же и прощенТе просА. иже и своволж казнь полоучи ралТ незлопамА^аго мчника. епарх же сТа слышавь много" страхо" швать вывь. повел' хр'тТтно" съ чьстТж погрсвсти т'ло славнаго мчнка. еже и възе^ше ло^нол'^' почьтше въ нарочит "'с'22 ста погревше. т'ло мтре земли пр'лале по съзлателю слово. землА еси и въ земл' поилеши. лх же въ пр'мирнаа селенТа. въ ралости аггло".

Список М

мн'вь тко сщенници христТанстТи прТилошА то възАти и овын' пр^ата погревенТю. тко и глас вл^'п^ь слышааше. и възАт въ ржкоу лжкь и хот'ше Ру^р^^и ГО MH"M"х сщ^ни". ла тко оуво протАже елика емУ сила в'ше, пр'вы^ стр'ла оуво съ тетивож прилъпши къ лесныж его ржкы пръсто", лжк же въ л'вои. и простр'ть ло Утра окаанныи томлен ста. лневи же свитажщУ, вил'ще ж въси жиловина ^'ц^нена, и въпрашажще вывшее, несУменно онь въс' сказовааше и твленТе аггль, и свое вговорствТе въкоуп' же и прощенТе (л. 56об.) просА. таж своволж казне" полУчи. епархь же сТа слышавь многоM страхомь швьать вывь. хр'тТаномь повел'вае1 погревсти т'ло. еже въземше Л0с"H0лkгнk почьтше въ нарочит' м'ст' погревше. т'ло мтри земли пр'латипо съзлателю слово, землА еси и въ землА поилеши, лхь же въ пр'мирнаа селенТа. въ ралости аггло". въ чьсть

Мучение

Бkшl..мнk"ь тко сщенникы христТанстТи прТилошА то възАти и овычн' грkлaт" погревенТУ, възем лжкь съ стр'лож и много приБлиживсА хотА оустрkлkт" елиного ГО мнимыих wнkхь сщенникь, ла тко оуво протАже елика емоу сила в'ше, пр'выстъ стр'ла оуво съ тетивож прилъпши къ лесныж его ржкы пръстомь, лжк же въ л'вои.. лютое оно томленТе пр'зь въса нощь грkтръгk.. л^ви же свитажщоу.. он же потенкоу въсе сказовааше. таже овь оуБw своволж казни приемлеть..

..хgТстТaнwмfe

повел'ваеть погревсти т'ло. еже въземше Л0Cто"нолkгно почьтше, въ чЧтн'м голwж"фa м'ст'..

22 Зачеркнуто киноварью.

Список У (Центральная часть) Список M Мучение

въ чьть м4никшм. въ ве'лУе правеных. въ пoxвaл. прпдвным. идеже глаc чить пра^^у^^щих. немн0ги же дне мимoшедше. фр.г wнь иже на страдше м4нка мчник0мь. въ веcелïе праведных. въ пoxвaл. прпдвных. идеже глаc чиоть праз'^нУжщ^. днем же немн0гымь пр'шедшим. фр.гь wнь днем же немнwгым мим0шедшимь фр.гь

прЬдаде. 0украсти B^xoTfc мoщи CTro и въ cвoa ГОнести. въ един же ГО иже CTro на м4нТе пр'да£. B^xoTfc ег0 0украсти и въ cвoa ГОнеcти. и въ 0нь иже CTro на м4нТе пр'дастъ. B^xoTfc ег0 oyкpacти и въ cвoa

нoщеи влг0п0лУ4н0 wbp'te вр'мА. и cъ cbow" ем0у на гp0Бь CTro иде xoт'aше въcкoпaвaти. Хвь же вoинь ^^иань твл'еА въ ън' пpезвитеpoу to. цркве. въетани ре4 Бистр' пoтеци къ мoемoу rposW xotat ma oукpacти. пре%витер же елик м0щн0 къ ctmWrposW(л. 206) тече. и юБр'те Без мала не ГОнеcеH CTro. въ тъ ча£ cъзвa БЛгoчьcтывыX людТи и БыBшaгo п0в^да и". и въеи пpocлaвишA Era пpocлaвл'жщaгo cтыx един. ГО н0щеи и БЛГ0п0лУчн0 WBp'TE вр'мА. и CT Cr.oilMII пришед на гр0Бь CTro X0Tfcan възАти м0щи. Хвь же в0инь ^^иань авл^с^А въ ън' презвет0р0у to. цркве (л. 57)въcтaниглA в^дор' теци къ moemW гpoбoyxoт'X ma oyкpacти. пресвитер же елик0 м0щн0 къ ctmWгр0Б0у тече. и 0Бр'те тЪл0 CTro Без мала не ГОнеcенo. въ тъж ча£ cъзвa БЛгoчьcтывыA люд|' и Бывшее cкaзaвь, ГОнеcти. и въ единь ГО нwщеи, Благ0п0л0учн0 вр'мА ДОБр'ть и cъ cвoими пришедь, въcкoпaвaaше, xota изати м0щи. в тъи же 4ac авл^с^А X[Ibid.: 104] въ в0инь презвит0р0у цркве 0нс cпAщoy. въcтaвь, гла, в^^р' теци к цркви ce BW ау^аСТи MA XWTATt.. и на m'ct' вывь 0Бр'те гр0Бь р^^ань и тЪл0 вез мала не ГО"еcе"0. стзвавь 0уБ0 БлaгoчьcтывыA люди и вывшее о^авь

евси. и ъ CTpaxo" и рдС изАша и ГОнеcoшA мoщи CTro и пoлoжишA п0 трапезе cto. и дo o н'где л'та пр'вывъ to" m'cta и мн0жице. твл'оА отыи въ д'л' чюден. wsor^a cb't въё'а над трапезе, и raxarne чЮнФ и влг0в0нн0. wвoгдa шли н'кыА и бж£твныа cъxoд'ще. X0т'aше на cb't пpoизвеcти cвoегo пр'д члкы пр0п0в'дател. и пpocлaвишA Era сты. CB0. пpocлaвл'жщaгo. и ъ cтpaxoмь и paдocтï. изе'ше и ГОнеcoшA м0щи CTro и п0Л0жишА п0д трапезе ctoи д0 o, н'где л'т пр'вы. и мн0жице. ¡авл^^А тыи и въ р^личнич н0щ'!£ въ T0" m'ct'. wвoгдa cb't въё'а над трапезе, и laxarne чЮн0 и Блг0в0нн0, wвoгдa cилы н'кыА Бж£твн'иш. пpocлaвишA Era cTыA cвoA пp0£лaвл'.щaг0. чтныА же wны м0щи иземше, въ cтoмь жрътвниц' пoлwжишA влизь сты. трапезы. и так0 пр'выстъ o и мнwжaе н'где л'ть.. н'каа гавлеша 4acT0 авл^^А въ paзличныиx нwщеxь.. wвoгдa же шлы н'кыа БжСТъвн'ишА cъxwдAЩA, wBo^a

cъxoдAщ.. и п0въед& CB^Tbl н'кыА и

Список У (Центральная часть)

Список М

Мучение

повъсжлоу прослУсА. влгочтывы" к'Ераловаше срлца. ткоже и ло самого Ал^анлра воевоЧтво прав'щУ Моллавлах'Тю въниле въ Уши. въ всемь влгочьстТе оукрашень. и мчнколювив, и посла мнwг нар^ съ вел мжжТе" и съ съв'то" ^сифо" тогла архерество прав'щоу прстль СУчaвско".грk"lст" ло'ино славное мчнкУ т'ло. и тко слышА прихожчн'Те стго къ своиM црством. изылошА на срkтlнТl мчнка, сам Ал^анлръ и съ арх'Тепкп^^" ^с^фо"1 и въсемоу синклитоу. и сщенникоM и л'ТакоM, и мнс^ство нарола. съ св'щами св'тлими, и мири и калили вл^вон^ми. (л. 206об.) припалае" къ рац' слалковоннаго мчнка. и WБЛ0Бизaaшl т'ло его. и ГО ралости очи слъз испън'аше. ве'л'Те нвБлръжаа срца их. иво възлУх аще мощно ви грkлkтaл". застжпника наши црство рекошА. и хранител' топлаа Бъ ГО Трапезонта невили" поср'л нас ГО вышн'го 1ерслма посла. ралужцнсА и крас'щесА многоц'нное вил'ще Богатство земл' Моллавска ШБогацнна. св'то въ славнпостави свои" стол' СУчав' въ

прослоусА. БлгочьстивыM овраловаше срлца. ткож ло самого Але^анлра во1волство правАщУ МолловлахИк> въниле въ оуши. влгочьстивь сыи, и (л. 57об.) МчнколюБив. посилаеть велмжжа съ ловолны" воинство". съ съв'тоМ ^с^ово" тогла архереиство прав'щоу црквнаа правила. и тко слышаша прихожл1нТ1 стго къ своиМ цр'твомъ, изылошА на срkтlнТl мчнка. Ал^анлръ съ архИп^^'"' IwсифоМ и въс'" синклитоМ. и съ сщенникы и л 'Таконы, и множьствоМ нарола. съ св'щами св'тлими и мури и калили влговонными. припалаеть къ рац' слалковоннаго мчнка. и овловызаашет'ло его. слъзы изливаеть ГО ралости ловолни. ве'л'Те овлръжааше срлца их. раРужщесА и красАщесА многоц'нное вил'ще вогатъство землА Моллавскаа обогащена. св'тло въ славн'" постави свое" стол' Сочав' въ митрополь вели

влгАуанТе н'каа ^жлоу исхолАща. гаже и въ слоуха прТилошА иже тогла Елгочьстиваг госполствоужфомоу въсеж МолловлахТж и ПоморТУ,

Xр"стwлюБlзнk"шомоу и великомоу вwlволk Iw Але^анлроу.иже тогла цръкwвнaa правАщаго сщенн'ишаго архТепскпа Iwс"фa посилаеть велмжжа съ

лог.ц'лнымь вw"нствомь..

съ св'щами и каллы и МУрЬ! Блговонными. припалаеть къ рац' стго овьемлеть многострaлaлноl оно т'ло.. слъзы изливаеть ГО ралости ловолны

[Tbid.: 108] ..въ свт'ишои M"TрWГ0лТ[" полагаеть чстно въ св'тл'мь своемь грал' Сwчaвk, стлать стол'..

Список У (Центральная часть) Список М Мучение

митропо велнцЬи цркви. чюдесны различни тогда выважщих самого народа множство свЬ'^те'Чтвовати шставихо™ Сицево 1шанови мчнТе конець. сице врага попра, i епарха посрами. сице ГО подвигопохложника венце" вЬнчасА. сице доврокУплъство 1шанново. въдас красота мира тлЬнна. и приАт нетлЬнна и множаиша не иждиваема. въдас и стЬжателе дшам гако врЬмА дом грЬховныи тЬло шставлъ. не к томоу Оваче сицевь имЬ "ч"Т'а конець 1шаннъ. сице нечьстиваго посрами гпархь.. сицевыми и вЬнцы вЬнчасА ГО по^игополо^ика ржкы. сице доврокУплъство 1шанново.. навЬтникоу тЬло гако же врЬмА оставль. не к томоу въ

Трапезшнтж, нж къ вышнемоу 1ерслмоу

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

въ шчьство Трапезонть, нж къ вышшнемУ 1ерслмоу оустоъмисл. въ свое чаанТе въ Бжiе жилище. въ Аврамово нЬдра. въ стых свЬтлости. въ есство не видАщих нетлЬ^а шна и не изречена свЬтлост. хвал(л. 207)нТи же мчнкь и вгопохвалныи. оустръмисА..въ Аврамово нЬдро..

Говоря о содержании заключительной части «Похвального слова» Феодосия, тот же А. И. Яцимирский, отмечая почти полностью заимствованный характер произведения Феодосия из сочинений Григория Цам-блака, тем не менее, не смог указать точно его источник:

Наконец, заключение Слова Феодосия представляет распространение более краткой похвалы первоисточника, причем все прибавления в первом представляют собой или готовые выражения Цамблака, вставленные в заключение механически из самого «Мучения», или же типичные фразы из акафистов другим мученикам [Яцимирский 1906б: ЬХХЦ23.

Нам удалось определить прямой источник для заимствования Феодоси-ем при написании им послесловия «Похвального слова» — это Похвальное

23 Приводимый там же А. И. Яцимирским пример все же относится не к окончанию Похвального слова, а к заключительным словам центральной части памятника.

слово великомученице Неделе (Кириякии) Евфимия Тырновского, из которого Феодосий и заимствовал почти без изменений исходный текст, изменив только в нем принадлежность рода слов, относящихся к великомученице — к великомученику (общий текст подчеркнут):

Таблица 4

Список У (Заключение)

хвал(л. 207)нТи же мчнкь и вгопохвалныи глас въкУп^ же и дхь. въскочи ГО вгохУлнаго Азыка щного. прискочи на нвса. пр^иде нво нвсь. вид^шА того аггли и оуклонишАс. архаггли, и пр^оудивишАс. херУв.Ьци и иныА сыли того наставиши гор^. и непръв^е ГОстжпиш, дондеже къ самомоу приведошА прстолУ црскомоу. w влжена ти славне дшж. w довлествных подвиг. w оусръдТа влгааго. въ мал^ скончав са, и исплъни л^та длъга. оуго'на во вви дша его. оугодны вви подвизи. оугодна стрданТа. оугодны кръви. въс^славномУ мчнкУ оугодна вви. начинанТа млстн^ къ морю плаванТа. 3а лювов Ха заточенТе. поржганТе. раны. къ мчтелем дръзость. везвоазны ГОв^ты. w сих оудивишАс аггли. посрамишА са в^си. мчнци въсплескашА. въсхвалишА прорци. ср^таах^ агглы. архаггли по'емл^х^-власти проваждаах^. силы поддръжаах^. праведных въс^х дси радоваах^'. дрУголюве" ^wT^25 слав'нъ, и съ иним великомчци. ликь съчетавше весел^х^'. влдка почъсти,

Похвальное слово великомученице Неделе (Кириякии) Евфимия Тырновского24

..мжченицж же глас, искочившТи шт свАтаго Азыка оного, прЬскочи на невеса, прЬиде нево невесъ. видЬшА тж аггели, и оуклшнишА са, архаггели. и прЬоудивишА са. хероувТми и иныа силы наставишА тж горЬ и непръвЬе штстжпишА, дондеже къ самомоу приведшшА прЬстшлоу царскомоу. ш влаженыж доушж, ш довлестъвныих подвигь, ш оусръдТа влагаго. въ малЬ скончав са, исплъни лЬта длъга, оугодна вш вЬ господеви доуша еж, оугодна чистота, оугшдни пшдвиэи, оугшдна страданТа, оугшдни кръви, въсЬ тож оугшдна господеви начинанТа, хожденТа, затшченТа, поржганТа, раны. къ мжчтелемь дръзость, везвоазни штвЬты. ш сихь оудивишА са аггели, оужасшшА са праведнТи, вЬси посрамишА са, мжченици въсплескашА, въсхвалишА проршци, срЬтаахж аггелы, архаггели подемлЬахж, власти проваждаахж, силы поддръжаахж, праведныихь въсЬхь доуси радшваахж са, мждрыА дЬвы, ликь съчетавше, веселЬхж са, владыка, почьсти, дръжА. вЬнчавааше.

24 По изд.: [Калужняцки 2010: 199-200]. Текст издан по рукописи БРАН.164 руки Гавриила Урика. Также не исключено, что Феодосий, будучи игуменом Нямецкого монастыря, мог использовать в качестве непосредственного источника именно этот список Похвального слова св. Неделе (Кириякии) по данной рукописи, созданной Гавриилом Уриком и ранее хранившейся в том же монастыре.

25 Очевидно, описка Феодосия, использовашего для написания введения к своему Похвальному слову заимствования из Второго Похвального слова великомученику Георгию Григория Цамблака.

Список У (Заключение)

дръжа. в^ичаваате. тем же пророк глате, Бъ прославлеж въ съветАх стых своих. велеи и стратеи ес иад въсами окрстиими (л. 207об.) его. и пакы стым иже сжт иа земли его. оудиви Гь въсе хот^иТа своа въ них. Хощеть во Гь иас подражателе доврод^теле" выти. ревнителе влгым делом. и въса вви ГО севе въиосити. млстине. верж. лювовь. надеждж. чистота. сеи во иаипа4 стрстотръпец радует са. сеи красоует са. прочее оуво мчиТкУлювци възревиоуите мчиком. ие гако и>иы иа сковраде и различиих мжках, нж ие съиедаитесА дроуг дрУгом клеветами и лъжами. и лювве Хви и верж ие ГОлжчитисА. подражаите подвигом. пес почътаите. въспоите пес иовж. въспоите и ра'уите са и поите гако дивиа сътвори Гь. гак славна' мч стго прослави. въс"лещате ржками ликь съчетаете. ГО Земиих възвиситес. иа ивса мыслТж предидете. съзръцаите мчикоу светлц'". и светоиосеиь щд^аиь и прец'крате". ц'де'ижА спса предстожщь и w въсем мире млАще са. изредиее еже о еже диес въ того имеие сътектТих са. вероуем во и сам иие съ иами предстоати. въсем по длъгоу възмерити мъзды. и иезавистио подати томоу застжплеиТе. имат во влгодти источиик. исцелеиТе дав (л. 208) раздратеиТе длъгом. иеджгом ГОгиаиТе. дта(м) врач. таковаго оуво топлаго застжпиика стАжахом. възрдуим са и възвеслим са оврадоваиие диес. таковомУ оусръдТУ и мы сподвити са желажще. таковыим почьстем. таковеи

Похвальное слово великомученице Неделе (Кириякии) Евфимия Тырновского

въвед тж въ лwжницж.. тем же пророкъ глаголааше, Богъ прославлеАи са вь съвете свАтыхь своихь. велеи и страшеиь есть иад въсеми wкръстными его. и пакы свАтыми, иже сжтъ иа земли, оудиви господь въсе хотеиТа своа въ иихь. хощеть вw господь иас подражателА довродетелемь выти, ревиителА влагыимь делwмь и въсе ц'т севе въиосити молитвы, милостыиА, верж, лювов, иадеждж, чистотж, сеи вw иаипаче страстотръпица радует са, сеи красоует са. прочее оуво, девицА, възревиоуите девици, подражаите подвигwом, песиь съчетаите. въспоите песиь иовж, въспоите и радоуите са и поите, гако дивиаа сътвори господь, гако сватжа прослави, въсплещате ржками, ликь съчетаите, wт земиыхь възвысите са, иа иевеса мыслТж преидете, съзръцаите мжчеиицж светлж и светоиосиж, wдеаииж и преоукратеиж. одесижА спаса предстожщж и о въсемь мире молАщж, изрАдиее же о иже днесь о тож имеии сътектТих са. вероуем вw и тж ииие съ иами предстоати и въсемь по длъгоу възмерети мъзды и иезавистио подати тож застжплеиТе. имат вw влагрдти источиикь, исцелеиТи даръ, раздретеиТе длъгц'мь, иеджгwмь ц>тгиаиТ"е, врачеваиТе доути. таковж оуво топлж застжпиицж стАжавте, възрадоуим са и възвеселим са wврадованне диесь, таковомУ оусръдТУ и мы сподовити са желажще. та^выимь почьстемь. таковеи славе,

Список У (Заключение) Похвальное слово великомученице Неделе (Кириякии) Евфимия Тырновского

слав'. таковыи" в'нце". ГО таковыимь вкнцемь ют

възлювлъшаг нас. и своеж прчснож въ^лювлъшаго нас и своеж пркчстнож

кръвТж вес искоуплъшаг мирь. и своими стрстми въс' wБЖ"вшaго. кръвТж весь искоуплъшаго миръ и своими страстми въсл овожившаго

ГОнжль не холатаиствн'. триста и прkБжствнk"шо" пр'лстож троци. еи же слава лръжава. чьсть. великол'™^ же. и поклан^Те нн' же и въ б1зкон|чныа в'кы, амин. в лто ^мв, амин. мсца маиа, е. самого владыкы нашего, вога господа 1соуса Христа. емоу же подоваеть въскка слава, чьсть и покланкнТе ют въсеж твари съ ве^начАлныимь его ютцемь и прксвлтыимь и влагымь и животворАщТим его доухомь ннк и присно и в вккы вккюм. аминь.

Таким образом, основным источником при написании Феодосием «Похвального слова» (кроме Второго похвального слова великомученику Георгию Григория Цамблака и Похвального слова великомученице Неделе (Кириякии) Евфимия Тырновского) послужило не непосредственно само житие Иоанна Нового, написанное Григорием Цамблаком, как принято считать в современной историографии, а выявленная неизвестная ранее Сокращенная редакция жития, фрагментарно сохранившаяся в списках У и М.

Содержание архетипа Сокращенной редакции жития Иоанна Нового частично может быть реконструировано — фактически это общий текст, присутствующий как в первоначальном источнике, Мучении, так и в списках У и М, с добавлением к нему общего текста, наличествующего как в списке У, так и в списке М. Другими словами, это весь текст, выделенный двойным подчеркиванием и курсивом в Таблице 3.

Предварительно временные рамки создания этой Сокращенной редакции жития Иоанна Нового могут быть ограничены достаточно широким интервалом: нижняя временная граница — после 1402г. (общепринятого времени написания Мучения), верхняя — не позднее 1534 г. (времени включения ее Феодосием в центральную часть своего Похвального слова). Уверенно же определить автора, место и причины создания выявленной Сокращенной редакции жития Иоанна Нового в настоящее время на основе имеющихся данных пока не представляется возможным.

Можно лишь предположить, что местом ее написания мог бы быть монастырь Нямц, с которым связаны наиболее ранние списки Мучения (основного источника Сокращенной редакции), сохранившиеся в

рукописях Гавриила Урика Лих.364, БРАН.164, или монастырь Путна, в котором также сохранился один из старейших списков Мучения в рукописи Путн.31/44, имеющей в своем составе также Второе Похвальное слово великомученику Георгию Григория Цамблака [Иванова 2008: 111, 516-517; Стойкова 2016: 266, 306].

Кроме того, обращает на себя внимание тот факт, что и список У, и список М были переписаны выходцами из монастыря Хомор, что также не исключает эту обитель из перечня возможных мест написания (или хранения) общего протографа Сокращенной редакции жития Иоанна Нового.

Возможно, что при подготовке критического издания Мучения, необходимость которого давно назрела [Петков 2016: 675], и детальном текстологическом анализе многочисленных списков этого произведения, могут быть получены дополнительные сведения о наличии среди них возможного протографа (или копии с него), использовавшегося при составлении реконструируемого автором архетипа Сокращенной редакции26.

Отсутствие же в явном виде текста Сокращенной редакции в известных автору сохранившихся на сегодняшний день рукописях может быть объяснено как особенностью славяно-молдавской книжности (крайняя немногочисленность списков текстов с четкой локально-этническое окраской и их малая распространенность в общем массиве славяномолдавской рукописной книжности ХУ-ХУ1 вв. [Паскаль 1991: 17-20; Турилов 2005: 142]), так и многочисленными утратами рукописных книг в ходе реформ 60-х гг. XIX в. в объединенных Дунайских княжествах, предусматривавших, кроме национализации монастырского имущества, переход от кириллического алфавита к латинскому с изъятием и частичным уничтожением славянских богослужебных книг27.

26 Указанные случаи «перескока» строк (гаплографии) Каллистом при переписке им «Похвального слова» могут послужить дополнительным инструментом при поиске такого протографа (или списка с него). См., напр.: [Паскаль 2016б].

27 Кроме того, например, большая часть рукописного собрания библиотеки того же Нямецкого монастыря погибла при пожаре 1862 г. [Яцимирский 1905: 608-609].

1 — Мучение (Житие) Иоанна Нового Григория Цамблака, ок. 1402 г.

2 — Архетип Сокращенного жития Иоанна Нового

3 — Общий протограф Сокращенного жития Иоанна Нового, включенный в списки

М и У

4 — Список Феодосия 1534 г.

5 — Список М, фрагмент Сокращенного жития Иоанна Нового, ок. 1578 г.

6 — Возможный промежуточный список с рукописи Феодосия 1534 г.

7 — Список У, копия 1574 г. Калиста с указанием на Феодосия, как автора

Похвального слова 1534 г.

8 — Второе Похвальное слово великомученику Георгию Григория Цамбака

(список БРАН.165?)

9 — Похвальное слово св. великомученице Неделе (Кириякии) Евфимия

Тырновского (список БРАН.164?)

Рисунок 1. Взаимоотношения Мучения, Сокращенного жития Иоанна Нового, «Похвального слова» Иоанну Новому и его источников28

28 Автор благодарит А. Е. Соболеву за ценные советы и помощь при анализе взаимотношения списков.

С п 1 * •

ИИПЖЭДНШМ

иоллго^. пАМлтнмрнн .по.с.^-нте

/£8.

СчуьТглл-А.по пеньпнмоИАк к'н м с 'ьл и н'0 в н мi\'Л . нмпнк'осксчул^л лил . п (('Ьилч р и 'оценил к'дл'от ь г «пл. нетн н АдгвпропвкЧ'нж&Ц'М. КОЛНИДЬМШГО

Н>ИСН(1<ГДДГО .К'кГ|Мл'иь'крмрЛ'/Кше </А: -

, "р V« д'н ^Гцд ьгр ллс ир'Ь'п ке е. ст/гьплнспско

Д'ЬтнМДГ* , /Й'Г/1ЬСК'ЫМИЛЛС№ДН1К -, тшдк'м«м!г^'к^нлг« .ндмсчи^г'миын^лл'к ннвшдготлФммдд . ННЛС'кбЫШСНД^НрД жшл. Перс1глгрп0срдммт<д«1|'к'||ем. |"сЗднмлелгЬ'Тллго^рлБ'орннкл . НН'Ыл

Ь'КОЛВШДГО -11С'П»н п лго стрЛИ иЛОУ1Л

мн, Ь'ьспонликкссел/Мрг м'того

М*1Ш|\*дл Ш С слл ГИл

. прГн

. К'Ь'МИЛЧП51*4 лдмыиёч'/Лше. мттмдч/кгдлблГбздниГ Игтлиьшс , ^'кал

Ь'ЬСЗр/КЖНКС/ЛЛ'^ОЛ . Н'ЬЯЛДМИ'ЬК'ЬНМ *С/ИАЖ£ СтТ'4М1'1г . Мд;ЛН <1Т0Й'Ь'(у1С ПАПА н'ГД - ТЬО|»^ДЯч«М СЖ{»1Лй'Ь«'к'ТГЬСК'к1Д4к;

__*_

Рисунок 2. Минея служебная, апрель 1467 г., с дополнительными статьями 1574 г. РГБ, ф. 310 (Собрание В. М. Ундольского), № 81, л. 188. Первый почерк в первой дополнительной статье

ел а яв-гя/Nfi/. nufbt¡(¿traAfitплменк fro .СЛВ^А, IUA ^П^НА^ПбГЯАЛН

MAf'Q . лланк>1' н е ы и и t uu___„ /'.■-• i

(ПН НС т-АНН ПН САНТШМГ

Iff if М € СТЫ А^ТСЛ •^ЪН+ГМ ГнИ/кА OA С ПА ЛНС жеиЛрь. мнчтосУмя Сгко^/и-^я. r"? KM-KJ ( ГА я нтнлл Н ки, hficee '¿-сд в ял.

■ ^CwbuiffUIH fMnecrtra. 'ГДНЖЦ>,А( ил м ож f ста л пр'кстл я нтн по там и

/ еле нос кадете

Алч'м^/иик-й«гр€ . ИТ* 0<НМ*ПЛЛ<ГНА1Л B'tflMa/nlrtH ■ (ноукмСН>ГНС/\<ЛKV

н Н ¿j' Г Arm л, л ~ /,

С А П (JOT С f ДЛ 3 г«Ьм ж i £J С'ГИ в н.

MircAUBHfH« еигл ^vfy в еле я а« ш н •

Я JiCf CiCfl^H ( . ипл/ив^мм%стГ^ .

н^АллвГМп^по^нн . Иn^YH'ri лШшщптжЫа^йЛ' ёж^тЙиеллди'_

мл го га. ТО ГО П «1г^ н Wi Гв/их ^ 0 "А с ти tfi '

ТОГЛЧЛ i С^ДН'ГМЖ-Н ям и'лл (ГтяГГ. и а-4¿лт-и

. »¿< «га простев*

fTrT^t UMitiin

гнелиOVICMCH . нжнж

J ' ~

/1Л/И О гп il атн fc- р ift глн Hif

I

■>al-

Л fj 7и

Рисунок 3. Минея служебная, апрель 1467 г., с дополнительными статьями 1574 г. РГБ, ф. 310 (Собрание В. М. Ундольского), № 81, л. 203. Второй почерк во второй дополнительной статье с текстом пропущенной строки Калистом при переписке

Рисунок 4. Минея служебная, апрель 1467 г., с дополнительными статьями 1574 г. РГБ, ф. 310 (Собрание В. М. Ундольского), № 81, л. 308. Окончание второй дополнительной статьи

С

^ . А , 9* — .. I

' \/0 : ^ ^ О"!-

-V О Г-' У ч/1

с ЛИ К'О Л» * 1С11 и дм N Хн О^с ллХ;^!^

"Т"

4 ' ,

н^опн ЧГ" »«< ЛИ К'О /И * IЛI с-1<4 н Н К м о^а

' ^ ^ Г - ' з

Рисунок 5. Минея служебная, апрель 1467 г., с дополнительными статьями 1574 г. РГБ, ф. 310 (Собрание В. М. Ундольского), № 81, л. 308об. Запись Калиста

SAitM it л ^^QiTAjrríri&oTlo t .

coflfint^Mpmn'ñfé^rnlb . n/htutky

HÍC/it А Г Al no il СЛУХ TTTtAktAíCÓ ГГШ <ГЛ Лч / V ' ' «ч

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

frotAOBtiuittjCj áJtf (Kñfhrif nnoM^AiuH

лк (гт JF* .ci^rA/utotrortfitneonoatrti H' .I х .. <- \< ь «,

^с а о^пгтл i n /т\ ítijia^n mum

rtA^Hudjdjix. , ижtqlrTT^anijt\ tAAQttАЛА

7u)rínaiCAAcítiAAAr'ó y Г770ПОТП?А ítn ШО^ТрАЯ } НтаСбТЛЪС Á^ 'í¿bjfyíiQJA плутам . ñ^txniin^гйк^А&и&мХ ^ano^tXorca . нфtetron^ocrrrtfin ft t лг1 ij t ti aX na jk rtc>tiT^A AAntycaAtn* i^j^tnfójtíxnrorncitcopacAiiUiAmn

-4 ' V

n¿titnú£jptá>£rtticTÍfitiCj^rrtH

si rczt, irí m i'í n по л bkt he ola ícítíh\mmaj-

„ r^ Г I / i.7 f

плавни aymí Airm^ crbim^óñ nwit

mi í и a rri ir a fii si л d i-t i «дмtí

tltÁ^n п^нгоспод yltJfut^íca

лк,M г«тогм/,и. ф^и

Ñftb mtшм o ico а ломп.^л ri <7м ла

í/ / / ^ / «аииплА^ии

1 b

Рисунок 6. Сборник аскетический и полемический, ок. 1578 г. РГАДА, ф.196 (собрание Ф. Ф. Мазурина), оп. 1., № 728, л. 54об. Почерк последних шести листов рукописи

Сокращенные названия библиотек и древлехранилищ

БРАН — Библиотека Румынской академии наук (Бухарест) РАН — Российская академия наук

РГАДА — Российский государственный архив древних актов (Москва)

РГБ — Российская государственная библиотека (Москва)

РНБ — Российская национальная библиотека (С.-Петербург)

СПбИИ РАН — Санкт-Петербургский институт истории РАН (С.-Петербург)

Библиография

Славянские рукописи

БРАН.164

БРАН, № 164, Сборник 1438 г.

БРАН.165

БРАН, № 165, Сборник 1441 г.

Лих.364

Архив СПбИИ РАН, Русская секция, Колл. 238 (коллекция Н. П. Лихачева), № 364, Сборник 1-й трети XV в.

Маз.579

РГАДА, ф.196 (собрание Ф. Ф. Мазурина), оп. 1, № 579, Сборник аскетический 1578 г. Маз.728

РГАДА, ф.196 (собрание Ф. Ф. Мазурина), оп. 1, № 728, Сборник аскетический и полемический, ок. 1578 г.

Овч.157

РГБ, ф. 209 (собр. П. А. Овчинникова), № 157, Октоих, 1492 г. ОИДР.337

РГБ, ф. 205 (собр. Общества истории и древностей российских), № 337, Минея служебная на ноябрь-декабрь, кон. XIV века.

Путн.31/44

Румыния, монастырь Путна. № 31/44, Сборник 1474 г. Солов.1129/1239

РНБ, собрание Соловецкого монастыря № 1129/1239, Устав нач. XVII в. Унд.81

РГБ, ф. 310 (Собрание В. М. Ундольского), № 81, Минея служебная, апрель 1467 г., с дополнительными статьями 1574 г.

Литература

Андрюшайтите 2001

Андрюшайтите Ю. В., И. П. Лаптев:у истоков отечественного филиграноведения, Москва, 2001. Бегунов 2005

Бегунов Ю. К., Творческое наследие Григория Цамблака, Велико Тырново, 2005. Иванова 2008

Иванова К., BiЫiotheca Hagiographica Balcano-Slavica, София, 2008.

Калужняцки 2010

Калужняцки Е., Съчинения на Българския патриарх Евтимий (= Werke des Patriarchen von Bulgarien Euthymius), Велико Търново, 2010. Калужняцкий, Соболевский 1916

Калужняцкий Е., Соболевский А. И., Альбом снимков с кириллических рукописей румынского происхождения, Энциклопедия славянской филологиии, 4/2, приложения к вып., Петроград, 1916.

Описание рукописей 1881

Описание рукописей Соловецкого монастыря, находящихся в библиотеке Казанской духовной академии, Казань, 3, 1881. Паскаль 1991

Паскаль А. Д., «Источники по истории славяно-молдавской книжности XV-XVI вв.: (По материалам хранилищ Москвы и Ленинграда)» (автореферат диссертации кандидата исторических наук, Московский государственный историко-архивный институт, Москва, 1991). --2012

Паскаль А. Д., Значение рукописных собраний РГБ для изучения славяно-молдавской книжности XV-XVI вв., Румянцевские чтения—2012: материалы. Всероссийской научной конференции (17-18 апреля 2012), 2, Москва, 2012, 108-113.

--2016а

Паскаль А. Д., Новые данные о рукописном наследии Гавриила Урика в славяномолдавской книжности первой половины XV в., Румянцевские чтения — 2016: материалы, международной научно-практической конференции Российской государственной библиотеки (12-13 апреля 2016), 2, Москва, 2016, 31-36. --2016б

Паскаль А. Д., Изучение гаплографии как один из методов локализации средневековой рукописной книги (по материалам славяно-молдавской книжности XV-XVI вв.), Современные проблемы археографии, 2, С.-Петербург, 2016, 94-110. --2018

Паскаль А. Д., О новых автографах молдавского книжника Гавриила Урика из собрания Рогожского кладбища Отдела рукописей РГБ, Румянцевские чтения —2018: материалы, международной научно-практической конференции (24-25 апреля 2018 года), 2, Москва, 2018, 246-252.

Петков 2016

Петков г., Още един препис от XVIII в. на Мъчението на Йоан Нови Сучавски от Григорий Цамблак (Значението на късните преписи за критическото изследване и издание на текста), Vis et sapientia: studia in honorem Anisavae Miltenova. Нови извори, интерпретации и подходи в медиевистиката, София, 2016, 668-684.

ПС XV 1986

Турилов А. А., сост., Предварительный список славяно-русских рукописных книг XV в., хранящихся в СССР (для Сводного каталога рукописных книг, хранящихся в СССР), Москва, 1986. Русев, Давидов 1966

Русев П., Давидов А., Григорий Цамблак в Румъния и в старатарумънскалитература, София, 1966. Руссев 1982

Руссев Е. М., Молдавское летописание — памятник феодальной идеологии, Кишинев, 1982. Славяно-молдавские летописи 1976

Грекул Ф. А., сост., Славяно-молдавские летописи, Москва, 1976.

Стойкова 2016

Стойкова А., Свети Георги Победоносец. Агиографски произведения в южнославянската средновековна традиция, София, 2016. Темчин 1997

Темчин С. Ю., Гимнографическое творчество Григория Цамблака: вильнюсский список службы с житием Иоанну Новому Сучавскому, 2 VI, Krakowsko-Wilenskie studia slawistyczne: Seriaposwiqcona starozytnosciom slowianskim, 2, Kraków, 1997, 143-203. Томсон 2001

Томсън Ф., Погрешно ли е приписвано на Григорий Цамблак Мъчението на св. Йоан Нови, Старобългарскалитература, 32, 2001, 63-74. Турилов 2005

Турилов А. А., Критерии определения славяно-молдавских рукописей XV-XVI вв., Хризограф, 2, Москва, 2005, 139-168. -2010

Турилов А. А., Иоанн Новый Сочавский. Агиография, Православная Энциклопедия, 24, Москва, 2010, 460-461.

Ундольский 1870

Ундольский В. М., Славяно-молдавские рукописи В. М. Ундольского, описанные самим составителем и бывшим владельцем собрания (с № 1 по № 579). С приложением очерка собрания рукописей В. М. Ундольского в полном составе, написанного А. Е. Викторовым, Москва, 1870. Ухова 1956

Ухова Т. Б., Миниатюры, орнамент и гравюры в собрании В. М. Ундольского, Записки Отдела рукописей библиотеки им. В. И. Ленина, 18, 1956, 64-141.

Яцимирский 1898а

Яцимирский А. И., Из славянских рукописей. Тексты и заметки, Москва, 1898. -18986

Яцимирский А. И., Рукописи, хранящиеся в Ново-Нямецком монастыре в Бессарабии, Славянские рукописи Нямецкого монастыря в Румынии, Москва, 1898, 81-105.

-1904

Яцимирский А. И., Григорий Цамблак: Очерк его жизни, административной и книжной деятельности, С.-Петербург, 1904.

-1905

Яцимирский А. И., Славянские и русские рукописи румынских библиотек, С.-Петербург, 1905. - 1906а

Яцимирский А. И., Из истории славянской письменности в Молдавии и Валахии XV-XVII вв. (Введение к изучению славянской литературы у румын. Тырновские тексты молдавского происхождения и заметки к ним), С.-Петербург, 1906.

- 1906б

Яцимирский А. И., Из истории славянской проповеди в Молдавии. Неизвестные произведения Григория Цамблака, С.-Петербург, 1906.

-1909

Яцимирский А. И., Романский митрополит Макарий и новооткрытая его славяномолдавская летопись 1541-1551 годов, Журнал Министерства Народного Посвещения, 21 (май), 1909, 133-167. Bogdan 1891

Bogdan I., Vechile cronice moldovenestipina la Ureche, Bucuresti, 1891.

Cândea 2012

Cândea V., Marturii románe¡tipeste hotare: crea^ii románe¡ti ¡i izvoare despre români în colec^ii din strainatate, Serie noua, IV, Polonia — Rusia, Bucuresti, 2012. Constantinescu 1976

Constantinescu R., Manuscrisele slavo-române de la Arhivele Centrale din Moscova C.G.A.D.A, Revista Arhivelor, 53/1, 1976, 10-18.

--1986

Constantinescu R., Manuscrise de origine româneasca din colecfii straine: Repertoriu, Bucuresti, 1986.

Cronicile 1959

Cronicile slavo-ronaine din sec. XV-XVI, publicate de Ioan Bogdan, editie revazuta completata de P. P. Panaitescu, Bucuresti, 1959. Grigoras, Caprosu 1968

Grigoras N., Caprosu I., Biserici si manastiri vechi din Moldova. Pîna la mijlocul secolului al XV-lea, Bucuresti, 1968. Însemnari 2008

Însemnari de pe manuscrise ¡i càrÇi vechi din Tara Moldovei, corpus editat de I. Caprosu §i E. Chiaburu, 1, Ia§i, 2008. Mare§ 1987

Mare§ A., Filigranele hârtiei întrebuinÇate în Jàrile Române în secolul alXVI-lea, Bucuresti, 1987. Mircea 2005

Mircea I. R., Répertoire des manuscrits slaves en Roumanie: auteurs byzantins et slaves, Sofia, 2005. Nicolescu 1958

Nicolescu C., Arta in epoca lui Stefan cel Mare, Cultura moldoveneascä in timpul lui Stefan cel Mare, Bucuresti, 1958. Panaitescu 1959

Panaitescu P. P., Manuscrisele slave din biblioteca Academiei RPR, 1, Bucuresti, 1959. Pascal 2012

Pascal A., Din istoria scrierii de carte în Manastirea Putna în secolele XV-XVI, Analele Putnei, 8, 2012, 63-110. Pelin 2008

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Pelin V., Manuscrise din domnia lui íjtefan cel Mare, II, Analele Putnei, 4/2, 2008, 249-326. --2017

Pelin V., Manuscrise románe¡ti din secolele XIII-XIX în colecfii straine (Rusia, Ucraina, Bielorusia). Catalog, Chisinau, 2017. Repertoriul 1958

Repertoriul monumentelor ¡i obiectelor de arta din timpul lui Stefan cel Mare, Bucuresti, 1958. Székely 2007

Székely M. M., Manuscrise razlejúte din scriptoriul §i biblioteca Manastirii Putna, Analele Putnei, 3/1, 2007, 153-180. Turdeanu 1942

Turdeanu E., Manuscrise slave din timpul lui íjtefan cel Mare, Cercetari literare, Bucuresti, 5, 1943, 101-240.

--1960

Turdeanu E., L'activité littéraire en Moldavie à l'époque d'Étienne le Grand (1457-1504), Revue des études roumaines, 5-6, Paris, 1960, 21-66.

References

Andryushajtite Yu. V., I. P. Laptev: u istokov ote-chestvennogo filigranovedeniia, Moscow, 2001.

Begunov Ju. K., The creative heritage of Gregory Camblak, Veliko Tarnovo, 2005.

Berza M., ed., Repertoriul monumentelor ¡i obiecte-lor de artä din timpul lui Stefan cel Mare, Bucuresti, 1958.

Bogdan I., Panaitescu P. P., eds., Cronicile slavo-ronaine din sec. XV-XVI, Bucure§ti, 1959.

Cândea V., Märturii române^ti peste hotare : crea-tii româneijti ¡i izvoare despre români în colectii din sträinätate, Serie noua, IV, Polonia - Rusia, Bucu-re§ti, 2012.

Capro§ I., Chiaburu E., Insemnäri de pe manuscrise ¡i cärti vechi din Tara Moldovei, 1, Ia§i, 2008.

Constantinescu R., Manuscrise de origine româ-neascä din colectii sträine: Repertoriu, Bucure§ti, 1986.

Constantinescu R., Manuscrisele slavo-române de la Arhivele Centrale din Moscova C.G.A.D.A, Revista Arhivelor, 53/1, 1976, 10-18.

Grekul F. A., ed., Slaviano-moldavskie letopisi, Moscow, 1976.

Grigoras N., Caprosu I., Biserici si manastiri vechi din Moldova. Pmä la mijlocul secolului al XV-lea, Bu-cure§ti, 1968.

Ivanova K., Bibliotheca Hagiographica Balcano-Slavica, Sofia, 2008.

Kaluzniacki E., Werke des Patriarchen von Bulgarien Euthymius, Veliko Tarnovo, 2010.

Mare§ A., Filigranele hârtiei întrebuintate în Järi-le Române în secolul al XVI-lea, Bucure§ti, 1987.

Mircea I. R., Répertoire des manuscrits slaves en Roumanie: auteurs byzantins et slaves. Sofia, 2005.

Nicolescu C., Arta in epoca lui Stefan cel Mare, Cultura moldoveneascä in timpul lui Stefan cel Mare, Bucuresti, 1958.

Panaitescu P. P., Manuscrisele slave din biblioteca Academiei RPR, 1, Bucuresti, 1959.

Pascal A. D., New Data on the Handwritten Heritage of Gavriil Urik in the Slavonic Moldovan Literacy of the First Half of the 15th Century, The Ru-myantsev Readings - 2016. Proc. of the International Scientific and Practical Conference. (April, 12-13, 2016), 2, Moscow, 2016, 31-36.

Pascal A. D., On the New Autographs of the Moldavian Scribe Gabriel Uric from the Collection of the Rogozhskoye Cemetery of the Manuscripts Department of the RSL Department of Manuscripts, The Rumyantsev Readings - 2018. Proc. of the International Scientific and Practical Conference. (April, 24-25, 2018), 2, Moscow, 2018, 246-252.

Pascal A. D., The Study of Haplography as a Method of Localization of the Mid-century Manu-

script Book (based on materials from Slavic-Moldavian literature of the 15th-16th centuries), Sovremen-nyeproblemy arkheografii, 2, St. Petersburg, 94-110.

Pascal A. D., Znachenie rukopisnykh sobranii RGB dlia izucheniia slaviano-moldavskoi knizhnosti XV-XVI vv, The Rumyantsev Readings - 2012: All-Russian Scientific Conference Proceedings (April, 17-18,2012), 2, Moscow, 2012, 108-113.

Pascal A., Din istoria scrierii de carte în Mänä-stirea Putna în secolele XV-XVI, Analele Putnei, 8, 2012, 63-110.

Pelin V., Manuscrise din domnia lui Çtefan cel Mare, II, Analele Putnei, 4/2, 2008, 249-326.

Pelin V., Manuscrise româneçti din secolele XIII-XIX în colecçii sträine (Rusia, Ucraina, Bielorusia). Catalog, Chisinau, 2017.

Petkov G., Oshte edin prepis ot XVIII v. na Ma-chenieto na Yoan Novi Suchavski ot Grigoriy Tsam-blak (Znachenieto na kasnite prepisi za kriticheskoto izsledvane i izdanie na teksta), Vis et sapientia: studia in honorem Anisavae Miltenova. Novi izvori, interpretatsii i podhodi v medievistikata, Sofia, 2016. 668-684.

Rusev P., Davidov A., Grigoriy Tsamblak vRuma-niya i v starata rumanska literatura, Sofia, 1966.

Russev E. M., The Moldavian chronicle as a monument of feudal ideology. Kishinev, 1982.

Stoykova A., Sveti Georgi Pobedonosets. Agiografski proizvedeniya v yuzhnoslavyanskata srednovekovna traditsiya, Sofia, 2016.

Székely M. M., Manuscrise räzlejite din scripto-riul §i biblioteca Mänästirii Putna, Analele Putnei, 3/1, 2007, 153-180.

Temcinas S., Gimnograficheskoe tvorchestvo Gri-goriia Tsamblaka: vil'niusskii spisok sluzhby s zhiti-em Ioannu Novomu Suchavskomu, 2 VI, Krakowsko-Wilenskie studia slawistyczne: Seria poswiçcona staro-zytnos'ciom stowianskim, 2, Krakow, 1997, 143-203.

Thomson F. J., Pogreshno li e pripisvano na Grigoriy Tsamblak Machenieto na sv. Yoan Novi, Starobalgarska literatura 32, 2001, 63-74.

Turdeanu E., L'activité littéraire en Moldavie à l'époque d'Étienne le Grand (1457-1504), Revue des études roumaines, 5-6, Paris, 1960, 21-66.

Turdeanu E., Manuscrise slave din timpul lui Çtefan cel Mare, Cercetäri literare, Bucuresti, 5, 1943, 101-240.

Turilov A. A., Criteria for determining Slavonic Moldavian Manuscripts of the 15th-16th Centuries, Chrysograph, 2, Moscow, 2005, 139-168.

Turilov A. A., ed., Predvaritel'nyi spisok slaviano-russkikh rukopisnykh knig XV v., khraniashchikhsia v SSSR (dlia Svodnogo kataloga rukopisnykh knig, khraniashchikhsia v SSSR), Moscow, 1986.

Turilov A. A., Ioann Novyi Sochavskii. Agio- Ukhova T. B., Miniatiury, ornament i graviury v

graflia, Pravoslavnaia entsiklopediia, 24, Moscow, sobranii V. M. Undol'skogo, Zapiski Otdela rukopisei 2010, 460-461. biblioteki im. V. I. Lenina, 18, 1956, 64-141.

Александр Дмитриевич Паскаль,

кандидат исторических наук,

ведущий научный сотрудник.

Российская государственная библиотека,

119019 Москва, ул. Воздвиженка, д. 3/5, стр. «Пашков Дом»

Россия / Russia

finvest3@gmail.com

Received September 23, 2018

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.