29. В переводе Гр. Кружкова: «Проснулся? — или это снова сон».
30. Уайльд О. Избранные произведения. В 2 т. М., 1993. Т. 1. С. 335.
31. Аникин Г.В. Эстетика Джона Рескина в английской литературе XIX века.
32. Здесь и ниже отрывки из «Laus Veneris» даны в подстрочном пер.
33. Reed J. R. Decadent style. P. 85.
34. Swinburne A.C. Notes on Poems and Reviews // Swinburne A.C. Poems and Ballads. P. 329.
35. Здесь и ниже отрывки из «Анактории» даны в подстрочном пер.
36. PrazM. The Romantic Agony. P. 227.
37. Палья К. Личины сексуальности. С. 596.
38. Snodgrass C. Swinburne’s Circle of Desire... P. 79.
39. Палья К. Личины сексуальности. С. 606-607.
40. Munro J.M. The Decadent Poetry of the Eighteen-Nineties. Beirut, 1970. P. 26.
41. См. Miller J.H. The disappearance of God. Five nineteenth-century writers. Cambridge-London, 1975.
THE NATURE OF DECADENT FIGURATIVENESS IN THE POETIC HERITAGE
OF A.C. SWINBURNE
K.N. Savelyev
The article is devoted to the research done to beginnings of decadent figurativeness in works of the English poet A.C. Swinburne. The author's high emphasis is placed on the poet's most scandalous poems «Laus Veneris», «Dolores», «Faustina», «Anaktoria», included into the first volume of his poetic collection «Poems and ballads» (1866). The scrupulous analysis have been done to such Swinburne's decadent paradigms as sexual frankness, eroticism, the world of demonic female power, the image of «la femme fatales», death and the Satan.
© 2007 г.
А.А. Палий
О ЗНАЧЕНИИ ТВОРЧЕСТВА ДЖЕЙН ОСТИН
Само заглавие статьи указывает на то, что ее целью является подведение итогов литературоведческого и стилистического анализа романов Джейн Остин, представленного автором в ряде публикаций последних лет.1 Так, в статье «Жанровая дифференциация романов Джейн Остин»2, выделяя доминантный жанровый признак каждого из романов писательницы, мы предложили следующую их типологию: романы «Аббатство Нортэнгр» и «Здравый смысл и чувствительность» мы отнесли к романам воспитания, романам о становлении молодых героинь. Доминантой во внутреннем мире романов «Гордость и предубеждение» и «Эмма» является процесс самопознания и воспитания чувств.
Доминантным жанровым признаком романов «Мэнсфилд Парк» и «Доводы рассудка» становится конфликт их героинь со средой, позволяющий отнести эти романы к типу романов испытания.
В статьях, посвященных обзору критических работ о творчестве Джейн Остин, прослеживаются важнейшие этапы критического освоения творчества писательницы и выделяются 4 основных направления его осмысления историками литературы и критиками: биографическое, литературоведческое, стилистическое и культурологическое. В статьях, представляющих анализ отдельных романов писательницы, мы уделили внимание их композиционным и жанровым особенностям, стилистическим приемам, специфике индивидуального стиля Джейн Остин и ценностным характеристикам ее произведений. Проведенный в этих статьях анализ различных аспектов романного творчества Джейн Остин позволяет сделать выводы о жанровой специфике ее романов, ее новаторстве в области стилистики, ее роли в создании реалистического психологического романа. Хотя Джейн Остин не оставила специальных статей, эссе, трактатов, посвященных важнейшим историко-культурным и социальным проблемам эпохи или вопросам эстетики, ее произведения позволяют понять основные особенности ее взглядов. Свидетель исторических катаклизмов и достаточно острой политической ситуации внутри Англии, она принимала существующий порядок вещей, но подмечала, критиковала, отвергала всякие проявления снобизма, высокомерия, несправедливости и всегда отстаивала свое право на независимое суждение и поведение. Она любила сельскую Англию, ее пейзажи и ландшафты. Она была великим знатоком английского языка, многое сделала для раскрытия его лексического и стилистического богатства. И ее романы сделали Англию и английский язык привлекательными для миллионов читателей во всем мире, чьи сердца они завоевали. В романах Джейн Остин отсутствуют какие бы то ни было политические мотивы, ее герои заняты повседневной жизнью, обретение семейного счастья составляет цель и смысл их жизни. Джейн Остин не подвергала сомнению и те религиозные начала, в которых она была воспитана, но в ее религиозности не было фанатизма, и она не боялась подвергать ироническому осмеянию религиозных деятелей типа преподобного Коллинза. Пик творческой активности Джейн Остин приходится на время, когда жизнь и творчество классиков Просвещения, ее учителей Ричардсона, Филдинга, Смоллета, Стерна, Гольдсмита были уже позади, а до расцвета критического реализма в 40-е — 50-е гг. XIX в. оставалось еще много лет.
Историки литературы отмечают также и тот факт, что сначала XVIII, а затем и XIX в. стали временем развития женской беллетристики. А. Комптон-Риккет в своей «Истории английской литературы» дает краткую характеристику творчества известных в конце XVПI — начале XIX вв. писательниц (миссис Мэшм, мисс Хейвуд, мисс Филдинг, Фр. Шеридан, А. Радклифф). Наибольший интерес для Джейн Остин представляло творчество ее современниц Ф. Берни и М. Эджворт, писавших о вступлении молодых девушек в свет. Но рамки их дидактических романов были слишком тесны для ее таланта.
Ее художественный метод во многом связан с просветительским реализмом (она как бы ставит опыт, исследует человеческую натуру, чтобы определить, каким должно быть соотношение здравого смысла и чувствительности в человеческом
характере; любит она и пародийные мотивы, которыми нередко увлекались просветители). В то же время, в ее прозе появляются такие черты (объективность повествования, отказ от композиционного принципа «романа на большой дороге» и другие), которые утвердятся в английской литературе лишь в XIX в.
Композиция ее романов, основанная на движении сюжета от «несчастья к счастью», свидетельствует если не о ее знакомстве с идеями Аристотеля и их влиянии на нее, то, по крайней мере, о том, что она использовала те же методы построения своих произведений, которые рекомендовал Аристотель, придерживалась, в определенной степени, тех же ценностных ориентиров и разделяла те же эстетические принципы, которые провозглашал Аристотель.
Опередив и своих современниц, и будущих классиков критического реализма, Джейн Остин показала широкие возможности жанра. В ее романах воспитания отсутствуют нравоучения, зато внутренний мир молодой героини представлен как становление ее характера. В романах самопознания и, еще в большей мере, в романах испытания, используя потенциальные возможности таких носителей жанра, как субъектная организация текста, хронотоп и ассоциативный фон, она создает первые образцы реалистического психологического романа. Недаром современный исследователь говорит о том, что Джейн Остин оказались доступны «сложные в своей противоречивости тончайшие психологические нюансы»3. При этом в каждом из романов писательницы обнаруживается, как правило, совмещение признаков разных жанров, что позволяет говорить об их полифонической природе.
В трактовке человека Джейн Остин исходит из представления о том, что характер каждого человека — тайна, загадка, которую сама писательница и ее герои никогда не устают разгадывать, отнюдь не испытывая романтического «утомления » от мира.
Два основных упрека, адресованных обычно ее романам, отсутствие острых, волнующих страстей (в этом обвиняла Джейн Остин еще Ш. Бронте) и узость социальных рамок (в ее книгах не нашли отражения политические и экономические потрясения конца XVIII — начала XIX в., что отмечают все литературоведы, но особенно подчеркивают А. Кеттл и Н. Хейс), нельзя считать обоснованными. Отсутствие патетических сцен и душераздирающих страстей вовсе не означает, что ее героини не способны на глубокие, искренние чувства, в равной мере это доказывают как героини одного из первых романов писательницы «Здравый смысл и чувствительность», так и героиня ее последнего романа «Доводы рассудка». И точно так же отсутствие широкой социальной панорамы не исключает меткости социальных зарисовок и характеристик представителей аристократии и духовенства, которые у Джейн Остин чаще всего предстают в облике комических и сатирических персонажей (леди Кэтрин де Бур, преподобный Коллинз, мистер Эллиот).
Джейн Остин не разделяет чересчур оптимистической веры Просветителей в лучшие стороны человеческой натуры. Она была одинаково далека как от прекраснодушных иллюзий Шефтсбери, так и от горького пессимизма Мандевиля и Смоллета. Для нее характерно ироничное и трезвое представление о людях и реальных побуждениях их поступков.
Джейн Остин можно отнести к тем европейским писателям переходной эпохи XVIII—XIX вв., которые видоизменили трактовку человеческого характера и
расширили жанровые рамки романа. Как пишет А.М. Зверев в предисловии к «Энциклопедии литературных героев»: «На протяжении XVIII столетия герой романа или драмы обычно представлял собой некую заданную формулу, посредством которой иллюстрировались добродетели, пороки, страсти, присущие человеческой природе... Однако уже к концу века Просвещения иллюстративность уступает место все более отчетливому пониманию уникальности каждой
судьбы. В искусство входит, принося непреходящие творческие обретения, 4
психологизм» .
В настоящее время именно Джейн Остин приписывается заслуга создания современного романа. Как написано В Британской энциклопедии написано:
«Although the birth of the English novel is to be seen in the first half of the 18th century in the work of Daniel Defoe, Samuel Richardson, and Henry Fielding, it is with Jane Austen that the novel takes on its distinctively modern character in the realistic treatment of unremarkable situations of everyday life»5.
«Хотя рождение английского романа относится к первой половине XVIII столетия и связано с творчеством Д. Дефо, С. Ричардсона и Генри Филдинга, только Джейн Остин придала роману современный характер, рассматривая жизнь обычных, ничем не примечательных людей в обыкновенных житейских обстоятельствах повседневной жизни».
Таким же новатором явилась Джейн Остин и в области стилистики. Она первой начала широко применять несобственно-прямую речь, импликацию, интертекстуальные включения. В обрисовке комических и сатирических персонажей основную роль в ее романах играют ирония, импликация и драматизация повествования, когда каждый персонаж получает возможность самовыражения. При создании образов положительных героев писательница использует несобственно-прямую речь, непосредственно вводящую читателей во внутренний мир героев, применяются ею графические средства выразительности, интертекстуальные включения, различные виды художественной детали, драматизация повествования, для его ритмико-интонационного оформления плодотворно используются богатые стилистические возможности параметров предложения. Благодаря всем этим экспрессивным средствам создается социокультурный фон романов, но главная их функция — характерологическая. Сочетание иронического речевого тона со стилистическими приемами психологического повествования составляет индивидуальное своеобразие стиля писательницы.
Основные черты поэтики Джейн Остин позволяют судить и об уровне эстетической ценности ее произведений. Прежде всего, нельзя не отметить, как мастерски использовала Джейн Остин в своих произведениях все возможности реалистического романа как жанра: его многоголосие, его развернутую в пространстве и во времени композицию, его субъектную организацию, позволяющую автору вести объективное повествование о судьбах многих действующих лиц, их характерах и устремлениях, выражая при этом и свое личное к ним отношение. Прекрасное владение языком и прекрасное знание человеческой психологии, позволившие ей так впечатляюще раскрыть внутренний мир ее персонажей, свидетельствуют о мастерском, подлинно свободном владении материалом.
В образах ее героев воплощен благородный этический и эстетический идеал:
гармония чувства и разума, неприятие всего вульгарного, грубого, пошлого, высокая культура чувств. Все это и позволяет говорить о непреходящей ценности ее творчества.
ПРИМЕЧАНИЯ
1. См. работы: Палий А.А. Многообразие характеров и критериеи личности у Джейн Остин // Проблема характера в литературе. Тезисы докладов зональной научной конференции. Ч. 3. Зарубежная литература. Челябинск, 1990. С. 19-23; она же. Этическая проблематика и ее стилистическое воплощение в романе Джейн Остин «Здравый смысл и чувствительность» // Структурно-семантические и стилистические аспекты текста. Межвузовский сборник научных трудов. Омск, 1991. С. 87-94; она же. Жанровое своеобразие романа Джейн Остин «Эмма» // Жанровое развитие искусства слова. Сборник научных статей. Омск, 1995. С. 179-188; Она же. Основные черты поэтики Джейн Остин // Актуальные проблемы филологии. Материалы II-ой научной конференции И.И.Я. Москва, 1998. С. 50-51; она же. Стилистические приемы комического в английском романе нравов («Сандитон» Д. Остин) // Гуманитарное знание. Серия «Преемственность». Ежегодник. Вып. 6. Омск, 2002. С. 127-132; она же. Актуальность аксиологического подхода к анализу художественного произведения // Межкультурная коммуникация. Материалы международной научно-практической конференции. Омск, 2002. С. 32-33; она же. О критериях эстетической ценности книг Джейн Остин // Книга как художественное целое: различные аспекты анализа и интерпретации. Филологические штудии-3. Омск, 2003. С.138-143; она же. Ценностный смысл категории времени в романе Джейн Остин «Доводы рассудка» // Вопросы германской и романской филологии. Вып. 2. ЛГУ им. А.С. Пушина. Ученые записки. Т. IX. СПб., 2003. С. 253-260; она же. Незавершенный роман Джейн Остин «Уотсоны»: основные особенности композиции и стиля // Вопросы германской и романской филологии. Вып. 3. ЛГУ им. А.С. Пушина. Ученые записки. Т. XIV. СПб., 2005. С. 96-103; она же. «Аббатство Нортэнгр» Джейн Остин: роман воспитания или пародия на готический роман? // ZMOGUS KALBOS ERDVEJE. 4 Moksliniu straipsniu zinkinys. Kaunas, 2005. С. 208-214; она же. Эволюция «ценностной мерки» в романах Джейн Остин (от просветительского реализма к критическому) // Вопросы филологии и литературы. Из материалов международной научной конференции «Литературные традиции, ценностный диалог и взаимодействие». Омск, 2006. С. 53-54; она же. История изучения творчества Джейн Остин в отечественной критике и литературоведении // Омский научный вестник №1 (34), 2006 г. С. 204-207; она же. Творчество Джейн Остин в оценке англоязычных критиков (80-е — 90-е годы XX в.) // ПИФК. Вып. XVI/2. 2006. С. 282-291; Палий А.А., Репп Ю.Г. Виды и функции интертекстуальных включений в романе Джейн Остин «Мэнсфилд Парк» // Гуманитарное знание. Серия «Преемственность». Ежегодник. Вып. 9. Омск, 2006. С. 33-37.
2. Палий А.А. Жанровая дифференциация романов Джейн Остин // ZMOGUS KALBOS ERDVEJE. Vilniaus-Kauno. 2003. № 3(1). С. 476-482.
3. Гениева Е.Ю. Обаяние простоты // Остин Дж. Собрание сочинений в 3-х томах. М., 1988. Т. 1. С. 24.
4. Энциклопедия литературных героев. Зарубежная литература XVIII-XIX вв. / Под ред. А.М. Зверева. М., 1997. С. 5.
5. The New Encyclopedia Britannica. Chicago, Auckland, London, Manila, Paris, Rome, Seoul, Sydney, Tokyo,-Toronto, 1994. V.1. P. 710.
JANE AUSTIN: VALUE OF CREATIVITY A.A. Paliy
The article is summing up the results of the analysis of Jane Austen’s novels represented in the publications of the author for recent years. In conclusion the role of Jane Austen in creation of realistic psychological novels, her innovations in style (the wide-spread use of represented inner speech, implication, intertextuality) including the specific expressive means which she used for creating the images of her heroes and for depicting her comic and satiric personages is singled out. All these peculiarities of Jane Austen’s poetics allow to give the highest estimation to the aesthetic value of her novels.
© 2007 г.
Н.К. Козлова
«КАЖИМОТКА», «ЖОЙМЕРИЦА» И КОНОПЛЯНАЯ КУДЕЛЬ (К ВОПРОСУ О МИФОЛОГИЧЕСКОМ ОБРАЗЕ ПОКРОВИТЕЛЬНИЦЫ)
В мифологических системах многих народов мира, в том числе и индоевропейских, особо значимым был культ предков. Речь в данном случае идет не о семейном культе мертвых «родителей», обычай поминовения которых в определенные календарные дни сохранился до настоящего времени, а о почитании предков «высокого ранга» — покровителей-прародителей. Анализ восточнославянского (и шире — славянского) фольклорно-этнографического материала позволяет предположить, что до нашего времени дошли рудименты, «осколки» раннее существовавшей веры в божественную пару предков-покровителей, в которой были одинаково важны как мужской, так и женский персонажи.
Мужской — сохранился лучше, а некогда цельный образ божественной покровительницы в процессе эволюции был утрачен. Ее черты и функции оказались переданными ряду женских мифических существ. К таковым чертам и функциям нужно отнести связь с водой, с прядением и ткачеством, женской половой сферой, с родами и плодородием (человека, скота, растений), с одной стороны, и со смертью — с другой. Допустимый объем публикации не дает возможности детально аргументировать высказанное предположение и подробно остановиться на анализе каждой из вышеперечисленных черт1. Остановимся лишь на связи женских восточнославянских персонажей с коноплей. Это растение, по нашему предположению, можно считать одним из атрибутов покровительницы.
О мифологическом значении конопли мы знаем еще из «Ригведы». Однако оно не исчерпывается наркотическими свойствами растения и его использованием в качестве сырья для приготовления божественного напитка «сомы». Т.В. Цивьян, посвятившая отдельную статью анализу «операционного текста»