Научная статья на тему 'О типах лингвистического моделирования'

О типах лингвистического моделирования Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
726
168
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ / ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ / ТРАНСФОРМАЦИОННАЯ МОДЕЛЬ / ДИСТРИБУТИВНАЯ МОДЕЛЬ / НЕПОСРЕДСТВЕННО СОСТАВЛЯЮЩИЕ / LINGUISTIC MODEL / SIMPLE SENTENCE / TRANSFORMATIONAL MODEL / DISTRIBUTIONAL MODEL / IMMEDIATE CONSTITUENTS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Поликарпова Ольга Николаевна

Исследование посвящено рассмотрению некоторых лингвистических моделей простого предложения, таких как: модель членов предложения, трансформационная модель Н. Хомского, модель непосредственно составляющих, дистрибутивная модель Ч. Фриза. В работе также рассматривается концепция В.В. Богданова и Г.Г. Почепцова о взаимосвязи смысла и предикатного выражения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

About types of linguistic modelling

This article presents an analysis of some linguistic models of the simple sentence, such as the model of sentence members, Chomsky's transformational model, the model of immediate constituents, and the distributional model of Ch. Fries. The article also deals with the concept suggested by V. V. Bogdanov and G. G. Pocheptsov as regards the interrelation of the meaning and the predicate structure.

Текст научной работы на тему «О типах лингвистического моделирования»

О ТИПАХ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО МОДЕЛИРОВАНИЯ

Лингвистическая модель, простое предложение, трансформационная модель, дистрибутивная

модель, непосредственно составляющие.

Модель любого языкового явления представляет собой формальный конструкт, характер которого определяется его назначением. Предложение как многомерная двуплановая единица в смысле своей принадлежности языку как системе и речи, актуализации этой системы определяется следующими показателями: структура (схема, построенная по заданному в данной системе алгоритму), смысловое наполнение (информативная и прагматическая составляющие содержания), интенциональность (коммуникативная цель). Поэтому моделирование этой единицы может касаться: а) синтаксической структуры (подлежащее - сказуемое - дополнение); б) типов связи в рамках оставляющих предложения словосочетаний (определение - определяемое слово); в) логико-грамматического членения (тема - рема); г) коммуникативно-прагматической составляющей (говорящий - информация - слушающий); д) семантической конфигурации (деятель - действие - объект) [Богданов, 1977; Почепцов, 1973]. С позиции структурной организации предложение можно определить как синтаксическую конструкцию, «в основе которой лежит отвлеченная структурная схема (минимальный образец построения)» [Иртеньева, 1975, с. 29]. Данная структурная схема, как правило, имеет два ветвления: левое (регрессивное) и правое (прогрессивное). Левое ветвление ограничено в распространении в силу ограничения возможностей регрессивного расширения в сознании. Содержание левостороннего расширения глагольного компонента выполняет функцию предваряющего характера, тематического восполнения, составляя основу для присоединения рематического компонента. Правое ветвление может быть распространено до пределов, требуемых коммуникативной ситуацией [Ингве, 1965, с. 126-138]. Синтаксическая структура предложения, по сути, является автономной и представляет собой определенную типовую модель, которая находит отображение в том или ином языке. Данные модели составляют основу формирования языковой системы.

Синтаксические модели простого предложения являются способами выражения типовых референтных ситуаций и коммуникативных установок. Система моделей предложения схематически отображает направление познавательной деятельности индивида «от объекта к признаку» и «от данного к новому» (от темы к реме). Человек является «конструктором» данной модели, поскольку при помощи данной модели выражает свое видение мира как его главное действующее лицо [Золотова, 2001, с. 276], а также представляет устоявшиеся социальные конвенции как член языкового общества. Модель предложения является схемой, представляющей собой «более или менее близкую аппроксимацию данных конкретной действительности» [Ревзин, 1967, с. 8]. К наиболее известным и широко распространенным моделям относятся модель членов предложения, трансформационная модель

Н. Хомского, модель непосредственно составляющих и дистрибутивная модель Ч. Фриза. Специфика каждого из них выявляется в их назначении и определяется экспланаторным потенциалом.

Модель членов предложения выделяет составляющие предложения: главные члены -подлежащие и сказуемое, второстепенные члены - дополнение, определение и обстоятельство, и позволяет произвести морфологический анализ составляющих. Эта модель представляет предложение не в виде иерархии его элементов, а в виде линейной последовательности готового продукта как результата осмысления и вербализации наблюдаемого.

Основные недостатки в аналитическом использовании данной модели заключаются в отсутствии четких критериев разграничения «главных» и «второстепенных членов предло-

жения» [Апресян, 1966, с. 39], а также в уяснении существа синкретических образований типа сложного дополнения I saw her enter the room [Бархударов, 1966].

Несколько иная модель представлена в концепции Ч. Фриза. При помощи субститутив-но-дистрибутивного анализа Ч. Фриз вычленяет единицы в обозначенных позициях с общим количеством позиций - четыре. В соответствии с этим им выделяется четыре класса полнозначных лексических единиц, способных замещать позиции подлежащего, сказуемого, определения и обстоятельства. Те единицы лексического уровня языка, которые не вписываются в обозначенные позиции, формируются в группы, выполняющие служебные функции в построении предложения [Fries, 1952; Атаян, 1968].

Данная модель также представляет предложение как линейную последовательность слов определенных классов, обладающих определенными морфологическими категориями, проявляющимися в некоторых формах. Ее недостатком является невозможность устанавливать наличие синтаксических связей слов в предложении [Бархударов, 1966], хотя, вероятно, это и не входило в задачи автора модели. Еще один недостаток состоит в том, что она не дает оснований для разграничения распространенных (осложненных сочетаний типа German nouns and pronouns и Old ladies and children). При этом языковая компетенция даже не ученого лингвиста, а простого носителя языка делает очевидным тот факт, что в первом случае прилагательное относится к обоим существительным (German nouns and pronouns), а во втором - прилагательное определяет первое существительное: могут быть old ladies, но не могут быть old children.

Дальнейшая работа в плане моделирования предложения строилась с исходных позиций его порождения в направлении от заданной структуры к ее алгоритму. Это была модель непосредственно составляющих (НС), разработанная Л. Блумфильдом, Р Уэллсом, З. Харрисом, она рассматривает предложение с позиции иерархии уровневого членения, на вершине которого расположено сказуемое, если оно не подчинено подлежащему, либо группа подлежащего и сказуемого, если сказуемое подчинено подлежащему и одновременно подчиняет его [Апресян, 1966]. При этом на каждом этапе вычленение НС основывается на принципе бинарности. Основным положением метода НС является отношение подчинения как главного отношения в синтаксической структуре предложения. Предложение The young man ate a green apple there представляет следующую поэтапность разбиения на НС:

The young man | ate a green apple there.

The || young man | ate a green apple || there.

The || young ||| man | ate ||| a green apple || there.

The || young ||| man | ate ||| a |||| green apple || there.

The || young ||| man | ate ||| a |||| green ||||| apple || there.

Эта модель может быть представлена также в виде деривационной схемы, где предложение членится с позиции определенной последовательности включения компонентов в структуру предложения. Соотнесенность составляющих в конструкции с лексико-грамматическими классами, а не с членами предложения в определенной мере идентично модели

Ч. Фриза. Однако в данной модели значимыми являются синтаксические связи, что позволяет отнести данную модель к более высокому уровню схематизации. Модель непосредственно составляющих позволяет определить различие в структуре сочетаний: German | nouns and pronouns, но old ladies | and children, что говорит о ее более высоком экспланатор-ном потенциале по сравнению с двумя ранее рассмотренными. Тем не менее существует ряд случаев, когда и эта модель не может отразить различие внешне идентичных, но структурно различных предложений, например, таких как Kate is hard to understand и Kate is eager to understand, раскладывающихся на однородные составляющие. Данный пример позволяет говорить о том, что модель НС, представляя структуру каждого предложения в отдельности, не дает возможности сопоставить ее с другими типами структурного строения предложений. Анализ по НС не показывает различий в синтаксической структуре предложения, явных на интуитивном уровне, не выявляет связи между утвердительными и

отрицательными, утвердительными и вопросительными, активными и пассивными конструкциями. Возникают сложности при анализе экзоцентрических конструкций и конструкций с аппозитивными элементами типа sir Henry. Если анализу по НС подвергается сложное предложение, впоследствии сложно разобрать дерево или скобочную запись. Следовательно, модель НС адекватна для анализа простого предложения [Апресян, 1966].

Трансформационный метод, разработанный Н. Хомским и З. Харрисом, предполагает рассмотрение отношений между схемами строения различных предложений, при этом сама структура предложения изображается в виде «дерева» с «деривационной историей», т. е. положением, которое данная структура занимает в ряде других структур языка [Chomsky, 1965; Fries, 1952]. Основная идея трансформационного метода заключается в том, что вся система языка состоит из ряда подсистем, одна из них является ядерной конструкцией, структура которой уже не может вычленяться из более элементарных, и исходных конструкций, трансформов, структура которых выводится при помощи определенных правил трансформаций из структур ядерных конструкций.

Сочетание тех или иных ядерных конструкций и их трансформаций позволяет образовывать структуры различных типов предложений [Лурия, 1979, с. 156-157]. Указанное выше предложение The young man ate a green apple there может быть получено при помощи следующих трансформаций:

The man ate an apple there. The man was young. The apple was green.

------► The man who was young ate an apple which was green there.

------► The young man ate a green apple there.

t || N | V ||| t |||| N || D 1

t || N | was || A t || ¡AH-N | V ||| t |||| A ||||| N || D

t || N | was || A

Однако этот анализ не отражает различия примеров Kate is hard to understand и Kate is eager to understand, поскольку они обладают идентичной структурой. Но это позволяет сделать трансформационный анализ:

Kate is eager to V. Kate understands X. —Kate is eager to understand (X).

В то же время второй пример имеет абсолютно непохожую конструкцию:

It is hard. X understands Kate. It is hard (for X) to understand Kate.

----► Kate is hard to understand.

Таким образом, можно сделать заключение о том, что ни одна из рассматриваемых моделей не является достаточной для понимания процессов формирования предложения. На этом основании был выработан подход комплексного анализа предложения, включающий схематизированное представление формально-композиционной организации этой языковой единицы и ее смыслового наполнения [Богданов, 1977; Иванова и др., 1981; Почепцов, 1973]. Основным принципом анализа синтаксических явлений выступает принцип трансформации. Поскольку смысл определяется комплексной совокупностью предикативных выражений (ПВ), то необходимость рассмотрения взаимодействия предикативных структур является оправданной [Turner, Fauconnier, 1995, с. 183-203]. Компонентами смысла ПВ или «семантической структуры» (СемС) являются семантемы предикатных и непредикатных знаков. Непредикатные знаки, обозначая вещь, занимают в ПВ позицию аргумента, ха-растеризующего предикатные знаки. Предикатные знаки, в свою очередь, классифицируются по четырем категориям: действие, состояние, отношение и свойство. Именно транспозиция, обеспечивая «синтаксическое единообразие довольно разнотипных ПВ, влияет на категориальные изменения предложения в зависимости от его функциональной потребности [Богданов, 1977, с. 183].

Все это позволяет заключить, что трансформационная модель представляет структуру предложения не как самодостаточное отдельное синтаксическое образование, а в соответствии со структурами других типов предложений. При этом появляется возможность разграничения внешне схожих, но в плане смыслового порождения имеющих разную деривацион-

ную историю, конструкций. Согласно концепции Н. Хомского, трансформационный анализ «сводит вопрос о том, как понимается язык, к вопросу о том, как понимаются ядерные предложения. Поскольку ядерные предложения, лежащие в основе данного высказывания, передают, по-видимому, главное в содержании высказывания, такой анализ как будто предоставляет средства для исследования строения связного текста; до сих пор эта задача ставилась за пределами лингвистического анализа» [Chomsky, 1965].

Итак, основной задачей создания любой модели анализа является определение элементарной единицы на каждом уровне [Апресян, 1966]. Последовательные сопоставительные рассмотрения некоторых из известных в структурализме моделей предложения позволили говорить о том, что моделирование развивается не просто по линии усложнения моделей, но в качестве конечных целей имеет раскрытие механизма порождения смысла предложения в совокупности всех его функциональных проявлений.

Библиографический список

1. Атаян Э Р. Предмет и основы понятия структурного синтаксиса. Ереван: Митк, 1968. 279 с.

2. Апресян Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. М.: Просвещение, 1966. 300 с.

3. Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. М.: Высшая школа, 1966. 200 с.

4. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1977. 203 с.

5. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Эдиториал УРСС, 2001. 368 с.

6. Иванова И.П., Бурлакова В.В, Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.: Высш. школа, 1981. 285 с.

7. Ингве Г. Гипотеза глубины // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1965. № 4. С. 126138.

8. Иртеньева Н.Ф. Информативное членение предложения // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Л.: Наука, 1975. С. 29-32.

9. Лурия А.Р. Язык и сознания. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1979. 320 с.

10.Почепцов Г.Г. Три уровня семантической структуры предложения // Математическая лингвистика. 1973. № 1. С. 66-73.

11.Ревзин И.И. Метод моделирования и типология славянских языков. М.: Наука, 1967. 296 с.

12.Chomsky N. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge., Mass., 1965. 251 p.

13.Fries Ch. C. The Structure of English. N.Y., 1952. 304 p.

14.Harris Z. S. Co-occurrence and transformation in linguistic structure // Language. 1957. Vol. 33. № 3. P. 283-340.

15.Turner M., Fauconnier G. Conceptual Integration and Formal Expression // Journal of Metaphor and Symbolic Activity. 1995. Vol. 10. № 3. P. 183-203.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.