Артеменко Надежда Анатольевна
кандидат педагогических наук, доцент, доцент кафедры гуманитарных, социально-экономических и информационно-правовых дисциплин Новороссийского филиала Краснодарского университета МВД России
(e-mail: [email protected])
О методах развития навыков профессионального общения
будущих юристов
В статье рассматривается вопрос формирования коммуникативной компетентности студентов юридических факультетов. Наиболее продуктивными методами совершенствования речевых умений и навыков являются анализ и комментирование текстов различных стилей, анализ профессиональных ситуаций, деловые и ролевые игры, проектирование.
Ключевые слова: компетентность, компетенция, коммуникативная компетентность, языковая подготовка юристов.
N.A. Artemenko, Master of Pedagogics, Assistant Professor, Assistant Professor of a Chair of Humanitarian, Social and Economic and Information and Legal Disciplines of Novorossiysk branch of the Krasnodar University of the Ministry of the Interior of Russia; e-mail: [email protected]
About methods of development of skills of professional communication of future lawyers
In article the question of formation of communicative competence of students of law departments is considered. The most productive methods of improvement of speech skills are the analysis and commenting of texts of various styles, the analysis of professional situations, business and role-playing games, design.
Key words: competence, competency, communicative competence, language traning of lawyers.
Современный специалист должен быть готов к эффективной профессиональной деятельности, а это означает, что он в совершенстве должен владеть необходимыми профессиональными компетентностями. При этом коммуникативная компетентность личности становится не только целью, но и средством эффективного развития личности в образовательном процессе.
Как известно, уровень владения русским языком во многом определяет успех любой профессиональной деятельности в нашей стране. Правильная и точная, ясная и понятная, богатая и эмоциональная речь позволяет должным образом выразить мысли, идеи, воздействовать не только на сознание слушателя, но и на его чувства, воображение, волю. Чем выше уровень речевой культуры человека, тем продуктивнее он будет решать задачи профессиональной деятельности. В связи с этим коммуникативная компетентность является основой практической деятельности человека в любой сфере жизни. Роль владения своей речью трудно переоценить. Профессиональные, деловые контакты, межличностные взаимо-
действия требуют от современного человека универсальной способности к порождению множества разнообразных высказываний как в устной, так и в письменной форме.
Проблема формирования коммуникативной компетентности особенно остро встает при организации подготовки специалистов нефилологического профиля, в частности будущих юристов, для которых успешная коммуникация является одним из основных показателей профессионализма.
В юридической сфере профессиональная коммуникация выделяется как важнейшая составляющая деятельности юриста, определяющая общий уровень его профессиональной компетентности и непосредственно влияющая на эффективность решения профессиональных задач [1].
Специфика языка юристов обусловлена обширным спектром социокультурных сфер функционирования права и социальными функциями языка права как инструмента передачи адресату социально управляющей информации. С одной стороны, язык права обслуживает коммуникацию в административно-правовой
105
сфере, в сугубо юридической профессиональной среде, с другой - в силу того, что правовые отношения пронизывают собой все общество и касаются практически каждого человека, письменные юридические тексты могут выполнять функции сообщения и воздействия в самых разных сферах и средах общения.
Все это требует не только четкого знания законов, но и высокого уровня языковой компетенции. Любой юридический документ должен быть грамотным и в правовом, и в лингвистическом смысле. Именно такой синтез норм права и норм языка делает понятным существо юридического вопроса, обеспечивает эффективность следственных и судебных действий. Иными словами, в профессиональной подготовке юристов необходимы специальные навыки речевого общения в устной и письменной форме: умение ставить вопросы, обосновывать и адекватно формулировать решения в нормотворческой и правоприменительной практике, безошибочно толковать смысл словесных сообщений, содержащих ту или иную правовую информацию, выступать публично в строго регламентированных социальных ситуациях общения, адекватно переводить устную речь в письменное изложение, применять специальные знания о слове в целях наиболее полного психологического изучения личности, мотивационной сферы поведения.
Однако практика показывает, что уровень языковой подготовки многих юристов не отвечает современным требованиям в деятельности различных юридических органов. Снижение речевой культуры, заметное ослабление общественного внимания к соблюдению говорящими и пишущими общеобязательных правил русского литературного языка - это процессы, характерные для всего сегодняшнего ареала функционирования русского языка, в том числе и в области права. Возможно, это связано с тем, что сегодня в сфере правовой речевой культуры возникло противоречие между возрастающими потребностями в специалистах, хорошо владеющих профессиональной юридической речью, и отсутствием приемлемой дидактической системы развития профессиональной коммуникативной компетентности будущих юристов.
Практика преподавания позволяет нам отметить невысокий уровень языковой и речевой подготовки будущих специалистов в области права и практически полное отсутствие у них индивидуально-личностных оснований для развития коммуникативной компетентности, что негативно отражается на результатах
и качестве их практических, грамматических и внешнеречевых умений, способностей к конструктивному диалогу, последующей профессиональной самореализации и продуктивности. В связи с изложенным становится очевидной проблема отсутствия целостной системы условий по формированию высших уровней коммуникативной компетентности студентов в образовательном учреждении.
В контексте рассматриваемой проблемы необходимо разграничить понятия «компетенция» и «компетентность». Мы понимаем компетенцию как набор знаний, умений, навыков в определенной предметной области. Содержание понятия «компетентность», применительно к профессиональной подготовке специалиста, включает в себя следующие основные признаки: мобильность знания, гибкость метода и критичность мышления - и представляет собой способность человека осуществлять сложные культуросообразные виды деятельности, применять знания на практике. Компетентность обладает интегративной природой, ибо она вбирает в себя ряд однородных или близкородственных умений и знаний, относящихся к широким сферам культуры и деятельности (информационной, правовой и т.п.) [2, с. 19]. Таким образом, компетентность включает в себя ряд компетенций. Коммуникативная компетентность юриста, на наш взгляд, должна включать в себя языковую, лингвистическую, речеведческую, культурологическую, коммуникативную, личностную, интеллектуальную компетенции. Иными словами, будущим юристам необходимо овладеть знаниями в области русского языка (грамматики), стилистики, риторики, культуры речи, причем умения в названных предметных областях должны носить интегративный характер, поскольку их формирование будет происходить на протяжении всего периода обучения. Здесь необходимо замечание о том, что в процессе подготовки конкретного специалиста ярко проявляются издержки профессионального образования, несогласованность его подсистем, расхождение между социальным заказом (компетентност-ным подходом) и неподготовленностью вузов к его реализации: не выявлено содержание коммуникативной компетентности студентов-нефилологов вообще, студентов юридического профиля в частности [3, с. 260], не создана система обучения речеведческим дисциплинам, которая формировала бы элитарный тип речевой культуры студентов-юристов.
В связи с этим обозначилась необходимость поиска новых, организационно-педагогических
106
форм и наиболее рациональных способов гарантированного достижения учебных целей в системе русскоязычной подготовки будущих юристов. На наш взгляд, необходима интеграция академического опыта с инновационными методами обучения для создания модели формирования коммуникативной компетентности в системе непрерывного профессионального образования. Необходимо заметить, что исследований, в которых подготовка юристов интегрировала бы две идеи (специалист и языковая личность), практически нет. В основном предпринимались попытки определения профессионально значимых свойств личности специалиста.
Процесс формирования коммуникативной компетентности студентов нефилологических специальностей происходит на прагматическом, когнитивном и семантическом уровнях. Прагматический уровень представлен мотива-ционно-волевым компонентом (формирование культурологической компетенции позволяет развивать и совершенствовать личностную компетенцию), когнитивный уровень - когнитивным компонентом (формирование лингво-дидактической компетенции позволяет развивать и совершенствовать интеллектуальную компетенцию), семантический уровень - операциональным компонентом (формирование языковой, лингвистической, речеведческой компетенции позволяет развивать и совершенствовать коммуникативную компетенцию).
Практическая деятельность в области совершенствования коммуникативной компетентности позволяет нам выделить ряд методов, которые лучше других способствуют развитию навыков профессионального общения студентов юридических факультетов.
1. Анализ и комментирование текстов различных стилей. Здесь необходимо привлекать для анализа тексты обвинительных и защитных речей известных юристов. По усмотрению преподавателя и в зависимости от уровня об-ученности и обучаемости студенческой аудитории можно предложить лингвостилистический, лексико-семантический, ритмико-интонацион-ный, хронотопический, имманентный анализ текста.
2. Анализ профессиональных ситуаций. Преподаватель подбирает для анализа некую ситуацию, предлагая обучающимся прокомментировать действия каждого участника. При этом студенты должны понимать, что анализ конкретной правовой ситуации - это очень важный мыслительный процесс, который в последующем ложится в основу выбора тактики
ведения всего дела. Данный метод требует от будущих юристов демонстрации умения понимать смысл сказанного и прочитанного и умения формировать собственные программы речевого поведения.
Пример. Как решить следующий спор по правилам римского права классического периода? Ответ обоснуйте, вынесите постановление.
Марк Ливий договорился с Гаем Туллием о продаже дома. Условились, что передача дома состоится и цена будет уплачена по истечении двух дней. Через день дом сгорел от пожара, вызванного ударом молнии. Гай Туллий отказался произвести платеж в связи с непредставлением ему вещей (дома).
3. Деловые и ролевые игры. Использование игровых методов формирует положительное отношение к процессу обучения и позволяет целенаправленно создавать коммуникативное пространство в процессе обучения посредством организации продуктивного диалога в малых группах с обеспечением благоприятного психологического климата для формирования индивидуального стиля общения, адекватно реагировать и выходить из конфликтных ситуации и др.
Пример. Игра «Судебное разбирательство». Преподаватель организует студентов для работы в группах, рассказывает о том, какое правонарушение было совершено, затем распределяются роли участников судебного разбирательства (каждому из них необходимо продумать линию поведения в суде и подготовить свои реплики, учитывая смягчающие и отягчающие обстоятельства для вынесения оправдательного или обвинительного приговора). Обязательным элементом ролевой игры является ее анализ. Желательно, чтобы в нем приняли участие все игроки и ведущие, так как в этом случае анализ получается наиболее полным. Необходимо детально проанализировать все этапы организации и проведения игры, учесть все удачи и неудачи, разобраться в их причинах. После этого можно детально проработать ключевые моменты игры, найти ответ на вопрос: «Почему возникла та или иная ситуация, к чему она привела?». Вот тут как раз важно получить информацию от возможно большего количества игроков, чтобы воссоздать как можно более полную картину. Если ведущий (студент) обладает достаточным опытом, он должен аргументированно объяснить объективные причины возникновения той или иной ситуации. Если подобного опыта пока нет, это должен сделать преподаватель.
4. Проектирование. Метод проектов предполагает решение какой-то проблемы, предусма-
107
тривающей, с одной стороны, использование разнообразных методов, средств обучения, а с другой - интегрирование знаний, умений из различных областей науки, техники, технологии. Проблема, для решения которой необходимо приложить знания или приобрести новые, берется из реальной жизни, она значима для обучающегося. Через осмысление и принятие студентом проблемы проекта как своей личной самостоятельно организуется его собственная мотивированная работа, в которой происходит ревизия уже имеющихся знаний, выявление недостающих и добывание новых знаний.
Пример. Проект может носить исследовательский характер, его тема может звучать так: «Сравнительно-сопоставительный анализ норм римского и современного гражданского права»; проект может носить творческий ха-
рактер и представлять собой сценарий фильма. В любом случае это должна быть работа с хорошо продуманной структурой, обозначенными целями, актуальностью предмета исследования для всех участников, социальной значимостью. Важным этапом является защита проекта, именно на этом этапе студент может продемонстрировать уровень сформированно-сти коммуникативной компетентности.
В заключение необходимо отметить, что образовательный процесс должен быть организован таким образом, чтобы обеспечить формирование коммуникативной компетентности на принципах культуросообразности. Это позволит разрешить противоречия между традиционными подходами к профессиональной подготовке юристов и современными тенденциями развития юридического образования.
1. Магомедова Т.И. Русскоязычная профессиональная коммуникативная компетенция студентов юридического профиля. Махачкала, 2009.
2. Стратегия модернизации российского образования на период до 2010 года: распоряжение Правительства РФ от 29 дек. 2001 г. № 1756-р // Настольная книга учителя русского языка: справ.-метод. пособие / сост. Е.Т. Романова. М., 2002.
3. Храмцова А.Б. Формирование коммуникативной компетентности студентов - будущих юристов // Вестн. Самарского гос. ун-та. 2008. № 1(60).
1. Magomedova T.I. Russian-language professional communicative competence of students of a legal profile. Makhachkala, 2009.
2. Strategy of modernization of Russian education for the period till 2010: order of the Government of the Russian Federation of Dec. 29, 2001 № 1756-o // Deskbook of the teacher of Russian: reference handbook / comp. E.T. Romanova. M., 2002.
3. Hramtsova A.B. Formation of communicative competence of students - future lawyers // Bull. of the Samara state University. 2008. № 1(60).
108